User Documentation
Table Of Contents
- 1 Über diese Dokumentation
- 2 Allgemeine Sicherheitshinweise
- 3 Gerätebeschreibung
- 4 Automat transportieren und aufstellen
- 5 Automat einrichten
- 6 Automat bedienen
- 7 Automat reinigen und warten
- 8 Störungsbeseitigung
- 9 Automat außer Betrieb nehmen und entsorgen
- 1 About this documentation
- 2 General safety notes
- 3 Device description
- 4 Transporting and setting up the machine
- 5 Setting up the machine
- 6 Operating the machine
- 7 Cleaning and maintaining the machine
- 8 Troubleshooting
- 9 Taking the machine out of operation and disposing of it
- 1 À propos de cette documentation
- 2 Consignes générales de sécurité
- 3 Description de l’appareil
- 4 Transport et mise en place de la machine
- 5 Réglages de la machine
- 6 Utilisation de la machine
- 7 Nettoyage et maintenance de la machine
- 8 Dépannage
- 9 Mise de la machine hors service et au rebut
- 1 Informazioni sulla presente documentazione
- 2 Note generali sulla sicurezza
- 3 Descrizione del dispositivo
- 4 Trasporto e configurazione della macchina
- 5 Configurazione della macchina
- 6 Messa in funzione della macchina
- 7 Pulizia e manutenzione della macchina
- 8 Ricerca e risoluzione dei problemi
- 9 Disattivazione e smaltimento della macchina
- 1 Acerca de esta documentación
- 2 Indicaciones de seguridad generales
- 3 Descripción del equipo
- 4 Transporte y configuración de la máquina
- 5 Configuración de la máquina
- 6 Manejo de la máquina
- 7 Limpieza y mantenimiento de la máquina
- 7.1 Limpieza externa de la máquina
- 7.2 Mantenimiento de la máquina
- 7.3 Programación de mantenimiento
- 7.4 Vaciado del recipiente de residuos
- 7.5 Limpieza del interior
- 7.6 Mantenimiento de las pinzas de sujeción del cableado
- 7.7 Lubricación de los tornillos de presión de punta esférica
- 7.8 Cierre de la placa frontal
- 8 Solución de problemas
- 9 Puesta fuera de servicio y eliminación
- 1 Acerca desta documentação
- 2 Notas gerais de segurança
- 3 Descrição do dispositivo
- 4 Transportar e instalar a máquina
- 5 Configurar a máquina
- 6 Operar a máquina
- 7 Limpar e efetuar a manutenção da máquina
- 8 Resolução de problemas
- 9 Retirar a máquina de serviço e eliminá-la
- 1 Informacja dotycząca niniejszej dokumentacji
- 2 Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- 3 Opis urządzenia
- 4 Transportowanie i ustawianie maszyny
- 5 Konfigurowanie maszyny
- 6 Obsługiwanie maszyny
- 7 Czyszczenie i konserwacja maszyny
- 8 Rozwiązywanie problemów
- 9 Wyłączanie maszyny z eksploatacji i jej utylizacja
- 1 O této dokumentaci
- 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
- 3 Popis zařízení
- 4 Přeprava a montáž stroje
- 5 Nastavení stroje
- 6 Ovládání stroje
- 7 Čištění a údržba stroje
- 8 Odstraňování potíží
- 9 Vyřazení stroje z provozu a jeho likvidace
- 1 Erről a dokumentációról
- 2 Általános biztonsági szabályok
- 3 Készülék leírása
- 4 A gép szállítása és beállítása
- 5 A gép beállítása
- 6 A gép kezelése
- 7 A gép tisztítása és karbantartása
- 8 Hibaelhárítás
- 9 A gép üzemen kívül helyezése és kezelése hulladékként
- 1 Despre prezenta documentație
- 2 Observații generale privind siguranța
- 3 Descrierea aparatului
- 4 Transportarea și instalarea mașinii
- 5 Configurarea mașinii
- 6 Operarea mașinii
- 7 Curățarea și întreținerea mașinii
- 8 Remedierea defecțiunilor
- 9 Scoaterea din funcțiune și eliminarea mașinii
- 1 Om användarhandboken
- 2 Allmän säkerhetsinformation
- 3 Beskrivning av enheten
- 4 Transportera och ställa in maskinen
- 5 Ställa in maskinen
- 6 Köra maskinen
- 7 Rengöra och underhålla maskinen
- 8 Felsökning
- 9 Sätta maskinen ur drift och kassera den
- 1 Over deze documentatie
- 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen
- 3 Apparaatbeschrijving
- 4 Transport en opstelling van de machine
- 5 Instellen van de machine
- 6 Bedienen van de machine
- 7 Schoonmaken en onderhouden van de machine
- 8 Probleemoplossing
- 9 Buiten bedrijf stellen van de machine en deze verwijderen
- 1 关于本文件
- 2 常规安全说明
- 3 设备描述
- 4 运输和设置机器
- 5 设置机器
- 6 操作机器
- 7 清洁和维护机器
- 8 故障检修
- 9 机器停用与废弃处置

872562260000/01/10.2017
Descrição do dispositivo
3.1 Dados técnicos
Power Stripper
6.0
Power Stripper
16
Power Stripper
2.5–20 auto
Power Stripper
16–20 auto
Acionamento Elétrico
Tensão de alimentação 100–240 V CA; 50/60 Hz
Consumo de potência 108 VA
Fusível (módulo do ltro da rede
elétrica)
2 x T2AH250V
Tipo de proteção IP20
Classe de proteção I/condutor de proteção de terra
Comprimento de inserção do o 22 mm + comprimento de descarnagem
Secção transversal 0,05–6 mm²
(~ AWG 30-10)
2,5–16 mm²
(~ AWG 14-6)
0,5–2,5 mm²
(~ AWG 20-14)
4–16 mm²
(~ AWG 12-6)
Diâmetro externo máx. 5,1 mm 8 mm 3,5 mm 8 mm
Comprimento de descarnagem 3–20 mm
Comprimento de extração 3–20 mm
Tempo de ciclo 0,5 s 1,5 s 1 s 1,5 s
Temperatura ambiente
Funcionamento +5 °C a 40 °C
Armazenamento/transporte -25 °C a +55 °C (brevemente +70 °C)
Temperatura interna em funcio-
namento
Máx. 45 °C
Altura máx. de serviço 2000 m acima do nível do mar
Humidade 50% a +40 °C (sem condensação), 90% a +20 °C (sem condensação)
Nível de contaminação 2
Nível de pressão acústica contí-
nuo
< 70 dB (A)
Dimensões (LxPxA) 190 x 295 x 190 mm
(7,48" x 11,61" x 7,48")
190 x 295 x 230 mm
(7,48" x 11,61" x 9,06")
190 x 295 x 205 mm
(7,48" x 11,61" x 8,07")
190 x 295 x 230 mm
(7,48" x 11,61" x 9,06")
Cor RAL 2000
Peso 7,5 kg (16,53 lbs) 10 kg (22,05 lbs) 7,5 kg (16,53 lbs) 10 kg (22,05 lbs)
3.2 Placa de identicação
1
2
3
4
5
Figura 3.2 Placa de identificação na parte de trás da máquina
1 Fabricante
2 Modelo, descrição do tipo
3 Número de série
4 Especificações técnicas
5 Ano de construção