User Documentation
Table Of Contents
- 1 Über diese Dokumentation
- 2 Allgemeine Sicherheitshinweise
- 3 Gerätebeschreibung
- 4 Automat transportieren und aufstellen
- 5 Automat einrichten
- 6 Automat bedienen
- 7 Automat reinigen und warten
- 8 Störungsbeseitigung
- 9 Automat außer Betrieb nehmen und entsorgen
- 1 About this documentation
- 2 General safety notes
- 3 Device description
- 4 Transporting and setting up the machine
- 5 Setting up the machine
- 6 Operating the machine
- 7 Cleaning and maintaining the machine
- 8 Troubleshooting
- 9 Taking the machine out of operation and disposing of it
- 1 À propos de cette documentation
- 2 Consignes générales de sécurité
- 3 Description de l’appareil
- 4 Transport et mise en place de la machine
- 5 Réglages de la machine
- 6 Utilisation de la machine
- 7 Nettoyage et maintenance de la machine
- 8 Dépannage
- 9 Mise de la machine hors service et au rebut
- 1 Informazioni sulla presente documentazione
- 2 Note generali sulla sicurezza
- 3 Descrizione del dispositivo
- 4 Trasporto e configurazione della macchina
- 5 Configurazione della macchina
- 6 Messa in funzione della macchina
- 7 Pulizia e manutenzione della macchina
- 8 Ricerca e risoluzione dei problemi
- 9 Disattivazione e smaltimento della macchina
- 1 Acerca de esta documentación
- 2 Indicaciones de seguridad generales
- 3 Descripción del equipo
- 4 Transporte y configuración de la máquina
- 5 Configuración de la máquina
- 6 Manejo de la máquina
- 7 Limpieza y mantenimiento de la máquina
- 7.1 Limpieza externa de la máquina
- 7.2 Mantenimiento de la máquina
- 7.3 Programación de mantenimiento
- 7.4 Vaciado del recipiente de residuos
- 7.5 Limpieza del interior
- 7.6 Mantenimiento de las pinzas de sujeción del cableado
- 7.7 Lubricación de los tornillos de presión de punta esférica
- 7.8 Cierre de la placa frontal
- 8 Solución de problemas
- 9 Puesta fuera de servicio y eliminación
- 1 Acerca desta documentação
- 2 Notas gerais de segurança
- 3 Descrição do dispositivo
- 4 Transportar e instalar a máquina
- 5 Configurar a máquina
- 6 Operar a máquina
- 7 Limpar e efetuar a manutenção da máquina
- 8 Resolução de problemas
- 9 Retirar a máquina de serviço e eliminá-la
- 1 Informacja dotycząca niniejszej dokumentacji
- 2 Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- 3 Opis urządzenia
- 4 Transportowanie i ustawianie maszyny
- 5 Konfigurowanie maszyny
- 6 Obsługiwanie maszyny
- 7 Czyszczenie i konserwacja maszyny
- 8 Rozwiązywanie problemów
- 9 Wyłączanie maszyny z eksploatacji i jej utylizacja
- 1 O této dokumentaci
- 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
- 3 Popis zařízení
- 4 Přeprava a montáž stroje
- 5 Nastavení stroje
- 6 Ovládání stroje
- 7 Čištění a údržba stroje
- 8 Odstraňování potíží
- 9 Vyřazení stroje z provozu a jeho likvidace
- 1 Erről a dokumentációról
- 2 Általános biztonsági szabályok
- 3 Készülék leírása
- 4 A gép szállítása és beállítása
- 5 A gép beállítása
- 6 A gép kezelése
- 7 A gép tisztítása és karbantartása
- 8 Hibaelhárítás
- 9 A gép üzemen kívül helyezése és kezelése hulladékként
- 1 Despre prezenta documentație
- 2 Observații generale privind siguranța
- 3 Descrierea aparatului
- 4 Transportarea și instalarea mașinii
- 5 Configurarea mașinii
- 6 Operarea mașinii
- 7 Curățarea și întreținerea mașinii
- 8 Remedierea defecțiunilor
- 9 Scoaterea din funcțiune și eliminarea mașinii
- 1 Om användarhandboken
- 2 Allmän säkerhetsinformation
- 3 Beskrivning av enheten
- 4 Transportera och ställa in maskinen
- 5 Ställa in maskinen
- 6 Köra maskinen
- 7 Rengöra och underhålla maskinen
- 8 Felsökning
- 9 Sätta maskinen ur drift och kassera den
- 1 Over deze documentatie
- 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen
- 3 Apparaatbeschrijving
- 4 Transport en opstelling van de machine
- 5 Instellen van de machine
- 6 Bedienen van de machine
- 7 Schoonmaken en onderhouden van de machine
- 8 Probleemoplossing
- 9 Buiten bedrijf stellen van de machine en deze verwijderen
- 1 关于本文件
- 2 常规安全说明
- 3 设备描述
- 4 运输和设置机器
- 5 设置机器
- 6 操作机器
- 7 清洁和维护机器
- 8 故障检修
- 9 机器停用与废弃处置

2562260000/01/10.201768
Las advertencias incluidas en esta documentación tienen
estructuras diferentes en función de la gravedad del peli-
gro.
ADVERTENCIA
Posible riesgo de muerte
Los avisos con la indicación "advertencia"
le advierten sobre situaciones que podrían
provocar lesiones graves o incluso la muerte
si no se presta atención a los avisos especi-
cados.
PRECAUCIÓN
Riesgo de lesiones
Los avisos con la indicación "precaución"
le advierten sobre situaciones que podrían
provocar lesiones si no se presta atención a
los avisos especicados.
ATENCIÓN
Daños materiales
Los avisos con la indicación "atención" le advierten sobre
peligros que podrían provocar daños materiales.
Las advertencias relacionadas con situaciones pueden
contener los siguientes símbolos de advertencia:
Símbolo Signicado
Advertencia: tensión eléctrica peligrosa
Advertencia: lesiones en las manos debido a
cuchillas aladas
Advertencia: lesiones en las manos (por
aplastamiento)
El trabajo solo debe correr a cargo de un es-
pecialista en electricidad.
El trabajo deberá llevarse a cabo en todo
momento con el equipamiento de protección
personal correspondiente
Indicaciones sobre esta documentación
En el resto del texto se aplica un formato adicional con el
siguiente signicado:
Los elementos de texto situados junto a esta e-
cha constituyen información no relacionada con
la seguridad, pero que ofrece datos importantes
sobre cómo realizar el trabajo de un modo co-
rrecto y ecaz.
► Podrá reconocer las instrucciones de uso gracias al
triángulo negro situado delante del texto.
– Los diferentes puntos se indican con guiones.
1 Acerca de esta documentación