Getting Started En Mise en route Fr Erste Schritte De Introduzione It Introducción Es Lehen urratsak Eu Introdução Pt Ξεκινώντας El Sådan kommer du i gang Da Aan de slag Nl Komme i gang No Komma igång Sv Aloittaminen Fi Начало работы Ru Початок роботи Uk Sagatavošana darbam Lv Parengimas darbui Lt Alustamine Et Pierwsze kroki Pl Začínáme Cs Začíname Sk Kako začnete Sl Početak Hr Kezdeti lépések Hu Punerea în funcţiune Ro Първи стъпки Bg Başlangıç Tr Ar Fa
Installing the Machine Installation Requirements ● MF244dw ● 360 mm 390 mm 39 mm 270 mm 128 mm 362 mm 106 mm MF232w/MF231 362 mm 2 312 mm 390 mm 310 mm 128 mm
Remove all the tape.
Installing the Machine 1 2 1 2 2 1 4
2 1 5
Contents Table des matières Inhalt About the Manuals .........................................................10 Navigating the Menu and Text Input Method ......10 Connecting the Power Cord and Turning ON the Power ...........................................................................10 Specifying the Initial Settings .....................................11 Choosing the Method to Connect the Machine ..11 Choosing the Method to Connect: Via Wireless LAN or Other Method ............................
Sommario Contenido Edukiak Informazioni sui manuali ..............................................44 Esplorazione del menu e metodo d’immissione del testo ..............................................................................44 Collegamento del cavo di alimentazione e accensione .........................................................................44 Selezione delle impostazioni iniziali.........................45 Selezione del metodo di connessione della macchina .............................
Spis treści Obsah Obsah Informacje o podręcznikach..................................... 198 Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu ................................................................................ 198 Podłączanie przewodu zasilania i włączanie urządzenia....................................................................... 198 Konfigurowanie ustawień początkowych ........... 199 Wybór metody podłączenia urządzenia ..............
Vsebina Sadržaj Tartalom Več o priročnikih ........................................................... 228 Krmarjenje po meniju in način vnosa besedila ............................................................... 228 Priključitev napajalnega kabla in vklop................ 228 Določanje začetnih nastavitev ................................ 229 Izbira načina povezave naprave .............................. 229 Izbiranje načina povezave: prek brezžičnega lokalnega omrežja ali drug način ...................
En About the Manuals Navigating the Menu and Text Input Method Getting Started (This manual): Read this manual first. This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using the machine. ▲▼◀▶OK Menu Back Clear Numeric keys # Navigating the Menu Wireless LAN Setting Guide (MF244dw/MF232w): Read this manual with Getting Started.
En ● Specifying the Initial Settings The first time you turn on the power, follow the instructions on the screen. For details on navigating the menu and how to input the numbers, see “Navigating the Menu and Text Input Method” ( P.10). ● You can connect the machine to the computer using a USB cable. Complete settings starting with language and through to date and time Follow the instructions on the screen, set the language, region, time zone*, and date and time*.
En Connecting via a Wired LAN (MF244dw/ MF232w Only) 1 Connecting via a USB Cable Follow the MF Driver Installation Guide to connect the USB cable. Connect the LAN cable. The IP address will be automatically configured in 2 minutes. If you want to set the IP address manually, see the following items. User’s Guide “Network” ▶ “Connecting to a Network” ▶ “Setting IP Addresses” 2 Install the driver and software using the provided DVD-ROM. See “For details on the installation procedures:” on this page.
En Perform Useful Tasks You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. Copy Enlarged/Reduced Copies You can enlarge or reduce standard size documents to copy on standard size paper or specify the copy ratio in percentage. 2-Sided Copying* You can copy 1-sided documents on both sides of paper. Collating You can sort copies into sets arranged in page order.
En Replacing Toner Cartridge Toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When a Message Appears When the toner becomes nearly empty in the middle of a job run, a message appears on the screen. Message When the message is displayed on the screen
En Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred inside the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details on each function, see the User’s Guide. Paper jammed. Press [ ] to display steps.
En Appendix Important Safety Instructions • A location subject to temperature and • This chapter describes important safety instructions for the prevention of injury to users of this machine and others, and damage to property. Read this chapter before using the machine, and follow the instructions to use the machine properly. Do not perform any operations not described in this manual.
En • Do not disassemble or modify this machine. • • • • • • There are high-voltage and high-temperature components inside the machine. Disassembly or modification may result in a fire or electrical shock. Place the machine where children will not come in contact with the power cord and other cables or gears and electrical parts inside the machine. Failure to do so may result in unexpected accidents. Do not use flammable sprays near this machine.
En Laser Safety Label Consumables WARNING Do not dispose of used toner cartridges in open flames. Also, do not store toner cartridges or paper in a location exposed to open flames. This may cause the toner or paper to ignite, and result in burns or fire. Notice Product Name Safety regulations require the product’s name to be registered. In some regions where this product is sold, the following name(s) in parentheses ( ) may be registered instead.
En Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc.
A propos des manuels Fr Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte Mise en route (ce manuel) : Lisez d’abord ce manuel. Il explique comment installer et configurer la machine, et indique les précautions à suivre. Veillez à bien lire ce manuel avant d’utiliser la machine. ▲▼◀▶OK Menu Précédent Clear (Effacement) Clavier # numérique Navigation dans le menu Guide des paramètres du réseau sans fil (MF244dw/MF232w) : Lisez le manuel Mise en route.
● Configuration des réglages initiaux Lors de la première mise sous tension, suivez les instructions à l’écran. Pour en savoir plus sur la navigation dans le menu et la saisie des chiffres, reportez-vous à “Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte” ( P.20). ● Configurez les réglages en commençant par la langue et jusqu’à la date et l’heure Suivez les instructions à l’écran, définissez la langue, la région, le fuseau horaire* et la date et l’heure*.
Connexion via un réseau filaire (MF244dw/ MF232w uniquement) Fr 1 Connexion via un câble USB Suivez le Guide d’installation du pilote MF pour brancher le câble USB. Connectez le câble réseau (LAN). L’adresse IP est automatiquement configurée dans un délai de 2 minutes. Si vous souhaitez configurer l’adresse IP manuellement, reportez-vous aux sections suivantes.
Procédures utiles Fr Cette machine vous permet d’effectuer différentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes. Copie Agrandissement/Réduction de copie Vous pouvez agrandir ou réduire les documents de taille standard afin de les copier sur du papier de format standard, ou définir un taux de reproduction en pourcentage. Copie recto-verso* Vous pouvez copier des documents recto-verso sur les deux faces d’une feuille de papier.
Remplacement de la cartouche d’encre Fr Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un message s’affiche à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées. Lorsqu’un message apparaît Lorsque l’encre est pratiquement épuisée au milieu de l’exécution d’une tâche, un message apparaît à l’écran. Message
Résolution des bourrages papier Lorsque l’écran suivant s’affiche, cela signifie qu’un bourrage de papier s’est produit dans la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé. Seules les zones où un bourrage de papier risque de se produire sont indiquées dans ce manuel. Pour en savoir plus sur chacune des fonctions, reportez-vous au Guide de l’utilisateur. Fr Bourrage papier. Appuyez sur [ ] pour afficher la procédure.
Annexe Fr Consignes de sécurité importantes Ce chapitre comporte d’importantes consignes de sécurité destinées à prévenir les dommages aux biens et les blessures corporelles à l’encontre des utilisateurs de l’appareil ou d’autres personnes. Avant d’utiliser cet appareil, lisez-le attentivement et conformez-vous aux consignes d’utilisation de l’appareil. N’effectuez aucune opération qui ne soit pas décrite dans ce manuel.
Fr • Ne pas démonter ni modifier l’appareil. Il comporte des composants à haute tension et à haute température. Son démontage ou sa modification risque de provoquer des incendies ou des électrocutions. • Placez l’appareil à un endroit où les enfants ne peuvent pas entrer en contact avec le cordon d’alimentation, d’autres câbles ou des engrenages et des pièces électriques internes, sous peine de risquer des accidents inattendus. • Ne vaporisez pas de produits inflammables près de l’appareil.
Fr Etiquette de sûreté du laser Consommables AVERTISSEMENT Ne jetez pas les cartouches de toner usagées au feu. Ne stockez pas les cartouches de toner ou le papier dans un endroit exposé directement à une flamme nue. L’encre risque de s’enflammer, provoquant des brûlures ou un incendie. Avis Nom du produit Les réglementations de sécurité imposent l’enregistrement du nom du produit.
Fr dispozícii na tejto internetovej adrese: http:// www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe.
Fr traduire, louer, mettre en leasing ou prêter le LOGICIEL ou créer des travaux dérivatifs basés sur le LOGICIEL. (8) Vous n’êtes pas autorisé à retirer ou à faire des copies séparées du LOGICIEL à partir du PRODUIT. (9) La portion pouvant être lue par les hommes (le code source) du LOGICIEL ne vous est pas accordée en licence. En utilisant le PRODUIT, il sera supposé que vous avez accepté toutes les conditions de licence applicables.
Fr 31
Informationen zu den Anleitungen De Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode Erste Schritte (Diese Anleitung): Lesen Sie zuerst diese Anleitung. In dieser Anleitung werden die Installation des Geräts, die Einstellungen sowie Vorsichtshinweise beschrieben. Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Festlegen der anfänglichen Einstellungen ● Wenn Sie zum ersten Mal das Gerät einschalten, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Nähere Informationen zur Navigation durch das Menü und zur Eingabe der Zahlen finden Sie unter “Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode” ( S. 32).
Verbindung über ein LAN (nur MF244dw/ MF232w) De 1 Verbindung über ein USB-Kabel Für den Anschluss des USB-Kabels folgen Sie den Anweisungen im Installationshandbuch für den MF-Treiber. Schließen Sie das LAN-Kabel an. Die IP-Adresse wird automatisch in 2 Minuten konfiguriert. Informationen zum manuellen Festlegen der IP-Adresse finden Sie unter den folgenden Punkten.
Ausführen nützlicher Aufgaben Sie können mit diesem Gerät verschiedene Funktionen verwenden. Die folgenden Funktionen stellen eine Übersicht der Hauptfunktionen dar, die Sie routinemäßig verwenden können. Kopieren Vergrößern und Verkleinern von Kopien Sie können Dokumente mit Standardformat für die Kopie auf Papier mit Standardformat vergrößern oder verkleinern oder den Zoomfaktor in Prozent angeben. Doppelseitiges Kopieren* Sie können ein einseitiges Dokument auf beide Seiten eines Papiers kopieren.
Austauschen der Tonerpatrone De Tonerpatronen sind Verbrauchsmaterialien. Wenn der Toner während der Ausführung eines Auftrags fast oder völlig verbraucht ist, wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt oder es treten möglicherweise die folgenden Probleme auf. Führen Sie die entsprechende Maßnahme durch. Wenn eine Meldung angezeigt wird Wenn der Toner während der Ausführung eines Auftrags fast verbraucht ist, wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt. Meldung
Beseitigen von Papierstaus Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird, ist im Geräteinneren ein Papierstau aufgetreten. Folgen Sie der auf dem Bildschirm angezeigten Vorgehensweise, um das gestaute Dokument oder Papier zu entfernen. In dieser Anleitung werden nur Bereiche angegeben, in denen Papierstaus auftreten. Nähere Informationen zu den einzelnen Funktionen finden Sie im Anwenderhandbuch. Papier ist gestaut. [ ] drücken, um Schritte anzuzg.
Anhang Wichtige Sicherheitsvorschriften De In diesem Kapitel werden wichtige Sicherheitshinweise zur Vermeidung von Verletzungen bei den Benutzern des Geräts und anderen Personen sowie von Sachschäden beschrieben. Lesen Sie dieses Kapitel vor der Inbetriebnahme des Geräts durch, und befolgen Sie die Anweisungen für die ordnungsgemäße Verwendung. Bedienen und verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Zerlegen oder modifizieren Sie das Gerät nicht. Im Gerät • • • • • • befinden sich Teile, die Hochspannung führen und sehr heiß sind. Bei Zerlegung oder Modifizierung besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags. Stellen Sie das Gerät so auf, dass Kinder das Netzkabel, andere Kabel, Zahnräder oder elektrische Bauteile im Gerät nicht berühren können. Andernfalls besteht Unfallgefahr. Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts.
Lasersicherheitsetikett De • Informationen zur Laserdiode – Wellenlänge: 785-800 nm – Maximale Leistung: 6 mW Verbrauchsmaterial WARNUNG Entsorgen Sie gebrauchte Tonerpatronen nicht durch Verbrennen. Lagern Sie Tonerpatronen oder Papier nicht in der Nähe offener Flammen. Ansonsten können sich Toner oder Papier entzünden, und es besteht Verbrennungs- oder Feuergefahr. Hinweise Produktname Gemäß den Sicherheitsbestimmungen muss der Produktname registriert werden.
Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http:// www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
SOFTWARE an Sie übertragen oder gewährt. (3) Sie dürfen die SOFTWARE ausschließlich mit dem PRODUKT verwenden. (4) Sie dürfen die SOFTWARE nicht an Dritte ohne vorherige schriftliche Einverständniserklärung der Rechteinhaber der SOFTWARE zuweisen, unterlizenzieren, vermarkten, verteilen oder übertragen.
De 43
Informazioni sui manuali Esplorazione del menu e metodo d’immissione del testo Introduzione (questo manuale): It Per prima cosa leggere il presente manuale. Esso illustra l’installazione della macchina, le impostazioni e una nota di attenzione. Leggere questo manuale prima di utilizzare la macchina. ▲▼◀▶OK Menu Indietro Azzera Tasti numerici # Esplorazione del menu Guida alla configurazione LAN wireless (MF244dw/MF232w): Leggere il presente manuale insieme all’Introduzione.
● Selezione delle impostazioni iniziali Alla prima accensione, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Per informazioni sull’esplorazione del menu e l’inserimento delle cifre, vedere “Esplorazione del menu e metodo d’immissione del testo” ( pag.44). ● È possibile collegare la macchina al computer tramite cavo USB. It Completare le impostazioni iniziando dalla lingua fino a data e ora Attenersi alle istruzioni visualizzate, impostare la lingua, il paese, il fuso orario*, la data e l’ora*.
Connessione via LAN cablata (solo MF244dw/MF232w) It 1 Connessione tramite cavo USB Attenersi alla Guida di installazione MF Driver per collegare il cavo USB. Collegare il cavo LAN. L’indirizzo IP verrà configurato automaticamente in 2 minuti. Per impostare l’indirizzo IP manualmente, vedere le sezioni seguenti. Guida per l’utente “Rete” ▶ “Connessione a una rete” ▶ “Impostazione indirizzi IP” 2 Installare il driver e il software utilizzando il DVDROM fornito.
Attività utili È possibile utilizzare diverse funzioni di questa macchina. Quella che segue è una panoramica delle funzioni principali che è possibile utilizzare abitualmente. Copia Copie ingrandite/ridotte È possibile aumentare o diminuire la dimensione di documenti di formato standard per copiarli su fogli di formati standard oppure specificare il rapporto di copia espresso in percentuale. Copia fronte/retro* È possibile copiare documenti di un lato su entrambi i lati del foglio.
Sostituzione della cartuccia del toner Le cartucce di toner sono prodotti di consumo. Quando il toner si esaurisce parzialmente o del tutto mentre la macchina sta elaborando un lavoro, compare un messaggio sullo schermo o si verifica il sintomo descritto di seguito. Attuare la soluzione appropriata. It Quando compare un messaggio Quando il toner sta per finire durante un lavoro, viene visualizzato un messaggio. Messaggio
Rimozione degli inceppamenti di carta Se viene visualizzata la schermata seguente, la carta si è inceppata nella macchina. Attenersi alla procedura visualizzata sullo schermo per rimuovere i documenti o la carta inceppata. Il presente manuale indica solo le aree dove si verificano gli inceppamenti. Per maggiori dettagli relativi alle singole funzioni, vedere la Guida per l’utente. Inceppamento carta. Premere [ ] per visualizzare le fasi.
Appendice Importanti istruzioni per la sicurezza It Questo capitolo contiene importanti istruzioni per la sicurezza al fine di prevenire lesioni agli utenti della macchina e ad altri, nonché danni alla proprietà. Leggere questo capitolo prima di usare la macchina e seguire le istruzioni per un utilizzo corretto. Non eseguire operazioni che non siano descritte nel presente manuale.
• Non disassemblare o modificare questa macchina. • • • • • • All'interno sono presenti componenti ad alta tensione e alta temperatura che, se smontati o modificati, possono provocare incendi o scosse elettriche. Posizionare la macchina in luoghi in cui cavo di alimentazione e altri cavi, ingranaggi o parti elettriche all'interno della macchina siano fuori dalla portata dei bambini. In caso contrario potrebbero verificarsi gravi incidenti.
Etichetta sicurezza laser It Materiali di consumo AVVERTENZA Non smaltire le cartucce di toner usato su fiamme libere. Inoltre, non conservare le cartucce di toner o la carta in luoghi esposti a fiamme libere. In caso contrario, il toner potrebbe prendere fuoco provocando bruciature o incendi. Avviso Nome del prodotto Le normative di sicurezza impongono la registrazione del nome del prodotto. In alcune regioni, potrebbero essere registrati i seguenti nomi alternativi, indicati fra parentesi ( ).
smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http:// www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe.
tradurre, affittare, noleggiare o prestare il SOFTWARE o creare lavori derivati sulla base del SOFTWARE. (8) Non è consentito rimuovere o creare copie separate del SOFTWARE dal PRODOTTO. (9) La parte umanamente leggibile (codice sorgente) del SOFTWARE non è concessa in licenza all’utente. L’utilizzo del PRODOTTO comporta l’accettazione di tutte le condizioni di licenza applicabili. In caso di disaccordo con tali condizioni di licenza, contattare il tecnico di assistenza.
It 55
Acerca de los manuales Navegación por el menú y método de introducción de texto Introducción (este manual): Es Lea este manual en primer lugar. Este manual describe la instalación del equipo, los ajustes y las precauciones. Asegúrese de leer este manual antes de utilizar el equipo. ▲▼◀▶OK Menú Anterior Borrar Teclas # numéricas Navegación por el menú Guía de configuración de LAN inalámbrica (MF244dw/MF232w): Lea este manual con la Introducción.
Especificación de la configuración inicial ● Conexión con un cable USB Podrá conectar el equipo al ordenador con un cable USB. La primera vez que encienda el ordenador, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para obtener una información detallada acerca de cómo navegar por el menú y cómo introducir números, consulte “Navegación por el menú y método de introducción de texto” ( pág.56).
Conexión mediante una red LAN cableada (MF244dw/MF232w únicamente) 1 Conexión con un cable USB Siga la Guía de instalación del controlador MF para conectar el cable USB. Conecte el cable de LAN. Es La dirección IP se configura automáticamente en 2 minutos. Si desea configurar la dirección IP manualmente, consulte lo siguiente. En la Guía de usuario, consulte “Red” ▶ “Conexión a una red” ▶ “Configuración de direcciones IP” 2 Instale el controlador y el software utilizando el DVD-ROM suministrado.
Tareas útiles Podrá usar diferentes funciones del equipo. A continuación se describen las principales funciones que podrá usar rutinariamente. Copia Ampliación/reducción de copias Podrá ampliar o reducir los documentos de tamaño estándar para copiar en papel de tamaño estándar, o especificar una escala de copia en porcentajes. Copia a doble cara* Podrá copiar documentos de una cara en ambas caras del papel. Intercalado Podrá clasificar las copias en juegos ordenados por páginas.
Sustitución del cartucho de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente. Cuando aparezca un mensaje Es Cuando el tóner esté a punto de agotarse durante la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla.
Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, es posible que se haya producido un atasco de papel en el interior del equipo. Siga las instrucciones en pantalla para retirar el documento o el papel atascado. Este manual indica solamente las áreas en las que se producen los atascos de papel. Para obtener información detallada sobre cada función, consulte la Guía de usuario. Papel atascado. Pulse [ ] para ver los pasos.
Apéndice Instrucciones de seguridad importantes En este capítulo se describen instrucciones de seguridad importantes para evitar que se produzcan lesiones, entre otros, a los usuarios de este equipo, o daños en la propiedad. Antes de comenzar a utilizarlo, lea este capítulo y siga sus instrucciones para poder utilizar el equipo correctamente. No realice operaciones que no se describan en este manual.
• No desmonte ni modifique este equipo, ya que su interior contiene componentes de alta tensión y alta temperatura. Su desmontaje o modificación pueden producir descargas eléctricas o incendios. • Coloque el equipo en lugares en los que los niños no puedan acceder al cable de alimentación, a otros cables, a motores o a componentes eléctricos internos. De lo contrario, podrían producirse accidentes inesperados. • No utilice pulverizadores inflamables cerca de este equipo.
Etiqueta de seguridad láser Es Consumibles ADVERTENCIA No se deshaga de los cartuchos de tóner utilizados en llamas al descubierto. Asimismo, no guarde los cartuchos de tóner ni el papel en lugares que estén expuestos a llamas, ya que el tóner podría prenderse y provocar quemaduras o incendios. Aviso Nombre del producto Las normativas sobre seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado.
Specifikacije za brezžični LAN Frekvenčna območja: 2412-2472 MHz Največja radiofrekvenčna moč: 15.98 dBm Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http:// www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc.
Es todos los derechos y obligaciones establecidos en las condiciones de licencia al receptor y (b) el receptor acepte acatar la totalidad de dichas condiciones. (6) No podrá descompilar, invertir la ingeniería, desensamblar o reducir de cualquier otro modo el código del SOFTWARE a una forma legible por el ser humano. (7) No podrá modificar, adaptar, traducir, alquilar, arrendar o prestar el SOFTWARE ni crear obras derivadas basadas en el SOFTWARE.
Es 67
Eskuliburuei buruz Menuan nabigatzea eta testua idazteko metodoa Lehen urratsak (eskuliburu honetan): Lehenik, irakurri eskuliburua. Eskuliburu honetan makina nola instalatu, ezarpenak eta kontuan hartu beharreko neurriak azaltzen dira. Arren irakurri eskuliburua, makina erabili aurretik. Eu ▲▼◀▶Ados Atzera Menua Garbitu Zenbakiteklak # Menuan nabigatzea Hari gabeko LAN ezarpenen gida (MF244dw/MF232w): Irakurri eskuliburua Lehen urratsak atalarekin batera.
● Hasierako ezarpenak zehaztea Makina pizten duzun lehen aldian, jarraitu pantailako argibideei. Menuan nabigatzeari eta zenbakiak idazteko moduari buruzko informazio gehiago lortzeko, ikusi "Menuan nabigatzea eta testua idazteko metodoa" ( 68. or.). ● Makina ordenagailura konekta dezakezu USB kablea erabiliz. Bete ezarpenak hizkuntzarekin hasita eta datan eta denboran barrena Jarraitu pantailako argibideei, ezarri hizkuntza, eskualdea, ordu-zona* eta data eta ordua*.
Kabledun LAN bidez konektatzea (MF244dw/MF232w soilik) 1 USB kable bidez konektatzea Jarraitu MF kontrolatzailea instalatzeko gidari, USB kablea konektatzeko. Konektatu LAN kablea. Eu IP helbidea automatikoki konfiguratuko da 2 minututan. IP helbide eskuz ezarri nahi baduzu, ikusi elementu hauek. Erabiltzailearen gidaliburua “Sarea” ▶ “Sare batera konektatzea” ▶ “IP helbideak ezartzea” 2 Instalatu kontrolatzailea eta softwarea emandako DVD-ROM erabiliz.
Zeregin erabilgarriak egiteko Makinako funtzio ugari erabil ditzakezu. Funtzio hauek oro har erabiltzen diren funtzio nagusien ikuspegi orokorra da. Kopiatu Handitutako/Txikitutako kopiak Dokumentu-tamaina estandarrak handitu edo txikitu ditzakezu paper-tamaina estandarrean kopiatzeko edo kopia-erlazioaren ehunetakoa zehazteko. Bi aldetatik kopiatzea* Paperaren bi aldetan kopia ditzakezu alde bateko dokumentuak. Diseinu murriztua Paper gutxiago erabil dezakezu hainbat dokumentu orri batean inprimatuta.
Toner-kartutxoa ordeztea Toner-kartutxoak kontsumigarriak dira. Tonerra ia hutsik dagoenean edo lan baten erdian erabat hustu denean, mezu bat agertuko da pantailan, edo arazo hauek izan daitezke. Eman dagokion urratsa. Mezua agertzen denean Lan baten erdian tonerra ia husten denean, mezu bat agertuko da pantailan. Mezua Eu Mezua pantailan bistaratzen denean Toner-kartutxoa laster ordeztu behar denean.
Trabatutako papera garbitzea Pantaila hori agertzen bada, papera trabatu da makina barruan. Jarraitu pantailan bistaratutako prozedurari, trabatutako dokumentua edo papera kentzeko. Eskuliburuak papera trabatu ohi den eremuak soilik adierazten ditu. Funtzio bakoitzaren xehetasunak lortzeko, ikusi Erabiltzailearen gidaliburua. Papera trabatu da. Sakatu [ ] urratsak ikusteko.
Eranskina Segurtasun-argibide garrantzitsuak Atal honetan, makina hau eta beste batzuk erabiltzen dituzten erabiltzaileak ez zauritzeko eta jabetza ez kaltetzeko segurtasun-argibide garrantzitsuak azaltzen ditu. Irakurri kapitulu hau makina erabiliz, eta jarraitu makina behar bezala erabiltzeko argibideak. Ez egin eskuliburuan azaldutako eragiketarik.
Manipulatzea ABISUA • Makinak ezohiko zarata egiten badu, ezohiko • • • • • • • usaina badario, kea ateratzen bazaio edo gehiegi berotu bada, desentxufatu korrontetik berehala eta jarri harremanetan Canon banatzaile baimenduarekin. Erabiltzen jarraituz gero, su har dezake edo deskarga elektrikoak eman ditzake. Ez desmuntatu edo aldatu makina. Tentsio eta tenperatura altuko osagaiak daude makina barruan. Makina desmuntatu edo aldatuz gero, su har dezake edo deskarga elektrikoak sor ditzake.
Laserraren segurtasun-etiketa Eu Kontsumigarriak ABISUA Ez bota erabilitako toner-kartutxoak sutara. Ez gorde toner-kartutxoak edo papera sua gertu duten tokietan. Tonerrak edo paperak su har dezake eta, ondorioz, erredurak eta suteak eragin ditzake Oharra Produktu-izena Segurtasun-araudiek produktuaren izena erregistratuta izatea eskatzen dute. Produktu hau saltzen den zenbait eskualdetan, parentesi arteko izenak ( ) erregistratuta egon daitezke.
Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc.
Acerca dos manuais Navegar no menu e método de introdução de texto Introdução (este manual): Leia primeiro este manual. Este manual descreve a instalação da máquina, as definições e inclui uma chamada de atenção. Leia este manual antes de utilizar a máquina. Pt ▲▼◀▶OK Anterior Limpar Menu Teclas numéricas # Navegar no menu Guia de configuração da LAN sem fios (MF244dw/MF232w): Leia este manual juntamente com o manual Introdução.
● Especificar as definições iniciais Quando ligar a alimentação pela primeira vez, siga as instruções apresentadas no ecrã. Para obter mais detalhes sobre a navegação no menu e introdução dos números, consulte “Navegar no menu e método de introdução de texto” ( Pág. 78). ● Efetuar as definições desde o idioma até à data e hora Siga as instruções apresentadas no ecrã e defina o idioma, a região, o fuso horário* e a data e hora*. ● Ligar através de LAN sem fios (apenas MF244dw/MF232w) Config.
Ligar através de LAN com fios (apenas MF244dw/MF232w) 1 Ligar através de um cabo USB Siga as instruções do MF Driver Installation Guide (Guia de Instalação do Controlador MF) para ligar o cabo USB. Ligue o cabo LAN. Pt O endereço IP será configurado automaticamente no espaço de 2 minutos. Se pretender definir o endereço IP manualmente, consulte os seguintes itens.
Executar tarefas úteis Pode utilizar várias funções nesta máquina. As funções que se seguem correspondem a uma descrição geral das funções principais que podem ser utilizadas como rotina. Cópia Cópias ampliadas/reduzidas Pode ampliar ou reduzir documentos de tamanho padrão para copiar em papel de tamanho padrão ou especificar o rácio de cópia sob a forma de percentagem. Cópia de frente e verso* Pode copiar documentos de 1 face em ambos os lados do papel.
Substituir uma cartridge de toner As cartridges de toner são consumíveis. Se o toner ficar quase gasto ou acabar totalmente a meio de um trabalho, aparece uma mensagem no ecrã ou poderão ocorrer os problemas que se seguem. Tome a medida adequada, consoante o problema. Se aparecer uma mensagem Se o toner ficar quase gasto a meio de um trabalho, aparece uma mensagem no ecrã. Mensagem Pt <É recomendada a preparação do cartuch.
Retirar papel encravado Se aparecer o ecrã que se segue, isso significa que existe papel encravado no interior da máquina. Siga o procedimento apresentado no ecrã para retirar o documento ou papel encravado. Este manual indica apenas as áreas onde ocorrem encravamentos de papel. Para mais detalhes sobre cada função, consulte o Manual do utilizador. Obstrução de papel. Pressione [ ] para exibir etapas.
Anexo Instruções de segurança importantes Este capítulo descreve instruções de segurança importantes para evitar ferimentos nos utilizadores desta máquina e em terceiros, bem como danos materiais. Antes de utilizar a máquina, leia este capítulo e siga as instruções para utilizar a máquina corretamente. Não efetue operações que não estejam descritas neste manual.
• Não desmonte nem modifique a máquina. Existem componentes extremamente quentes e de alta tensão no interior da máquina. A desmontagem ou modificação pode resultar num incêndio ou choque elétrico. • Coloque a máquina num local onde as crianças não entrem em contacto com o cabo de alimentação ou outros cabos, nem com mecanismos e componentes elétricos no interior da máquina. Caso contrário, poderão ocorrer acidentes imprevistos. • Não utilize vaporizadores inflamáveis perto da máquina.
Etiqueta de segurança relativa ao laser Pt Consumíveis AVISO Para eliminar as cartridges de toner usadas, não as queime em chamas vivas. Além disso, não guarde os cartuchos de toner ou o papel num local exposto a chamas vivas. Isso pode levar à ignição do toner ou do papel e causar queimaduras ou um incêndio. Aviso Nome do produto Os regulamentos de segurança exigem que o nome do produto seja registado.
Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbadress: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Specifikationer för trådlöst LAN Frekvensband: 2412-2472 MHz Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm Romanian (RO) Prin prezenta, Canon Inc.
Πληροφορίες για τα Εγχειρίδια Περιήγηση στο μενού και μέθοδος εισαγωγής κειμένου Ξεκινώντας (το παρόν εγχειρίδιο): Διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο. Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει την εγκατάσταση της συσκευής, τις ρυθμίσεις και μια προφύλαξη. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. ▲▼◀▶OK Προηγού- Απαλοιφή μενο Μενού Αριθμητικά πλήκτρα # Περιήγηση στο μενού El Οδηγός ρύθμισης ασύρματου LAN (MF244dw/MF232w): Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο μαζί με τον οδηγό Ξεκινώντας.
● Καθορισμός αρχικών ρυθμίσεων Κατά την πρώτη ενεργοποίηση, ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Για λεπτομέρειες σχετικά με την περιήγηση στο μενού και τις μεθόδους εισαγωγής αριθμών, ανατρέξτε στην ενότητα «Περιήγηση στο μενού και μέθοδος εισαγωγής κειμένου» ( σελ. 88).
Σύνδεση μέσω ενσύρματου LAN (MF244dw/ MF232w μόνο) 1 Συνδέστε το καλώδιο LAN. Σύνδεση μέσω καλωδίου USB Για να συνδέσετε το καλώδιο USB, ακολουθήστε το MF Driver Installation Guide (Οδηγός εγκατάστασης προγράμματος οδήγησης MF). Η διεύθυνση IP θα ρυθμιστεί αυτόματα σε 2 λεπτά. Εάν θέλετε να ορίσετε τη διεύθυνση IP χειροκίνητα, δείτε τα ακόλουθα στοιχεία.
Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε διάφορες λειτουργίες σε αυτή τη συσκευή. Οι παρακάτω λειτουργίες είναι η προεπισκόπηση των κύριων λειτουργιών που μπορείτε να χρησιμοποιείτε καθημερινά. Αντιγραφή Αντίγραφα με μεγέθυνση/σμίκρυνση Μπορείτε να μεγεθύνετε ή να σμικρύνετε τα έγγραφα τυπικού μεγέθους για αντιγραφή σε χαρτί τυπικού μεγέθους ή να καθορίσετε την κλίμακα αντιγραφής σε ποσοστό. Αντιγραφή 2-Όψεων* Μπορείτε να αντιγράψετε έγγραφα 1 όψης και στις δύο πλευρές του χαρτιού.
Αντικατάσταση κασέτας γραφίτη Οι κασέτες γραφίτη είναι αναλώσιμα προϊόντα. Όταν ο γραφίτης έχει σχεδόν εξαντληθεί ή έχει εξαντληθεί πλήρως κατά την εκτέλεση μίας εργασίας, εμφανίζεται ένα μήνυμα στην οθόνη ή ενδέχεται να προκύψουν τα ακόλουθα προβλήματα. Προβείτε αντίστοιχα στην κατάλληλη ενέργεια. Όταν εμφανίζεται ένα μήνυμα Όταν ο γραφίτης έχει σχεδόν εξαντληθεί κατά την εκτέλεση μίας εργασίας, εμφανίζεται ένα μήνυμα στην οθόνη. Μήνυμα <Συνιστάται η προετ. κασέτας.
Αφαίρεση μπλοκαρισμένων χαρτιών Εάν εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη, έχει μπλοκάρει χαρτί στο εσωτερικό της συσκευής. Ακολουθήστε τη διαδικασία που εμφανίζεται στην οθόνη για να αφαιρέσετε το έγγραφο ή το χαρτί που έχει μπλοκάρει. Το παρόν εγχειρίδιο υποδεικνύει μόνο περιοχές όπου έχει μπλοκάρει χαρτί. Για λεπτομέρειες σχετικά με την κάθε λειτουργία, ανατρέξτε στον Οδηγό λειτουργίας.
Παράρτημα Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας Σε αυτό το κεφάλαιο περιγράφονται σημαντικές οδηγίες ασφάλειας για την πρόληψη τραυματισμού των χρηστών αυτής της συσκευής, αλλά και άλλων και την πρόληψη υλικών ζημιών. Διαβάστε αυτό το κεφάλαιο, προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και ακολουθήστε τις οδηγίες για τη σωστή χρήση της συσκευής. Μην εκτελέσετε τυχόν χειρισμούς που δεν περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο.
ασυνήθιστες οσμές, καπνό ή υπερβολική θερμότητα. Τυχόν συνέχιση της χρήσης μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. • Μην αποσυναρμολογήσετε ή τροποποιήσετε αυτήν τη συσκευή. Υπάρχουν εξαρτήματα υψηλής τάσης και υψηλής θερμοκρασίας στο εσωτερικό της συσκευής. Η αποσυναρμολόγηση ή η τροποποίηση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Πινακίδα ασφάλειας ακτινοβολίας λέιζερ Αναλώσιμα El Προειδοποίηση Μην απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες κασέτες γραφίτη σε γυμνές φλόγες. Επίσης, μην αποθηκεύετε κασέτες γραφίτη ή χαρτί σε μέρος που είναι εκτεθειμένο σε γυμνές φλόγες. Αυτό μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη του γραφίτη ή του χαρτιού και να οδηγήσει σε πυρκαγιά ή εγκαύματα. Σημείωση Όνομα προϊόντος Οι κανονισμοί ασφάλειας απαιτούν την καταχώρηση του ονόματος του προϊόντος.
överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbadress: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specifikationer för trådlöst LAN Frekvensband: 2412-2472 MHz Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm Romanian (RO) Prin prezenta, Canon Inc. declară că acest echipament este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.canon-europe.
Om vejledningerne Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode Sådan kommer du i gang (denne vejledning): Læs denne vejledning først. Denne manual beskriver installation af maskinen, indstillingerne og en forsigtighedsregel. Sørg for at læse denne vejledning, inden maskinen tages i brug. ▲▼◀▶OK Menu Tilbage Slet Taltaster # Navigation i menuen Da Guide til indstilling af trådløst LAN (MF244dw/MF232w): Læs denne vejledning sammen med Sådan kommer du i gang.
● Angivelse af startindstillingerne Forbindelse via USB-kabel Du kan slutte maskinen til computeren med et USB-kabel. Første gang du tænder for strømmen, skal du følge vejledningen på skærmen. Få oplysninger om, hvordan du navigerer i menuen, og hvordan du angiver numrene, under ”Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode” ( S. 98).
Forbindelse via et kablet LAN (kun MF244dw/MF232w) 1 Forbindelse via USB-kabel Følg MF Driver Installation Guide for at tilslutte USB-kablet. Tilslut LAN-kablet. IP-adressen vil automatisk blive konfigureret om 2 minutter. Hvis du vil indstille IP-adressen manuelt, skal du se følgende punkter. Da Brugervejledning – "Netværk" ▶ Tilslutning til et netværk" ▶ "Angivelse af IP-adresser" 2 Installer driveren og softwaren med den medfølgende dvd.
Udfør nyttige opgaver Du kan bruge forskellige funktioner i denne maskine. Følgende funktioner er oversigten over de vigtigste funktioner, som du rutinemæssigt kan bruge. Kopi Opkopiering/nedkopiering Du kan opkopiere og nedkopiere dokumenter i standardformat, så de kopieres på papir i standardformat, eller angive kopiforholdet i procent. 2-sidet kopiering* Du kan kopiere 1-sidede dokumenter på begge sider af papiret.
Udskiftning af tonerpatronen Tonerpatroner er forbrugsmaterialer. Når tonerbeholdningen er meget lav, eller den helt er sluppet op under en jobkørsel, vises en meddelelse på skærmen, eller også kan følgende problemer forekomme. Foretag den relevante handling i forhold til dette. Når der vises en meddelelse Når tonerbeholdningen bliver meget lav midt under en jobkørsel, vises en meddelelse på skærmen. Meddelelse
Udbedring af papirstop Når følgende skærmbillede vises, er der papirstop inden i maskinen. Følg fremgangsmåden på skærmbilledet, fjern det fastklemte dokument eller papir. Denne vejledning angiver kun de områder, hvor papirstop forekommer. Du kan finde flere oplysninger om hver enkelt funktion i brugervejledningen. Fastsiddende papir. Tryk på [ ] for at få vist trin.
Tillæg Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette kapitel beskriver vigtige sikkerhedsinstruktioner, der skal forhindre personskade på brugere af denne maskine og andre samt beskadigelse af ejendom. Læs dette kapitel, før du bruger maskinen, og følg vejledningen i korrekt brug af maskinen. Udfør ikke handlinger, der ikke er beskrevet i denne vejledning.
• Prøv ikke at skille maskinen ad eller foretage • • • • • • ændringer på den. Disse er komponenter med høj spænding og høje temperatur inden i maskinen. Adskillelse eller modificering kan medføre brand eller elektrisk stød. Placer maskinen et sted, hvor børn ikke kan komme i kontakt med netledningen og andre kabler eller gear og elektriske dele inden i maskinen. Ellers kan det medføre uventede uheld. Anvend ikke brændbare sprays i nærheden af maskinen.
Lasersikkerhedsmærkat Forbrugsstoffer ADVARSEL Brugte tonerpatroner må ikke bortskaffes i åben ild. Opbevar desuden ikke patroner eller papir i nærheden af åben ild. Dette kan antænde toneren eller papiret og medføre forbrændinger eller brand. Da Bemærkning Produktets navn Sikkerhedsbestemmelserne kræver, at produktets navn bliver registreret. I visse områder, hvor produktet sælges, kan følgende navn(e) i parentes ( ) registreres i stedet for.
Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Informatie over de handleidingen Navigeren in het menu en tekstinvoermethode Aan de slag (deze handleiding): Lees eerst deze handleiding. In deze handleiding worden de installatie van de machine, de instellingen en waarschuwingen beschreven. Lees deze handleiding voordat u de machine gaat gebruiken. ▲▼◀▶OK Menu Terug Wissen # Numerieke toetsen Navigeren in het menu Nl Handleiding voor draadloze LAN-instelling (MF244dw/MF232w): Lees deze handleiding samen met de handleiding Aan de slag.
● De begininstellingen opgeven Volg de instructies op het scherm wanneer u het apparaat voor het eerst inschakelt. Zie “Navigeren in het menu en tekstinvoermethode” ( pag. 108) voor meer informatie over het navigeren in het menu en het invoeren van cijfers. ● Verbinden via een USB-kabel U kunt de machine met de computer verbinden via een USB-kabel.
Verbinding maken via een bekabeld LAN (alleen MF244dw/MF232w) 1 Verbinden via een USB-kabel Volg de instructies in de Installatiehandleiding MF-stuurprogramma om de USB-kabel aan te sluiten. Sluit de LAN-kabel aan. Het IP-adres wordt na 2 minuten automatisch geconfigureerd. Raadpleeg de volgende onderwerpen als u het IP-adres handmatig wilt instellen.
Nuttige taken uitvoeren U kunt diverse functies gebruiken op deze machine. In het volgende overzicht worden de hoofdfuncties weergeven die u kunt gebruiken. Kopiëren Vergrote/verkleinde kopieën U kunt documenten van standaardformaat vergroten of verkleinen om te kopiëren op papier van standaardformaat of u kunt de kopieerverhouding opgeven als percentage. Dubbelzijdig kopiëren* U kunt enkelzijdige documenten afdrukken op beide zijden van het papier.
Tonercartridge vervangen Tonercartridges zijn verbruiksproducten. Wanneer de toner bijna of volledig op raakt tijdens een taakbewerking van deze machine, verschijnt er een bericht op het scherm, of kunnen zich de volgende problemen voordoen. Onderneem de juiste actie hierop. Wanneer een bericht wordt weergegeven Wanneer de toner bijna of volledig op raakt tijdens een taakbewerking van deze machine, verschijnt er een bericht op het scherm. Bericht
Papierstoringen verhelpen Als het volgende scherm wordt weergegeven, is er papier vastgelopen in de machine. Volg de procedure op het scherm om het vastgelopen document of papier te verwijderen. In deze handleiding wordt alleen aangegeven op welke plaatsen papier kan vastlopen. Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor meer informatie over elke functie. Papier vastgelopen. Druk op [ ] om de stappen weer te geven.
Bijlage Belangrijke veiligheidsinstructies Dit hoofdstuk bevat belangrijke veiligheidsinstructies ter voorkoming van lichamelijk letsel aan gebruikers van het apparaat en anderen, en materiële schade. Lees dit hoofdstuk voordat u het apparaat gebruikt, en volg de instructies nauwkeurig. U mag alleen handelingen uitvoeren die in deze handleiding worden beschreven.
Gebruik WAARSCHUWING • Haal direct de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een erkend Canon-dealer als het apparaat vreemde geluiden maakt, rook of een vreemde geur verspreidt of extreem heet wordt. Als u het apparaat onder die omstandigheden blijft gebruiken, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. • Het is niet toegestaan het apparaat te demonteren of aan te passen. Het apparaat bevat hoogspanningsdelen en delen die zeer heet worden.
Laserveiligheidslabel Verbruiksmaterialen WAARSCHUWING Gooi lege tonercartridges niet in open vuur. Bewaar tonercartridges of papier niet op een plek die wordt blootgesteld aan open vuur. Hierdoor kan de toner of het papier ontbranden, met brandwonden of brand als gevolg. Nl Kennisgeving Productnaam Veiligheidsvoorschriften vereisen dat de naam van het product wordt geregistreerd.
Bulgarian (BG) С настоящото Canon Inc. декларира, че това съоръжение е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Спецификация на безжичната LAN Честотна лента(и): 2412-2472 MHz Максимална радиочестотна мощност: 15.98 dBm Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Om håndbøkene Navigere i menyen og tekstinnskrivingsmetode Komme i gang (denne håndboken): Les denne håndboken først. Denne håndboken beskriver installering av maskinen, innstillingene og en advarsel. Les denne håndboken før du bruker maskinen. ▲▼◀▶OK Meny Tilbake Fjern Talltaster # Navigere i menyen No Innstillingsveiledning for trådløst LAN (MF244dw/MF232w): Les denne håndboken sammen med Komme i gang.
● Angi oppstartsinnstillingene Koble til via en USB-kabel Du kan koble maskinen til datamaskinen via en USB-kabel. Følg anvisningene på skjermen første gang du slår på strømmen. For informasjon om hvordan du navigerer i menyen og taster inn tall, se ”Navigere i menyen og tekstinnskrivingsmetode” ( S. 118). ● Fullfør innstillinger fra språk til dato og klokkeslett Kontroller at USB-kabelen du bruker, har følgende merke.
Koble til via kablet LAN (kun MF244dw/ MF232w) 1 Koble til via en USB-kabel Følg MF Driver Installation Guide (Installeringsveiledning for MF-driver) for tilkobling av USB-kabelen. Koble til LAN-kabelen. IP-adressen konfigureres automatisk om 2 minutter. Hvis du vil angi IP-adressen manuelt, kan du se følgende punkter.
Utføre nyttige oppgaver Du kan bruke forskjellige funksjoner på denne maskinen. Følgende oversikt viser hovedfunksjoner som ofte brukes. Kopiering Forstørrede/forminskede kopier Du kan forstørre eller forminske dokumenter i standardformat for å kopiere på papir i standardformat, eller du kan angi en kopiprosent. 2-sidig kopiering* Du kan kopiere 1-sidige dokumenter på begge sider av arket. Redusert layout Du kan redusere mengde papir ved å skrive ut flere dokumenter på ett ark.
Bytte tonerkassett Tonerkassetter er forbruksvarer. Når toneren er nesten tom eller helt tom mens en jobb utføres, vises en melding på skjermen eller følgende problemer kan oppstå. Du må utføre riktig handling. Når en melding vises Når det blir nesten tomt for toner midt i en jobb, vises en melding på skjermen. Melding Når meldingen er vist på skjermen Når tonerkassetten snart må skiftes ut. Beskrivelse og løsninger Tonerkassetten er i ferd med å bli tom.
Fjerne fastkjørt papir Hvis følgende skjermbilde vises, har papir kjørt seg fast inne i maskinen. Følg fremgangsmåten som vises på skjermbildet for å fjerne dokumentet eller papiret som har satt seg fast. Denne håndboken indikerer bare områder der papirstopp oppstår. Hvis du vil ha mer informasjon om hver enkelt funksjon, kan du se bruksanvisningen. Papirstopp. Trykk [ ] for å vise trinn.
Tillegg Viktige sikkerhetsinstruksjoner Dette kapitlet beskriver viktige sikkerhetsanvisninger for å forebygge personskade på brukere av denne maskinen og andre, samt skade på eiendom. Les dette kapitlet før du bruker maskinen, og følg anvisningene for å bruke maskinen på riktig måte. Ikke utfør noen operasjoner som ikke er beskrevet i denne håndboken.
• Du må ikke demontere eller endre denne • • • • • • maskinen. Dette er deler inni maskinen som har høy spenning og høy temperatur. Demontering eller endring kan føre til brann eller elektrisk støt. Plasser maskinen hvor barn ikke vil komme i kontakt med strømledningen og andre kabler eller gir og elektriske deler inni maskinen. Dersom du ikke gjør dette, kan det føre til uforutsette ulykker. Du må ikke bruke brennbare sprayer i nærheten av denne maskinen.
Etikett for lasersikkerhet Forbruksmateriell ADVARSEL Du må ikke kaste brukte tonerkassetter i åpen ild. Du må heller ikke oppbevare tonerkassetter eller papir i nærheten av åpen ild. Dette kan føre til antenning av toneren eller papiret, og kan føre til brannskader eller brann. Merknad No Produktnavn Sikkerhetsforskriftene krever at produktnavnet registreres. I enkelte regioner der dette produktet selges, kan følgende navn i parentes ( ) være registrert i stedet.
Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc.
Om handböckerna Navigering i menyn och textinmatningsmetod Komma igång (den här handboken): Läs den här handboken först. I den här handboken beskrivs installationen av enheten, inställningarna och en uppmaning till försiktighet. Var noga med att läsa den här handboken innan du använder enheten. ▲▼◀▶OK Meny Bakåt Rensa Sifferknappar # Navigera i menyn Sv Handbok för inställning av trådlöst nätverk (MF244dw/MF232w): Läs handboken tillsammans med Komma igång.
● Ange de inledande inställningarna Ansluta via en USB-kabel Du kan ansluta enheten till datorn med en USB-kabel. Följ anvisningarna på skärmen första gången du sätter på enheten. Mer information om hur du navigerar i menyn och matar in siffror finns i ”Navigering i menyn och textinmatningsmetod” ( s.128). ● Slutför inställningarna som börjar med att du ställer in språket och datum och tid Följ anvisningarna på skärmen för att ange språk, region, tidszon* samt datum och tid.
Ansluta via ett trådbundet nätverk (endast MF244dw/MF232w) 1 Ansluta via en USB-kabel Följ anvisningarna i MF Driver Installation Guide (MF-drivrutin installationsguide) för hur du ansluter USB-kabeln. Anslut nätverkskabeln. IP-adressen konfigureras automatiskt efter två minuter. Information om hur du anger IP-adressen manuellt finns nedan. Användarhandbok ”Nätverk” ▶ ”Ansluta till ett nätverk” ▶ ”Ange IP-adress” 2 Installera drivrutinen och programvaran som finns på dvd-skivan.
Använda praktiska funktioner Du kan använda olika funktioner i den här enheten. Med följande funktioner ges en översikt över de huvudfunktioner som används regelbundet. Kopiera Förstorade/förminskade kopior Du kan förstora eller förminska dokument med standardformat för kopiering på papper med standardformat eller ändra kopieringsproportionerna i procent. Dubbelsidig kopiering* Du kan kopiera enkelsidiga dokument på båda sidorna av ett papper.
Byta tonerpatron Tonerpatroner är förbrukningsartiklar. Följande meddelande visas på skärmen eller följande problem kan uppstå om tonern börjar ta slut eller tar slut i mitten av ett jobb. Vidta lämplig åtgärd. När ett meddelande visas Ett meddelande visas på skärmen när tonern börjar ta slut under ett jobb. Meddelande När meddelandet visas på skärmen När tonerpatronen snart måste bytas. Beskrivning och lösningar Tonerpatronen håller på att ta slut.
Ta bort papper som fastnat När följande skärm visas har ett pappersstopp uppstått inuti enheten. Följ anvisningarna som visas på skärmen för att ta bort papperet eller dokumentet som har fastnat. Den här handboken anger endast områden där papper kan fastna. Mer information om varje funktion finns i användarhandboken. Papper har fastnat. Tryck på [ ] för att visa steg.
Bilaga Viktiga säkerhetsanvisningar • En plats med stora variationer i temperatur • I detta kapitel beskrivs viktiga säkerhetsinstruktioner för att förhindra skador på egendom samt att användare och andra skadas av enheten. Läs igenom detta kapitel innan du använder enheten och följ anvisningarna så att du använder enheten korrekt. Utför bara åtgärder som beskrivs i den här handboken.
• Montera inte isär och ändra inte på enheten. • • • • • • Enheten innehåller komponenter som uppnår hög temperatur eller är strömförande. Demontering eller förändringar kan leda till eldsvåda eller elstötar. Placera enheten så att barn inte kan komma i kontakt med nätkabeln eller andra kablar, eller interna och strömförande delar. Det kan annars ge upphov till onödiga olyckor. Använd inte lättantändliga sprejer nära enheten.
Etikett om lasersäkerhet Förbrukningsartiklar VARNING Lägg inte använda tonerpatroner i öppen eld. Förvara heller inte tonerpatroner eller papper i miljöer med öppna lågor. Det kan leda till att tonern eller papperet fattar eld, vilket kan ge upphov till brännskador eller eldsvåda. Meddelande Produktnamn Säkerhetsföreskrifterna kräver att produktens namn registreras. I vissa regioner där produkten säljs kan följande namn inom parentes ( ) registreras istället.
Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Tietoja oppaista Valikossa siirtyminen ja tekstinsyöttötapa Aloittaminen (tämä opas): Lue tämä opas ensin. Tämä opas sisältää laitteen asennus- ja asetusohjeet sekä varoituksia. Muista lukea tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöä. ▲▼◀▶OK Valikko Numeropai- # nikkeet Paluu Tyhjennä Valikossa siirtyminen Langattoman lähiverkon asetusopas (MF244dw/MF232w): Lue tämä opas yhdessä Aloittaminenohjeen kanssa.
● Perusasetusten määrittäminen Kytkeminen USB-kaapelilla Voit kytkeä laitteen tietokoneeseen USB-kaapelin avulla. Kun kytket virran ensimmäisen kerran, seuraa näytön ohjeita. Tietoja valikossa siirtymisestä ja numeroiden syöttämisestä on kohdassa ”Valikossa siirtyminen ja tekstinsyöttötapa” ( s. 138). ● Tee asetukset aloittaen kielestä, viimeisenä päiväys ja aika Aseta kieli, alue, aikavyöhyke* ja päiväys ja aika* näytön ohjeiden mukaan.
Kytkeminen langalliseen lähiverkkoon (vain MF244dw/MF232w) 1 Kytkeminen USB-kaapelilla Kytke USB-kaapeli noudattamalla MF Driver Installation Guide (MF-ajurin asennusopas) ohjeita. Tähän kytketään verkkojohto. IP-osoite määritetään automaattisesti 2 minuutissa. Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti, katso lisätietoja seuraavista kohdista. Käyttöopas ”Verkko” ▶ ”Yhdistäminen verkkoon” ▶ ”IPosoitteiden asettaminen” 2 Asenna ajuri ja ohjelmisto mukana toimitetulta DVD-ROM-levyltä.
Päätoimintojen käyttäminen Voit käyttää tämän laitteen eri toimintoja. Seuraavassa on yleiskuvaus päätoiminnoista, joita voit käyttää rutiininomaisesti. Kopio Suurennetut/pienennetyt kopiot Voit suurentaa tai pienentää vakiokokoisen asiakirjan toiseen vakiopaperikokoon tai määrittää kopiosuhteen prosenttiarvona. Kaksipuolinen kopiointi* Voit kopioida yksipuoliset asiakirjat paperin kummallekin puolelle. Lajittelu Voit lajitella asiakirjat sarjoihin, jotka on järjestetty sivunumerojärjestykseen.
Väriainekasetin vaihtaminen Väriainekasetit ovat kulutustavaroita. Kun väriaine on vähissä tai loppuu kokonaan kesken tulostustyön, näyttöön ilmestyy viesti tai saattaa esiintyä seuraavia ongelmia. Tee asianmukaiset toimet. Kun näkyviin tulee viesti Kun väriaine on vähissä kesken tulostustyön, näyttöön ilmestyy viesti. Viesti Kun näyttöön ilmestyy viesti Kun väriainekasetti on vaihdettava pian. Kuvaus ja ratkaisut Väriainekasetin käyttöikä on päättymässä.
Paperitukosten poistaminen Jos näyttöön tulee seuraava näyttö, laitteen sisällä on paperitukos. Noudata näytön ohjeita ja poista juuttuneet asiakirjat tai paperit. Tämä ohje näyttää vain kohdat, joihin voi tulla paperitukoksia. Lisätietoja näistä toiminnoista on käyttöoppaassa. Paperi juuttunut. Näytä vaiheet painamalla [ ].
Liite Tärkeitä turvallisuusohjeita Tässä luvussa kuvataan tärkeitä turvallisuusohjeita laitteen käyttäjien tai muiden henkilöiden loukkaantumisten estämiseksi. Lue tämä luku ennen laitteen käyttöä ja noudata ohjeita laitteen oikeasta käytöstä. Älä tee mitään toimenpiteitä, joita ei ole kuvattu tässä käyttöoppaassa.
• • • • • • • jos laitteesta kuuluu outoa ääntä tai siitä tulee outoa hajua tai savua tai se kuumenee liikaa. Laitteen käytön jatkamisesta voi seurata tulipalo tai sähköisku. Älä pura tätä laitetta tai tee siihen muutoksia. Laitteen sisällä on korkeajännitteisiä ja kuumia komponentteja. Laitteen purkaminen tai muuttaminen voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun.
Laseria koskeva turvallisuustarra Tarvikkeet VAROITUS Älä hävitä käytettyjä väriainekasetteja avotulessa polttamalla. Älä säilytä värikasetteja tai paperia avotulen läheisyydessä. Väriaine tai paperi saattaa syttyä, mikä voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon. Huomautus Tuotenimi Turvallisuusmääräykset vaativat, että tuotteen nimi on rekisteröitävä.
Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
О руководствах Поиск в меню и способ ввода текста Начало работы (данное руководство) Сначала прочитайте это руководство. В данном руководстве описан порядок установки аппарата, его настройки и меры предосторожности. Обязательно прочтите это руководство перед началом использования аппарата. ▲▼◀▶ОК Меню Назад Стереть Цифровые клавиши # Поиск в меню Ru Руководство по настройке беспроводной сети (модели MF244dw/MF232w) Начните знакомство с этим руководством с раздела «Начало работы».
● Указание начальных параметров Подключение с помощью кабеля USB Аппарат можно подключить к компьютеру с помощью кабеля USB. При первом включении аппарата следуйте инструкциям на экране. Подробнее о поиске в меню и способе ввода чисел см. в разделе «Поиск в меню и способ ввода текста» ( стр.148). ● Все настройки аппарата, включая параметры языка, а также времени и даты С помощью инструкций на экране укажите язык, регион, временной пояс*, дату и время*. *Только для моделей MF244dw/MF232w.
Подключение по проводной локальной сети (только для моделей MF244dw/ MF232w) 1 Подключение с помощью кабеля USB Следуйте инструкциям в руководстве по установке драйверов MF, чтобы подключить кабель USB. Подключите кабель локальной сети. IP-адрес будет автоматически настроен в течение 2 минут. Если требуется установить IP-адрес вручную, см. приведенную ниже информацию.
Использование полезных функций Данный аппарат предоставляет различные функции. Ниже представлен обзор основных функций, которые можно использовать повседневно. Копирование Копии с увеличением/ уменьшением Увеличение или уменьшение документов стандартного формата для копирования на бумаге стандартного формата или указание коэффициента копирования в процентах. 2-стороннее копирование* Копирование односторонних документов на обеих сторонах бумаги.
Замена картриджа с тонером Картриджи с тонером являются расходными материалами. Если тонер почти или полностью закончился в процессе выполнения задания, на экране появляется сообщение или могут возникать следующие проблемы. Примите соответствующие меры. При появлении сообщения Если тонер почти закончился в процессе выполнения задания, на экране появляется сообщение. Сообщение Рекомендуется подготовка картриджа. При отображении сообщения на экране Вскоре потребуется заменить картридж с тонером.
Устранение замятия бумаги Если отображается этот экран, внутри аппарата произошло замятие бумаги. Удалите смятый документ или бумагу, следуя процедуре, отображаемой на экране. В этом руководстве описаны только области, в которых может возникнуть замятие бумаги. Подробная информация о каждой функции приведена в руководстве пользователя.
Приложение Важные указания по технике безопасности В этом разделе приведены важные указания по соблюдению техники безопасности, которые помогут избежать травмирования пользователей этого аппарата и других людей, а также порчи имущества. Прочтите данный раздел перед началом использования аппарата и следуйте приведенным здесь инструкциям. Не выполняйте каких-либо действий, описание которых отсутствует в настоящем руководстве.
15 • • • • • • • устройство издает необычный шум, выделяет непривычный запах или дым или чрезмерно нагревается. Продолжение эксплуатации в таких условиях может стать причиной возгорания или поражения электрическим током. Не разбирайте аппарат и не пытайтесь что-либо изменить в его устройстве. Внутри находятся горячие компоненты с высоким напряжением. Разбор и попытка изменить устройство аппарата могут привести к пожару или поражению электрическим током.
Наклейка по технике безопасности при обращении с лазером Расходные материалы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не бросайте отработанные картриджи с тонером в открытый огонь. Кроме того, не храните картриджи с тонером и бумагу вблизи открытого огня. Это может вызвать возгорание тонера или бумаги и привести к ожогам или пожару. Примечание Название изделия В целях безопасности изделие должно быть зарегистрировано.
Frekvensband: 2412-2472 MHz Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm Romanian (RO) Prin prezenta, Canon Inc. declară că acest echipament este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Specificații wireless LAN Benzi de frecvență: 2412-2472 MHz Putere maximă a frecvenței radio: 15.98 dBm Bulgarian (BG) С настоящото Canon Inc.
Докладніше про посібники Переміщення між пунктами меню та спосіб вводу тексту Початок роботи (цей посібник) Спочатку прочитайте цей посібник. У цьому посібнику описана процедура встановлення апарата, налаштування параметрів і попередження. Обов’язково прочитайте цей посібник перед використанням апарата.
● Початкове налаштування Після першого ввімкнення виконайте відповідні інструкції на екрані. Інформацію про переміщення між пунктами меню та ввід цифр див. у розділі «Переміщення між пунктами меню та спосіб вводу тексту» ( стор. 158). ● Підключення через кабель USB Апарат можна підключити до комп’ютера через кабель USB. Вибір основних параметрів: від мови до дати й часу Дотримуйтесь інструкцій на екрані, щоб настроїти мову, регіон, часовий пояс*, а також дату й час*.
Підключення через дротову локальну мережу (тільки для моделі MF244dw/ MF232w) 1 Підключення через кабель USB Для підключення кабелю USB дотримуйтесь інструкцій у посібнику MF Driver Installation Guide (Посібник зі встановлення драйвера MF). Підключіть кабель локальної мережі. IP-адресу буде автоматично настроєно через 2 хвилини. Якщо необхідно встановити IP-адресу вручну, див. зазначені нижче розділи.
Корисні функції На цьому апараті можна виконувати різні дії. Нижче наведено огляд основних функцій, які можна використовувати щоденно. Копіювання Збільшення або зменшення копій Можна збільшувати або зменшувати документи стандартного формату, щоб отримувати їхні копії на папері стандартного формату або зазначати коефіцієнт масштабування копії у відсотках. Двостороннє копіювання* Можна копіювати односторонні документи та друкувати їх на обох сторонах аркуша.
Заміна картриджа з тонером Картриджі з тонером є витратними матеріалами. Якщо під час друку завдання тонер повністю чи майже закінчується, на екрані відображається повідомлення або виникають описані нижче помилки. У такому разі слід вжити відповідних заходів. Поява повідомлення Якщо під час друку завдання тонер майже закінчиться, на екрані з’явиться повідомлення. Повідомлення (Рекомендується підготувати картридж.
Усунення зминання паперу Якщо з’явився наведений нижче екран, всередині апарата сталося зминання паперу. Виконуючи відображені на екрані вказівки, вийміть зім’ятий документ або папір. У цьому посібнику зазначені тільки області, де трапляється зминання паперу. Докладну інформацію про кожну функцію наведено в Посібнику користувача. Paper jammed. Press [ ] to display steps.
Додаток Важливі інструкції з техніки безпеки У цьому розділі наведено важливі інструкції з техніки безпеки, що допоможуть запобігти травмуванню користувачів цього апарата й інших осіб, а також пошкодженню майна. Перш ніж використовувати апарат, ознайомтеся з цим розділом і дотримуйтесь інструкцій, щоб належним чином використовувати апарат. Не виконуйте жодних операцій, які не описано в цьому посібнику.
Поводження ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Помітивши надмірне нагрівання апарата або дим, незвичний запах чи шум від нього, негайно вийміть штепсель із розетки та зверніться до вповноваженого дилера Canon. Подальше використання може призвести до пожежі або ураження електричним струмом. • Не розбирайте та не модифікуйте апарат. Усередині апарата є деталі, які перебувають під високою напругою або розігріті до високих температур. Розбирання або змінення апарата можуть призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
Етикетка з правилами безпеки під час роботи з лазером Витратні матеріали ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не кидайте використані картриджі з тонером у відкритий вогонь. Також, не зберігайте картриджі з тонером або папір поруч із відкритим вогнем. Це може призвести до займання тонера або паперу та, як наслідок, до опіків і пожежі. Примітка Назва продукту Відповідно до правил техніки безпеки потрібно зареєструвати назву продукту.
Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbadress: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Specifikationer för trådlöst LAN Frekvensband: 2412-2472 MHz Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm Romanian (RO) Prin prezenta, Canon Inc. declară că acest echipament este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Par rokasgrāmatām Navigācija izvēlnē un teksta ievades metode Sagatavošana darbam (šī rokasgrāmata) Vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu. Šajā rokasgrāmatā aprakstīta iekārtas uzstādīšana, iestatījumi un piesardzības pasākumi. Pirms iekārtas lietošanas noteikti izlasiet šo rokasgrāmatu. ▲▼◀▶OK Atpakaļ Izvēlne Ciparu taustiņi Dzēst # Navigācija izvēlnē Bezvadu LAN iestatīšanas rokasgrāmata (MF244dw/MF232w): Izlasiet šo rokasgrāmatu un dokumentu Sagatavošana darbam.
● Sākotnējo iestatījumu norādīšana Pēc iekārtas pirmās ieslēgšanas izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Detalizētu informāciju par navigāciju izvēlnē un to, kā ievadīt ciparus, sk. “Navigācija izvēlnē un teksta ievades metode” ( 168. lpp.). ● Savienojuma izveide, izmantojot USB kabeli Varat izveidot iekārtas un datora savienojumu, izmantojot USB kabeli.
Savienojuma izveide, izmantojot vadu LAN (tikai MF244dw/MF232w) 1 Savienojuma izveide, izmantojot USB kabeli Lai pievienotu USB kabeli, izpildiet norādījumus MF Driver Installation Guide (MF draivera instalēšanas rokasgrāmata). Pievienojiet LAN kabeli. 2 minūšu laikā IP adrese tiks konfigurēta automātiski. Ja IP adresi vēlaties iestatīt manuāli, skatiet tālāk norādītās tēmas.
Noderīgu uzdevumu veikšana Šajā iekārtā varat izmantot vairākas funkcijas. Tālāk sniegts ikdienā izmantojamu pamatfunkciju pārskats. Kopēšana Palielinātas/samazinātas kopijas Varat palielināt vai samazināt standarta formāta dokumentus, lai tos kopētu uz standarta formāta papīra, vai arī norādīt procentuālu kopēšanas mēroga vērtību. Divpusējā kopēšana* Vienpusējos dokumentus varat kopēt uz abām papīra loksnes pusēm. Komplektēšana Kopijas var sašķirot komplektos, kas sakārtoti pēc lapu numuriem.
Tonera kasetnes nomaiņa Tonera kasetnes ir izejmateriāli. Ja darba izpildes laikā tonera kasetne gandrīz vai pilnībā tiek iztukšota, ekrānā tiek parādīts ziņojums vai arī var rasties tālāk minētās problēmas. Veiciet atbilstošās darbības. Ja tiek parādīts ziņojums Ja darba izpildes laikā tonera kasetne gandrīz tiek iztukšota, ekrānā tiek parādīts ziņojums. Ziņojums Ja ekrānā tiek parādīts ziņojums Ja drīz jānomaina tonera kasetne.
Iestrēguša papīra izņemšana Ja tiek parādīts tālāk redzamais ekrāns vai iekārtā ir iestrēdzis papīrs. Lai izņemtu iestrēgušo dokumentu vai papīru, veiciet ekrānā norādītās darbības. Šajā rokasgrāmatā ir norādītas tikai iespējamās papīra iestrēgšanas vietas. Detalizētu katras funkcijas aprakstu skatiet lietotāja rokasgrāmatā.
Pielikums Svarīgi drošības norādījumi • Vietās, kur ir ļoti augsta vai ļoti zema • • Šajā nodaļā ir aprakstīti svarīgi drošības norādījumi, kas jāievēro šīs iekārtas lietotājiem, lai izvairītos no ievainojumiem un īpašuma bojājumiem. Pirms lietojat iekārtu, izlasiet šo nodaļu un izpildiet norādījumus, lai iekārtu lietotu pareizi. Neveiciet nekādas darbības, kas nav minētas šajā rokasgrāmatā.
• Neizjauciet un nepārveidojiet iekārtu. Iekārtā ir • • • • • • augsta sprieguma un augstas temperatūras komponenti. Izjaukšana vai pārveidošana var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu. Novietojiet iekārtu vietā, kur bērni nevar saskarties ar strāvas vadu, citiem kabeļiem vai mehānismiem un iekārtas iekšējām elektriskām daļām. Pretējā gadījumā var rasties neparedzēti negadījumi. Iekārtas tuvumā nelietojiet viegli uzliesmojošus aerosolus.
Uzlīme ar informāciju par lāzera drošību Izejmateriāli BRĪDINĀJUMS Neatbrīvojieties no izlietotām tonera kasetnēm, tās dedzinot atklātā liesmā. Neglabājiet tonera kasetnes un papīru vietā, kas pakļauta atklātas liesmas iedarbībai. Tā toneris vai papīrs var uzliesmot, radot apdegumus vai aizdegšanos. Paziņojums Izstrādājuma nosaukums Drošības noteikumi pieprasa, lai izstrādājuma nosaukums būtu reģistrēts.
Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http:// www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe.
Apie instrukcijas Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas Parengimas darbui (ši instrukcija): Visų pirma perskaitykite šią instrukciją. Šioje instrukcijoje aprašytas aparato įrengimas, parametrai ir atsargumo priemonės. Prieš pradėdami naudoti aparatą, būtinai perskaitykite šią instrukciją. ▲▼◀▶OK Meniu Atgal Skaičių mygtukai Valyti # Meniu naršymas Belaidžio LAN nustatymo instrukcija (MF244dw / MF232w): Perskaitykite šią instrukciją kartu su Parengimas darbui.
● Pradinių parametrų nustatymas Pirmą kartą įjungę maitinimą vykdykite ekrane rodomas instrukcijas. Informaciją apie meniu naršymą ir skaitmenų įvestį žr. „Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas“ ( psl.178). ● Prijungimas naudojant USB kabelį Galite prijungti aparatą prie kompiuterio naudodami USB kabelį. Nustatykite parametrus pradėdami nuo kalbos ir baigdami data ir laiku Įsitikinkite, kad jūsų naudojamas USB kabelis turi šią žymę.
Prijungimas naudojant belaidį LAN (tik MF244dw / MF232w) 1 Prijungimas naudojant USB kabelį Prijungdami USB kabelį, vykdykite „MF Driver Installation Guide“ (MF tvarkyklės diegimo vadovo) instrukcijas. Prijunkite LAN kabelį. IP adresas bus automatiškai sukonfigūruotas per 2 minutes. Jei norite nustatyti IP adresą rankomis, žr. šiuos elementus.
Naudingų užduočių vykdymas Galite naudoti įvairias šio aparato funkcijas. Po funkcijų aprašymo apžvelgiamos pagrindinės funkcijos, kurias galite naudoti reguliariai. Kopijavimas Kopijų padidinimas / sumažinimas Galite padidinti arba sumažinti standartinio dydžio dokumentus, kopijuojamus ant standartinio dydžio popieriaus lapų, arba nurodyti kopijavimo mastelį procentais. Dvipusis kopijavimas* Galite kopijuoti vienpusius dokumentus ant abiejų popieriaus lapo pusių.
Dažomųjų miltelių kasetės keitimas Dažomųjų miltelių kasetės yra eksploatacinės medžiagos. Jei dažomieji milteliai beveik arba visiškai baigiasi vykdant užduotį, ekrane rodomas pranešimas arba gali iškilti toliau nurodytų problemų. Imkitės atitinkamų veiksmų. Pasirodžius pranešimui Jei užduoties viduryje beveik baigiasi dažomieji milteliai, ekrane rodomas pranešimas. Pranešimas Jei ekrane rodomas pranešimas Jei greitai reikės keisti dažomųjų miltelių kasetę.
Įstrigusio popieriaus šalinimas Kai rodomas toliau pateiktas ekranas, aparato viduje yra įstrigęs popierius. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus, kad pašalintumėte įstrigusį dokumentą arba popierių. Šioje instrukcijoje pažymimos tik sritys, kuriose popierius įstrigo. Išsamios informacijos apie kiekvieną funkciją ieškokite „User’s Guide“ (Vartotojo instrukcija).
Priedas Svarbūs saugos nurodymai • Vietoje, kurioje yra ribinių reikšmių (didelių • • Šiame skyriuje aprašomi svarbūs saugos nurodymai, skirti padėti išvengti aparato vartotojų ir kitų asmenų sužeidimų bei žalos nuosavybei. Prieš naudodami aparatą perskaitykite šį skyrių ir vykdykite nurodymus, kaip tinkamai jį naudoti. Neatlikite jokių veiksmų, neaprašytų šioje instrukcijoje.
• Aparatą pastatykite taip, kad vaikai negalėtų • • • • • pasiekti maitinimo laido ir kitų kabelių ar įrangos bei vidinių elektrinių dalių. To nepaisant gali įvykti nelaimingų atsitikimų. Šalia aparato nenaudokite degiųjų purškalų. Degiosios medžiagos, patekusios ant aparato viduje esančių elektrinių dalių, gali sukelti gaisrą arba elektros smūgį. Kai judinate aparatą, būtinai IŠJUNKITE aparato maitinimą, tada ištraukite maitinimo laido kištuką ir atjunkite sąsajos kabelius.
Informacija dėl lazerinės spinduliuotės Eksploatacinės medžiagos ĮSPĖJIMAS Panaudotų dažomųjų miltelių kasečių nemeskite į atvirą liepsną. Taip pat nelaikykite dažomųjų miltelių kasečių arba popieriaus vietoje, kurioje gali būti atviros liepsnos. Dažomieji milteliai arba popierius gali užsidegti, ir jūs galite nudegti arba gali kilti gaisras. Pastaba Gaminio pavadinimas Dėl saugos taisyklių gaminio pavadinimas turi būti užregistruotas.
Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc.
Teave juhendite kohta Menüüs liikumine ja tekstisisestusviis Alustamine (selle juhendi kasutamine): Lugege esmalt see juhend läbi. Selles juhendis kirjeldatakse seadme paigaldamist, sätteid ja hoiatusi. Enne seadme kasutamist lugege see juhend kindlasti läbi. ▲▼◀▶OK Menüü Tagasi Tühjenda Numbriklahvid # Menüüs liikumine Traadita side kohtvõrgu seadistusjuhend (MF244dw/ MF232w): Lugege seda juhendit koos juhendiga „Alustamine“.
● Algsätete määramine Ühendamine USB-kaabli abil Soovi korral saate ühendada seadme arvutiga USB-kaabli abil. Toite esmakordsel sisselülitamisel järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid. Lisateavet menüüs liikumise ja numbrite sisestamise kohta leiate teemast „Menüüs liikumine ja tekstisisestusviis” ( Lk 188). ● Määrake sätted alates keelest kuni kuupäeva ja kellaajani Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid ning seadistage keel, piirkond, ajavöönd*, kuupäev ja kellaaeg*.
Ühendamine kaabelühendusega kohtvõrgu kaudu (ainult MF244dw/MF232w) 1 Ühendamine USB-kaabli abil USB-kaabli ühendamiseks järgige juhendit MF Driver Installation Guide (MF-draiveri installijuhend). Ühendage kohtvõrgukaabel. IP-aadress konfigureeritakse automaatselt 2 minuti jooksul. IP-aadressi käsitsi määramiseks vaadake järgmisi teemasid. Kasutusjuhendis „Võrk” ▶ „Võrguühenduse loomine” ▶ „IP-aadresside määramine” 2 Installige kaasasoleva DVD-plaadi abil draiver ja tarkvara.
Kasulike toimingute tegemine Selles seadmes on võimalik kasutada mitmeid funktsioone. Järgmised funktsioonid annavad ülevaate igapäevaselt kasutatavatest põhifunktsioonidest. Paljundamine Suurendatud/vähendatud koopiad Standardformaadis dokumente saate standardformaadis paberile paljundamiseks suurendada või vähendada või määrata paljundussuhte protsentides. Kahepoolne paljundamine* Ühepoolse dokumendi saab paljundada mõlemale paberipoolele.
Toonerikasseti vahetamine Toonerikassetid on kulutarvikud. Kui seadme kasutamise ajal saab tooner peaaegu või täiesti otsa, kuvatakse näidikul vastav teade või ilmnevad järgmised probleemid. Toimige vastavalt olukorrale. Teate kuvamisel Kui seadme kasutamise ajal saab tooner peaaegu otsa, kuvatakse vastav teade. Teade Kui ekraanil kuvatakse teade Toonerikassett tuleb varsti välja vahetada. Kirjeldus ja lahendused Toonerikassett hakkab tühjaks saama.
Paberiummistuse likvideerimine Kui näidikul kuvatakse järgmine teade, on seadmes ilmnenud paberiummistus. Täitke ummistuse põhjustanud dokumendi või paberi eemaldamiseks kuvatavad juhised. Selles juhendis näidatakse ainult alad, kus paberiummistus võib esineda. Lisateavet iga funktsiooni kohta saate kasutusjuhendist. Paber ummistus.
Lisa Olulised ohutusnõuded • Koht, kus võib esineda temperatuuri või Selles peatükis kirjeldatakse olulisi ohutusnõudeid, mida tuleb seadme kasutajate ja teiste isikute kehavigastuste ning varalise kahju vältimiseks täita. Enne seadme kasutamist lugege see peatükk läbi ja täitke seadme õigeks kasutamiseks esitatud juhised. Ärge tehke ühtegi toimingut, mida pole selles juhendis kirjeldatud.
• Ärge võtke seadet koost lahti ega muutke selle • • • • • • ehitust. Seadmes on kõrge temperatuuri ja kõrgepingega osi. Koost lahtivõtmine või muutmine võib tekitada tulekahju või elektrilöögi. Paigaldage seade kohta, kus väikelapsed ei puutu kokku seadme toitejuhtme või muude juhtmete ega sisemiste sõlmede või elektroonikakomponentidega. Selle juhise eiramine võib põhjustada õnnetusi. Ärge kasutage selle seadme läheduses tuleohtlikke pihusaineid.
Laseri ohutussilt Kulutarvikud HOIATUS Ärge visake tühjaks saanud toonerikassette tulle. Samuti ärge hoidke toonerikassette ega paberit lahtise tule läheduses. Tooner või paber võib süttida ja tekitada põletushaavu või tulekahju. Teade Toote nimi Ohutusnõuete kohaselt tuleb toote nimi registreerida. Mõnes müügipiirkonnas võib tavapäras(t)e nime(de) asemel olla registreeritud sulgudes ( ) toodud nimi(nimed).
Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Informacje o podręcznikach Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu Pierwsze kroki (ten dokument): Należy najpierw przeczytać ten podręcznik. W podręczniku opisano proces instalacji, a także ustawienia i przestrogi dotyczące urządzenia. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z tą instrukcją.
Konfigurowanie ustawień początkowych ● Po pierwszym włączeniu zasilania należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Szczegółowe informacje na temat poruszania się po menu oraz sposobu wprowadzania cyfr znajdują się w części „Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu” ( str.198). ● Konfiguracja ustawień — język, data i godzina itp. Urządzenie można podłączyć do komputera za pomocą kabla USB. Należy upewnić się, że używany przewód USB ma następujące oznaczenie.
Podłączanie za pomocą sieci przewodowej LAN (tylko model MF244dw/MF232w) 1 Podłączanie za pomocą kabla USB Aby podłączyć kabel USB, postępuj zgodnie z instrukcjami z Podręcznika instalacji sterownika MF. Podłącz kabel LAN. Adres IP zostanie skonfigurowany automatycznie w ciągu 2 minut. Aby ustawić ręcznie adres IP, należy zapoznać się z następującymi częściami.
Wykonywanie przydatnych zadań Urządzenie udostępnia wiele różnych funkcji. Poniżej opisano najczęściej używane funkcje. Kopiowanie Powiększanie/pomniejszanie kopii Istnieje możliwość powiększenia lub pomniejszenia dokumentów o standardowym formacie do innego standardowego formatu kopii albo wybrania współczynnika kopia/ oryginał. Kopiowanie dwustronne* Dokumenty jednostronne można drukować po obu stronach arkusza papieru.
Wymiana zasobnika z tonerem Zasobniki z tonerem są materiałami eksploatacyjnymi. W przypadku niskiego poziomu tonera lub jego całkowitego wyczerpania w trakcie przetwarzania zadania na ekranie zostanie wyświetlony komunikat lub pojawią się następujące problemy. Zastosuj odpowiednie działanie. Gdy zostanie wyświetlony komunikat W przypadku niskiego poziomu tonera lub jego całkowitego wyczerpania w trakcie przetwarzania zadania na ekranie zostaje wyświetlony komunikat.
Usuwanie zaciętego papieru W przypadku wyświetlenia przedstawionego tu komunikatu wewnątrz urządzenia doszło do zacięcia papieru. Wykonuj polecenia wyświetlane na ekranie, aby usunąć zacięty dokument lub papier. W niniejszym podręczniku wskazano jedynie miejsca, w których występuje zacięcie papieru. Szczegółowe informacje na temat poszczególnych funkcji znajdują się w Podręczniku użytkownika.
Dodatek Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa W tym rozdziale znajdują się ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które mają na celu zapobieżenie odniesieniu obrażeń ciała przez użytkowników urządzenia i inne osoby oraz uszkodzeniu sprzętu. Należy zapoznać się z jego treścią przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i przestrzegać zawartych w nim instrukcji, aby zapewnić prawidłowe użytkowanie sprzętu. Nie należy wykonywać żadnych czynności nieopisanych w tym podręczniku.
nadmiernych ilości ciepła, należy natychmiast wyjąć przewód zasilający z gniazda sieciowego i skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Canon. Kontynuowanie eksploatacji może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. • Nie wolno demontować ani modyfikować urządzenia. Wewnątrz urządzenia znajdują się komponenty osiągające wysokie temperatury i pracujące pod wysokim napięciem. Demontaż bądź modyfikacja może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
Etykieta z informacjami o klasie bezpieczeństwa laserowego Materiały eksploatacyjne OSTRZEŻENIE Nie należy wrzucać zużytych zasobników z tonerem do ognia. Nie należy przechowywać zasobników z tonerem i papieru w pobliżu ognia. Może to spowodować zapłon papieru lub resztek toneru wewnątrz zasobnika i w konsekwencji doprowadzić do poparzeń lub pożaru. Uwaga Nazwa produktu Przepisy bezpieczeństwa wymagają, aby nazwa produktu była zarejestrowana.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbadress: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Specifikationer för trådlöst LAN Frekvensband: 2412-2472 MHz Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm Romanian (RO) Prin prezenta, Canon Inc. declară că acest echipament este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www. canon-europe.
O příručkách Navigace v nabídce a metoda zadávání textu Začínáme (tato příručka): Jako první si přečtěte tuto příručku. Tato příručka popisuje instalaci přístroje, nastavení a upozornění. Tuto příručku si přečtěte, než začnete přístroj používat. ▲▼◀▶OK Nabídka Zpět Vymazat Číselná tlačítka # Navigace v nabídce Průvodce nastavením bezdrátové sítě LAN (MF244dw/MF232w): Tuto příručku si přečtěte spolu s dokumentem Začínáme.
● Zadání počátečního nastavení Připojení pomocí kabelu USB Přístroj lze připojit k počítači pomocí kabelu USB. Po prvním zapnutí postupujte podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti o procházení nabídkou a zadávání čísel naleznete v části „Navigace v nabídce a metoda zadávání textu“ ( str.208). ● Provedení nastavení od jazyka až po datum a čas Postupujte podle pokynů na obrazovce a nastavte jazyk, oblast, časovou zónu*, datum a čas*. Přesvědčte se, že na používaném kabelu USB je následující značka.
Připojení přes kabelovou síť LAN (pouze MF244dw/MF232w) 1 Připojení pomocí kabelu USB Při připojování kabelu USB postupujte podle příručky MF Driver Installation Guide (Instalační příručka pro ovladač MF). Připojte kabel LAN. Do 2 minut se automaticky nakonfiguruje adresa IP. Pokud chcete IP adresu nastavit ručně, získáte informace v následujících tématech. Uživatelská příručka „Síť“ ▶ „Připojení k síti“ ▶ „Nastavení IP adres“ 2 Nainstalujte ovladač a software z dodaného DVD-ROM.
Provádění užitečných úkolů Tento přístroj vám nabízí různé funkce. Následující funkce nabízejí přehled hlavních funkcí, které můžete běžně používat. Kopie Kopírování ve zvětšené/zmenšené velikosti Můžete zvětšit nebo zmenšit dokumenty standardní velikosti pro kopírování na papír standardní velikosti nebo zvolit poměr pro kopírování v procentech. Oboustranné kopírování* Jednostranné dokumenty můžete kopírovat na obě strany papíru.
Výměna tonerové kazety Tonerové kazety jsou spotřební produkty. Pokud toner téměř či zcela dojde uprostřed úlohy, zobrazí se na obrazovce hlášení nebo může dojít k následujícím problémům. Proveďte příslušnou akci. Když se zobrazí zpráva Pokud se v průběhu zpracování úlohy téměř vyčerpá toner, na obrazovce se zobrazí hlášení. Hlášení Na obrazovce je zobrazeno hlášení v tomto případě Popis a řešení Je třeba brzy vyměnit tonerovou kazetu.
Odstraňování zachyceného papíru Když se objeví následující obrazovka, došlo k uvíznutí papíru uvnitř přístroje. Podle pokynů na obrazovce odstraňte uvíznutý dokument nebo papír. Tato příručka uvádí pouze oblasti, kde dochází k uvíznutí papíru. Podrobné informace o jednotlivých funkcích najdete v dokumentu v Uživatelské příručce. Zachycený papír. Stisknutím [ ] zobrazíte kroky.
Dodatek Důležité bezpečnostní pokyny Tato kapitola popisuje důležité bezpečnostní pokyny týkající se prevence zranění uživatelů zařízení a jiných osob a poškození majetku. Před zahájením používání tohoto zařízení si prostudujte tuto kapitolu a řiďte se pokyny pro správné používání zařízení. Neprovádějte žádné operace, které nejsou popsány v této příručce.
• • • • může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zařízení nerozebírejte ani neupravujte. Uvnitř zařízení se nacházejí komponenty zahřáté na vysoké teploty a pod vysokým napětím. V případě demontáže nebo provádění úprav by mohlo dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zařízení umístěte tak, aby děti nemohly přijít do kontaktu s napájecím kabelem a ostatními kabely ani s vnitřními mechanickými a elektrickými součástmi zařízení. V opačném případě může dojít k neočekávaným nehodám.
Štítek k laserové bezpečnosti Spotřební materiál VAROVÁNÍ Nelikvidujte použité tonerové kazety v otevřeném ohni. Neskladujte tonerové kazety nebo papír na místech, která jsou vystavena působení otevřeného ohně. Mohlo by to způsobit vzplanutí toneru či papíru a v důsledku toho popáleniny nebo požár. Upozornění Název výrobku Bezpečnostní předpisy vyžadují, aby byl název výrobku registrován.
canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.
Informácie o príručkách Navigácia v ponuke a spôsob zadávania textu Začíname (táto príručka): Túto príručku si prečítajte ako prvú. Táto príručka opisuje inštaláciu zariadenia, nastavenia a upozornenia. Túto príručku si prečítajte pred začiatkom používania zariadenia. ▲▼◀▶OK Naspäť Vymazať Ponuka Číselné tlačidlá # Navigácia v ponuke Príručka nastavenia bezdrôtovej siete LAN (MF244dw/MF232w): Túto príručku si prečítajte spoločne s dokumentom Začíname.
● Zadanie počiatočného nastavenia Pripojenie pomocou kábla USB Zariadenie môžete k počítaču pripojiť pomocou kábla USB. Pri prvom zapnutí postupujte podľa pokynov na obrazovke. Podrobné informácie o navigácii v ponuke a zadávaní čísel nájdete v časti „Navigácia v ponuke a spôsob zadávania textu“ ( str. 218). ● Dokončenie nastavenia od výberu jazyka až po dátum a čas Postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte jazyk, oblasť, časové pásmo* a dátum a čas*.
Pripojenie prostredníctvom káblovej siete LAN (iba modely MF244dw/MF232w) 1 Pripojenie pomocou kábla USB Pri pripájaní kábla USB postupujte podľa dokumentu MF Driver Installation Guide (Príručka inštalácie ovládača MF). Pripojte kábel LAN. Adresa IP sa automaticky nakonfiguruje za 2 minúty. Ak chcete nastaviť adresu IP manuálne, prečítajte si informácie v nasledujúcom dokumente.
Vykonávanie užitočných úloh Toto zariadenie vám ponúka rôzne funkcie. Nasledujúce funkcie predstavujú prehľad hlavných funkcií, ktoré môžete bežne používať. Kopírovanie Kopírovanie vo zväčšenej/zmenšenej veľkosti Môžete zväčšiť alebo zmenšiť dokumenty štandardnej veľkosti pre kopírovanie na papier štandardnej veľkosti alebo zvoliť pomer pre kopírovanie v percentách. Obojstranné kopírovanie* Jednostranné dokumenty môžete kopírovať na obe strany papiera.
Výmena kazety s tonerom Kazety s tonerom sú spotrebný tovar. Keď sa toner takmer minie alebo sa celkom minie počas úlohy, na obrazovke sa zobrazí správa, prípadne sa môžu vyskytnúť nasledujúce problémy. Podľa situácie vykonajte príslušné kroky. Keď sa zobrazí správa Keď sa toner takmer minie počas úlohy, na obrazovke sa zobrazí správa. Správa Kedy sa na obrazovke zobrazí správa Keď je potrebné čoskoro vymeniť kazetu s tonerom.
Odstraňovanie zachyteného papiera Ak sa zobrazí nasledujúca obrazovka, došlo k zachyteniu papiera vo vnútri zariadenia. Podľa pokynov zobrazených na obrazovke odstráňte zaseknutý dokument alebo papier. V tejto príručke sú uvedené iba oblasti, kde dochádza k zachytávaniu papiera. Podrobné informácie o jednotlivých funkciách nájdete v Užívateľskej príručke. Zachytil sa papier.
Príloha Dôležité bezpečnostné pokyny Táto kapitola opisuje dôležité bezpečnostné pokyny, ktorých účelom je predchádzať poraneniam používateľov tohto zariadenia a iných osôb, ako aj poškodeniu majetku. Pred použitím zariadenia si prečítajte túto kapitolu a dodržiavajte pokyny na jeho správne používanie. Nerobte žiadne operácie, ktoré nie sú opísané v tejto príručke.
• Zariadenie nerozoberajte ani neupravujte. Vnútri zariadenia sa nachádzajú časti s vysokou teplotou a vysokým napätím. Rozoberanie alebo upravovanie zariadenia môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. • Zariadenie nainštalujte tak, aby deti nemohli prísť do kontaktu s napájacím káblom alebo inými káblami ani s vnútornými mechanickými alebo elektrickými časťami zariadenia. V opačnom prípade môže dôjsť k neočakávaným nehodám. • V blízkosti zariadenia nepoužívajte horľavé spreje.
Štítok s informáciami o bezpečnosti pri práci s laserom Spotrebný materiál VÝSTRAHA Nelikvidujte použité kazety s tonerom v otvorenom ohni. Rovnako neskladujte kazety s tonerom ani papier na miestach, ktoré sú vystavené pôsobeniu otvoreného ohňa. Mohlo by to spôsobiť vzplanutie tonera alebo papiera a v dôsledku toho popáleniny alebo požiar.
täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbadress: http://www.canon-europe.
Več o priročnikih Krmarjenje po meniju in način vnosa besedila Kako začnete (ta priročnik): Najprej preberite ta priročnik. V tem priročniku so opisani namestitev naprave, nastavitve in opozorilo. Preden začnete uporabljati napravo, preberite ta navodila. ▲▼◀▶OK Meni Nazaj Počisti Številske tipke # Krmarjenje po meniju Vodnik za namestitev brezžičnega lokalnega omrežja (MF244dw/ MF232w): Ta navodila berite z navodili Kako začnete za postavitev in začetek uporabe.
● Določanje začetnih nastavitev Povezava s kablom USB Napravo lahko z računalnikom povežete s kablom USB. Pri prvem vklopu upoštevajte navodila na zaslonu. Podrobnosti o pomikanju po meniju in načinu vnosa številk najdete v poglavju »Krmarjenje po meniju in način vnosa besedila« ( str. 228). ● Dokončajte nastavitve, od jezika do določitve datuma in ure Poskrbite, da uporabljate kabel USB s to oznako. Upoštevajte navodila na zaslonu in nastavite jezik, regijo, časovni pas* ter datum in uro*.
Povezovanje prek žičnega lokalnega omrežja (samo MF244dw/MF232w) 1 Povezava s kablom USB Če želite priključiti kabel USB, upoštevajte »MF Driver Installation Guide« (Navodila za namestitev gonilnika MF). Priključite kabel LAN. Naslov IP se bo samodejno konfiguriral v dveh minutah. Če želite naslov IP nastaviti ročno, glejte te elemente. Navodila za uporabo »Omrežje« ▶ »Povezava z omrežjem« ▶ »Nastavitev naslovov IP« 2 Gonilnik in programsko opremo namestite s priloženega DVD-ROM-a.
Izvajanje uporabnih opravil V napravi lahko uporabite različne funkcije. Spodaj je pregled glavnih funkcij, ki jih lahko redno uporabljate. Kopiranje Povečane/zmanjšane kopije Dokumente običajne velikosti lahko povečate ali zmanjšate in jih kopirate na papir običajne velikosti ali v odstotkih določite razmerje kopiranja. 2-stransko kopiranje* Enostranske dokumente lahko kopirate na obeh straneh papirja. Zbiranje Kopije lahko razvrstite v skupine, zbrane po številkah strani.
Zamenjava kartuše s tonerjem Kartuše s tonerjem so potrošni material. Če se toner skoraj ali popolnoma izprazni na sredi postopka, se na zaslonu prikaže sporočilo ali pa pride do naslednjih težav. Ustrezno ukrepajte. Če se prikaže sporočilo Če med postopkom tonerja skoraj zmanjka, se na zaslonu prikaže sporočilo. Sporočilo Če se na zaslonu prikaže sporočilo Opisi in rešitve Če bo kartušo s tonerjem kmalu treba zamenjati.
Odpravljanje zagozditev papirja Če se prikaže ta zaslon, se je v napravi zagozdil papir. Upoštevajte postopek na zaslonu in odstranite zagozdeni dokument ali papir. V tem priročniku so navedena le območja, kjer se papir lahko zagozdi. Podrobnosti o funkcijah najdete v navodilih za uporabo. Papir se je zagozdil. Pritisnite [ ] za prikaz korakov.
Dodatek Pomembni varnostni napotki • Mesta, izpostavljena izjemnim temperaturam V tem poglavju so opisana pomembna varnostna navodila za preprečevanje poškodb uporabnikov naprave in drugih ter poškodb lastnine. Pred uporabo te naprave preberite to poglavje in upoštevajte navodila za pravilno uporabo te naprave. Ne izvajajte nobenih opravil, ki niso opisana v tem priročniku.
• Naprave ne razstavite in ne spreminjajte. • • • • • • V notranjosti naprave je visoka temperatura in nekatere komponente so pod visoko napetostjo. Zaradi razstavljanja ali spreminjanja naprave lahko pride do požara ali električnega udara. Napravo postavite tako, da otroci ne pridejo v stik z napajalnim kablom in drugimi kabli ali mehanizmi in električnimi deli v napravi. To lahko namreč povzroči nepričakovane nesreče. V bližini tiskalnika ne uporabljajte vnetljivih razpršil.
Nalepka o varnosti laserskega sevanja Potrošni material OPOZORILO Prazne kartuše ne vrzite v odprt ogenj. Kartuše s tonerjem ali papirja tudi ne shranjujte na lokaciji, ki je izpostavljena odprtemu ognju. Toner v kartuši in papir lahko zagorita in povzročita opekline ali požar. Obvestilo Ime izdelka Varnostni predpisi zahtevajo registracijo imena izdelka. V nekaterih regijah, v katerih je izdelek naprodaj, so lahko registrirana ta imena v oklepajih ().
www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.
O priručnicima Kretanje po izborniku i način unosa teksta Početak (ovaj priručnik): Najprije pročitajte ovaj priručnik. Ovaj priručnik opisuje instalaciju uređaja, postavke i mjere opreza. Prije korištenja uređaja svakako pročitajte taj priručnik. ▲▼◀▶OK Izbornik Natrag Poništi Numeričke tipke # Kretanje po izborniku Vodič za postavljanje bežičnog LAN-a (MF244dw/MF232w): Taj priručnik pročitajte uz dokument Početak.
● Određivanje početnih postavki Povezivanje putem USB kabela Uređaj možete povezati s računalom putem USB kabela. Prvi put kad uključite napajanje, slijedite upute na zaslonu. Pojedinosti o kretanju po izborniku i načinu unosa brojeva potražite u poglavlju “Kretanje po izborniku i način unosa teksta” ( str. 238). ● Potpune postavke od jezika do datuma i vremena Pratite upute na zaslonu da biste postavili jezik, regiju, vremensku zonu te datum i vrijeme.
Povezivanje putem žičnog LAN-a (samo MF244dw/MF232w) 1 Povezivanje putem USB kabela Pratite MF Driver Installation Guide (Vodič za instalaciju MF upravljačkih programa) da biste povezali USB kabel. Priključite kabel za LAN. IP adresa automatski će se konfigurirati za 2 minute. Ako želite ručno postaviti IP adresu, pogledajte sljedeće stavke. Korisnički vodič „Mreža” ▶ „Povezivanje s mrežom” ▶ „Postavljanje IP adresa” 2 Instalirajte upravljački program i softver pomoću priloženog DVD-ROM-a.
Provođenje korisnih zadataka Možete koristiti razne funkcije ovog uređaja. Slijedi pregled glavnih funkcija koje možete rutinski koristiti. Kopiranje Uvećano/umanjeno kopiranje Dokumente standardnih veličina možete uvećati ili umanjiti da biste ih kopirali na papir standardne veličine ili možete odrediti omjer kopiranja u postotku. Obostrano kopiranje* Jednostrane dokumente možete kopirati na obje strane papira. Smanjeni izgled Količinu papira možete smanjiti ako više dokumenata ispišete na jedan list.
Zamjena spremnika za toner Spremnici tonera potrošni su materijal. Kada se spremnik tijekom posla gotovo ili potpuno isprazni, na zaslonu se pojavljuje poruka ili se mogu pojaviti sljedeći problemi. Poduzmite odgovarajuću radnju. Kada se prikaže poruka Kada se spremnik tijekom posla gotovo isprazni, na zaslonu se prikazuje poruka. Poruka Kada se poruka prikazuje na zaslonu Kada je potrebno uskoro zamijeniti spremnik tonera.
Otklanjanje zaglavljenog papira Ako se pojavi sljedeći zaslon, papir se zaglavio unutar uređaja. Da biste uklonili zaglavljeni papir, slijedite postupak prikazan na zaslonu. U priručniku se navode samo područja u kojima dolazi do zaglavljenja papira. Pojedinosti o svakoj funkciji potražite u Korisničkom vodiču. Papir zaglavljen. Za prikaz koraka pritisnite [ ].
Dodatak Važne sigurnosne upute • mjesto izloženo vrlo visokim i niskim • U ovom su poglavlju opisane važne sigurnosne upute za prevenciju ozljeda korisnika uređaja te drugih osoba i oštećenja imovine. Prije korištenja uređaja pročitajte ovo poglavlje i slijedite upute da biste uređaj pravilno koristili. Nemojte provoditi nikakve operacije koje nisu opisane u ovim uputama.
napajanja i odspojite kabel za napajanje radi sigurnosti kada uređaj nećete koristiti dulje vrijeme, primjerice tijekom godišnjeg odmora. • Uređaj nemojte rastavljati ni mijenjati. Unutar • • • • • • uređaja nalaze se komponente koje su vruće i pod visokim naponom. Rastavljanje ili modifikacija mogu uzrokovati požar ili strujni udar. Uređaj postavite na mjesto na kojem djeca neće doći u dodir s kabelom za napajanje i drugim kabelima ili opremom i električnim dijelovima unutar uređaja.
Naljepnica s informacijama o sigurnosti lasera Potrošni materijal UPOZORENJE Ne odlažite rabljene spremnike tonera u otvoreni plamen. Ne pohranjujte spremnike tonera ili papir na mjesta izložena otvorenom plamenu. To može prouzročiti zapaljenje tonera ili papira, što može dovesti do opeklina ili požara. Obavijest Naziv proizvoda Sigurnosni propisi zahtijevaju registriranje naziva proizvoda. U nekim se područjima na kojima se ovaj proizvod prodaje mogu registrirati sljedeći nazivi u zagradama ( ).
vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www. canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
A kézikönyvekről Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód megadása Kezdeti lépések (ez a kézikönyv): Először ezt a kézikönyvet olvassa el. Ez a kézikönyv a készülék telepítését, beállításait és a kapcsolódó óvintézkedéseket ismerteti. A készülék használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
● A kezdeti beállítások megadása Amikor először bekapcsolja a készüléket, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A menüben végzett navigálással és a számok beviteli módjával kapcsolatos részletekről lásd: „Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód megadása” ( 248. old.). ● Hajtsa végre a beállításokat a nyelvvel kezdve, majd a dátummal és az idővel folytatva. A képernyőn megjelenő utasításokat követve állítsa be a nyelvet, a régiót, az időzónát*, a dátumot és a pontos időt*.
Csatlakozás vezetékes hálózaton (csak MF244dw/MF232w esetén) 1 Csatlakozás USB-kábellel Kövesse az MF Driver Installation Guide (MF illesztőprogram telepítési útmutatója) az USB-kábel csatlakoztatásához. Csatlakoztassa a LAN-kábelt. Az IP-cím 2 percen belül automatikusan konfigurálásra kerül. Ha manuálisan szeretné beállítani az IP-címet, akkor olvassa el a következő részeket.
Hasznos feladatok végrehajtása A készülék segítségével különféle funkciókat hajthat végre. Az alábbi funkciók a mindennapi munka során végezhető főbb tevékenységekről adnak áttekintést. Másolás Nagyított/kicsinyített másolatok A szabványos méretű dokumentumok felnagyíthatók és lekicsinyíthetők úgy, hogy szabványos méretű papírra lehessen másolni őket. A másolási méretarányt emellett százalékos formában is megadhatja.
A festékkazetta cseréje A festékkazetták fogyóeszközök. Ha a festék majdnem vagy teljesen kifogy egy feladat elvégzése közben, üzenet jelenik meg a kijelzőn, vagy az alább ismertetett hibajelenségek jelentkezhetnek. Végezze el a megfelelő lépéseket. Ha üzenet jelenik meg Ha a festék majdnem kifogy egy feladat elvégzése közben, üzenet jelenik meg a kijelzőn. Üzenet Az üzenet megjelenésének oka A festékkazettát hamarosan cserélni kell.
A papírelakadások megszüntetése Ha a következő üzenet jelenik meg, az azt jelzi, hogy elakadt a papír a készülék belsejében. A kijelzőn látható útmutatás alapján távolítsa el az elakadt dokumentumot vagy papírt. Ez az útmutató csak a papírelakadások lehetséges helyét jelzi. Az egyes funkciók részletes ismertetését a Felhasználói kézikönyv tartalmazza. A papír elakadt. A lépéseket a [ ] lenyomásával jelenítheti meg.
Függelék Fontos biztonsági előírások Ez a fejezet a készülék felhasználóit és másokat érő sérülések, valamint a tulajdont érő károk megelőzéséhez fontos biztonsági utasításokat foglal magába. Mielőtt használatba venné a készüléket, olvassa el ezt a fejezetet, és a helyes használat érdekében tartsa be az itt leírt útmutatásokat. Ne végezzen semmilyen műveletet, amely nincs leírva ebben az útmutatóban.
• Ne szerelje szét és ne módosítsa ezt • • • • • • a készüléket. A készülék belsejében nagyfeszültségű és magas hőmérsékletű alkatrészek találhatók. A szétszerelés és a módosítás tüzet és áramütést okozhat. Olyan helyre tegye a készüléket, ahol a tápkábelhez, az egyéb kábelekhez, a fogaskerekekhez és a készülék belső elektromos alkatrészeihez nem férhetnek hozzá gyermekek. Ennek be nem tartása váratlan baleseteket okozhat. Ne használjon gyúlékony permetet e készülék közelében.
Lézeres biztonsági címke Fogyóanyagok VIGYÁZAT! Ne dobja a használt festékkazettákat nyílt lángba. Ne tárolja a festékkazettákat és a papírt nyílt lángnak kitett helyen. Ekkor a festék vagy a papír meggyulladhat, ami égési sérülést vagy tüzet okozhat. Nyilatkozat A termék neve A biztonsági előírások megkövetelik a termék nevének bejegyzését. A termék egyes értékesítési régióiban a termék neve helyett a következő, zárójelbe ( ) tett neve(ke)t kell bejegyezni.
Technické údaje bezdrôtovej LAN Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc.
Despre manuale Navigarea prin meniu și metoda de introducere a textului Punerea în funcţiune (acest manual): Citiţi mai întâi acest manual. Acest manual descrie instalarea aparatului, setările și o secţiune de atenţionare. Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza aparatul. ▲▼◀▶OK Înapoi Resetare Meniu # Taste numerice Navigarea prin meniu Ghid de configurare reţea LAN fără fir (MF244dw/MF232w): Citiţi acest manual în paralel cu documentul Punerea în funcţiune.
● Specificarea setărilor iniţiale Când porniţi aparatul pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Pentru detalii despre navigarea în meniu și despre modul de introducere a numerelor, consultaţi „Navigarea prin meniu și metoda de introducere a textului” ( P.258). ● Conectarea printr-un cablu USB Puteţi să conectaţi aparatul la computer prin intermediul unui cablu USB.
Conectarea printr-o reţea LAN cu fir (numai pentru MF244dw/MF232w) 1 Conectarea printr-un cablu USB Urmaţi MF Driver Installation Guide (Ghid de instalare a driverului MF) pentru a conecta cablul USB. Conectaţi cablul de reţea. Adresa IP va fi configurată automat în 2 minute. Dacă doriţi să setaţi manual adresa IP, consultaţi următoarele articole.
Efectuaţi activităţi utile Acest aparat oferă o gamă variată de funcţii. În continuare, sunt prezentate principalele funcţii pe care le puteţi utiliza în activităţile de rutină. Copie Copii mărite/micșorate Puteţi să măriţi sau să micșoraţi documentele de dimensiuni standard pentru a le copia pe hârtie de dimensiuni standard sau să specificaţi raportul de copiere în procente. Copiere pe ambele feţe* Puteţi să copiaţi documente cu o faţă pe ambele feţe ale hârtiei.
Înlocuirea cartușului de toner Cartușele de toner sunt produse consumabile. Când tonerul aproape se golește sau s-a golit complet în mijlocul efectuării unei lucrări, pe ecran apare un mesaj sau ar putea apărea următoarele probleme. Acţionaţi corespunzător. Când apare un mesaj Când un toner aproape că se golește în mijlocul efectuării unei acţiuni, pe ecran apare un mesaj. Mesaj Când mesajul este afișat pe ecran Când cartușul de toner trebuie înlocuit în curând.
Eliminarea blocajelor de hârtie Dacă apare următorul ecran, a avut loc un blocaj de hârtie în interiorul aparatului. Urmaţi procedura afișată pe ecran pentru a scoate hârtia blocată sau documentul blocat. Acest manual indică numai zonele unde pot avea loc blocajele de hârtie. Pentru detalii despre fiecare funcţie, consultaţi Ghidul utilizatorului.
Anexă Instrucţiuni importante de siguranţă • Un loc cu temperaturi şi umiditate extreme, • Acest capitol descrie instrucţiuni importante de siguranţă pentru a preveni rănirea utilizatorilor acestui aparat şi a altor persoane, precum şi deteriorarea bunurilor. Citiţi acest capitol înainte de a utiliza aparatul şi urmaţi instrucţiunile pentru a utiliza aparatul în mod corespunzător. Nu efectuaţi operaţiuni care nu sunt descrise în acest manual.
• Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi acest aparat. În • • • • • • interiorul aparatului sunt componente care funcţionează la temperaturi ridicate şi sub înaltă tensiune. Dezasamblarea sau modificarea poate prezenta pericol de incendiu sau de electrocutare. Aşezaţi aparatul astfel încât copiii să nu intre în contact cu cablul de alimentare, cu alte cabluri sau cu dispozitive de antrenare şi componente electrice din interiorul aparatului.
Etichetă privind siguranţa laser Consumabile AVERTISMENT Nu aruncaţi cartuşele de toner uzate în flăcări deschise. De asemenea, nu depozitaţi cartuşele de toner sau hârtia în locuri expuse la flăcări deschise. În acest caz, tonerul sau hârtia pot lua foc, provocând arsuri sau incendii. Notificare Numele produsului Reglementările de siguranţă stipulează că numele produsului trebuie înregistrat.
Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc.
Информация за ръководствата Придвижване в менюто и метод на въвеждане на текст Първи стъпки (това ръководство): Прочетете първо това ръководство. В това ръководство са описани инсталирането на устройството, настройките и предупрежденията. Преди да използвате машината, прочетете това ръководство. ▲▼◀▶OK Меню Назад Изчистване Бутони с цифри # Придвижване в менюто Ръководство за настройка на WLAN (MF244dw/MF232w): Прочетете това ръководство с ръководството "Първи стъпки".
Указване на първоначалните настройки ● Когато включите захранването за първи път, следвайте инструкциите на екрана. За информация относно придвижването в менюто и начините за въвеждане на цифри вж. "Придвижване в менюто и метод на въвеждане на текст" ( Стр.268). ● Можете да свържете устройството към компютър посредством USB кабел. Задайте настройките, започвайки от езика и приключвайки с датата и часа Изпълнете инструкциите на екрана, за да зададете език, регион, часова зона* и дата и час*.
Свързване чрез кабелна LAN мрежа (само за MF244dw/MF232w) 1 Свързване чрез USB кабел Следвайте MF Driver Installation Guide (Ръководство за инсталиране на MF драйвера), за да свържете USB кабела. Свържете LAN кабела. IP адресът ще се конфигурира автоматично в рамките на 2 минути. Ако искате да зададете IP адреса ръчно, вж.
Изпълнение на полезни задачи Можете да използвате различни функции на устройството. Следва обзор на основните функции, които можете да използвате в ежедневната си практика. Копиране Увеличени/намалени копия Можете да увеличавате или намалявате документи със стандартен формат, така че да ги копирате на хартия със стандартен формат. Можете да зададете съотношение на копиране в проценти. 2-странно копиране* Можете да копирате едностранни документи от двете страни на лист хартия.
Подмяна на тонер касета Тонер касетите са консумативи. Когато тонерът е на привършване или свърши напълно, докато се изпълнява дадена задача, на екрана се показва съобщение или е възможно да възникне някой от следните проблеми. Предприемете съответните действия според случая. При поява на съобщение Когато тонерът започне да привършва, докато се изпълнява дадена задача, се показва съобщение на екрана. Съобщение <Препоръчително е да подготвите касетата.
Отстраняване на заседнала хартия Ако се появи този екран, това означава, че има заседнала хартия вътре в устройството. Следвайте процедурата, показана на екрана, за да отстраните заседналия документ или хартия. Това ръководство указва само местата, където засяда хартия. За подробна информация за всяка от функциите вж. ръководството на потребителя.
Приложение Важни инструкции за безопасност Тази глава съдържа важни инструкции за безопасност с цел предотвратяване на наранявания на ползващите това устройство или други лица, както и на повреди на имущество. Прочетете тази глава, преди да използвате устройството, и следвайте указанията за правилна употреба. Не предприемайте действия, които не са описани в това ръководство.
• • • • • • • отделя необичайна миризма, пушек или прекомерна топлина. Ако продължите да използвате устройството, има опасност от пожар или токов удар. Не разглобявайте и не модифицирайте това устройство. В него има компоненти под високо напрежение и с висока температура. Разглобяването или модифицирането на устройството може да доведе до пожар или токов удар. Поставете устройството на място, където захранващият и другите кабели, като и механичните и електрическите части, са далече от достъпа на деца.
Етикет за безопасност на лазерно оборудване Консумативи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не хвърляйте употребените тонер касети в огън. Също така не съхранявайте тонер касети или хартия на места, изложени на открити пламъци. Тонерът или хартията може да се запалят и да причинят изгаряния или пожар. Бележка Име на продукт Съобразно разпоредбите за безопасност името на продукта трябва да бъде регистрирано.
Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande webbadress: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Specifikationer för trådlöst LAN Frekvensband: 2412-2472 MHz Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm Romanian (RO) Prin prezenta, Canon Inc.
Kılavuzlar Hakkında Menüde Gezinme ve Metin Giriş Yöntemi Başlangıç (Bu kılavuz): Önce bu kılavuzu okuyun. Bu kılavuzda makinenin kurulumu, ayarlar ve bir dikkat notu açıklanmaktadır. Makineyi kullanmadan önce bu kılavuzu okuduğunuzdan emin olun. ▲▼◀▶OK Menü Geri Temizle Sayı tuşları # Menüde Gezinme Kablosuz LAN Ayarları Kılavuzu (MF244dw/MF232w): Başlangıç bölümünün bulunduğu bu kılavuzu okuyun.
● Başlangıç Ayarlarını Belirleme USB kablosu ile bağlama USB kablosu kullanarak makineyi bilgisayara bağlayabilirsiniz. Gücü ilk kez açtığınızda ekrandaki talimatları izleyin. Menüde gezinme ve sayı girme konusunda bilgiler için bkz. “Menüde Gezinme ve Metin Giriş Yöntemi” ( Syf. 278). ● Dilden başlayarak tarih ve saate kadar ayarları tamamlayın Ekrandaki talimatları izleyin, dili, bölgeyi, saat dilimini*, tarih ve saati* ayarlayın.
Kablolu LAN ile Bağlama (Yalnızca MF244dw/MF232w) 1 USB Kablosu ile Bağlama USB kablosunu bağlamak için MF Driver Installation Guide (MF Sürücü Kurulum Kılavuzu) izleyin. LAN kablosunu bağlayın. IP adresi 2 dakika içinde otomatik olarak yapılandırılır. IP adresini manuel olarak ayarlamak isterseniz, aşağıdakilere bakın. Kullanıcı Kılavuzu “Ağ” ▶ “Ağa Bağlanma” ▶ “IP Adreslerini Ayarlama” 2 Verilen DVD-ROM’u kullanarak sürücüyü ve yazılımı kurun.
Kullanışlı Görevler Gerçekleştirme Bu makinedeki çeşitli işlevleri kullanabilirsiniz. Aşağıdaki işlevler, rutin olarak kullanabileceğiniz temel işlevlere genel bir bakış sunar. Kopya Büyütülmüş/Küçültülmüş Kopyalar Standart boyuttaki belgeleri, standart boyutta bir kağıda yazdırmak üzere büyütebilir veya küçültebilirsiniz ya da kopya oranını yüzde olarak belirtebilirsiniz. 2 Taraflı Kopyalama* Tek taraflı belgeleri, kağıdın her iki tarafına kopyalayabilirsiniz.
Toner Kartuşunu Değiştirme Toner kartuşları sarf malzemeleridir. Bir işin yürütülmesi sırasında toner bitmeye yakın duruma geldiğinde veya tamamen tükendiğinde, ekranda bir mesaj görünür veya aşağıdaki sorunlar ortaya çıkabilir. Duruma uygun eylemi gerçekleştirin. Bir Mesaj Görüntülendiğinde Toner yürütülen bir iş sırasında bitmeye yakın duruma geldiğinde, ekranda bir mesaj görünür. Mesaj
Kağıt Sıkışmalarını Giderme Aşağıdaki mesaj görüntülenirse, makine içinde kağıt sıkışması oluşmuştur. Sıkışan belgeyi veya kağıdı çıkarmak için ekranda görüntülenen yordamı uygulayın. Bu kılavuz sadece kağıt sıkışmalarının gerçekleştiği alanları gösterir. Her işlevle ilgili ayrıntılar için, Kullanıcı Kılavuzu’na bakın. .
Ek Bölüm Önemli Güvenlik Yönergeleri Bu bölümde, bu makinenin kullanıcıları ile diğer kişilerin yaralanmasını ve aksesuarların hasar görmesini önlemeye yönelik önemli güvenlik yönergeleri açıklanmaktadır. Makineyi kullanmadan önce bu bölümü okuyun ve makineyi doğru bir şekilde kullanmak için yönergeleri takip edin. Bu kılavuzda açıklanmayan hiçbir işlemi gerçekleştirmeyin.
• Bu makineyi sökmeyin veya makine üzerinde • • • • • • değişiklik yapmayın. Makine içinde yüksek voltajlı ve yüksek sıcaklıkta bileşenler vardır. Makinenin parçalarına ayrılması veya üzerinde değişiklik yapılması yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Makineyi, çocukların güç kablosu ve diğer kablolar veya içteki dişliler ve elektrikli parçalarla temas edemeyeceği bir yere yerleştirin. Aksi halde beklenmeyen kazalar oluşabilir. Bu makinenin yakınında yanıcı sprey kullanmayın.
Lazer Güvenlik Etiketi Sarf Malzemeleri UYARI Kullanılmış toner kartuşlarını ateşe atmayın. Ayrıca, toner kartuşlarını veya kağıtları, açık alevlere maruz kalan bir konumda tutmayın. Bu, tonerin veya kağıdın ateş almasına neden olarak yanıklara veya yangına yol açabilir. Uyarı Ürün Adı Güvenlik düzenlemeleri, ürünün adının kaydedilmesini gerektirmektedir. Bu ürünün satıldığı bazı bölgelerde, alternatif olarak parantez ( ) içinde yer alan aşağıdaki ad(lar) kaydedilebilir.
Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.canon-europe. com/ce-documentation Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet Taajuuskaista(t): 2412-2472 MHz Suurin radiotaajuusteho: 15.98 dBm Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
ﺣﻭﻝ ﺍﻷﺩﻟﺔ ﺍﻟﺗﻧﻘﻝ ﻋﺑﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻭﻁﺭﻳﻘﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻧﺹ ﺑﺩء ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ )ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ(: ﺍﻗﺭﺃ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺃﻭﻻً .ﻳﻭﺿﺢ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ،ﻭﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻬﺎﺕ .ﻟﺫﺍ ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﻗﺭﺍءﺓ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. # ﺩﻟﻳﻝ ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺍﻟﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ ﺍﻟﻼﺳﻠﻛﻳﺔ ):(MF232w/MF244dw ﺍﻗﺭﺃ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻣﻊ ﺩﻟﻳﻝ ﺑﺩء ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ .ﻳﻭﺿﺢ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺇﺟﺭﺍءﺍﺕ ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺷﺑﻛﺔ LANﺍﻟﻼﺳﻠﻛﻳﺔ ﻭﺍﻷﺳﺑﺎﺏ ﻭﺍﻟﺗﺩﺍﺑﻳﺭ ﺍﻟﻣﺿﺎﺩﺓ ﻟﻠﻣﺷﻛﻼﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﻗﺩ ﺗﻭﺍﺟﻬﻬﺎ ﺧﻼﻝ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩ .ﻟﺫﺍ ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﻗﺭﺍءﺓ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ.
● ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻳﺔ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﻋﺑﺭ ﻛﺎﺑﻝ USB ﻳﻣﻛﻥ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻛﺎﺑﻝ .USB ﺍﺗﺑﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻅﻬﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﺃﻭﻝ ﻣﺭﺓ ﺗﻘﻭﻡ ﻓﻳﻬﺎ ﺑﺎﻟﺗﺷﻐﻳﻝ .ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻳﻝ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﺗﻧﻘﻝ ﻋﺑﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻭﻛﻳﻔﻳﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ،ﺭﺍﺟﻊ ”ﺍﻟﺗﻧﻘﻝ ﻋﺑﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻭﻁﺭﻳﻘﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻧﺹ“ ) ﺹ .(۲۸۸ ● ﺇﻛﻣﺎﻝ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺑﺩ ًءﺍ ﻣﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻭﺣﺗﻰ ﺍﻟﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻭﻗﺕ ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺃﻥ ﻛﺎﺑﻝ USBﺍﻟﺫﻱ ﺗﺳﺗﺧﺩﻣﻪ ﻟﺩﻳﻪ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ.
ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﻋﺑﺭ ﺷﺑﻛﺔ LANﺳﻠﻛﻳﺔ )/MF244dw MF232wﻓﻘﻁ( ۱ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﻋﺑﺭ ﻛﺎﺑﻝ USB ﺍﺗﺑﻊ ﺩﻟﻳﻝ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ MFﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﻛﺎﺑﻝ .USB ﻗﻡ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﻛﺎﺑﻝ ﺍﻟﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ ).(LAN ﺳﻳﺗﻡ ﺗﻛﻭﻳﻥ ﻋﻧﻭﺍﻥ IPﺗﻠﻘﺎﺋﻳًﺎ ﺧﻼﻝ ﺩﻗﻳﻘﺗﻳﻥ .ﺇﺫﺍ ﻛﻧﺕ ﺗﺭﻳﺩ ﺿﺑﻁ ﻋﻧﻭﺍﻥ ﺑﺭﻭﺗﻭﻛﻭﻝ ﺍﻹﻧﺗﺭﻧﺕ ) (IPﻳﺩﻭﻳًﺎ ،ﻓﺎﻧﻅﺭ ﺍﻟﻌﻧﺎﺻﺭ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ.
ﺗﻧﻔﻳﺫ ﻣﻬﺎﻡ ﻣﻔﻳﺩﺓ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﻣﺗﻌﺩﺩﺓ ﺑﻬﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ .ﺗﻣﺛﻝ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﻧﻅﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﺑﺷﻛﻝ ﻣﻧﺗﻅﻡ. ﺍﻟﻧﺳﺦ ﻧﺳﺦ ﻣﻛﺑﺭﺓ/ﻣﺻﻐﺭﺓ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺗﻛﺑﻳﺭ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺣﺟﻡ ﺍﻟﻘﻳﺎﺳﻲ ﺃﻭ ﺗﺻﻐﻳﺭﻫﺎ ﻟﻁﺑﺎﻋﺗﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻭﺭﻕ ﺫﻱ ﺣﺟﻡ ﻗﻳﺎﺳﻲ ﺃﻭ ﺗﺣﺩﻳﺩ ﻧﺳﺑﺔ ﺍﻟﻧﺳﺦ ﻓﻲ ﺷﻛﻝ ﻧﺳﺑﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ. ﺍﻟﻧﺳﺦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﺟﻬﻳﻥ* ﻳﻣﻛﻧﻙ ﻧﺳﺦ ﻣﺳﺗﻧﺩﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﻭﺟﻪ ﻭﺍﺣﺩ ﻋﻠﻰ ﻛﻼ ﻭﺟﻬﻲ ﺍﻟﻭﺭﻗﺔ. ﺍﻟﺗﺭﺗﻳﺏ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﻓﺭﺯ ﺍﻟﻧﺳﺦ ﺇﻟﻰ ﻣﺟﻣﻭﻋﺎﺕ ﻣﺭﺗﺑﺔ ﺑﺗﺭﺗﻳﺏ ﺍﻟﺻﻔﺣﺎﺕ.
ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺧﺭﻁﻭﺷﺔ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﺧﺭﺍﻁﻳﺵ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺗﻬﻼﻙ .ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﻭﺷﻙ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻧﻔﺎﺫ ﺃﻭ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﻧﻔﺫ ﺗﻣﺎﻣًﺎ ﺃﺛﻧﺎء ﺇﺟﺭﺍء ﺍﻟﻣﻬﻣﺔ ،ﺗﻅﻬﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﺃﻭ ﻗﺩ ﺗﻘﻊ ﺍﻟﻣﺷﺎﻛﻝ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ .ﺍﺗﺧﺫ ﺍﻹﺟﺭﺍء ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺏ ﺗﺑﻌًﺎ ﻟﺫﻟﻙ. ﻋﻧﺩ ﻅﻬﻭﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﻭﺷﻙ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻧﻔﺎﺫ ﺃﺛﻧﺎء ﺇﺟﺭﺍء ﺍﻟﻣﻬﻣﺔ ،ﺗﻅﻬﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ. ﺍﻟﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻧﺩ ﻋﺭﺽ ﺍﻟﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ >ﻳﻭﺻﻰ ﺑﺗﺟﻬﻳﺯ ﺧﺭﻁﻭﺷﺔ<. ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺣﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺧﺭﻁﻭﺷﺔ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﻗﺭﻳﺑًﺎ. >ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﻣﺭ ﺍﻟﺧﺭﻁﻭﺷﺔ .ﻳﻭﺻﻰ ﺑﺎﺳﺗﺑﺩﺍﻟﻬﺎ<.
ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻧﺣﺷﺎﺭ ﺍﻟﻭﺭﻕ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻅﻬﻭﺭ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ،ﻳﺷﻳﺭ ﺫﻟﻙ ﺇﻟﻰ ﺍﻧﺣﺷﺎﺭ ﺍﻟﻭﺭﻕ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ .ﺃﺧﺭﺝ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻭﺭﻕ ﺍﻟﻣﺣﺷﻭﺭ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺍﺗﺑﺎﻉ ﺍﻹﺟﺭﺍء ﺍﻟﻣﻌﺭﻭﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ .ﻻ ﻳﻭﺿﺢ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺳﻭﻯ ﺍﻟﻣﻧﺎﻁﻕ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﻧﺣﺷﺭ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻭﺭﻕ .ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻳﻝ ﺣﻭﻝ ﻛﻝ ﻭﻅﻳﻔﺔ ،ﺍﻧﻅﺭ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ.
ﺍﻟﻣﻠﺣﻕ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺍﻟﻣﻬﻣﺔ ﻳﻭﺿﺢ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻔﺻﻝ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺍﻟﻣﻬﻣﺔ ﻟﻣﻧﻊ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﻣﺳﺗﺧﺩﻣﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻭﺍﻵﺧﺭﻳﻥ ﻭﻣﻧﻊ ﺇﻟﺣﺎﻕ ﺿﺭﺭ ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎﺕ. ﺍﻗﺭﺃ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻔﺻﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻭﺍﺗﺑﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺷﻛﻝ ﺻﺣﻳﺢ .ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺈﺟﺭﺍء ﺃﻳﺔ ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻟﻡ ﻳﺗﻡ ﺫﻛﺭﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ .ﻭﺷﺭﻛﺔ Canonﻟﻳﺳﺕ ﻣﺳﺅﻭﻟﺔ ﻋﻥ ﺃﻱ ﺿﺭﺭ ﻳﻧﺗﺞ ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﻟﻡ ﻳﺗﻡ ﺫﻛﺭﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻏﻳﺭ ﻣﻧﺎﺳﺏ ﺃﻭ ﺃﻳﺔ ﺇﺻﻼﺣﺎﺕ ﺃﻭ ﺗﻐﻳﻳﺭﺍﺕ ﻟﻡ ﻳﺗﻡ ﺗﻧﻔﻳﺫﻫﺎ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ Canonﺃﻭ ﻁﺭﻑ ﺛﺎﻟﺙ ﻣﻌﺗﻣﺩ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺷﺭﻛﺔ .
• • • • • • • ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺗﻔﻛﻳﻙ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺗﻌﺩﻳﻠﻪ .ﻳﺣﺗﻭﻱ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﻋﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺟﻬﺩ ﻭﺫﺍﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻳﺔ .ﻭﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺗﻔﻛﻳﻙ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺗﻌﺩﻳﻠﻪ ﺇﻟﻰ ﻧﺷﻭﺏ ﺣﺭﻳﻕ ﺃﻭ ﺻﺩﻣﺔ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ. ﺿﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻥ ﻻ ﻳﺗﻣﻛﻥ ﻓﻳﻪ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﻣﻥ ﻣﻼﻣﺳﺔ ﻛﺎﺑﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻭﺃﻳﺔ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺃﻭ ﺗﺭﻭﺱ ﻭﺃﺟﺯﺍء ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺃﺧﺭﻯ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ .ﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﻋﺩﻡ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﺫﻟﻙ ﺇﻟﻰ ﻭﻗﻭﻉ ﺣﻭﺍﺩﺙ ﻏﻳﺭ ﻣﺗﻭﻗﻌﺔ. ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﺭﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﻣﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ .
Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Ar 297 Potência máxima de radiofrequência: 15.98 dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Specifikacije za brezžični LAN Frekvenčna območja: 2412-2472 MHz Največja radiofrekvenčna moč: 15.98 dBm Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc.
ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﻣﺭﻭﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﻧﻭ ﻭ ﺭﻭﺵ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﺗﻥ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ )ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ(: ﺍﺑﺗﺩﺍ ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻁﺎﻟﻌﻪ ﮐﻧﻳﺩ .ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ،ﻧﺻﺏ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ،ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﻗﺩﺍﻣﺎﺕ ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﯽ ﺭﺍ ﺗﻭﺿﻳﺢ ﻣﯽ ﺩﻫﺩ .ﻗﺑﻝ ﺍﺯ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻁﺎﻟﻌﻪ ﮐﻧﻳﺩ. # ﮐﻠﻳﺩﻫﺎی ﻋﺩﺩی ﭘﺎک ﮐﺭﺩﻥ ﺑﺎﺯﮔﺷﺕ ﻣﻧﻭ ▲▼◄►) OKﻗﺑﻭﻝ( ﻣﺭﻭﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﻧﻭ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﺗﻧﻅﻳﻡ ﺷﺑﮑﻪ ﻣﺣﻠﯽ ﺑﯽ ﺳﻳﻡ ):(MF232w/MF244dw ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﻣﺭﺍﻩ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﻣﻁﺎﻟﻌﻪ ﮐﻧﻳﺩ .
ﺗﻌﻳﻳﻥ ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ﺍﻭﻟﻳﻪ ● ﺍﻭﻟﻳﻥ ﺑﺎﺭی ﮐﻪ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻥ ﻣﯽ ﮐﻧﻳﺩ ،ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﺭﺍ ﺩﻧﺑﺎﻝ ﮐﻧﻳﺩ .ﺑﺭﺍی ﺍﻁﻼﻉ ﺍﺯ ﺟﺯﺋﻳﺎﺗﯽ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺣﻭﻩ ﻣﺭﻭﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﻧﻭ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﺍﻋﺩﺍﺩ، ﺑﻪ "ﻣﺭﻭﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﻧﻭ ﻭ ﺭﻭﺵ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﺗﻥ" ) ﺻﻔﺣﻪ (۲۹۸ﺭﺟﻭﻉ ﮐﻧﻳﺩ. ● ﺍﺑﺗﺩﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺗﺧﺎﺏ ﺯﺑﺎﻥ ﻭ ﺳﭘﺱ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ،ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ﺭﺍ ﮐﺎﻣﻝ ﮐﻧﻳﺩ ﺑﺭﺍی ﺗﻧﻅﻳﻡ ﺯﺑﺎﻥ ،ﻣﻧﻁﻘﻪ ،ﻣﻧﻁﻘﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ* ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ* ،ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﺭﺍ ﺩﻧﺑﺎﻝ ﮐﻧﻳﺩ.
ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻕ LANﺳﻳﻡ ﺩﺍﺭ )ﻓﻘﻁ ﻣﺩﻝ ﻫﺎی (MF232w/MF244dw ۱ ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻕ ﮐﺎﺑﻝ USB ﺑﺭﺍی ﺍﺗﺻﺎﻝ ﮐﺎﺑﻝ ) MF Driver Installation Guide ،USBﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﻧﺻﺏ ﺩﺭﺍﻳﻭﺭ (MFﺭﺍ ﺩﻧﺑﺎﻝ ﮐﻧﻳﺩ. ﮐﺎﺑﻝ LANﺭﺍ ﻭﺻﻝ ﮐﻧﻳﺩ. ﺁﺩﺭﺱ IPﺑﻁﻭﺭ ﺧﻭﺩﮐﺎﺭ ﺩﺭ ۲ﺩﻗﻳﻘﻪ ﭘﻳﮑﺭﺑﻧﺩی ﻣﯽ ﺷﻭﺩ .ﺍﮔﺭ ﻣﯽ ﺧﻭﺍﻫﻳﺩ ﺁﺩﺭﺱ IPﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻭﺭﺕ ﺩﺳﺗﯽ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﮐﻧﻳﺩ ،ﺑﻪ ﻣﻭﺍﺭﺩ ﺯﻳﺭ ﺗﻭﺟﻪ ﮐﻧﻳﺩ.
ﺍﻧﺟﺎﻡ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﻣﻔﻳﺩ ﺷﻣﺎ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺍﺯ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﻣﺧﺗﻠﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ .ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﺯﻳﺭ ﻳﮏ ﻧﻣﺎی ﮐﻠﯽ ﺍﺯ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﺳﺕ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺑﻪ ﻁﻭﺭ ﻋﺎﺩی ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ. ﮐﭘﯽ ﮐﭘﯽ ﺩﺭ ﺳﺎﻳﺯ ﺑﺯﺭﮔﺗﺭ/ﮐﻭﭼﮑﺗﺭ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺍﻧﺩﺍﺯﻩ ﺍﺳﺗﺎﻧﺩﺍﺭﺩ ﺍﺳﻧﺎﺩ ﺭﺍ ﺑﺭﺍی ﮐﭘﯽ ﺭﻭی ﺍﻧﺩﺍﺯﻩ ﺍﺳﺗﺎﻧﺩﺍﺭﺩ ﮐﺎﻏﺫ ﮐﻭﭼﮏ ﻳﺎ ﺑﺯﺭگ ﮐﻧﻳﺩ ﻳﺎ ﻧﺳﺑﺕ ﮐﭘﯽ ﺭﺍ ﺑﺭ ﺣﺳﺏ ﺩﺭﺻﺩ ﺗﻌﻳﻳﻥ ﮐﻧﻳﺩ. ﮐﭘﯽ ﺩﻭﺭﻭ* ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺳﻧﺩ ﻳﮏ ﺭﻭﻳﻪ ﺭﺍ ﺭﻭی ﻫﺭ ﺩﻭ ﻁﺭﻑ ﮐﺎﻏﺫ ﮐﭘﯽ ﮐﻧﻳﺩ. ﻣﺭﺗﺏ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﮐﭘﯽ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺭ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﺭﺗﻳﺏ ﺻﻔﺣﻪ ﻣﺭﺗﺏ ﮐﻧﻳﺩ.
ﺗﻌﻭﻳﺽ ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ ﻫﺎی ﺗﻭﻥ ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ ﻫﺎی ﺗﻭﻧﺭ ﺍﺯ ﺟﻣﻠﻪ ﻣﻭﺍﺩ ﻣﺻﺭﻓﯽ ﻫﺳﺗﻧﺩ .ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﻭﻧﺭ ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻪ ﺗﻣﺎﻡ ﺷﺩﻥ ﺍﺳﺕ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻭﺳﻁ ﮐﺎﺭ ﺑﻁﻭﺭ ﮐﺎﻣﻝ ﺗﻣﺎﻡ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ ،ﭘﻳﺎﻣﯽ ﺑﺭ ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﻅﺎﻫﺭ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ ﻳﺎ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﻣﺷﮑﻼﺕ ﺯﻳﺭ ﺭﻭی ﺩﻫﺩ .ﻁﺑﻕ ﻣﺷﮑﻝ ﺍﻗﺩﺍﻡ ﻣﻧﺎﺳﺏ ﺭﺍ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﺩﻫﻳﺩ. ﻫﻧﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﭘﻳﺎﻣﯽ ﻅﺎﻫﺭ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ ﻫﻧﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺗﻭﻧﺭ ﺩﺭ ﻣﻳﺎﻧﻪ ﮐﺎﺭ ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻪ ﺗﻣﺎﻡ ﺷﺩﻥ ﺍﺳﺕ ،ﭘﻳﺎﻣﯽ ﺑﺭ ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﻅﺎﻫﺭ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ. ﻫﻧﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﭘﻳﺎﻡ ﺑﺭ ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﻧﺷﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ ﺗﻭﺻﻳﻑ ﻭ ﺭﺍﻩ ﺣﻝ recommended.
ﺑﺭﻁﺭﻑ ﮐﺭﺩﻥ ﮔﻳﺭ ﮐﺎﻏﺫ ﺍﮔﺭ ﺻﻔﺣﻪ ﺯﻳﺭ ﻅﺎﻫﺭ ﺷﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻥ ﻣﻌﻧﺎﺳﺕ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻝ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ،ﮐﺎﻏﺫ ﮔﻳﺭ ﮐﺭﺩﻩ ﺍﺳﺕ .ﺑﺎ ﺩﻧﺑﺎﻝ ﮐﺭﺩﻥ ﺭﻭﺵ ﻧﺷﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺩﻩ ﺑﺭ ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﻧﻣﺎﻳﺵ ،ﮐﺎﻏﺫ ﻳﺎ ﺳﻧﺩ ﮔﻳﺭ ﮐﺭﺩﻩ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻧﻳﺩ .ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﻓﻘﻁ ﺩﺭ ﺑﻌﺿﯽ ﺍﺯ ﻗﺳﻣﺗﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺳﺋﻠﻪ ﮔﻳﺭﮐﺭﺩﻥ ﮐﺎﻏﺫ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﯽ ﮐﻧﺩ .ﺑﺭﺍی ﺟﺯﺋﻳﺎﺕ ﺑﻳﺷﺗﺭ ﺩﺭ ﻣﻭﺭﺩ ﻫﺭ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩ ،ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﮐﺎﺭﺑﺭ ﺭﺍ ﺑﺑﻳﻧﻳﺩ. Paper jammed. Press [ ] to display steps.
ﺿﻣﻳﻣﻪ ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﻣﻬﻡ ﺍﻳﻣﻧﯽ ﺍﻳﻥ ﻓﺻﻝ ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﻣﻬﻡ ﺍﻳﻣﻧﯽ ﺑﺭﺍی ﺟﻠﻭﮔﻳﺭی ﺍﺯ ﺁﺳﻳﺏ ﺑﻪ ﮐﺎﺭﺑﺭﺍﻥ ﺍﻳﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻭ ﺩﻳﮕﺭﺍﻥ ﻭ ﺁﺳﻳﺏ ﺑﻪ ﺍﻣﻭﺍﻝ ﺭﺍ ﺗﻭﺿﻳﺢ ﻣﯽ ﺩﻫﺩ .ﻗﺑﻝ ﺍﺯ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ،ﺍﻳﻥ ﻓﺻﻝ ﺭﺍ ﻣﻁﺎﻟﻌﻪ ﮐﻧﻳﺩ ﻭ ﺑﺭﺍی ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﻣﻧﺎﺳﺏ ﺍﺯ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﻧﺑﺎﻝ ﮐﻧﻳﺩ .ﻋﻣﻠﻳﺎﺗﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺫﮐﺭ ﻧﺷﺩﻩ ﺍﺳﺕ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﻧﺩﻫﻳﺩ Canon .
• • • • • • • ﻗﻁﻌﺎﺕ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻡ ﺟﺩﺍ ﻧﮑﻧﻳﺩ ﻳﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺳﺗﮑﺎﺭی ﻧﮑﻧﻳﺩ .ﻗﻁﻌﺎﺗﯽ ﺑﺎ ﻭﻟﺗﺎژ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺩﻣﺎی ﺑﺎﻻ ﺩﺭﻭﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻗﺭﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ .ﺟﺩﺍ ﮐﺭﺩﻥ ﻗﻁﻌﺎﺕ ﻳﺎ ﺩﺳﺗﮑﺎﺭی ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻣﻭﺟﺏ ﺁﺗﺵ ﺳﻭﺯی ﻳﺎ ﺑﺭﻕ ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ. ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﯽ ﻗﺭﺍﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﮐﻪ ﮐﻭﺩﮐﺎﻥ ﻧﺗﻭﺍﻧﻧﺩ ﺑﻪ ﺳﻳﻡ ﺑﺭﻕ ﻭ ﺳﺎﻳﺭ ﺳﻳﻡ ﻫﺎ ﻳﺎ ﭼﺭﺥ ﺩﻧﺩﻩ ﻫﺎ ﻭ ﻗﻁﻌﺎﺕ ﺍﻟﮑﺗﺭﻳﮑﯽ ﺩﺍﺧﻝ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺩﺳﺗﺭﺳﯽ ﺩﺍﺷﺗﻪ ﺑﺎﺷﻧﺩ .ﻋﺩﻡ ﺭﻋﺎﻳﺕ ﺁﻥ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﻣﻧﺟﺭ ﺑﻪ ﺟﺭﺍﺣﺎﺕ ﻏﻳﺭﻣﻧﺗﻅﺭﻩ ﺷﻭﺩ. ﺍﺯ ﺍﺳﭘﺭی ﻫﺎی ﻗﺎﺑﻝ ﺍﺷﺗﻌﺎﻝ ،ﺩﺭ ﻧﺯﺩﻳﮑﯽ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻧﻳﺩ .
conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Caratteristiche LAN wireless Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.canon-europe.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.canon-europe.com/ ce-documentation Specifikacije za brezžični LAN Frekvenčna območja: 2412-2472 MHz Največja radiofrekvenčna moč: 15.98 dBm Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http:// www.canon-europe.
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD. 2F Jinbao Building No.