FORNO DA INCASSO [it] ISTRUZIONI PER L’USO C28MT27G0
it Indice [ i t ] I STRUZI ONI PER L’ USO 8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Importanti avvertenze di sicurezza. . . . . . . . . . . 5 In generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Microonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Funzione pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Q Impostazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Modifica di MyProfile . . .
it Conformità d'uso 4 Servizio assistenza clienti. . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) . . . 33 P Programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Avvertenze sulle impostazioni Termometro per arrosti . . . . . Scelta della pietanza . . . . . . . impostazione del programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . 34 .
Importanti avvertenze di sicurezza (Importanti avvertenze di sicurezza I mpor t ant i av er t enze di si cur ez a In generale : Avviso – Pericolo di incendio! Gli oggetti infiammabili depositati nel vano di cottura possono incendiarsi. Non riporre mai oggetti infiammabili all'interno del vano di cottura. Non aprire mai la porta dell'apparecchio quando fuoriesce del fumo. Disattivare l'apparecchio e staccare la spina o il fusibile nella scatola dei fusibili.
it Importanti avvertenze di sicurezza portatori di impianti elettronici devono mantenersi a una distanza minima di 10 cm dal pannello di comando. Microonde : Avviso – Pericolo di incendio! L'utilizzo non conforme dell'apparecchio è pericoloso e può causare danni. Non è consentito asciugare alimenti e vestiti, riscaldare le pantofole, i cuscini di grano o di cereali, le spugnette, i panni per la pulizia umidi e simili.
Importanti avvertenze di sicurezza it Funzione pulizia : Avviso – Pericolo di incendio! Durante la fase di pulizia i residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco. Prima di avviare la funzione di pulizia, eliminare lo sporco più intenso dal vano di cottura e dall'accessorio. Non pulirci gli accessori Pericolo di incendio! ■ Durante la funzione di pulizia l'esterno dell'apparecchio diventa molto caldo. Non appendere alla maniglia della porta oggetti infiammabili come ad es.
it ■ Cause dei danni ; Durante la funzione di pulizia l'esterno dell'apparecchio diventa molto caldo. Non toccare mai la porta dell'apparecchio. Lasciar raffreddare l'apparecchio. Tenere lontano i bambini. ]Cause dei danni Cause dei dan i In generale Attenzione! ■ Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul fondo del vano di cottura: non riporre alcun accessorio sul fondo del vano di cottura. Non coprire il fondo del vano di cottura con nessun tipo di pellicola o carta da forno.
Tutela dell'ambiente 7Tutela dell'ambiente ■ it Durante la cottura, aprire il meno possibile la porta dell'apparecchio. Il suo nuovo apparecchio è particolarmente efficiente in termini di energia. Questa parte contiene consigli per ottimizzare il risparmio energetico e su come smaltire l'apparecchio in modo corretto. Tut el a del ' ambi ent e Risparmio energetico ■ ■ Preriscaldare l'apparecchio soltanto se indicato nella ricetta o nelle tabelle delle istruzioni per l'uso.
it Conoscere l'apparecchio Pannello di comando * Conoscere l'apparecchio Servendosi del pannello di comando impostare con il display TFT FullTouch le diverse funzioni dell'apparecchio. Sul display TFT FullTouch vengono visualizzate le impostazioni attuali. In questo capitolo vengono illustrati gli indicatori e gli elementi di comando. Inoltre verrete a conoscenza delle diverse funzioni dell'apparecchio.
Conoscere l'apparecchio Menu principale Premere il tasto tattile 0 per accedere al menu principale. Menu ¢ • ¡ £ Tipo di utilizzo Tipi di riscaldamento Impostare il tipo di riscaldamento e la temperatura desiderati per la pietanza ~ "Accensione e spegnimento dell'apparecchio" a pagina 15 Microonde Con il microonde è possibile cuocere, riscaldare o scongelare più rapidamente le pietanze.
it Accessori ‘ Riscaldamento sup./inf. eco 50-275 °C ž Aria calda eco 30 - 275 °C -------- Per la cottura delicata di pietanze selezionate. Il calore viene distribuito dall'alto e dal basso. Il tipo di riscaldamento più efficace ha la temperatura compresa tra 150 e 250 °C. Questo tipo di riscaldamento viene utilizzato per definire il consumo di energia in modalità tradizionale. Per la cottura delicata di pietanze selezionate su un livello, senza preriscaldare.
Accessori Microonde Per il funzionamento esclusivamente a microonde è adatta solamente la griglia in dotazione. La leccarda universale o la teglia da forno potrebbero creare scintille e danneggiare il vano cottura. In caso di funzionamento in combinazione con microonde o con la modalità di funzionamento Pietanze, si potranno utilizzare anche la leccarda universale, la teglia da forno o altri accessori in dotazione.
it Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta Griglia speciale Piastra in ceramica Pentola per arrosti di vetro, 5,1 litri Tegame in vetro Set per la cottura al vapore per il forno Listello decorativo -------- Avvertenze È sempre possibile modificare queste impostazioni nelle impostazioni di base. ~ "Impostazioni di base" a pagina 18 ■ In seguito all'allacciamento o all'interruzione di corrente vengono visualizzate sul display le impostazioni per la prima messa in funzione.
Uso dell'apparecchio 2. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il 1Uso dell'apparecchio tipo di riscaldamento. Gli elementi di comando e le modalità di funzionamento sono già state apprese. Sono qui illustrate le impostazione dell'apparecchio. Si apprende cosa avviene nel momento dell'accensione e dello spegnimento e come impostare le modalità di funzionamento. Uso del ' ap ar ec hi o 3. Toccare la riga inferiore. 4. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la temperatura.
it Funzioni durata 4. Con il tasto touch modificato. # avviare il funzionamento Avvertenze Durante un'interruzione del funzionamento, la ventola di raffreddamento resta in funzione. ■ Dopo una modifica della temperatura il tempo che era stato fermato riprende a scorrere. Dopo la modifica del tipo di riscaldamento, il tempo comincia a scorrere di nuovo da zero. ■ Interruzione del funzionamento dell'apparecchio Tenere premuto il tasto touch # finché il funzionamento dell'apparecchio non si interrompe.
Sicurezza bambino Impostazione della durata 3. Se necessario, sul display touch trascinare verso sinistra o destra per modificare le impostazioni. Per cancellare una funzione durata, impostare “- - : - -”. L'impostazione viene acquisita automaticamente. Trascorso la durata impostata l'apparecchio si spegne automaticamente. La funzione può essere utilizzata soltanto in combinazione con un tipo di riscaldamento. 1. Premere il tasto touch #. 2. Impostazione del tipo di riscaldamento e della temperatura.
it Impostazioni di base 5. Toccare la riga inferiore. 6. Toccare la riga superiore. 7. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare la Segnale acustico “Sicurezza bambini automatica”. 8. Toccare la riga inferiore. 9. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare “Disattivata”. 10. Premere il tasto touch 11. Premere su “Salva”. Tono tasti 0. La “Sicurezza bambini automatica” è disattivata. ±. 12.
Il forno a microonde visualizzati nel menu Tipi di riscaldamento e non posso essere disattivati. 1. Toccare il tasto touch #. 2. Toccare il tasto touch 0. 3. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare “MyProfile 4”. 4. Toccare la riga inferiore. 5. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare “Preferiti”. 6. Toccare la riga inferiore. 7. Trascinare verso sinistra o destra per selezionare il tipo di riscaldamento desiderato. 8. Toccare su “Attivato” o “Disattivato”. 9.
it Il forno a microonde Impostazione microonde Per ottenere un risultato ottimale con il microonde, inserire sempre la griglia al livello di inserimento 1. Avvertenza: Se la funzione microonde viene utilizzata molto di frequente, è possibile modificare nelle impostazioni di base il “Funzionamento dopo l'attivazione” portandolo su microonde. 1. Toccare il tasto touch 2. 3. 4. 5. 6. #per accendere l'apparecchio. Toccare il tasto touch 0. Viene visualizzato il menu principale.
Termometro per arrosti it Impostare il microonde in modalità combinata @Termometro per arrosti Alcuni tipi di riscaldamento sono adatti per la combinazione con il microonde. La potenza microonde può essere impostata su 90W, 180W o 360W. Tipi di riscaldamento disponibili: Grazie al termometro per arrosti MultiPoint è possibile cuocere gli arrosti alla perfezione. Esso misura la temperatura all'interno degli alimenti. L’apparecchio si spegne automaticamente al raggiungimento della temperatura impostata.
it Termometro per arrosti Pollame: infilzare il termometro per arrosti nella parte più spessa del petto di pollo. A seconda delle caratteristiche del pollame inserire il termometro per arrosti trasversalmente o nel senso della lunghezza. Disporre il pollame intero sulla griglia con il lato del petto rivolto verso il basso. Pesce: infilzare il termometro per arrosti dietro la testa del pesce in direzione della lisca. Disporre il pesce intero sulla griglia appoggiandolo su mezza patata.
Impostazione Sabbat Temperature interne dei diversi alimenti it FImpostazione Sabbat Utilizzare solo alimenti freschi, non surgelati. I dati riportati nella tabella sono indicativi e dipendono dalla qualità e dalle caratteristiche degli alimenti stessi. Le indicazioni precise relative al tipo di riscaldamento e alla temperatura si trovano alla fine delle istruzioni per l'uso. ~ "Testati nel nostro laboratorio" a pagina 36 Con l'impostazione Sabbat è possibile impostare una durata fino a 74 ore.
Home Connect it oHome Connect Questo apparecchio con Wi-Fi può essere controllato da remoto utilizzando un dispositivo mobile. Se l'apparecchio non è connesso alla rete domestica, esso funziona come un forno senza connessione di rete e può sempre essere messo in funzione tramite il display. La disponibilità della funzionalità Home Connect dipende dalla disponibilità dei servizi Home Connect nel proprio Paese. I servizi Home Connect non sono disponibili in tutti i Paesi.
Detergenti Impostazioni di base Telecomando Impostazioni possibili ON / OFF Info apparecchio ! Spiegazione Con l'app Home Connect è possibile accedere alle funzioni dell'apparecchio. Quando è disattivato, nell'app vengono visualizzati esclusivamente gli stati di funzionamento dell'apparecchio. Il display mostra informazioni sulla rete e sull'apparecchio.
it Detergenti Settore Pulizia Esterno dell'apparecchio Frontale in Soluzione di lavaggio calda: acciaio pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido. Rimuovere immediatamente le macchie di calcare, grasso, amido o albume, in quanto potrebbero corrodere la superficie. Speciali detergenti per acciaio inox, adatti a superfici calde, sono disponibili presso il servizio di assistenza tecnica o presso i rivenditori specializzati. Stendere uno strato sottile di detergente con un panno morbido.
Funzione pulizia eliminare lo sporco più grossolano dagli elementi riscaldanti e dagli accessori. Consigli Pulire il vano di cottura dopo ogni utilizzo. In questo modo i residui di sporco non vengono bruciati. ■ Eliminare immediatamente le macchie di calcare, grasso, amido o albume. ■ Cuocere i dolci morbidi e molto farciti nella leccarda. ■ Per la cottura arrosto utilizzare stoviglie adatte, ad es. una pirofila in ghisa. ■ .Funzione pulizia L'apparecchio dispone delle funzioni Autopulizia e EasyClean.
it Funzione pulizia Arieggiare la cucina quando è attiva la funzione pulizia. Durante l'autopulizia, la porta dell'apparecchio viene bloccata automaticamente. Sul display compare il simbolo 5. : Avviso – Pericolo di bruciature! Avvertenza: Se si desidera avviare l'autopulizia più tardi, impostare l'ora della fine della pulizia. Avvio Interruzione Per l'interruzione premere il tasto touch #. Sarà possibile aprire la porta dell'apparecchio solo quando il simbolo 5 sarà spento.
Supporti ■ ■ ■ Lasciare agire per un po' di tempo la soluzione di lavaggio prima di avviare la funzione di pulizia. Strofinare i punti sporchi sulle superfici lisce con del detersivo, prima di avviare la funzione di pulizia. Ripetere la funzione di pulizia dopo che il vano di cottura si è raffreddato. it 2. Inserire il fermo anteriore nella parte superiore nel foro circolare con il gancio ‚, posizionarlo un po' trasversalmente, agganciarlo in basso e collocarlo in posizione orizzontale ƒ (figura ").
Porta dell'apparecchio it 3. Quindi infilare la parte anteriore e inserirla (figura #) 4. e spingerla verso il basso (figura $). 5. Chiudere la porta dell'apparecchio. Montaggio e smontaggio dei pannelli della porta Per una migliore pulizia è possibile rimuovere i pannelli in vetro della porta dell'apparecchio. : Avviso 5. Inserire di nuovo completamente le estrazioni. Pericolo di lesioni! ■ Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio potrebbe saltare.
Porta dell'apparecchio it 6. Nella parte superiore del pannello intermedio, Montaggio con apparecchio in sede Montando il pannello interno prestare attenzione che la freccia sia sul pannello in alto a destra e che coincida con la freccia posta sulla piastra. 1. Inserire il pannello intermedio sotto il supporto (figura !) e premere in alto. 2. Spingere entrambi i supporti verso il basso (figura "). spingere verso l'alto i due supporti, non rimuovere (figura %). Tenere fermo il pannello con una mano.
it Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza clienti, si prega di tentare di eliminare autonomamente il guasto, basandosi sulle indicazioni fornite nella tabella. Mal f unzi onament o, che f ar e? Consiglio: Se un piatto non riesce in modo ottimale, consultare il capitolo "Testati nel nostro laboratorio".
Servizio assistenza clienti Home Connect non funziona correttamente. it Consultare il sito www.home-connect.com -------- Durata di funzionamento massima superata L'apparecchio termina automaticamente il funzionamento se non è stata impostata una durata e l'impostazione non è stata modificata per un periodo di tempo prolungato. La durata effettiva fino allo stop automatico del funzionamento varia con le impostazioni selezionate.
it Programmi PProgrammi Con la funzione di programmazione è possibile preparare le pietanze con estrema semplicità. Basta selezionare il programma e inserire il peso relativo alla pietanza. La funzione di programmazione adotta l'impostazione ottimale. Per ottenere buoni risultati, il vano di cottura non deve essere troppo caldo per la pietanza selezionata. Se dovesse verificarsi tale circostanza, compare un'avvertenza sul display. Lasciare raffreddare il vano di cottura e avviare nuovamente.
Assistente alla cottura al forno e arrosto Se si è soddisfatti del risultato di cottura, premere su “Termina”. Se non si è soddisfatti del risultato, proseguire la cottura delle pietanze. Proseguimento della cottura 1. Premere su “Proseguimento della cottura”. 2. In caso di necessità, adattare l'impostazione proposta. 3. Avviare la funzione “Proseguimento della cottura” premendo il tasto touch #. Interruzione Per interrompere il funzionamento in corso, premere il tasto touch #.
it Testati nel nostro laboratorio automaticamente il funzionamento. Per spegnere il segnale acustico, toccare il tasto touch 0. Per alcune impostazioni consigliate l'apparecchio offre la possibilità di proseguire la cottura delle pietanze. Se si è soddisfatti del risultato di cottura, premere su “Termina”. Se non si è soddisfatti del risultato, proseguire la cottura delle pietanze. Proseguimento della cottura 1. Premere su “Proseguimento della cottura”. 2.
Testati nel nostro laboratorio Leccarda o teglia Procedendo con cautela, inserire la leccarda o la teglia fino in fondo, con la parte obliqua rivolta verso la porta dell'apparecchio. Per i dolci alla frutta/crema utilizzare la leccarda in modo da non sporcare il vano di cottura. Stampi da forno Gli stampi da forno più indicati sono quelli scuri in metallo. Gli stampi in lamiera stagnata, in ceramica o in vetro prolungano i tempi di cottura e impediscono una duratura uniforme.
it Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie Stampo a cerniera Ø 28 cm Livello di inserimento 1 Tipo di ri- Temperatuscaldara in °C mento 150-170* ‚ Potenza microonde in watt - Durata in min.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie Teglia Livello di inserimento 1 Tipo di ri- Temperatuscaldara in °C mento 160-180 ‚ Dolci di pasta sfoglia lievitata Dolci di pasta sfoglia lievitata Teglia 1 ƒ Biscotti Biscotti siringati Teglia 1 Biscotti siringati Teglia 1 Biscotti Teglia 2 Biscotti, 2 livelli Leccarda + teglia 3+1 Meringhe Teglia 2 Meringhe, 2 livelli Leccarda + teglia 3+1 Amaretti Teglia 2 Amaretti, 2 livelli Leccarda + teglia 3+1 ƒ ‚ ‚ ‚ ‚ ‚ ‚
it Testati nel nostro laboratorio Pane e pagnotte L'apparecchio offre numerosi tipi di riscaldamento per preparare pane e pagnotte. Nelle tabelle si trovano le impostazioni ottimali per molte ricette. Osservare anche quanto indicato nella sezione Lievitazione. Utilizzare solo gli accessori originali dell'apparecchio, in quanto sono stati progettati appositamente per il vano di cottura e le modalità di funzionamento. Livelli di inserimento Rispettare i livelli di inserimento indicati.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori Pane bianco, 750 g Leccarda o stampo a cassetta Livello di inserimento 1 Pane misto, 1,5 kg Leccarda o stampo a cassetta 1 Pane misto, 1,5 kg Leccarda o stampo a cassetta 1 Pane integrale, 1 kg Leccarda 1 Pane integrale, 1 kg Leccarda 1 Panfocaccia Leccarda 1 Tipo di ri- Temperatuscaldara in °C mento 210-220* ‚ 180-190 230-240* ƒ 200-210 210-220* ‚ 180-190 230-240* ƒ 200-210 210-220* ‚ 180-190 250-270 ƒ Panfocaccia Leccarda 1 ‚ 220-2
it ■ Testati nel nostro laboratorio livello 1 Cottura su due livelli Utilizzare Aria calda. Non sempre gli impasti disposti in teglie o stampi inseriti nel forno nello stesso momento sono pronti contemporaneamente. ■ Leccarda: livello 3 Teglia: livello 1 ■ Stampi sulla griglia Prima griglia: livello 3 Seconda griglia: livello 1 Preparando contemporaneamente più piatti si può risparmiare fino al 45% di energia.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori Griglia Livello di inserimento 1 Tipo di ri- Temperatuscaldara in °C mento 200-220 ‚ Pizza-baguette Pizza-baguette, 2 pezzi Leccarda 1 Pizzetta Griglia 1 Pizzette, 9 pezzi Leccarda 1 ‚ ‚ ƒ Torte salate e quiche Torte salate in stampo Stampo a cerniera Ø 28 cm 1 Torte salate in stampo Stampo a cerniera Ø 26 cm 1 Quiche Stampo per crostata, lamiera nera 1 Quiche Stampo per crostata, lamiera nera 1 Tarte flambée Leccarda 1 Gnocchi d
it Testati nel nostro laboratorio Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare fino al 20% di energia. Tipi di riscaldamento utilizzati: ■ ‚ Aria calda ■ ƒ Riscaldamento sup./inf.
Testati nel nostro laboratorio Utilizzare sempre stoviglie termoresistenti adatte al forno a microonde. I tegami di metallo o terracotta non sono adatti per la cottura arrosto senza microonde. Osservare le avvertenze relative alle stoviglie adatte per l'utilizzo nel microonde. ~ "Il forno a microonde" a pagina 19 Grill Durante la cottura al grill tenere chiusa la porta dell'apparecchio. Non utilizzare il grill con la porta dell'apparecchio aperta.
it Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie Livello di inserimento 2 Tipo di ri- Temperatuscaldara in °C mento 200-220 „ Bastoncini e nugget di pollo surgelati, Leccarda 250 g Pollo grande, 1,5 kg Contenitore aperto 1 ‡ 1 Pollo grande, 1,5 kg Contenitore con coperchio 1 Anatra e oca Anatra, 2 kg Contenitore aperto 1 Anatra, 2 kg Leccarda 1 Petto d'anatra, 300 g ciascuno Griglia 2 Oca, 3 kg Contenitore aperto 1 Oca, 3 kg Contenitore aperto 1 Cosce d'oca, 350 g c
Testati nel nostro laboratorio it Durante la cottura il liquido evapora. Se necessario, aggiungere con cautela altro liquido. Le pirofile lucide in acciaio inossidabile o alluminio riflettono il calore come uno specchio, quindi sono poco adatte. La carne cuoce più lentamente e diventa poco dorata. Impostare una temperatura di cottura più elevata e/o un tempo di cottura più lungo. Rispettare le istruzioni del produttore del contenitore.
it Testati nel nostro laboratorio Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano di cottura per ottenere un risultato ottimale e risparmiare fino al 20% di energia. ■ ■ ■ Tipi di riscaldamento utilizzati: ■ ‚ Aria calda Pietanza ■ ƒ Riscaldamento sup./inf. ‡Termogrill ˆGrill, superficie grande • Microonde Accessori/stoviglie Livello di Tipo di ri- Temperatuinserimen- scaldara in °C to mento Potenza microonde in watt Durata in min.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie Contenitore aperto Livello di inserimento 1 Tipo di ri- Temperatuscaldara in °C mento 190-210 ‡ Costolette d'agnello con osso** Cotoletta d'agnello*** Griglia 2 ˆ Salsicce Salsicce alla griglia Griglia 2 Piatti di carne Polpettone, 1 kg Contenitore aperto 1 Polpettone, 1 kg + 50 ml d'acqua Contenitore aperto 1 it Potenza microonde in watt 90 Durata in min.
it Testati nel nostro laboratorio Brasati e stufati in pentola Utilizzare solo stoviglie adatte per il forno. Accertarsi che le stoviglie siano adatte alle dimensioni del vano cottura. Le stoviglie più adatte sono quelle in vetro. Deporre le stoviglie in vetro calde su un sottopentola asciutto. Il vetro può rompersi se la base d'appoggio è fredda o bagnata. Le pirofile lucide in acciaio inossidabile o alluminio riflettono il calore come uno specchio, quindi sono poco adatte.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie Pesce intero alla griglia 300 g, ad es. Griglia trota Pesce intero stufato 300 g, ad es. Contenitore con coperchio trota Pesce intero alla griglia 1,5 kg, ad es. Contenitore aperto salmone Pesce, intero stufato 1,5 kg, ad es.
it Testati nel nostro laboratorio Cottura su un livello Attenersi a quanto indicato nella tabella. selezionata. Tagliare sempre la carta da forno nella misura giusta. Cottura su due livelli Utilizzare Aria calda. Non sempre due o più teglie inserite nello stesso momento sono pronte contemporaneamente. ■ Leccarda: livello 3 ■ Teglia: livello 1 Impostazioni consigliate Nella tabella è indicato il tipo di riscaldamento ottimale per diversi piatti.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie Teglia Livello di inserimento 1 Tipo di ri- Temperatuscaldara in °C mento 190-210 „ Patate fritte (girare di tanto in tanto) Patate fritte, 500 g Leccarda 2 3+1 ‡ ‚ Contenitore con coperchio 1 Riso integrale, 250 g + 650 ml di acqua Contenitore con coperchio Risotto, 250 g + 900 ml di acqua Cereali Cous cous, 250 g + 500 ml di acqua it Potenza microonde in watt - Durata in min.
it Testati nel nostro laboratorio ogni 100 g di frutta. Aggiungere zucchero e spezie a piacere. Coprire il recipiente ed effettuare l'impostazione come indicato nella tabella. Durante la cottura, mescolare due o tre volte. Per evitare che i popcorn si brucino, dopo 1 minuto e ^ estrarre la busta e scuoterla. Al termine della preparazione pulire il vano di cottura. Popcorn per il microonde Utilizzare una stoviglia in vetro bassa resistente al calore, ad es. il coperchio di uno stampo.
Testati nel nostro laboratorio quantità di impasto. Per questo motivo sono indicati intervalli e non valori precisi. La prima volta provare con i valori più bassi. Una temperatura più bassa permette una doratura più uniforme. Se occorre, la volta successiva impostare un valore più alto. it Avvertenza: I tempi di cottura non si accorciano impostando temperature più alte. Gli impasti cuocerebbero bene soltanto fuori e non dentro. Tipi di riscaldamento utilizzati: ■ ž Aria calda Eco ■ ‘ Riscaldamento sup.
it Testati nel nostro laboratorio Acrilamide negli alimenti L'acrilamide si genera principalmente nei prodotti a base di cereali e patate quali patatine, patate fritte, toast, pagnotte, pane o prodotti da forno (biscotti, panpepato, biscotti speziati) cotti a temperature elevate. Consigli per una preparazione degli alimenti a basso contenuto di acrilamide Informazioni generali ■ Impostare valori minimi per i tempi di cottura. ■ Far dorare gli alimenti, evitando che diventino troppo scuri.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Stoviglia Carne di maiale Arrosto di lombata di maiale, spessore Stoviglia senza coperchio 5-6 cm, 1,5 kg Filetto di maiale, intero Stoviglia senza coperchio Carne di manzo Arrosto di manzo (lombata), spessore Stoviglia senza coperchio 6-7 cm, 1,5 kg, ben cotto Filetto di manzo, 1 kg Stoviglia senza coperchio it Livello di Tipo di ri- Tempo di ro- Temperatuinserimen- scaldasolatura in ra in °C to mento min. Durata in min.
it Testati nel nostro laboratorio Tipo di riscaldamento utilizzato: ■ Pietanza Accessori Frutta con semi (anelli di mela, spessore 3 mm, 200 g per griglia) Frutta con nocciolo (susine) ‚ Aria calda Griglia Livello di inserimento 2 Tipo di ri- Temperatuscaldara in °C mento 80 ‚ Griglia 2 Ortaggi a radice (carote), grattati, sbollentati Griglia 2 Funghi, a fette Griglia 2 Erbe aromatiche pulite 1-2 griglie - ‚ ‚ ‚ ‚ Sterilizzazione L'apparecchio consente di sterilizzare vasetti di frutt
Testati nel nostro laboratorio Tipo di riscaldamento utilizzato: ■ it ‚ Aria calda Pietanza Stoviglie Livello di Tipo di ri- Temperatuinserimen- scaldara in °C to mento Durata in min. Sterilizzazione Verdura, ad es. carote Vasetti per conserva da 1 litro 1 Finché non spumeggia: 30-40 Da quando inizia a spumeggiare: 30-40 Calore residuo: 30 Finché non spumeggia: 30-40 Calore residuo: 30 Finché non spumeggia: 30-40 Calore residuo: 35 Finché non spumeggia: 30-40 Calore residuo: 25 Verdura, ad es.
it Testati nel nostro laboratorio e, se necessario, prolungarlo. Spesso si ottengono risultati migliori se lo scongelamento viene effettuato in più fasi. Nella tabella sono indicate l'una sotto l'altra. Scongelamento Per scongelare verdura, frutta, pollame, carne, pesce e prodotti da forno surgelati utilizzare la modalità di funzionamento Microonde. Togliere gli alimenti congelati dalla confezione e disporli sulla griglia in un contenitore adatto per il forno a microonde.
Testati nel nostro laboratorio Pietanza Accessori/stoviglie Contenitore aperto Livello di inserimento 1 Tipo di ri- Temperatura Potenza miscaldain °C croonde in mento watt 180 • 90 Carne tritata, mista, 1000 g* Pesce Pesce, intero, 300 g* Contenitore aperto 1 • Filetto di pesce, 400 g* Contenitore aperto 1 • Frutta, verdura Frutti di bosco, 300 g Contenitore aperto 1 Verdura, 600 g Contenitore aperto Altro Burro, sciogliere, 125 g Contenitore aperto it Durata in min.
it Testati nel nostro laboratorio Al termine della preparazione pulire il vano di cottura. Tipo di riscaldamento utilizzato: • Microonde ■ Cibo Stoviglie Livello di Tipo di ri- Temperatura Potenza miinserimen- scaldain °C croonde in to mento watt Durata in min.
Testati nel nostro laboratorio Pietanze sperimentate Queste tabelle sono state create per gli enti di controllo al fine di agevolare le verifiche degli apparecchi. Conformemente alla norma EN 60350-1:2013, IEC 60350-1:2011 ed EN 60705:2012, IEC 60705:2010. Cottura al forno Non sempre gli impasti disposti in teglie o stampi inseriti nel forno nello stesso momento sono pronti contemporaneamente.
it Testati nel nostro laboratorio Preparazione con microonde Per la preparazione con microonde utilizzare sempre stoviglie termoresistenti adatte al forno a microonde. Osservare le avvertenze relative alle stoviglie adatte per l'utilizzo nel microonde. ~ "Il forno a microonde" a pagina 19 Se si dispone la stoviglia sulla griglia, introdurre la griglia con la scritta "Microwave" verso la porta dell'apparecchio e con la curvatura rivolta verso il basso.
6
6
*9001585480* 9001585480 001019 it