INSTALLATION INSTRUCTIONS UNDERCOUNTER DISHWASHER INSTRUCTIONS D'INSTALLATION LAVE-VAISSELLE SOUS COMPTOIR Table Of Content ...........ccccccccceceeececesetessseeseeeeeenseeeesatensseess 2 Table des Mati@res ..........
TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY 2 INSTALLATION 3 REQUIREMENTS INSTALLATION INSTRUCTIONS (CONT.) Make Power Supply Cord Connection oe eeeceeeeeeeeeeeereneenereneeeenenaes 13 Tools and Parts ...cccccccccccscscescesececececesscececscseecsnscececececereesceeceveceueueeceneeeeenere 3 Location ReQuireMents.....ccccccccsesecsesesesesesesescecscscscscsesseseeeeeeeneeseseseeeeeees 4 Drain Requirements ............ bee Determine Cabinet Opening................ Choose Attachment Option...
Parts needed: INSTALLATION REQUIREMENTS ¥" Compr x 34"-hose fitting For part or kit, see local retailer or call Whirlpool Parts: 1-800-442-9991. Part Number.W10273460 Tools and Paris EZ Gather the recommended tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Other parts you may also need: All Installations Tools needed: Pliers Flat-blade screwdriver.
en se a Location Requirem Grounded electrical supply required. Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where they can interfere with or contact dishwasher motor or legs. Check location where dishwasher will be installed. The location must provide: m easy access to water, electricity and drain. m convenient access for loading and unloading dishes. Corner locations require a 2" (5.1 cm) minimum clearance between the side of the dishwasher door and the wall or cabinet.
Product and Cabinet Opening Dimensions A Depth Stainless steel tub models Plastic tub models &q *insulation_may be compressed. (not used'on all models) Check that all surfaces have no protrusions that would prohibit dishwasher installation. NOTE: Shaded area of cabinet walls show where utility connections may _~- be installed. *Measured from the lowest point-on the underside of countertop. May be reduced to 3372" (85.1 cm) for.stainless steel tub models or 33%4":(86.cm) for.
Drain Requirements m m Anew drain hose is supplied with your dishwasher. If drain hose is not long enough, use a new drain hose with a maximum length of 12 ft (8.7 m) (Part Number 3385556) that meets all current AHAM/IAPMO test standards, is resistant to heat and detergent, and fits the 1" (2.5 cm) drain connector of the dishwasher. Make sure to connect drain hose to waste tee or disposer inlet above drain trap in house plumbing and 20" (50.8 cm) minimum above the floor.
ning—Existing INSTALLATION INSTRUCTIONS ‘ae ° Check water and electrical placement | Water line Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher. Failure to do so can result in death or electrical shock. If the water line and the cable extend to the locations shown, proceed to the “Install Drain Hose” section. If they do not reach far enough, follow the instructions in the “Prepare Cabinet Opening— New Utilities” section.
2 | Power Supply Cord—Prepare hole SS 3 | Direct Wire—Route cable : cabinet he Route cable from power supply through cabinet hole (cable must extend to the right front side of cabinet opening). Tape cable to the floor in area shown. This will prohibit cable from moving when dishwasher is moved into cabinet opening. Wood cabinet: Sand the hole until smooth. Metal cabinet: Cover hole with grommet included with power supply cord kit.
3 | Route water supply line Slowly route water supply line through hole in cabinet. (If you are using copper tubing, it will bend and kink easily, so be gentle.) It should be far enough into the cabinet opening to connect it to the dishwasher inlet on the front left side of the dishwasher. 4 | Flush water supply line Add 90° elbow fitting to the water supply line Connect the %" compression fitting to the water supply line prior to installing the unit into the cabinet opening.
3 Connect drain hose 1. Fit rubber end of drain hose to waste tee and cut if needed. NOTE: Do not cut ribbed section. 2. Attach rubber end of drain hose to waste tee with a large blue drain hose clamp (provided). Use pliers to squeeze clamp open and move into position. If the drain hose was cut, use a 1%" to 2" (3.8 to 5 cm) screwtype clamp (not provided).
Option D, No waste disposer - with air gap No \ waste ® disposer Prepare Disnwasher AWARNING - with air gap Air gap~ Screw-type clamps <> : Largé blue drain hose clamp Ce ere ooo reer Tees Waste tee: Tn Rubber hose connector Drain hose Connect rubber end of drain hose to air gap and cut if needed. NOTE: Do not cut ribbed section. Attach drain hose to air gap with large blue drain hose clamp (provided). Use pliers to squeeze clamp open and move into position.
5 Put dishwasher on its back Remove terminal box cover Helpful Tip: Place cardboard under dishwasher until installed in cabinet opening to avoid damaging floor covering. Do not use door panel as a worktable without first covering with a towel to avoid scratching the door panel. Using 2 or more people, grasp sides of dishwasher door frame and place dishwasher on its back. Using a 4" hex head socket, nut driver or Torx T20 screwdriver, remove terminal box cover. Retain for later use.
° BA coal ESae game Con aim yeude g 6 pp god GC pomp, yo, sing, el, gia, gp Make pom Power Supply Cord Connection Option A, Power Supply Cord: Hi Power Cord—-Route into terminal box KG, cord Le WH W Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Determine Cabinet Openin gee Wiring configuration Power supply wire: white <——> urEs em, song pg cade 4LOM yy py yom, 9 apr © Connect wires black to black and white to white, using UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors. 1 | Measure cabinet opening Terminal box ‘wire: white black ———»- black ground wire ~—«———» ground connector If needed, see website for animated representation of this step. Visit www.whirlpool.com/electrical under FAQ tab.
Plastic Tub Models AWARNING 2 | Adjust wheels and legs Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. Stand dishwasher upright Turn both leveler legs to the same height. Put wheels in the required position determined from “Dishwasher Height Adjustment Chart.” To change wheel position, use a flat-blade screwdriver to pop out the wheel, then snap into the new position. Proceed to Step 3.
Option 2, Side Attachment - Stainless Steel Tub Models Move WY S DD) LA) ed ier Close to Coine? nat 1 Saal Sega Cone] SP For marble, granite, or other hard surface countertops Remove the brackets from the parts package. Break end of bracket Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. NOTE: Do not install kick plate until instructed to do so. Score-line Break off the end of the bracket along the scored line.
Door falls open — Increase spring tension Sos cstects Open and close door With another person holding the dishwasher to keep it from tipping, open and close the door a few times. If the door closes or falls open under its own weight, the door tension will need to be adjusted. NOTE: Depending upon the type of tub you have, the door spring tension is adjusted differently. Refer to the section that applies to your tub type.
Door falls open— Increase spring tension If the door falls open, increase the spring tension by moving the spring end toward the back of the dishwasher. NOTE: Springs should be in the same notches on left and right sides. Move dishwasher into Check for plumb and adjust legs if needed Check that leveling legs are firmly against the floor. Close and latch the door, and place level against the front panel. Check that dishwasher is centered from front to back in the opening.
f™ gen yao om, gate heen, VA bake CeYe creole gs e 1 | Tighten 90° elbow fitting to valve Black drain hose connector Be sure rubber washer is properly seated in fitting. Slide the ¥4" fitting up to the valve and hand tighten to avoid crossthreading. Hand tighten until the coupling is tight. Place towel under drain hose to catch any water in drain hose. Place the small green drain hose clamp onto the small end of the drain hose.
Make Direct Wire Elecirical Connection DD p05) ¢ gm, OS wim, piode DES wp gum Ted tim Lage spins, snag PP gay, api gi, Basle or, e NOTE: If the power supply cord was connected earlier, proceed to “Secure Dishwasher in Cabinet Opening” section. Option B, Direct Wire: Ey Direct Wire—Route into terminal box cable Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord.
secure Dishwasher in Cabinet Opening 8 pun pis, pone bey ay ay Po pey ea garrygend ye. cep yeyw gery, eee PP racy poy tay 6 wpe,y gam, Bs Pt ry GOP ore, G wpe iy, Bsperp XY SS Connect wires black to black and white to white, using UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors (not included).
Check that top of door does not contact screws, brackets or countertop. If it does, adjust leveling legs. If needed, see website for animated representation of this step. Visit www.whirlpool.com/anchoring under FAQ tab. 5 | Check inner spacing oN i : ot Remove towel from dishwasher. Reinstall the lower dish rack. 7 GO 0m, wang, "y Comple Yi <> 4 gag » Insulation :~ eel ae KeTS a (on.
3 | Tighten fasteners Plug into a grounded 3 prong outlet. Check that power supply cord does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub. Reconnect Power I 4 Reconnect power ) Reconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box. Check Operation vel? Pia Using a flat-blade screwdriver, turn the fasteners % turn to lock into place. The fasteners slot will be straight up and down when properly locked.
TABLE DES MATIERES SECURITE DU LAVE-VAISSELLE 24 EXIGENCES 25 D'INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION (SUITE) Préparation du lave-vaisselle .......ccccccccccccccseeeceetenereeeseneeeeveneveneeeaeennenaes 33 Outillage et PICOS wee cccecesesesescssesescscscececsesesesesesescsescscscscstsvsesenneesess 25 Exigences d'emplacement ....ccecccescscscscessssssesesscscscsesesereeeseseeeeseeseesesere 26 Raccordement du cordon d'alimentation .................
Piéces nécessaires : EXIGENCES D'INSTALLATION Raccord de compression de 3e"'x %" pour tuyau. Pour. commander les pléces ou-un ensemble, consulter votre marchand local ou Whirlpool -Piéces: 1-800-442-9991. Numéro depiece W10273460 Le e Outillage etaie de pieces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
xigences ent Une source d'électricité avec liaison a la terre est nécessaire. Ne pas placer de canalisation d'évacuation, canalisation d'eau ou cablage électrique a un endroit ot cela susciterait interférence ou contact avec les pieds ou le moteur du lave-vaisselle. Al'emplacement d'installation du lave-vaisselle, on doit pouvoir établir le dégagement approprié entre le moteur et le plancher. Le moteur ne doit pas toucher le plancher. Ne pas installer le lave-vaisselle sur de la moquette.
Dimensions - Produit et cavité d’encastrement Hauteur en acier inoxydable] 247," -(63,2-cm)-| 3372" (85,1 cm) Modéles avec cuve en plastique 254" (64,1 crn)-| 33%" (86 cm) Modeéles.avec cuve # B (ts B A Profondeur fhfon) y% 9 a min. avec roulettes retirées * Le materéiau isolant peut étre comprimé. (utilisé) sur-certains modéles uniquement) Vérifier sur chaque surface l'absence de protubérance susceptible d'empécher lintroduction du lave-vaisselle dans la cavité.
specifications ee er ee gences c’evacuation m mg Un tuyau d'évacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. Si ce tuyau n'est pas suffisamment long, utiliser un tuyau d'évacuation neuf de longueur maximale de 12 pi (8,7 m) (piece numéro 3385556) qui satisfait les criteres des normes de test AHAM/IAPMO en vigueur, est résistant a la chaleur et aux détergents, et peut étre connecté au raccord d'évacuation de 1" (2,5 cm) du lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION a Vérification de l'emplacement du circuit d'eau et d'électricite iH | | ae Risque de choc électrique Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution fusible ou disjoncteur) Le non-respect de cette instruction peut causer un décés ou un choc électrique. Si la canalisation d’eau et le cable dépassent des emplacements indiqués, passer a la section “Installation du tuyau d'évacuation”.
Cordon d'alimentation électrique - Préparation du trou 0 : Raccordement direct Acheminement du cable ZA Go Placard métallique en bois Placard de bois : Poncer le trou jusqu'a obtenir une surface lisse. Placard métallique : Couvrir le trou avec l'ceillet fourni avec la trousse du cordon d'alimentation électrique. Option B, raccordement direct : Conseil utile : Le raccordement au lave-vaisselle sera plus facile si l'on achemine le cable par le cété droit de |'ouverture d'encastrement du placard.
Acheminement de la canalisation d'alimentation en eau Faire passer prudemment le tube de raccordement a travers le trou percé dans le placard. (Le tube de cuivre peut s'écraser/se déformer facilement lors d'une flexion; procéder prudemment.) II faut que la longueur de la section qui dépasse dans |’espace d’encastrement soit suffisante pour le raccordement a l'entrée du lave-vaisselle sur le cété gauche/a !'avant du lave-vaisselle.
Raccordement du tuyau d'évacuation’ 1. Extremite en canalisation d'égout en T et couper si nécessaire. REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée. Raccorder le-tuyau d'évacuation ala canalisation d'égout en T-ou au -broyeur a déchets en utilisant l'une des options « Option A; « Option B, * Option.C, «Option.D, suivantes : Broyeur a déchets -.sans Pas de broyeur a déchets Broyeur.a déchets - avec Pas de broyeur.
Option D - pas de broyeur a déchets - avec brise-siphon Preparalion du lave-vaisselie A AVERTISSEMENT Pas de broyeur a déchets avec brise-siphon brise-siphon~. Grosse-bride “= bleue de tuyau d'évacuation Brides a vis CEE ~Canalisation= —-d'égout en T > Connecteur de tuyau de caoutchouc Tuyau d'évacuation Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’a ce qu’il soit complétement installé. Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Dépose du couvercle du boitier de connexion Placer le lave-vaisselle sur le dos : 3 a Sr Conseil utile : Pour éviter d'endommager le revétement de sol, placer une feuille de carton sous le lave-vaisselle jusqu'a son installation dans la cavité d'encastrement. Ne pas utiliser le panneau de porte comme surface de travail sans d'abord I'avoir recouvert d'une serviette pour éviter de |'endommager.
00 eg re, gee, rte, yt god gome, rapin, ping, yor, De glk gy sp, gems, ap ell sore yt, golf groan? gin, gare, yee, Seggmenlb ey yong Raccorcement cu cordon c'aimeniaiion Sélectionner des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA) concus pour le raccordement du cablage du domicile au cablage de calibre 16 du lave-vaisselle.
Curd Ree Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc a l'aide des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA). i? ° & Configuration du cablage Conducteur.d'alimentation électrique: Mesure de l’ouverture d'encastrement du placard Conducteur-du_boitier de connexion: blanc ~«———»- blanc noir —<—<——»- noir fil de mise a la terre <———_»- conducteur de mise a la terre Au besoin, visiter le site Web pour une représentation vidéo de cette étape. Visiter www.whirlpool.
Modéles avec cuve en plastique Planchers surélevés - Ajouter des cales si nécessaire 2 | Roues et pieds - Réglage oS Ss. , ( Y e9o Régler les deux pieds les roues a la position réglage de la hauteur des roues, utiliser un réinstaller la roue a la Sf | s Sata eZ ae de nivellement a la méme hauteur. Placer requise déterminée a partir du “Tableau de du lave-vaisselle”. Pour modifier la position tournevis a lame plate pour enlever la roue; nouvelle position choisie (emboitement).
Option 1, Fixation au plan de travail. 2 | Sortir des boutons en plastique ~, —_ Insertion de la bride Les languettes doivent étre orientées vers la droite Retirer les brides de I'emballage et les insérer dans les fentes ouvertes sur les cétés supérieurs droit et gauche du collet du lave-vaisselle, tel qu’indiqué. Bouton en plastique Pousser sur les boutons en plastique pour les extraire du cété de la cuve.
Deplacer le lave-vai Poe peels we eer @ Ouverture et fermeture de la porte mcretvereert A AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. REMARQUE : Ne pas installer le garde-pieds avant que les instructions ne le spécifient.
La porte s’ouvre et retombe Augmentation de la tension du ressort Ss a fM La porte s'ouvre et retombe Augmentation de la tension du ressort Lorsque la déplacer le vis. Fixer a chassis du porte est déverrouillée, si elle s'ouvre d'elle-méme, tendeur vers un trou numéroté supérieur et replacer la nouveau le ressort de la porte a la partie arriére du lave-vaisselle. REMARQUE : Les tendeurs des deux cétés du lave-vaisselle doivent étre fixés aux mémes trous.
J | Alignement de l'avant du lave- 9 vaisselle avec l'avant des portes de placard Vérification de l'aplomb transversal et réglage des pieds si nécessaire i % Ss Ss Aligner l'avant du panneau de porte du lave-vaisselle avec les portes des placards. II faudra peut-étre ajuster l'alignement de celui-ci pour qu'il soit en affleurement avec les placards.
2 | Recherche 3 | Position définitive de la bride de tuyau de fuites Rs YI Tuyau d'évacuation _ A) S) \y L\\y . Sy Bride verte QOY\W} yy Raccord de tuyau > Butée d'arrét du tuyau d'évacuation d'évacuation noir \\ Butée d'arrét Placer une serviette de papier sous le raccord coudé de 90°. Ouvrir l'alimentation en eau et inspecter pour identifier toute fuite. Si une fuite se produit, répéter |'étape précédente. Au besoin, visiter le site Web pour une représentation vidéo de cette étape.
Sélectionner des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA) (non fournis) congus pour le raccordement du cablage du domicile au cablage de calibre 16 du lave-vaisselle. WN ° eek ae Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc a l'aide des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA) (non fournis). Configuration du cablage Conducteur-d'alimentation Conducteur.
Vérification de la distance de dégagement pour la porte Vérification de l'alignement du lavevaisselle dans l’ouverture du placard Vérifier qu'il n'y a aucun contact entre le sommet de la porte et les vis, les brides ou le plan de travail. Régler les pieds de nivellement le cas échéant. Vérifier que le lave-vaisselle est toujours d'aplomb d'avant en arriére et transversalement dans |'ouverture d'encastrement du placard.
Suppression de la serviette et réinstallation du panier a vaisselle inférieur 3 | Serrer les dispositifs de fixation q Déverrouillé ao Verrouillé
Rétablir la source de courant électrique 1 | Reconnexion de la source de courant électrique Reconnecter la source de courant électrique au niveau du tableau de distribution ou du disjoncteur. Controle cu fonci iC Be mg Lire les instructions d' utlsation du lave-vaisselle fournies avec le lave-vaisselle. mu Vérifier que toutes les piéces ont été installées et qu’aucune étape n’a été omise. Vérifier la présence de tous les outils.
W10350361A © 2011. All rights reserved. Tous droits réservés. 6/11 Printed in U.S.A. Imprimé aux E.-U.