Mode d’emploi Saxofón Manual de instrucciones Saxofone Manual de instruções 萨克斯管 使用说明书 Саксофон Руководство пользователя 색소폰 사용설명서 薩克斯風 JA EN DE FR ES PT ZH-CH RU KO ZH-TW 01_saxophone_om_cover1_vdz0080_c0.
このたびは、ヤマハ管楽器をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 Thank you for purchasing this Yamaha Brass Instrument. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly. P.3 P.3 Wir danken Ihnen, daß Sie sich für ein Blechblasinstrument von Yamaha entschieden haben.
薩克斯風 使用說明書 注意事項 使用前請先閱讀 以下注意事項關乎正確與安全使用本樂器的方法,可保護您與他人不受任何危險或傷害。 請遵守並依循這些注意事項。 若孩童要使用本樂器,請務必讓指導者向孩童清楚說明這些注意事項,並確保他們完全理解並遵守。詳 閱本說明書後,請妥善保存以供日後參考。 n 圖示說明 : 此圖示表示需注意重點。 : 此圖示表示禁止動作。 注意 違反該標記指示的重點,可能導致損壞或損傷。 請勿在有他人接近時,丟擲或揮舞樂器。 切勿在有噴漆處理的樂器表面上,使用苯或稀 吹嘴或其他組件可能滑落,並傷及他人。請小心 輕放樂器。 釋劑進行保養。 切勿讓孩童誤食保養油和拋光劑等物品。 保養油和拋光劑等物品應遠離孩童,並於孩童不 在場時再保養樂器。 在進行保養樂器等活動時,請小心不要觸碰 彈針。 為了改善樂器的按鍵動作,高階型號的薩克斯風 彈針尖端研磨地相當尖銳。 注意氣候條件,例如:溫度和濕度等。 否則可能損壞樂器表面的鍍層。 請謹慎對待,不要損毀樂器。 放置不當可能導致樂器摔落,造成樂器損傷。請 留意放置樂器的地點與方式。 切勿改造樂器。 除了保固會因此失效,改造樂器也可
樂器部位名稱 高音薩克斯風 中音薩克斯風 次中音薩克斯風 上低音薩克斯風 * 照片為中音薩克斯風。 w w q q e u w t q e r t e !0 r y o y i !1 o y i q 側面 w !2 e r t !3 y 束圈 吹嘴 頸管 頸管螺絲 八度鍵 揚音管 u i o !0 !1 !2 !3 * 產品改良可能變更設計與規格,恕不另行通知。 4 上彎管 彎管 護蓋 漏水孔鍵 地板支架 背帶環 拇指鈎
組裝 組裝樂器前 薩克斯風管身因管壁較薄,手持樂器時,切勿在樂器的任一位置施加過多壓力。此 外,組裝過程中也切勿過度施力,否則可能造成樂器損傷。 n 組裝樂器 1. 將吹嘴接合頸管。 2. 將頸管接合管身。 手持吹嘴,以慢速轉動方式推進到頸管 轉鬆頸管螺絲,手持頸管並以慢速轉動方 的 3/4 位置。 式直接套上接管。 * 若接合不順,請在頸管接管處塗上少許軟木膏。 * 若接合不順,請在頸管軟木處塗上少許軟木膏。 切勿過度施力,否則可能造成樂器損傷。 3. 頸管校準完成後,轉緊頸管螺絲加固。 頸管螺絲 4.
組裝 l 樂器調音 5. 將簧片接合吹嘴。 首先,將簧片放在微微露出吹嘴頂端的 位置,接著轉緊束圈螺絲(兩顆螺絲) 加固簧片。 簧片 調整頸管上的吹嘴位置來調音。氣溫 或樂器溫度都會影響調音效果,因此 在開始調音前要先朝薩克斯風管內吹 氣,使管體變暖。 演奏基準音 — • 若音準過高,請將吹嘴輕輕拉離 頸管一些。 • 若音準過低,請將吹嘴輕輕推往 頸管一些。 束圈螺絲 6. 將背帶繞過頸部,接著將背帶掛鉤勾住樂 器的背帶環。 7.
樂器保養 n 演奏結束後的樂器保養方法 演奏結束後,請按照下列方法擦去樂器內部的水分和髒汙。 l 移除簧片,使用通條布(另售)清理吹嘴 內部。 l 若樂器是上低音薩克斯風,請使用排水鍵 去除水分。 通條布也可用於清理頸管與管身內部。 * 為了避免損壞吹嘴頂端,請勿將通條布整條從 吹嘴拉出。 * 通條布應保持潔淨與乾燥。 l 使用拋光布擦拭樂器表面。 * 擦拭時,請勿對按鍵過度施力或損壞皮墊。 * 請注意別讓拋光布勾到彈針等部件。 l 八度鍵的音孔較小,因此很容易堵塞。請 定期使用音孔清潔棒(另售)清理音孔。 l 弄濕皮墊時,請將一張吸水紙(另售) 放在皮墊和音孔間,再輕壓皮墊完全吸 乾水分。 7
樂器保養 n 每月須保養一至兩次 l 在按壓位置塗上少量按鍵油(另售),再 按下按鍵讓油平均擴散。 * 切勿塗抹過多按鍵油。 n 清洗頸管(每半年一次) 每半年應清洗頸管一次。 1. 以 1:10 或 1:15 的比例混合銅管清潔劑 (另售)和溫水(攝氏 30 至 40 度: * 按鍵表面上的油要完全擦除。 華氏 86 至 104 度),製作溫皂液。 * 請勿直接將頸管浸入銅管清潔劑/水溶液。 2. 使用螺絲起子,移除頸管上的按鍵。 3. 用膠帶纏繞軟木部位,保護軟木不被皂 液/水溶液浸溼。 * 請保持軟木乾燥,否則可能變形。 l 清除按鍵側緣和連桿的髒污。使用一小 塊紗布擦拭按鍵表面,切勿對按鍵過度 用膠帶纏繞 施壓。 * 確保彈針、按鍵軟木等組件,在擦拭樂器時不 軟木部位 受影響。 4. 按鍵連桿 使用薩克斯風頸管刷(另售)沾少許皂 液,輕刷頸管內壁。 5. 清除髒汙後,再用薩克斯風頸管刷沾水, 洗淨頸管內壁殘餘的髒污和銅管清潔劑。 l 使用音孔清潔棒(另售)來清除按鍵間的 細小汙垢和髒污。 * 請勿傷及皮墊。 6.
常見故障與排除方法 樂器聲音不清晰或音調失準 演奏結束後,請先確保琴盒裡沒有關上後 會對樂器造成壓力的物品,再將樂器放 請帶著樂器前往經銷處維修。 該問題可能與皮墊有關。 • 皮墊可能沒有對準音孔。 回。組裝樂器時,請勿對按鍵施加非必要 壓力。演奏休息期間,也請注意拿握樂器 的方式。 g 切勿對按鍵施加壓力。此外,將薩克斯風裝 進琴盒時,請確保樂器上沒有其他物品。 • 皮墊破裂。 g 在戶外演奏時,皮墊很容易堆積沙塵或髒 汙。演奏結束後,請確實清潔。 若彈針移位,將其放回正確位置有可能 排除該問題。 保養期間,擦拭用的清潔布可能導致彈針 移位。請小心留意。 • 皮墊沒有完全張開。 g 對按鍵過度施壓可能造成按鍵損傷,或按 按鍵有雜音 鍵下的毛氈偏移,因此導致音準失準。請 小心愛護樂器。 請帶著樂器前往經銷處維修。 可能造成此問題的原因如下: 焊接口鬆動 請帶著樂器前往經銷處維修。 焊接口鬆動的可能原因:蓋上琴盒時,按 鍵護蓋上有其他物品,或樂器不慎掉落造 成撞擊等。請小心愛護樂器。 吹嘴無法接合頸管 在頸管軟木處塗上少許軟木膏,並嘗試將 • 按鍵軟木或毛氈脫落、破裂或變薄。 g 請確
フィンガリングチャート / Fingering Chart / Grifftabelle / Tableau des doigtés / 押さえる Close Geschlossen Fermé Cerrado Fechado 关闭 Закрытый 닫힘 關閉 放す Open Offen Ouvert Abierto Aberto 开启 Открытый 열림 開啟 Gr Та ロー A キーはバリトンのみ The low “A” key is available on the baritone saxophone only. Die Klappe für das tiefe “A” gibt es nur beim Baritonsaxophon. La clef “A” n’existe que sur le saxophone baryton. La llave “A” baja sólo está disponible en el saxofón barítono.
Gráfico de digitado / Grafico de digitação / 指法表 / Таблица аппликатуры / 운지법 / 指法表 ハイ G キーはソプラノ(YSS-875EXHG)のみ The high “G” key is available on the soprano saxophone (YSS-875EXHG) only. Die Klappe für das hohe “G” gibt es nur beim Sopransaxophon (YSS-875EXHG). La clef “G” n’existe pas sur le saxophone soprano (YSS-875EXHG). La llave “G” alta sólo está disponible en el saxofón soprano (YSS-875EXHG). A chave de “G” agúdo está disponível somente no modelo de saxofone soprano (YSS-875EXHG).
_saxophone_om_fingering_vdz0080_c0.