CVP-209/207 BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG
CVP209,7_E.book Page 2 Tuesday, January 29, 2002 1:05 PM Introduction SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic Battery Notice: This product MAY contain a small non- products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section.
VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN * Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können. WARNUNG Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden.
Anschlüsse Verwenden der Sitzbank (falls diese im Lieferumfang) • Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein.
Vielen Dank für den Kauf des Yamaha Clavinova! Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch genau durchzulesen, so daß Sie alle Vorzüge der fortschrittlichen und praktischen Funktionen des Clavinova nutzen können. Außerdem empfehlen wir, diese Anleitung an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort für späteres Nachschlagen aufzubewahren. Über diese Bedienungsanleitung und die Daten-Liste Dieses Handbuch besteht aus vier Kapiteln: Kurzbedienungsanleitung, Allgemeine Bedienung und Referenz.
Zubehör ■ Diskette „50 greats for the Piano“ – (50 große Songs für das Klavier) – und Notenheft ■ Aufnahmediskette Benutzen Sie diese Leerdiskette für zum Speichern Ihres Spiels. ■ Bedienungsanleitung Diese Anleitung enthält die vollständigen Anweisungen für die Bedienung Ihres Clavinova. ■ Daten-Liste Diese Anleitung enthält Voice-, Style- und Parameter-Listen u. v. m. ■ Bank Eine Sitzbank gehört, je nach Kaufort, zum Lieferumfang, oder ist als Zubehör erhältlich.
• Nehmen Sie niemals eine Diskette heraus oder schalten das Gerät aus, während gerade Daten auf die Diskette geschrieben werden. Dadurch können die Diskette und möglicherweise auch das Diskettenlaufwerk beschädigt werden. Drücken Sie langsam auf die Auswurftaste, bis sie vollständig eingedrückt ist. Die Diskette wird automatisch ausgeworfen. Nachdem die Diskette vollständig ausgeworfen wurde, entnehmen Sie diese vorsichtig von Hand.
Über die Meldungen im Display Manchmal erscheint zur Erleichterung der Bearbeitung in der Anzeige eine Mitteilung (Information oder Bestätigungsdialog). Wenn eine derartige Meldung auf dem Display erscheint, folgen Sie einfach den angezeigten Anweisungen und drücken Sie die entsprechenden LCD-Tasten. Sie können die gewünschte Sprache im Help-Display auswählen (Seite 50). F G H I In diesem Beispiel drücken Sie die Taste [G] (YES), um die Formatierung auszuführen (den Vorgang zu starten).
Inhaltsverzeichnis Einführung Voices ........................................55 SPECIAL MESSAGE SECTION.....................................2 VORSICHTSMASSNAHMEN.....................................3 Über diese Bedienungsanleitung und die Daten-Liste ..............................................5 Zubehör.....................................................................6 Verwenden von Diskettenlaufwerk (Floppy Disk Drive, FDD) und Disketten ...............6 Über die Meldungen im Display................
Speichern und Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen – Registration Memory.................85 Speichern von Panel Setups – Registration Memory .......................................... 85 Speichern Ihrer Panel Setups.........................................86 Abrufen von Panel Setups...................................... 87 Bearbeiten von Voices – Sound Creator............................88 Vorgehensweise .....................................................
Andere Einstellungen – Utility ............................. 148 Vornehmen von Einstellungen für die Parameter FADE IN/OUT, METRONOME, PARAMETER LOCK und TAP – CONFIG 1.................148 Vornehmen der Einstellungen für DISPLAY, SPEAKER SYSTEM und VOICE-NUMBERKennzeichnung – CONFIG 2 ...................................149 Kopieren und Formatieren von Disketten – DISK.........150 Eingeben Ihres Namens und der Sprache – OWNER...................................................
Anwendungsverzeichnis Verwenden Sie dieses Verzeichnis zur Suche nach Referenzseiten. Das kann für Ihre Anwendung und Situation sehr nützlich sein. Anhören Die internen Songs anhören................................................................................................................... Seite 75 Songs von Diskette anhören.................................................„Wiedergabe von Songs auf Disketten” auf seite 77 Anhören der Demo-Songs.........................................................
Verwenden eines Mikrofons Anschluß eines Mikrofons. „Anschluß eines Mikrofons oder einer Gitarre (Buchse MIC./LINE IN)” auf Seite 152 Dem eigenen Gesang automatische Harmonien hinzufügen ................................................................ Seite 128 Einstellungen Speichern von Bedienfeldeinstellungen.................................................................................................. Seite 85 Abstimmen der Tonhöhe/Auswählen einer Tonleiter ..........................................
Was können Sie mit MIDI anfangen? SONG VOCAL HARMONY DEMO Wiedergabe aufgenommener Songs (Seite 21, 36, 74). Automatischer Begleitgesang (Seite 128). Entdecken Sie die DemoSongs (Seite 20, 53). Genießen Sie eine große Vielzahl der fertig aufgenommenen PresetSongs sowie Songs, die Sie im Handel in Form von Disketten erwerben können. Diese hochentwickelte Funktion fügt Ihrem Gesang automatisch geeignete Vokalharmonien hinzu.
LCD MUSIC FINDER VOICE (Flüssigkristallanzeige) Rufen Sie den perfekten Begleit-Style ab (Seite 33, 70). Genießen Sie eine große Vielzahl realistischer Voices (Seite 25, 55). Das große LC-Display bietet (in Verbindung mit den verschiedenen Bedienfeldtasten) eine umfassende und leicht verständliche Bedienung der Funktionen und Vorgänge am Clavinova.
Aufbauen des Clavinova Tastaturabdeckung ■ So öffnen Sie die Tastaturabdeckung: Heben Sie die Abdeckung etwas an, schieben und drücken Sie sie dann zum Öffnen nach hinten. ■ So schließen Sie die Tastaturabdeckung: ■ So klappen Sie den Notenständer zusammen: Sie den Notenständer so weit wie möglich zu 1 Ziehen sich heran. Sie den Notenständer langsam ab, bis er 2 Senken ganz heruntergeklappt ist. Ziehen Sie die Abdeckung zu sich heran und senken Sie die Abdeckung behutsam über die Tasten.
Ein - und Ausschalten des Geräts Einstellen der Lautstärke Benutzen Sie das Wählrad [MASTER VOLUME], um die Lautstärke auf einen angemessenen Wert einzustellen. Schließen Sie das Netzkabel an MASTER VOLUME Sie die Stecker an beiden Kabelenden an, 1 Schließen einen an der Netzeingangsbuchse AC INLET an der FADE IN / OUT Unterseite des Clavinova, den anderen in eine geeignete Netzsteckdose. In manchen Ländern wird möglicherweise ein Steckdosenadapter für die Wandsteckdose mitgeliefert.
Bedienfeldelemente und Anschlüsse 69 70 71 72 INPUT VOLUME MIN MIC. LINE IN MIC. LINE 76 75 AUX PEDAL TO HOST 74 MIDI THRU Mac PC-1 PHONES IN OUT MIDI PC-2 MAX L L+R METRONOME POWER MIC. START STOP 1 ON 73 HOST SELECT 5 VIDEO OUT AUX IN 77 78 L L+R (LEVEL FIXED) L R R AUX OUT 79 80 OVER VOCAL HARMONY 2 OFF SIGNAL R TALK 6 EFFECT VH TYPE SELECT 7 8 MIC.
68 81 67 83 82 VOICE EFFECT 46 BACK NEXT REVERB 47 DSP 54 42 VARIATION 55 56 HARMONY ECHO 57 MONO LEFT HOLD 58 59 VOICE F PIANO & HARPSI. VOICE PART ON OFF G LAYER H LEFT 48 49 60 BRASS E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH.
Kurzbedienungsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . Abspielen der Demos Referenzteil auf Seite 53 Das Clavinova verfügt über eine ausgesprochene Vielfalt an Demo-Songs, mit denen Sie einen Eindruck von den vielen authentischen Voices und den dynamischen Rhythmen und „Styles“ dieses Instruments gewinnen können. Taste [DEMO] Zusätzlich steht Ihnen eine spezielle Auswahl an DemoFunktionen zur Verfügung.
Song-Wiedergabe Song-Wiedergabe Referenzteil auf Seite 74 An dieser Stelle vereinen sich alle erstaunlichen Voices, Effekte, Rhythmen, Styles und alle weiteren ausgeklügelten Leistungsmerkmale des Clavinova zu einem Ganzen – zu Songs! Wie Sie in den Demos hören konnten, verfügt das Clavinova über eine Vielzahl von internen Aufnahmen. Es gibt aber noch mehr. Rufen Sie das Display Song Open (PRESET) auf.
Song-Wiedergabe 2 Drücken Sie die Taste [A], um das Display SONG OPEN zu öffnen. Wenn das Display MAIN nicht angezeigt wird, drücken Sie nacheinander die Tasten [DIRECT ACCESS] und [EXIT]. A Aus dem Display MAIN (das Display, das beim Einschalten angezeigt wird), können Sie Songs, Voices, Begleitungsstyles usw. auswählen. B C D E PRESET FLOPPY DISK Drücken Sie die Taste [BACK]/[NEXT], um das Laufwerk auszuwählen.
Song-Wiedergabe 4 5 Drücken Sie zum Auswählen eines Songs auf eine der Tasten [A] bis [J]. Drücken Sie die Taste SONG [START/STOP], um die Wiedergabe zu starten. REC TOP • Um im Schnellvorlauf bzw. Schnellrücklauf zur Wiedergabestelle des Songs zu gelangen, drücken Sie die Taste [FF] bzw. [REW]. • Bei Songdaten (Standard MIDI-Format 0), die Liedtext enthalten, können Sie diesen Text während der Wiedergabe im Display anzeigen lassen. Sie können auch die Partitur anzeigen lassen.
Song-Wiedergabe 7 Nehmen Sie zum Schluß den Platz des Produzenten ein und versuchen Sie sich im Mischen. Mit Hilfe der Regler BALANCE können Sie die Pegel der einzelnen Parts abgleichen – den Song, den Style, Ihren Gesang und Ihr eigenes Spiel. 1) Drücken Sie die Taste [BALANCE]. 2) Drücken Sie die Taste [1–8▲▼] des Parts, dessen Lautstärke Sie abgleichen möchten. Durch Drücken der Taste [MIXING CONSOLE] können Sie die Bedienelemente eines kompletten Mixers aufrufen (Seite 120).
Spielen von Voices Spielen von Voices Referenzteil auf Seite 55 Das Clavinova verfügt über die erstaunliche Vielfalt von über 800 dynamischen, voll klingenden und realistischen Voices. Lassen Sie uns jetzt einige Voices spielen, um zu hören, wie Sie diese Voices für Ihre Musik nutzen können. Hier erfahren Sie, wie Sie einzelne Voices auswählen, zwei Voices zu einem „Layer“ kombinieren und zwei Voices für jeweils Ihre linke und Ihre rechte Hand getrennt spielen können.
Spielen von Voices 3 Wählen Sie eine Voice aus. Sie können direkt zum Display MAIN zurückgelangen, indem Sie auf eine der Tasten [A]–[J] „doppelklikken“. A B In diesem Beispiel ist „Orchestra“ ausgewählt. C D E Drücken Sie die entsprechenden Tasten, um die anderen Seiten auszuwählen – und Sie werden noch mehr Voices entdecken. 4 Drücken Sie die Taste [8▲], um das Demo der ausgewählten Voice zu starten. Um das Demo anzuhalten, drükken Sie diese Taste nochmals.
Spielen von Voices Spielen verschiedener Voices mit rechter und linker Hand 1 2 3 Drücken Sie die Taste VOICE PART ON/OFF [LEFT], um den Part LEFT einzuschalten. VOICE PART ON OFF Drücken Sie die Taste [H], um den Part LEFT auszuwählen. G LAYER H LEFT (linkes Pedal) Wählen Sie eine Voice-Gruppe aus. Hier wählen wir die Gruppe STRINGS aus – damit Sie mit der linken Hand volle, orchesterähnliche Akkorde spielen können. VOICE PIANO & HARPSI. BRASS 4 5 6 E.
Spielen von Styles Spielen von Styles Das Clavinova verfügt über eine breite Palette an Musik-„Styles“, die Sie aufrufen können, um Ihr eigenes Spiel zu untermalen. In diesen Styles finden Sie alles – von einer einfachen, jedoch starken Klavier- oder Percussion-Begleitung bis zu einer vollständigen Band oder einem kompletten Orchester. Referenzteil auf Seite 60 Tasten für die Styles Spielen eines Styles 1 Drücken Sie die Taste [D], um die Style-Gruppe aufzurufen.
Spielen von Styles 3 Schalten Sie ACMP ein. Der angegebene Tastaturbereich für die linke Hand wird zum „Tastaturbereich für die Begleitung“. In diesem Abschnitt gespielte Akkorde werden automatisch erkannt und als Grundlage für eine vollständig automatische Begleitung durch den ausgewählten Style verwendet. Split-Punkt ACMP Bereich der Begleitautomatik 4 • Die Taste der Klaviatur, welche den Tastaturbereich für die Begleitung von dem der rechten Hand trennt, wird „Split Point“ (Split-Punkt) genannt.
Spielen von Styles Verschönern und erweitern Sie Ihre Melodien – mit Hilfe der automatischen Harmony- und Echo-Effekte Mit diesem vielfältigen Funktionsangebot können Sie die mit der rechten Hand gespielte Melodie automatisch durch Harmonienoten – auf Grundlage der mit der linken Hand gespielten Akkorde – untermalen. Es stehen auch Tremolo, Echo und weitere Effekte zur Verfügung. 1 Schalten Sie HARMONY/ECHO ein.
Spielen von Styles 8 9 Drücken Sie die Taste [AUTO FILL IN], um gegebenenfalls Fill-Ins einzufügen. Fill-In-Patterns werden automatisch zwischen jeden MAINSection-Wechsel eingefügt. Drücken Sie die Taste [ENDING]. Dies leitet zur Schlußsequenz über. Nach diesem Schluß-Part wird der Style automatisch gestoppt. AUTO FILLIN BREAK INTRO ENDING / rit. MAIN A B C D ■ Struktur der Begleitung INTRO (Seite INTRO (Seite67) xx) INTRO A INTRO B INTRO C INTRO D (max.
Spielen von Styles Weitere Steuerelemente FADE IN/OUT FADE IN / OUT TAP TEMPO TAP TEMPO SYNC.STOP SYNC.STOP Mit Hilfe der Taste [FADE IN/OUT] können Sie weiche Fade-Ins und Fade-Outs (Seite 66) beim Starten bzw. Anhalten des Styles erzeugen. Sie können den Style in jedem gewünschten Tempo starten, indem Sie das Tempo mit Hilfe der Taste [TAP/TEMPO] „vorklopfen“. Einzelheiten siehe Seite 52. Wenn SYNCH.
Music Finder Music Finder Referenzteil auf Seite 70 Taste [MUSIC FINDER] Wenn Sie zu einem bestimmten Song spielen möchten, jedoch nicht wissen, welche Einstellungen für Style und Voice geeignet sind, kann Ihnen der praktische „Music Finder“ helfen.
Music Finder Durchsuchen der Aufnahmen des Music Finders Der Music Finder verfügt zusätzlich über eine bequeme Suchfunktion, in die Sie einen Songtitel oder einen Suchbegriff eingeben können – und im gleichen Augenblick alle Aufnahmen aufrufen, die den Suchkriterien entsprechen. 1 Drücken Sie die Taste [MUSIC FINDER]. MUSIC FINDER 2 Drücken Sie die Taste [I], um das Display MUSIC FINDER SEARCH 1 zu öffnen.
Music Finder 7 Wählen Sie eine Aufnahme aus (siehe Schritt 2 auf Seite 33), und spielen Sie zur Wiedergabe des Styles. Split-Punkt Bereich der Begleitautomatik Drücken Sie die Taste [EXIT], um zum Display MAIN zurückzukehren. Sie können auch eigene Setups für den Music Finder erstellen und auf Diskette speichern (Seite 39 und 45). Auf diese Weise können Sie Ihre Sammlung für den Music Finder erweitern, indem Sie diese mit anderen Anwendern eines Clavinova austauschen.
Spielen und Üben der Songs Spielen und Üben der Songs Referenzteil auf Seite 74 Tasten für Songs Spielen Sie mit dem Clavinova zusammen In diesem Abschnitt probieren Sie die Funktionen des Clavinova zur Songwiedergabe aus, wobei Sie die Melodie der rechten Hand anhalten oder stummschalten und diesen Part selbst spielen können. Dies ist mit dem gemeinsamen Spiel mit einem sehr talentierten und vielseitigen Partner vergleichbar, der Sie bei Ihrem Spiel begleitet.
Spielen und Üben der Songs Aufnahme Mit dem Clavinova können Sie auch aufnehmen – schnell und einfach. Probieren Sie jetzt die Funktion „Quick Recording“ aus, und nehmen Sie Ihr Spiel auf der Tastatur auf. 1-3 Wählen Sie eine Voice für die Aufnahme aus. Führen Sie dieselben Schritte wie unter „Spielen einer Voice“ auf Seite 25, 26 aus. 4 Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [REC] und [TOP], um „New Song“ (den neuen Song) für die Aufnahme auszuwählen.
Spielen und Üben der Songs Erlernen Ihrer Lieblingssongs Das Clavinova verfügt über mehrere sehr hilfreiche Übungsfunktionen, die Sie beim Erlernen aufgenommener Songs unterstützen. Hier probieren Sie die Funktion „Follow Lights“ aus, und erlernen mit Hilfe der Notenanzeigen (Tastatur-LEDs), die richtigen Noten zu spielen. 1-6 7 Führen Sie dieselben Schritte aus, wie es im Abschnitt „Spielen Sie mit dem Clavinova zusammen“ auf Seite 36 beschrieben ist.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Das CVP-209/207 verwendet viele verschiedene Datentypen – einschließlich Voices, Begleit-Styles, Songs und Bedienfeldeinstellungen. Viele dieser Daten sind bereits programmiert und im CVP-209/207 enthalten; mit einigen Funktionen des Instruments können Sie jedoch auch eigene Daten erzeugen. Alle diese Daten werden in verschiedenen Dateien gespeichert – genau wie bei einem Computer.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Beispiel – Open/Save-Display für Voices Jedes Open/Save-Display besteht aus den Seiten PRESET, USER und FLOPPY DISK. PRESET-Laufwerk Hier werden die Dateien aufbewahrt, die vorprogrammiert und im CVP-209/207 integriert wurden. Preset-Dateien können geladen, aber nicht gespeichert werden. Sie können eine PresetDatei jedoch als Basis für die Erzeugung einer eigenen Datei benutzen (die dann auf den Laufwerken USER oder FLOPPY DISK gespeichert werden kann).
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Auswählen von Dateien und Ordnern Wählen Sie eine Datei aus, die im Display angezeigt wird. In diesem Beispiel werden wir eine Voice-Datei auswählen. Drücken Sie zunächst die VOICE-Taste [PIANO & HARPSI], um das Display mit den Dateien aufzurufen. Dieses Display („Open/Save“-Display) ist typisch für alle Displays, in denen Dateien (Voice-Dateien) abgerufen und gespeichert werden. Das CVP-209/207 enthält bereits eine Vielzahl von Voices im Bereich PRESET.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Aktionen mit Dateien und Ordnern Dateien/Ordner benennen Sie können Dateien und Ordner benennen. Jede Datei und jeder Ordner in den Bereichen USER und FLOPPY DISK kann benannt bzw. umbenannt werden.Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das User-Laufwerk Daten enthält. Falls Preset-Dateien/-Ordner vorhanden sind, die Sie umbenennen möchten, kopieren Sie sie vorher (Seite 44), und verwenden Sie sie als User-Dateien/-Ordner.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Dateien/Ordner verschieben Sie können Dateien und Ordner beliebig verschieben, um Ihre Daten zu organisieren. Jede Datei und jeder Ordner in den Bereichen USER und FLOPPY DISK kann mit den folgend beschriebenen Funktionen „Cut“ (Ausschneiden) und „Paste“ (Einfügen) verschoben werden. Sie die Taste [2▼] (CUT) (Seite 39). 1 Drücken Das CUT-Display erscheint. 2 3 Wählen Sie die zu verschiebende Datei / den zu verschiebenden Ordner aus.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Dateien/Ordner kopieren Sie können Dateien und Ordner auch beliebig kopieren, um Ihre Daten zu organisieren. Jede Datei und jeder Ordner in den Bereichen PRESET, USER und FLOPPY DISK kann mit den folgend beschriebenen Funktionen „Copy“ (Kopieren) und „Paste“ (Einfügen) verschoben werden. Sie die Taste [3▼] (COPY) 1 Drücken (Seite 39). Das COPY-Display erscheint. 3 Drücken Sie die Taste [7▼] (OK). Um den Vorgang zu stoppen, drücken Sie die Taste [8▼] (CANCEL).
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Dateien speichern Mit diesem Vorgang können Sie die Daten (wie z. B. Song und Voice), die Sie im Arbeitsspeicher erstellt haben (Seite 40), in Dateien abspeichern. Die Dateien können nur auf den Laufwerken USER und FLOPPY DISK gespeichert werden. Falls das Open/Save-Display für den Datentyp, den Sie speichern möchten, nicht angezeigt wird, kehren Sie als erstes zum MAIN-Display zurück, indem Sie nacheinander die Tasten [DIRECT ACCESS] und [EXIT] drücken.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Eingabe von Zeichen Die folgenden Anweisungen sollen Ihnen zeigen, wie Sie bei der Benennung Ihrer Dateien und Ordner die Zeichen eingeben können. Die Eingabemethoden ähneln der Zeicheneingabe in Ihrem Mobiltelefon. 1 2 3 Bringen Sie den Cursor auf die gewünschte Position mit dem Datenrad [DATA ENTRY]. Drücken Sie die entsprechende Taste, [2▲] - [7▲] und [2▼] - [6▼], je nach dem Zeichen, welches Sie eingeben möchten.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Ändern des Dateisymbols Sie können auch das Symbol ändern, das links des Dateinamens erscheint. Rufen Sie mit der Taste [1▼] (ICON) vom Display für die Zeicheneingabe (Seite 46) das ICON-SELECT-Display auf. Wählen Sie das gewünschte Symbol mit den Tasten [A]–[J], oder mit den Tasten [3▲▼]–[5▲▼], und geben Sie dann das ausgewählte Symbol mit der Taste [8▲] (OK) ein. BACK NEXT A F B G C H D I E J Schaltet die Seiten zur Symbolauswahl weiter.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Direktzugriff – Sofortzugriff auf Displays DIRECT ACCESS METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Tabelle der Direktzugriffs-Tastenkombinationen Bedienung: [DIRECT ACCESS] + unten aufgeführte Taste STYLE SONG METRONOME [FADE IN/OUT] TEMPO [ACMP] [BREAK] [INTRO] MAIN [A] MAIN [B] MAIN [C] MAIN [D] [ENDING] [AUTO FILL IN] [OTS LINK] [SYNC. STOP] [SYNC.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Hilfetexte Die Hilfetexte bieten Ihnen Erklärungen und Beschreibungen aller wichtigen Funktionen und Merkmale des CVP-209/207. HELP METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Verwenden des Metronoms Das Metronom liefert einen Klick-Sound als genaue Tempoangabe beim Üben, oder zur Überprüfung, wie ein bestimmtes Tempo sich anhört. METRONOME START STOP METRONOME POWER MIC. START STOP SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH.
Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten Tap Tempo Diese sinnvolle Funktion erlaubt es, das Tempo eines Songs oder Begleit-Styles anzugeben. Tippen Sie einfach auf der Taste [TAP TEMPO] in der gewünschten Lautstärke, und das Tempo des Songs oder des Begleit-Styles richtet sich nach Ihrer Eingabe. Sie den Song oder den 1 Starten Begleit-Style (Seite 60, 75). 2 TEMPO TAP TEMPO Durch Anschlagen der Taste [TAP TEMPO] wird ein Schlag-Sound erzeugt.
Abspielen der Demos Das CVP-209/207 ist ein äußerst vielseitiges und hochentwickeltes Instrument, das eine umfangreiche Auswahl dynamischer Voices und Rhythmen sowie zahlreiche ausgefeilte Funktionen bietet. Die integrierten Demo-Songs in drei Kategorien vermitteln auf eindrucksvolle Weise die enorme Klangfülle und Ausstattung des CVP-209/207. MENU DEMO METRONOME POWER START ⁄ STOP ON MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC.
Abspielen der Demos 3 Ein Bildschirm mit einer Einführung erscheint für die Function-Demos im Display, und die Wiedergabe des Demos beginnt. Dieses Beispiel zeigt die Voices im FUNCTION-Demo. BACK Drücken Sie die Taste SONG[START/STOP], um die Wiedergabe des Songs anzuhalten. Um die Wiedergabe der Demo fortzusetzen, drücken Sie die SONG-Taste [START/ STOP] erneut. Die Funktionen, Rewind (Rückspulen) und Fast-Forward (Vorspulen) stehen für die Demo-Songs ebenfalls zur Verfügung (Seite 77).
Voices Das CVP-209/207 bietet eine enorme Auswahl authentischer Voices, einschließlich mehrerer Tasteninstrumente, Streicher und Bläser – und sehr viele mehr. VOICE PIANO & HARPSI. BRASS METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL E. PIANO ORGAN & ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS WOODWIND STRINGS CHOIR & PAD SYNTH. XG USER VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY ORGAN FLUTES TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E.
Voices Eigenschaften der Voices Der Voice-Typ und deren grundlegende Eigenschaften werden oberhalb des Voice-Namens angezeigt. Natural! Diese phantastischen, voll klingenden Voices geben zumeist Tasteninstrumente wieder und sind insbesondere für das Klavierspiel und andere Parts gedacht, die ein Tasteninstrument repräsentieren.
Voices Layer/Left – Gleichzeitiges Spielen mehrerer Sounds Mit dem CVP-209/207 können Sie drei Voices gleichzeitig spielen: MAIN, LAYER und LEFT. Durch Kombination dieser drei Voices können Sie klangvolle Multiinstrumente für Ihr Spiel erzeugen. VOICE PART ON OFF METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL G LAYER H LEFT (linkes Pedal) VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E.
Voices Left – Auswahl verschiedener Voices getrennt für den linken und rechten Tastaturbereich 1 2 Stellen Sie LEFT auf ON. Drücken Sie diese Taste nochmals, um LEFT auszuschalten (OFF). G LAYER H LEFT (linkes Pedal) Wählen Sie LEFT mit der Taste [H]. Drücken Sie diese Taste erneut, um das VOICE-Display aufzurufen, in dem Sie die spezielle Voice auswählen können, die linken Bereich der Klaviatur gespielt werden soll.
Voices ■ HARMONY/ECHO Dieser Parameter fügt den Voices der rechten Hand Harmony- oder Echo-Effekte hinzu (Seite 143). ■ MONO Dies bestimmt für jeden Part (MAIN/LAYER/LEFT), ob die Voice monophon (eine Note zur Zeit) oder polyphon erklingen soll. Dies ist auf MONO eingestellt, wenn die LED leuchtet, und auf „polyphon“, wenn die LED nicht leuchtet. In der Einstellung MONO erklingt nur die jeweils zuletzt gespielte Note. Dadurch können Sie sehr realistisch die Voices von Blasinstrumenten spielen.
Styles Das CVP-209/207 verfügt über Styles (Begleit-Patterns) aus einer Vielfalt unterschiedlicher musikalischer Gattungen, darunter Pop, Jazz, Latin und Dance. Hierzu spielen Sie während Ihres Spiels einfach die Akkorde in der linken Hand. Die Begleitung folgt Ihren Akkorden und spielt automatisch in dem von Ihnen gewählten Style passend zu Ihrer Musik mit. Wählen Sie einige der verschiedenen Styles aus (eine Übersicht finden Sie in der mitgelieferten Daten-Liste) und starten Sie die Wiedergabe.
Style 3 Wenn die Taste [ACMP] aktiviert ist, können Sie im Tastaturbereich für die Begleitung Akkorde spielen/erzeugen. (Je nach den Voreinstellungen kann das der Bereich der linken Voice oder die gesamte Tastatur sein.) Sie können die Tonart für die automatische Begleitung festlegen (Seite 138). STYLE ACMP AUTO FILLIN INTRO BREAK ENDING / rit. MAIN A B C SYNC.STOP SYNC.START START / STOP D OTS LINK 4 Schaltet SYNC. (SYNCHRONIZED) START ein.
Style Wiedergabe der Rhythmus-Parts, die zum Style gehören 1 Wählen Sie einen Style aus (Seite 60). Die Rhythmus-Parts sind Bestandteil der Styles. Jeder Style hat unterschiedliche Rhythmus-Patterns. 2 Der Rhythmus startet STYLE ACMP AUTO FILLIN BREAK INTRO ENDING / rit. MAIN A B C SYNC.STOP SYNC.START START / STOP D OTS LINK Falls „Sync Start“ (Synchronstart) aktiviert ist (die Taste [SYNC.
Style Akkordspielmethoden Die Style-Wiedergabe kann über die Akkorde, die Sie auf den Tasten links vom Split-Punkt greifen, gesteuert werden. Im folgenden werden die sieben zur Verfügung stehenden Akkordspielmethoden beschrieben. Rufen Sie die Seite CHORD FINGERING auf (Seite 139), und wählen Sie die gewünschte Methode aus. Die Seite zeigt, wie Sie Akkorde mit Ihrer linken Hand spielen können.
Style Im Fingered-Modus erkannte Akkordarten (Beispiel für „C“-Akkorde) CmM7 CmM7 9 ( ) ( ( C 5 CM7 5 Cm7 9 Cm7 11 ) CM7aug 11 ( Caug CM7 ) Csus4 CM7 9 CM7 ) C6 ) C9 ( C6 9 C Cm9 Cm6 Cm7 Cm7 5 CmM7 5 Cdim Cdim7 C7 C7 13 C7 9 C7 5 C7aug C7sus4 ) ( ) ( ) ( ( ) ( ) ) ( Akkordname [Abkürzung] Dur [M] Dur-Nonenakkord [9] Dur-Sextakkord [6] Sextakkord mit None [69] Dur-Septakkord [M7] Dur mit Septime und None [M79] Dur mit Septime und erhöhter Undezime [M
Style Arrangieren von Style-Patterns (SECTIONS: MAIN A/B/C/D, INTRO, ENDING, BREAK) Das CVP-209/207 verfügt über verschiedene Begleit-„Sections“ (musikalische Teile oder Abschnitte eines Songs), die es Ihnen ermöglichen, die Arrangements eines Styles zu variieren. Die Sections im einzelnen: Intro, Hauptteil, Break (Pause) und Ending (Schlußteil). Indem Sie zwischen diesen Sequenzen während des Spielens umschalten, können Sie Ihrem Spiel die Dynamik eines professionellen Arrangements verleihen.
Style END Dies leitet zur Schluß-Section über. Nach dem Schluß wird der Style automatisch angehalten. Sie können den Schluß allmählich verlangsamen (Ritardando), indem Sie nochmals die Taste [ENDING/rit.] drücken, während die Ending-Section gespielt wird. STYLE ACMP AUTO FILLIN BREAK INTRO ENDING / rit. MAIN A B C SYNC.STOP SYNC.
Style Auswählen der Intro- und Ending-Typen (INTRO/ENDING) 1 Um zum Display [MAIN] zu gelangen, drücken Sie zunächst die Taste [DIRECT ACCESS] und anschließend die Taste [EXIT]. A B C D E 2 3 D E Wählen Sie ein Intro Wählen Sie ein Ending Spielen Sie einen Style unter Verwendung der Section Intro oder Ending (Seite 30, 31). Automatisches Spielen von Fill-Ins zwischen zwei Abschnitten der Begleitautomatik – Auto Fill In 1 Fill Eine kurze Phrase, um dem Style mehr Variation zu verleihen.
Style Passende Bedienfeldeinstellung für den ausgewählten Style (ONE TOUCH SETTING) Die Funktion „One Touch Setting“ ermöglicht auf bequeme Art, für den aktuell gespielten Style passende Voices und Effekte zu wählen. Für jeden der Preset Styles sind vier Einstellungen vorprogrammiert, die am Bedienfeld mit nur einem Tastendruck aufgerufen werden können. METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC.
Style Automatischer Wechsel zwischen One-Touch-Einstellungen durch SectionUmschaltung – OTS Link Mit der Funktion „OTS (One Touch Setting) Link“ können Sie auf bequeme Art automatisch zwischen One-Touch-Einstellungen wechseln, sobald Sie eine neue Main-Section wählen (A–D). 1 2 AUTO FILLIN OTS LINK END Wenn Sie zwischen verschiedenen Sections von Main (A–D) wechseln, wird die zugeordnete One-Touch-Einstellung mit aufgerufen.
Style Aufrufen der besten Einstellungen für Ihre Musik – Music Finder Mit der Funktion „Music Finder“ können Sie alle passenden Einstellungen für das Instrument – darunter Voice-, Style- und One-Touch-Einstellungen – einfach durch die Auswahl des passenden Songtitels abrufen. Wenn Sie ein bestimmtes Lied spielen möchten, aber nicht wissen, welche Style- und Voice-Einstellungen passend sind, kann Ihnen der „Music Finder“ bei der Auswahl behilflich sein.
Style Suchen nach den besten Einstellungen – Suchen im Music Finder Sie können die Einträge nach Songtiteln oder Schlüsselworten durchsuchen. Die Ergebnisse werden im Display dargestellt. 1 Drücken Sie die Taste [I] (SEARCH 1) oder die Taste [J] (SEARCH 2) im Display MUSIC FINDER. 2 Tragen Sie die Kriterien für die Suche ein (siehe unten), und starten Sie anschließend die Suche mit der Taste [START SEARCH]. Starten Sie die Suche von Einträgen.
Style Bearbeiten von Einträgen – Music Finder Record Edit In diesem Display können Sie bestehende Einträge aufrufen und Ihren eigenen Wünschen entsprechend anpassen. Sie können sogar eigene Music-Finder-Einträge erzeugen. 1 2 Drücken Sie die Taste [8 ▲▼] (RECORD EDIT) im Display MUSIC FINDER. Sie können auch voreingestellte Einträge ändern oder löschen. Um versehentliches Ändern/Löschen von Einträgen zu verhindern, speichern Sie den Eintrag nach dem Editieren als neuen Eintrag.
Style ■ [J] NEW RECORD Legt einen neuen Eintrag an. Als Nummer wird dem Eintrag die niedrigste freie IndexDie maximale Zahl von Einträgen inklusive der internen nummer zugewiesen. Wenn Sie diese Taste drücken, erscheint eine Meldung mit der Einträge beträgt 2500. Frage, ob Sie den Vorgang ausführen oder abbrechen möchten. YES .................. Drücken Sie hier, um den Eintrag anzulegen und das Display zu schließen. NO ..................
Song -Wiedergabe Hier erfahren Sie, wie Sie Songs abspielen können. Songs sind die internen Songs des Instruments, Spieldaten, die Sie selbst mit Hilfe der Aufnahme-Funktionen (Seite 94) erstellt haben, und im Handel erworbene Musik-Software. Sie können diese höchst vielseitige Funktion auf verschiedene Weise nutzen – für das gleichzeitige Spiel auf der Tastatur zum aufgenommenen Song, zum Üben und Erlernen von Songs mit Hilfe der Guide- (Seite 79) und Repeat-Funktionen (Seite 78).
Song-Wiedergabe Song-Wiedergabe Wiedergabe der internen Songs 1 Wenn die Display-Seite MAIN (links) nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste [DIRECT ACCESS] und dann [EXIT]. BACK A F B G C H D I E J 2-1 2 Sie können auch verschiedene andere Einstellungen vornehmen (wie z. B. Tempo, Voice-Auswahl, Einstellungen der Übungsfunktionen usw.) und diese automatisch mit der SongWiedergabe abrufen lassen (Seite 106). Wählen Sie mit der Taste [BACK] den Reiter PRESET.
Song-Wiedergabe Gleichzeitige Wiedergabe von Song und Begleit-Style Wenn Sie einen Song und einen Begleit-Style zur gleichen Zeit starten, werden die Kanäle 9 –16 der Song-Daten durch die Kanäle des Begleit-Styles ersetzt – und anstelle der Begleitspuren des Songs können Sie die Styles und Funktionen des aktuellen Styles benutzen. Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor, und spielen Sie anstelle der Akkorde in den Song-Daten Ihre eigenen Akkordfolgen. • [ACMP]-Taste .................... ...
Song-Wiedergabe Wiedergabe von Songs auf Disketten Legen Sie die Diskette in das Diskettenlaufwerk ein. Legen Sie die Diskette mit dem Verschlußschieber voran und dem Etikett nach oben weisend ein. Die Wiedergabe wird auf die gleiche Weise bedient wie bei „Wiedergabe der internen Songs“ (Seite 75), mit dem Unterschied, daß Sie im SONG-Display die Seite FLOPPY DISK wählen sollten.
Song-Wiedergabe Stummschalten einzelner Parts – Track1, Track2, Extra Tracks Mit dieser Funktion können Sie einzelne Spuren bzw. Parts des Songs (Track1, Track2, Extra Tracks) stummschalten und somit nur diejenigen wiedergeben, die Sie hören möchten. Wenn Sie zum Beispiel die Melodie eines Songs üben möchten, können Sie nur den Part für die rechte Hand stummschalten und den Part selbst spielen. 1 Wählen Sie den gewünschten Song aus (Seite 74).
Song-Wiedergabe Benutzung der Übungsfunktionen – Guide Diese außergewöhnlichen Funktionen erleichtern das Erlernen neuer Musikstücke. Die Tastatur-LEDs zeigen an, welche Noten Sie spielen sollten, wann Sie sie spielen sollten, und wie lang sie ausgehalten werden sollten. Wenn Sie mit einem angeschlossenen Mikrofon zu Ihrem Song singen und spielen, stellt das Clavinova automatisch das Song-Tempo nach Ihrem Gesang ein.
Song-Wiedergabe Üben mit den Guide-Funktionen 1 Wählen Sie die gewünschte Übungsfunktion auf der Seite „SONG SETTING“ im FUNCTION-Display aus (Seite 137). Wählt die genaue Übungsfunktion aus. Schaltet die Tastatur-LEDs ein/aus. A B Bestimmt das Timing, mit dem die Tastatur-LEDs aufleuchten. JUST ..... Die Tastatur-LEDs leuchten immer etwas vor den Noten auf, also genau dann, wenn Sie sie spielen müssen. NEXT.....
Song-Wiedergabe Anzeige von Noten – SCORE Mit dieser Funktion können Sie die Noten automatisch im Display anzeigen lassen, während der Song läuft. Dies ist sowohl für Ihre eigenen Aufnahmen als auch für die internen Demo-Songs möglich. 1 Wählen Sie den gewünschten Song aus (Seite 75, 77). 2 Wenn die Display-Seite MAIN (links) nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste [DIRECT ACCESS] und dann [EXIT]. A B C D E Die angezeigten Noten werden vom Clavinova anhand der Song-Daten erzeugt.
Song-Wiedergabe Genaue Notationseinstellungen Wenn „LEFT“ und „RIGHT“ auf den gleichen Kanal eingestellt sind, werden die Noten der rechten und der linken Hand in einem verbundenen Notensystem angezeigt (Klaviernotation). 1 2 3 4 5 6 7 8 ■ [1▲▼] LEFT CH./[2▲▼] RIGHT CH. Dies bestimmt den Kanal für LEFT (den Kanal für die linke Hand) und RIGHT (den Kanal für die rechte Hand). Diese Einstellung schaltet zurück auf AUTO wenn ein anderer Song ausgewählt wird. AUTO .........................
Song-Wiedergabe ■ [6▲▼] NOTE NAME Wenn [NOTE] aktiviert wird (ON), wird der Notenname einschließlich Solmisationssilben (do, re, mi usw.) angezeigt. ABC ................. Die Noten werden als Buchstaben angegeben (C, D, E, F, G, A, B) (Anm. d. Ü.: „B“ ist im Deutschen die Note „H“). Fixed Do .......... („Festes Do“) Die Noten werden abhängig von der gewählten Sprache (Seite 50) als Solmisationssilben angezeigt (Do = C). Englisch............ Do Re Mi Fa Sol La Ti Französisch ......
Song-Wiedergabe Anzeige der Liedtexte (Lyrics) Mit dieser Funktion können Sie die Liedtexte (Lyrics) anzeigen lassen, während der Song läuft – um zu dem Song oder zu Ihrem Spiel mitzusingen. 1 2 Wählen Sie den gewünschten Song aus (Seite 75). Die für die Liedtexte verwendete Sprache hängt von den jeweiligen Daten der Liedtexte ab. Wenn der Liedtext durcheinander oder unleserlich sein sollte, können Sie dies mit der Einstellung "LYRICS LANGUAGE" im Display SONG SETTING ändern (Seite 84).
Speichern und Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen – Registration Memory Mit Hilfe der leistungsfähigen Funktion „Registration Memory“ („Speicher für Registrierungen“) können Sie das Clavinova wie gewünscht einstellen – indem Sie bestimmte Voices, Styles, Effekteinstellungen usw. – und diese Bedienfeldeinstellung (das „Panel Setup“) speichern. Wenn Sie die gleichen Einstellungen wieder benötigen, sollten, drücken Sie einfach die entsprechende REGISTRATION-MEMORY-Taste. METRONOME POWER START STOP MIC.
Speichern und Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen – Registration Memory Speichern Ihrer Panel Setups Die Panel Setups, die auf den Speicherplätzen REGISTRATION MEMORY [1]–[8] liegen, werden in Form einer einzigen Datei gespeichert. Alle Einstellungen der Tasten [1]-[8] bilden eine „Bank“. Die Bänke können unter „USER“ oder „FLOPPY DISK“ als Speicherbank-Datei („Registration Bank File“) abgelegt werden.
Speichern und Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen – Registration Memory Abrufen von Panel Setups Sie können alle Bedienfeldeinstellungen abrufen – oder nur diejenigen, die Sie benötigen. Wenn Sie z. B. den Eintrag „STYLE“ im REGISTRATION MEMORY-Display auswählen, wird der aktuelle Style beibehalten, auch wenn Sie ein anderes Panel Setup auswählen. Abrufen der gespeicherten Einstellungen Wählen Sie die gewünschte Bank im Display REGISTRATION BANK (Seite 86).
Bearbeiten von Voices – Sound Creator Das CVP-209/207 verfügt über den sogenannten „Sound Creator“, mit dem Sie Ihre eigenen Voices erzeugen können, indem Sie die Parameter bestehender Voices verändern. Sobald Sie eine Voice erstellt haben, können Sie diese für den zukünftigen Gebrauch als USER-Voice speichern. METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E.
Bearbeiten von Voices – Sound Creator Parameter im SOUND CREATOR (Natural-/Regular-Voices) PIANO Hier können die typischen Parameter für Klavierklänge eingestellt werden, z. B. die Stimmung (Temperierung) oder das „Sustain Sampling“. Diese Seite steht nur zur Verfügung, wenn die „Natural“-Piano-Voice ausgewählt ist. COMMON Hier werden gemeinsame Einstellungen festgelegt wie Lautstärke oder Oktavlage der Voice. SOUND Hier wird Klangfarbe, EG (Hüllkurve) und Vibrato der Voice eingestellt.
Bearbeiten von Voices – Sound Creator PIANO (die Natural Piano-Voice wurde ausgewählt) Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 auf Seite 88. Legt die Stimmung bzw. Temperierung (Tuning Curve) fest, insbesondere für Piano-Voices. Wählen Sie „FLAT“, wenn Sie das Gefühl haben sollten, daß die Stimmungskurve der Voice nicht so recht zu den Voices der anderen Instrumente paßt. Die verfügbaren Parameter hängen ab vom ausgewählten Voice STRETCH ..
Bearbeiten von Voices – Sound Creator ■ FILTER Die FILTER-Einstellungen bestimmen die Basis-Klangfarbe durch Anhebung oder Absenkung eines bestimmten Frequenzbereichs. • BRIGHTNESS Bestimmt die Cutoff-Frequenz bzw. den wirksamen Frequenzbereich des Filters (siehe Abbildung). Höhere Werte bewirken einen helleren Klang. Lautst rke Cutoff-Frequenz Diese Frequenzen werden Gefilterter Bereich vom Filter ªdurchgelassen".
Bearbeiten von Voices – Sound Creator EFFECT/EQ Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 auf Seite 88. NATURAL-VOICE Bestimmt die Brillianz des Klanges für eine ausgewählte Natural-Voice. Dies kann auch auf der Display-Seite PIANO (Seite 90) eingestellt werden, wenn eine Piano-Voice ausgewählt ist. • Metallic......... Scharfer, metallischer Klang • Bright ........... Heller Klang • Normal ......... Standardklang • Mellow .......... Weicher, dunklerer Klang • Dark..............
Bearbeiten von Voices – Sound Creator Organ Flutes Zusätzlich zu den zahlreichen Orgal-Voices in der Voice-Kategorie ORGAN besitzt das CVP-209/207 die Voice ORGAN FLUTES. Die nachfolgenden Erklärungen beziehen sich auf Schritt 3 auf Seite 88. Vorgehensweise Verwenden Sie Taste [1▲▼] zum Einstellen der Länge 16' oder 5 1/3'. Sie können die gewünschte Länge (16' oder 5 1/3') mit der Taste [D] einstellen ( nur CVP-209). Wählen Sie die Parameter aus oder passen Sie sie an.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Mit diesen leistungsfähigen und doch einfach zu benutzenden Funktionen zur Song-Erstellung können Sie Ihr eigenes Spiel auf der Tastatur aufnehmen und zum späteren Abrufen speichern.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Quick Recording (Schnellaufzeichnung) Dies ist die einfachste Aufnahmemethode – perfekt, um ein Klavierstück, das Sie gerade einüben, schnell aufzunehmen und abzuspielen, um Ihren Fortschritt zu überprüfen. ■ Wenn Sie einen neuen Song erstellen: REC 1 NEW SONG TOP START / STOP REW FF SYNC.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Multi Recording (Mehrspuraufnahme) Hiermit können Sie auf bis zu 16 Kanälen einen Song mit den Klängen von verschiedenen Instrumenten aufnehmen und den Sound einer kompletten Band oder eines Orchesters erzeugen. Die Struktur der Kanäle und Parts wird im nachfolgenden Diagramm dargestellt.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator 3 Wählen Sie den Part aus, den Sie dem Kanal zuweisen möchten, auf dem aufgenommen werden soll. Dadurch wird festgelegt, welche der auf der Klaviatur gespielten Parts (Main/ Layer/Left) imd der Begleit-Style-Parts (RHYTHM 1/2, BASS, etc.) auf den in Schritt Nr. 2 ausgewählten Aufnahmekanälen aufgezeichnet werden. Die Liste der anfänglichen Standardzuweisungen finden Sie auf Seite 96.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Aufnahme einzelner Noten – Step Record Mit dieser Methode können Sie einen Song erstellen, indem Sie die Noten einzeln eingeben, ohne sie in Echtzeit spielen zu müssen. Mit diesem Verfahren lassen sich Akkorde und Melodie auch getrennt aufzeichnen. Vorgehensweise 1 Wählen Sie einen vorhandenen Song aus (Seite 75, 77), dem Sie Parts hinzufügen oder den Sie neu aufnehmen möchten.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator 6 Geben Sie die Note ein, indem Sie in diesem Display zunächst die Länge und Lautstärke und dann die Tonhöhe (durch Anschlagen der Note auf der Tastatur) angeben. Bewegt den Cursor nach oben und unten. Setzt den Cursor an den Songanfang (die erste Note des ersten Taktes). Verwenden Sie diese Funktionen, um das ausgewählte Event in Takt(BAR), Schlag- und Clock-Impuls-Einheiten zu verschieben.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Aufnehmen von Melodien – Step Record (Note) Dieser Abschnitt enthält eine Demonstration der Anwendung der schrittweisen Eingabe anhand des rechts angezeigten Musikbeispiels. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 6 auf Seite Seite 99. 1-2 1 1-3 1-1 Wählen Sie diese Note aus. Während Sie diese Note gedrückt halten, … … drücken Sie hier.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Aufnahme von Akkordwechseln für die Begleitautomatik – Step Record (Chord) Mit Hilfe der Einzelakkordaufnahme („Chord Step“) können Sie Akkordwechsel der automatischen Begleitung einzeln und präzise aufzeichnen. Da die Wechsel nicht in Echtzeit gespielt werden müssen, können Sie problemlos komplexe und schwierige Akkordwechsel erzeugen – über die Sie anschließend die Melodie auf normale Art aufnehmen können.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator 3 Drücken Sie zur Angabe der Section die Taste [MAIN B], und geben Sie die rechts angezeigten Akkorde ein. MAIN A BREAK MAIN B MAIN C F G F G7 C C 003:1:000 Wählen Sie diesen Notenwert aus, und spielen Sie die rechts angezeigten Akkorde. ■ Spielen Sie die neu erstellte Akkordfolge ab Drücken Sie die Taste [C] ( ▲ ), um den Cursor an den Songanfang.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Auswählen der Aufnahme-Optionen: Starten, Beenden, Punch In/Out – Rec Mode In diesem Display können Sie einstellen, wie die Schnell- und Mehrspuraufnahme gestartet und angehalten werden. Um diese Einstellungen aufzurufen, wählen Sie mit Hilfe der Taste [BACK][NEXT] das Display REC MODE, nachdem Sie Schritt 1-3 auf Seite 98 ausgeführt haben. Diese Einstellungen legen fest, wie die Aufnahme gestartet wird.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Bearbeiten eines aufgenommenen Songs Unabhängig davon, ob Sie einen Song mit Schnellaufnahme, Mehrspuraufnahme oder Einzelschritt-Aufnahme aufgezeichnet haben, können Sie mit Hilfe der Bearbeitungsfunktionen die Song-Daten ändern. Bearbeiten von kanalbezogenen Parametern – Channel Die Auswahl dieser Funktionen erfolgt wie in Schritt 4 auf Seite 98. Rufen Sie mit Hilfe der Tasten [BACK]/[NEXT] das nachfolgend angezeigte Display auf.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Delete (Löschen) Mit dieser Funktion können Sie die auf einem Kanal aufgezeichneten Daten löschen. Hiermit wählen Sie die gewünschte Bearbeitungsfunktion aus. Löscht alle Daten auf dem ausgewählten Kanal. Nach Ausführung des Vorgangs ändert sich die Bezeichnung der Taste in [UNDO]. Mit dieser Taste können Sie dann die ursprünglichen Daten wiederherstellen. Die UndoFunktion hat nur eine Ebene, d. h.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Channel Transpose (Transponierung) Mit dieser Funktion können Sie die auf einzelnen Kanälen aufgezeichneten Daten in Halbtonschritten um maximal zwei Oktaven noch oben oder unten transponieren. Hiermit wählen Sie die gewünschte Bearbeitungsfunktion aus. Führt den TransponierungVorgang aus. Nach Ausführung des Vorgangs ändert sich die Beschriftung der Taste in [UNDO].
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Bearbeiten von Noten-Events – 1 - 16 In diesem Display können Sie einzelne Noten-Events bearbeiten (siehe unten). Die nachfolgenden Abrufvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite Seite 98. Rufen Sie mit Hilfe der Tasten [BACK]/[NEXT] das nachfolgend angezeigte Display auf. Hiermit bewegen Sie den Cursor nach oben und unten und markieren das gewünschte Event.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Bearbeiten von Akkord-Events – CHD In diesem Display können Sie die für den Song aufgezeichneten Akkord-Events bearbeiten. Die nachfolgenden Aufrufvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite 98. Rufen Sie mit Hilfe der Tasten [BACK]/ [NEXT] das nachfolgend angezeigte Display auf. Mit Ausnahme der Taste [F] (EXPAND) stimmen die Funktionen dieses Displays mit den unter „Bearbeiten von Noten-Events“ (Seite 107) beschriebenen Funktionen überein.
Aufnahme Ihres Spiels und Song-Erstellung – Song Creator Einfügen und Bearbeiten von Liedtexten Diese praktische Funktion ermöglicht es Ihnen, Namen und Liedtext eines Songs einzugeben. Darüber hinaus können Sie bereits vorhandene Liedtexte ändern oder korrigieren. Informationen zu Lyric-Events finden Sie in der untenstehenden Tabelle. Die nachfolgenden Abrufvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite Seite 98. Rufen Sie mit Hilfe der Tasten [BACK]/[NEXT] das nachfolgend angezeigte Display auf.
Erstellen von Begleit-Styles – Style Creator Mit Hilfe dieser leistungsstarken Funktion können Sie Ihre eigenen, persönlichen Styles erstellen. Diese Styles können später – wie die Preset-Styles auch – für die automatische Begleitung genutzt werden. METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E.
Erstellung von Begleit-Styles – Style Creator Style File Format Das Style File Format (SFF) vereinigt das gesamtes Know-how Yamahas zur Begleitautomatik in einem vereinheitlichten Dateiformat. Bei Verwendung der Bearbeitungsfunktionen können Sie sich aller Vorteile des „SFF“-Formats bedienen und ohne Einschränkungen eigene Styles erzeugen. Das Diagramm rechts zeigt den Prozeß, der zur Wiedergabe der Begleitung führt. (Dies gilt nicht für Rhythmus-Tracks.
Erstellung von Begleit-Styles – Style Creator Echtzeitaufnahme – BASIC Mit Hilfe der Funktionen zu „Realtime Recording“ (Echtzeitaufnahme) können Sie Ihre eigenen Begleit-Styles erstellen – entweder von Grund auf, oder ausgehend von vorgegebenen Begleitungs-Daten. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite Seite 111. 1 Wählen Sie den Kanal für die Aufnahme aus, indem Sie die Taste [F] (REC CH) gedrückt halten und gleichzeitig die entsprechende Taste [1▲▼]–[8▲▼] drücken.
Erstellung von Begleit-Styles – Style Creator Weitere Parameter auf der Seite BASIC Taste [I] (SAVE) Ruft das Display STYLE zum Speichern der Begleit-Style-Daten auf. [3Tasten ▲▼][4▲▼] (Section) Legen die aufzunehmende Section fest. [5Tasten ▲▼][6▲▼] (Patternlänge) Bestimmen die Länge des Patterns der ausgewählten Section in Takten (1–32), Die Section „Fill-In/Break“ ist fest auf die Länge von einem Takt eingestellt. Taste [D] (Ausführung) Führt die Änderung der Patternlänge aus.
Erstellung von Begleit-Styles – Style Creator Zusammenstellen eines Begleit-Styles – ASSEMBLY Mit Hilfe dieser praktischen Funktion können Sie Begleitungselemente – wie z. B. Rhythmus-, Baß- und Akkord-Patterns – bereits vorhandener Styles kombinieren und zum Erstellen Ihrer persönlichen Begleit-Styles verwenden. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite Seite 111.
Erstellung von Begleit-Styles – Style Creator Bearbeiten des erstellten Begleit-Styles Variieren Sie das Rhythmus-Feeling – Groove und Dynamics Diese vielseitigen Funktionen geben Ihnen eine breite Palette von Werkzeugen in die Hand, mit denen Sie das rhythmische Gefühl („Feeling“) der von Ihnen erstellten Begleit-Styles beeinflussen können. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite Seite 111. ■ Groove Hiermit wählen Sie die gewünschte Bearbeitungsfunktion aus.
Erstellung von Begleit-Styles – Style Creator ■ Dynamics Hiermit wählen Sie die gewünschte Bearbeitungsfunktion aus. A F B G C H D I E J führt den Vorgang „Dynamics“ aus. Nachdem der Vorgang ausgeführt wurde, ändert sich diese Taste zu [UNDO]. Wenn Sie mit den Ergebnissen von „Dynamics“ nicht zufrieden sind, können Sie mit dieser Taste die ursprünglichen Daten wieder herstellen. Die Undo-Funktion hat nur eine Ebene, d. h. nur die zuletzt ausgeführte Aktion kann rückgängig gemacht werden.
Erstellung von Begleit-Styles – Style Creator Bearbeiten der Daten in CHANNEL In diesem Display gibt es fünf Bearbeitungsfunktionen für den Kanal. Eine dieser Funktionen heißt „Quantize“ (Quantisieren). Diese Funktion dient zum Bearbeiten der aufgenommenen Begleit-Style-Daten. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 4 auf Seite Seite 111. Betrachten Sie die folgende Abbildung. Voreingestellter Kanal BASS - PHRASE2 kann nicht bearbeitet werden.
Erstellung von Begleit-Styles – Style Creator Einstellungen für das Style-Dateiformat – PARAMETER In diesem Display finden Sie eine Reihe von Steuermöglichkeiten für den Style – Sie können z. B. festlegen, wie Tonhöhe und Sound des aufgenommenen Styles wechseln, wenn Sie die Akkorde im Klaviaturbereich für die linke Hand spielen. Weitere Informationen über die Zusammenhänge zwischen den Parametern finden Sie unter „Style File Format“ auf Seite Seite 111.
Erstellung von Begleit-Styles – Style Creator • NTT (Notentransponierungstabelle) Dieser Parameter legt die Notentransponierungstabelle für das Quell-Pattern fest. Es stehen sechs Transponierungsarten zur Auswahl: Bypass Keine Transponierung. Melody Geeignet für die Transponierung von Melodielinien. Verwenden Sie diese Option für Kanäle wie z. B. Phrase 1 und Phrase 2. Chord Geeignet für die Transponierung von Akkorden.
Einstellen der Lautstärkeverhältnisse und VoiceUmschaltung – Mixing Console (Mischpult) Im Aufbau an ein echtes Mischpult angelehnt, haben Sie auf der Display-Seite „Mixing Console“ eine umfassende Kontrolle über den Klang. METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL Mischpult Mit diesem Satz von Reglern können Sie die Lautstärkeverhältnisse der Voices untereinander und deren Position im Stereopanorama ebenso bestimmen wie den Effektanteil für jede Voice.
Einstellen der Lautstärkeverhältnisse und Voice-Umschaltung – Mixing Console (Mischpult) Einstellen der Lautstärken und der Voice – Volume/Voice Die Vorgehensweise auf dieser Seite entspricht dem Bedienungsschritt 2 auf Seite 120. 1 Verwenden Sie diese Tasten, um die Parameter VOICE, PANPOT, oder VOLUME auszuwählen. DIGITAL STUDIO Stellen Sie dies auf ON, um die automatische Ersetzung der XG-Voices (bei XG-Songdaten) durch die speziellen Voices des CVP-209/207 zu aktivieren.
Einstellen der Lautstärkeverhältnisse und Voice-Umschaltung – Mixing Console (Mischpult) Änderung der Klangfarbe einer Voice – Filter Die Vorgehensweise auf dieser Seite entspricht dem Bedienungsschritt 2 auf Seite 120. Schaltet zwischen den Parametern HARMONIC und BRIGHTNESS um. DIGITAL STUDIO A F B G C H D I E J Ist eine Natural-Voice ausgewählt, können die Parameter Harmonic und Brightness nicht verändert werden. Setzen Sie diese Regler nur maßvoll ein.
Einstellen der Lautstärkeverhältnisse und Voice-Umschaltung – Mixing Console (Mischpult) Einstellung der Effekte Die Vorgehensweise auf dieser Seite entspricht dem Bedienungsschritt 2 auf Seite 120. 1 Zeigt die Typenbezeichnung für die einzelnen Parts an. Ist eine Natural-Voice gewählt, werden die Bezeichnungen der Effektblöcke angezeigt. Zeigt die Typenbezeichnung für jeden Effektblock an.
Einstellen der Lautstärkeverhältnisse und Voice-Umschaltung – Mixing Console (Mischpult) 3 F A Ruft das Display zum Speichern eines Effekts auf. G B Dieser Parameter kann nicht eingestellt werden, wenn BLOCK auf „REVERB2“, „CHORUS2“ oder „DSP2“ (oder „BRILLIANCE“) eingestellt ist. H C I D J E Schaltet zwischen dem oberen und dem unteren Parameter um. Die Stärke des unteren Parameters kann geändert werden, wenn die Taste [VARIATION] aktiviert ist.
Einstellen der Lautstärkeverhältnisse und Voice-Umschaltung – Mixing Console (Mischpult) Anpassen des Sounds an die akustische Umgebung – EQ In der Regel wird ein Equalizer zur Anpassung des von einem Verstärker oder von Lautsprechern ausgegebenen Klangs verwendet, um diesen an die akustischen Gegebenheiten des Raums anzupassen. Der Klang wird in mehrere Frequenzbänder eingeteilt und läßt sich einstellen, indem der Pegel für jedes Band erhöht oder reduziert wird.
Einstellen der Lautstärkeverhältnisse und Voice-Umschaltung – Mixing Console (Mischpult) Effektstruktur Der CVP-209/207 bietet ein digitales Effektsystem, das unabhängig für Natural-Voices (Seite 89) und Regular-Voices (Seite 89) eingesetzt werden kann. Effekttyp, Effektanteil (Depth) und andere Parameter können mit den Reglern des Bedienfelds eingestellt werden.
Einstellen der Lautstärkeverhältnisse und Voice-Umschaltung – Mixing Console (Mischpult) Für Regular-Voices (CVP-207) DRY LINE Nicht verwendete DSP-Blöcke werden automatisch den aktiven Parts zugewiesen.
Verwenden eines Mikrofons – MIC. Diese außergewöhnlich leistungsfähige Funktion verwendet eine fortschrittliche Voice-Processing-Technologie zur automatischen Erzeugung von Vokalharmonien auf der Grundlage einer einzigen Hauptstimme. Es stehen vier verschiedene Harmony-Modi und eine große Auswahl vorprogrammierter Harmony-Effekttypen zur Verfügung. Darüber hinaus können Sie mit dem CVP-209/207 auch das scheinbare Geschlecht von Harmonie und/oder Hauptstimme ändern.
Verwenden eines Mikrofons – MIC 3 A F B G C H D I E J 1 2 3 4 5 6 7 Wählen Sie einen Vocal-Harmony-Typ. Wählen Sie einen Vocal-HarmonyParameter.(siehe unten) END Speichern Sie die geänderten Daten (Seite 39, 45). 8 Kehren Sie zum Display VOCAL HARMONY TYPE zurück. Stellen Sie den Parameterwert ein. Drücken Sie die Taste [EXIT], um zum vorhergehenden Display zurückzukehren. Auf der Seite USER können die gespeicherten Einstellungen benannt (Seite 42) oder gelöscht (Seite 44) werden.
Verwenden eines Mikrofons – MIC Einstellen von Vocal Harmony und des Mikrofons – MICROPHONE SETTING Vorgehensweise 1 2 Drücken Sie die Taste [MIC. SETTING]. Rufen Sie mit Hilfe der Tasten [BACK]/[NEXT] die Seite MICROPHONE SETTING auf und stellen Sie die Parameter ein. Informationen über die verschiedenen Parameter, deren Einstellung und Anwendung finden Sie in den nachstehenden Erläuterungen. BACK END Drücken Sie die Taste [EXIT], um zum vorhergehenden Display zurückzukehren.
Verwenden eines Mikrofons – MIC ■ COMPRESSOR Dieser Effekt hält den Ausgangspegel niedrig, wenn das Mikrofon-Eingangssignal einen angegebenen Pegel überschreitet. Dies ist von Nutzen, wenn ein Signal mit hoher Dynamik aufgezeichnet wird. Das Signal wird dadurch wirksam komprimiert. Leise Passagen können lauter eingestellt werden, ohne daß laute Passagen allzu laut werden. SW.............. Abkürzung für Switch (Schalter). Hiermit wird der Kompressor ein- oder ausgeschaltet. TH ..............
Verwenden eines Mikrofons – MIC Einstellen der Mikrofonlautstärke und der verwandten Effekte – TALK SETTING Bestimmt die Einstellungen, wenn die Taste [TALK] aktiviert ist. Die nachfolgenden Bedienvorgänge beziehen sich auf Schritt 2 auf Seite Seite 130. VOLUME/PAN/REVERB DEPTH/CHORUS DEPTH/TOTAL VOLUME ATTENUATOR A F B G C H D I E J 1 2 3 4 5 6 7 Hiermit stellen Sie die Lautstärke des Mikrofon-Sounds ein.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Der Modus FUNCTION ermöglicht Ihnen den Zugang zu verschiedenen erweiterten Funktionen, die das Instrument als ganzes betreffen. Mit diesen hochentwickelten Funktionen können Sie das Clavinova an Ihre eigenen musikalischen Anforderungen und Präferenzen anpassen. METRONOME POWER START STOP MIC. SIGNAL VOICE EFFECT OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT REVERB MIC. SETTING BACK DSP VARIATION HARMONY ECHO MONO LEFT HOLD E.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Vornehmen der Einstellungen für Pedale und Klaviatur – CONTROLLER ■ PEDAL (Seite 139) Mit diesen Einstellungen können Sie festlegen, wie die angeschlossenen Pedale (einschließlich Schwellerpedal und Fußschalter) verwendet werden. Die Pedale können einer Vielzahl von Funktionen zugewiesen werden, wodurch Sie Vorgänge mit den Füßen steuern können – beispielsweise Aktivierung und Deaktivierung des Begleit-Styles oder Auslösen der Fill-In-Patterns.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Feinabstimmen der Tonhöhe/Auswählen einer Tonleiter – MASTER TUNE / SCALE TUNE Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 133. Abstimmen der Grundtonhöhe – MASTER TUNE Hz (Hertz) Diese Maßeinheit bezieht sich auf die Frequenz eines Tons und gibt an, wie oft sich eine periodische Schwingung pro Sekunde wiederholt. Diese Funktion zur Stimmung hat keinen Einfluß auf die Voices „Drum Kit“ oder „SFX Kit“.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Scale ■ EQUAL TEMPERAMENT (Gleichschwebende Temperierung) Der Tonhöhenbereich aller Oktaven wird gleichmäßig in zwölf Teile unterteilt, wobei der Abstand zwischen den Halbschritten in der Tonhöhe gleich ist. Dies ist die in der heutigen westlichen Musik am häufigsten verwendete Stimmung.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Einstellen von Song-Parametern – Song-Einstellungen Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 133. Bestimmt das Timing für die Notenanzeigen. Schnellstart Bei einigen im Handel erhältlichen Songdaten wurden bestimmte, den Song betreffende Einstellungen (z. B. Voice-Auswahl, Lautstärke usw.) im ersten Takt, vor den eigentlichen Notendaten aufgenommen.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Einstellen von Parametern der Begleitautomatik – STYLE SETTING / SPLIT POINT / CHORD FINGERING Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 133.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Einstellen der Akkordgriffmethode – CHORD FINGERING Hiermit wird festgelegt, wie die von Ihnen auf der Tastatur gespielten Noten die Akkorde der Begleitung anzeigen oder spielen. Um das Spielen bestimmter Akkorde zu erlernen, können Sie die praktische Funktion Chord Tutor verwenden (siehe nachstehender Hinweis). Zeigt die Noten an, die zu einem Akkord gehören. Einige Noten können ausgelassen werden.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Durch Pedale steuerbare Funktionen VOLUME* SUSTAIN SOSTENUTO SOFT GLIDE PORTAMENTO PITCHBEND* MODULATION* DSP VARIATION VIBROTOR ON/OFF HARMONY/ECHO VOCAL HARMONY TALK SCORE PAGE+ SCORE PAGESONG START/STOP STYLE START/STOP TAP TEMPO SYNCRO START SYNCRO STOP INTRO MAIN A MAIN B MAIN C MAIN D FILL DOWN FILL SELF BREAK FILL UP ENDING FADE IN/OUT FING/ON BASS BASS HOLD PERCUSSION LAYER ON/OFF LEFT ON/OFF OTS + OTS - Ermöglicht Ihnen den Einsatz eines Schwe
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Ändern der Anschlagempfindlichkeit und der Transponierung – KEYBOARD/PANEL KEYBOARD TOUCH Mit Hilfe der Touch-Funktion (Anschlag) können Sie die Lautstärke der Voices durch Ihre Spielstärke steuern. Mit diesen Einstellungen können Sie die Anschlagempfindlichkeit (Touch Sensitivity) der Klaviatur an Ihre persönlichen Spielpräferenzen anpassen. Erfordert einen kräftigen Anschlag, um eine große Lautstärke zu erzeugen.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Einstellen von REGIST. SEQUENCE / FREEZE / VOICE SET Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 133. Festlegen der Reihenfolge für den Abruf von Panel Setups – REGISTRATION SEQUENCE Sie können Ihre eigenen Einstellungen auf dem Bedienfeld („Panel Setup“) speichern und durch Drücken der entsprechenden Tasten REGISTRATION MEMORY [1] – [8] wieder aufrufen.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Ändern der automatisch ausgewählten Voice-Einstellungen – VOICE SET Beim Umschalten von Voices („Auswählen einer anderen Voice-Datei“) werden stets automatisch diejenigen Einstellungen aufgerufen, die der Voice am besten entsprechen – dieselben wie die im Sound Creator eingestellten Werte. In diesem Display können Sie den ON/Off-Status jedes einzelnen Parts einstellen.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Ü ber die Harmony-Typen Bei Auswahl eines normalen Harmony-Typs (STANDARD DUET bis STRUM) Split-Punkt werden der rechts vom Split-Punkt gespielten Melodie automatisch Harmonienoten (basierend auf dem Akkord und dem ausgewählten Typ) hinzugefügt. Die Harmonie wird durch links vom Split-Punkt gespielte Akkorde gesteuert.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Einstellen der MIDI-Parameter In diesem Abschnitt können Sie die MIDI-bezogenen Einstellungen für das Instrument vornehmen. Diese Einstellungen können alle zusammen für einen späteren Wiederaufruf gespeichert werden, nutzten Sie dafür das Display USER. Allgemeine Informationen sowie Einzelheiten zu MIDI finden Sie im Abschnitt „Was ist MIDI?“ (Seite 156). Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 133.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Clock, Transmit Clock, Receive Transpose, Start/Stop ■ Clock (Takt) Bestimmt, ob das CVP-209/207 durch den eigenen internen Taktgeber oder durch ein MIDI-Taktsignal (MIDI Clock) gesteuert wird, das von einem externen Gerät empfangen wird. Wenn das CVP-209/207 eigenständig benutzt wird, ist „INTERNAL“ die normale Einstellung.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Empfangen von MIDI-Daten – RECEIVE Hier wird festgelegt, welche Parts MIDI-Daten empfangen und über welchen MIDI-Kanal die Daten empfangen werden. Die Buchsen MIDI IN/OUT und Port A der Buchse TO HOST (Port A des CBX-Treibers) entsprechen den Kanälen 1–16. Port B der Buchse TO HOST (Port B des CBX-Treibers) entspricht den Kanälen 17–32. A B C Bestimmt den Kanal zur Änderung der Empfangseinstellungen. D E Werden auf einem Kanal bzw.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Andere Einstellungen – Utility Die nachfolgenden Erläuterungen beziehen sich auf Schritt 3 des Vorgangs auf Seite 133. Vornehmen von Einstellungen für die Parameter FADE IN/OUT, METRONOME, PARAMETER LOCK und TAP – CONFIG 1 Fade In Time, Fade Out Time, Fade Out Hold Time Hier können Sie die Zeit zum Ein- und Ausblenden des Begleit-Styles und des Songs bestimmen.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function PARAMETER LOCK (Parameter sperren) Mit dieser Funktion können Sie bestimmte Parameter „sperren“, so daß diese nur direkt über die Bedienfeldregler geändert werden können; anders ausgedrückt, sie können nicht über die Funktionen REGISTRATION MEMORY, ONE TOUCH SETTING, MUSIC FINDER oder die Song- und Folgedaten geändert werden. Wählen Sie den gewünschten Parameter zum Sperren bzw. zum Aufheben der Sperre aus.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Kopieren und Formatieren von Disketten – DISK F Schaltet die Funktion SONG AUTO OPEN ein (ON) oder aus (OFF). Bei Aktivierung (ON) wird durch das Clavinova automatisch der erste Song der Diskette aufgerufen, wenn Sie eine Diskette einlegen. G H I J • Der Kopiervorgang kann nicht zwischen einer 2DDund einer 2HD-Diskette vorgenommen werden. Vergewissern Sie sich beim Kopiervorgang, daß Sie Disketten gleichen Typs verwenden.
Globale und andere wichtige Einstellungen – Function Eingeben Ihres Namens und der Sprache – OWNER Beim Auswählen von Hintergrunddaten von einer Diskette: • Nur Bitmap-Dateien (.BMP) können für den Hintergrund des MAIN-Displays verwendet werden. Achten Sie darauf, nur Bilder zu verwenden, die nicht größer sind als 640 x 480 Pixel. Kleinere Bilder werden automatisch kopiert und im Display kachelförmig angeordnet.
Einsatz Ihres Clavinova mit anderen Geräten VORSICHT Wenn Sie das Clavinova mit anderen elektronischen Geräten verbinden möchten, schalten Sie zuerst alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten auf Minimum (0) ein, bevor Sie die Instrumente ein- oder ausschalten. Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder eine Beschädigung der Komponenten auftreten. INPUT VOLUME MIN MIC. LINE IN MIC. LINE PHONES 2 Anschluß eines Mikrofons oder einer Gitarre (MIC./LINE IN-Buchse).
Einsatz Ihres Clavinova mit anderen Geräten 345 Anschließen von Audio& Videogeräten Sie können das Clavinova mit einer Vielzahl von Audiogeräten verbinden, indem Sie die an der linken Unterseite des Instruments befindlichen Buchsen AUX IN und AUX OUT verwenden. Stellen Sie die Verbindung wie unten dargestellt her, und verwenden Sie Standard-Audiokabel.
Einsatz Ihres Clavinova mit anderen Geräten 6 Einsatz des Pedals (Fußschalter) oder des FußControllers (Buchse AUX PEDAL) Wenn Sie an die Buchse AUX PEDAL einen optionalen Fuß-Controller (etwa den FC7) anschließen, können Sie damit einen Parameter der umfangreichen Funktionen mit dem Fuß steuern – beispielsweise, um die Lautstärke während des Spiels dynamisch zu ändern (Seite 139).
Einsatz Ihres Clavinova mit anderen Geräten Verwenden der TO-HOST-Schnittstelle Verwendung der MIDI-Anschlüsse Verbinden Sie den seriellen Port des PCs (RS-232CAnschluß oder RS-422-Anschluß) mit dem TO-HOSTAnschluß des CVP-209/207. Für die Verbindung benötigen Sie ein zum PC-Typ passendes (als Zubehör extra erhältliches) Kabel (siehe unten).
Einsatz Ihres Clavinova mit anderen Geräten Anschluß über USB unter Verwendung einer USB/MIDI-Schnittstelle (UX256/UX96 usw.) Verbinden Sie das UX256/UX96 und den Computer mit einem USB Kabel. Installieren Sie den mitgelieferten UX256/UX96-Treiber auf Ihrem Computer und verbinden Sie das UX256/UX96-Interface über MIDI-Kabel mit dem CVP-209/207. Stellen Sie den Schalter „HOST SELECT“ am CVP-209/207 auf „MIDI“. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des UX256/UX96.
Einsatz Ihres Clavinova mit anderen Geräten Die „Eingabemedien“ („Controller“) und „Tonerzeuger“ in der obigen Abbildung entsprechen dem Klavier in dem Beispiel für ein akustisches Instrument. In diesem Fall wird die Darbietung des Spielers als MIDI-Song-Daten festgehalten (siehe untenstehende Abbildung). Um eine akustische Darbietung aufzunehmen, wird zunächst spezielles Aufnahmezubehör benötigt.
Einsatz Ihres Clavinova mit anderen Geräten MIDI-Kanäle Die MIDI-Daten werden einem der 16 MIDI-Kanäle zugewiesen. Mit Hilfe dieser Kanäle, die von 1 bis 16 durchnumeriert sind, können die Spielinformationen für 16 verschiedene Instrumentalparts gleichzeitig über ein einzelnes MIDI-Kabel gesandt werden. Sie können sich die MIDI-Kanäle als eine Art von Fernsehkanälen vorstellen. Jeder Fernsehsender überträgt sein Programm auf einem bestimmten Kanal.
Einsatz Ihres Clavinova mit anderen Geräten Datenkompatibilität Dieser Abschnitt behandelt grundsätzliche Fragen zur Datenkompatibilität. Es geht hier darum, ob die vom CVP-209/207 aufgezeichneten Daten von anderen MIDIGeräten wiedergegeben werden können oder nicht, und ob im Handel erhältliche Songdateien, die für andere Instrumente oder einen Computer erstellt wurden, auf dem CVP-209/207 wiedergegeben werden können oder nicht.
Einsatz Ihres Clavinova mit anderen Geräten Voice-Zuordnungsformat MIDI weist den Voices bestimmte Nummern zu, die sogenannten „Programmnummern“. Der Standard der Numerierung (Einordnung einer Voices unter einer bestimmten Nummer) wird als „Voice-Zuweisungsformat“ (Voice Allocation Format) bezeichnet. Wenn das Voice-Zuweisungsformat der Songdaten nicht mit dem zur Datenwiedergabe verwendeten MIDI-Gerät kompatibel ist, werden die Voices u. U. nicht korrekt wiedergegeben.
CVP-209/207: Montage des Keyboard-Stativs VORSICHT Achten Sie darauf, daß Sie keine Teile verwechseln und daß Sie alle Teile richtig herum anbringen. Führen Sie die Montage in der unten angegebenen Reihenfolge aus. Die Montage sollte von mindestens zwei Personen ausgeführt werden. Verwenden Sie nur Schrauben der unten angegebenen Größe. Die Verwendung ungeeigneter Schrauben kann zu Beschädigungen führen. Ziehen Sie nach der Montage jeder einzelnen Baugruppe die Schrauben fest.
CVP-209/207: Montage des Keyboard-Stativs 7 Montage des Pedalkastens. 1 Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung von den hinteren Beinen. 2 Lösen und straffen Sie das an der Unterseite des Pedalkastens aufgewickelte Pedalkabel. 10 Stellen Sie die Spannung ein und schließen Sie das Netzkabel an. 220 240 110 (die Unterseite der rechten Seite von vorn betrachtet) 127 3 Führen Sie das Pedalkabel zwischen dem Pedalkasten und dem hinteren Bein durch.
Fehlerbehebung Problem • • • • • • • • • • • • • • • Mögliche Ursache und Lösung Das Clavinova läßt sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, daß das Clavinova richtig angeschlossen wurde. Schließen Sie das Dosenende des Netzkabels an den Stecker am Clavinova und den Stecker des Kabels an eine den Vorschriften entsprechende Netzsteckdose an (Seite 17). Beim Ein- oder Ausschalten der Stromzufuhr ist ein Dies ist normal und entsteht dadurch, daß der Einschaltstrom in das Gerät fließt.
Fehlerbehebung Problem • • • • • • • • • • • • • • • • 164 Mögliche Ursache und Lösung Bestimmte Noten werden mit der falschen Tonhöhe Der Scale-Parameter wurde wahrscheinlich auf einen anderen Wert als „Equal“ eingewiedergegeben. stellt, wodurch sich das Simmungssystem des Clavinova ändert. Vergewissern Sie sich, daß auf der Seite „Scale Tune“ die Option „Equal“ als Wert für „Scale“ gewählt ist (Seite 135).
Technische Daten : Verfügbar Modell CVP-209 Soundquelle LCD-Hintergrundbeleuchtung mit 640 ✕ 480 Punkten Display Klaviatur (Keyboard) Voice CVP-207 Dynamisches AWM-Stereo-Sampling 88 Tasten (A-1 bis C7) Polyphonie (max.
Technische Daten Modell Song CVP-209 Format CVP-207 SMF (Format 0, 1), ESEQ Voreingestellte Songs Guide (Hilfe) Follow Lights, Any Key, Karao-Key, Vocal CueTIME Guide-Leuchten 88 Rote Leuchten Liedtexte Notendarstellung Aufnahmemetho den Quick Recording (Schnellaufnahme), Multi Recording (Mehrspuraufnahme), Step Recording (Einzelschritt-Aufnahme), Song Editing (Song-Bearbeitung) Aufnahmekanäle Speicheroptionen Diskette (2HD, 2DD) Tempo Tempobereich 16 Flash-Memory (intern) Flash-Memory für 4
Stichwortverzeichnis Symbols Taste [BACK] ........................................................................ 41 Taste [TALK]....................................................................... 128 Numerics 1 - 16 ................................................................................. 107 [1▲▼] - [8▲▼]-Tasten .......................................... 18, 39––46 3BAND EQ (3-BAND-EQUALIZER) .................................... 130 A Tasten [A]–[J]..........................................
Stichwortverzeichnis CONFIG 1.......................................................................... 148 CONFIG 2.......................................................................... 149 Controller ........................................................................... 139 Cool! .................................................................................... 56 CURRENT MEMORY (Aktueller Speicher) ............................ 40 D Dämpferpedal ................................................
Stichwortverzeichnis Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten ....................... 39 Taste [GUIDE] .......................................................... 14, 18, 79 Guide-Begleitfunktionen ...................................................... 79 H Halten .................................................................................. 91 Harmoniezuweisungen ...................................................... 144 Harmonischer Inhalt.............................................................
Stichwortverzeichnis Piano-Lock-Funktion ............................................................ 56 PITCH BEND RANGE......................................................... 122 PORTAMENTO TIME ......................................................... 122 PRESET-Laufwerk.................................................................. 40 Punch In/Out...................................................................... 103 Pure Major (Reine Dur-Stimmung)......................................
Stichwortverzeichnis U X Üben mit den Guide-Funktionen .......................................... 80 Übungsfunktionen ................................................................ 79 USER-Laufwerk..................................................................... 40 Utility ................................................................................. 148 XF .................................................................................19, 159 XG ................................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST. WARNING- When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
CVP209,7_E.book Page 175 Tuesday, January 29, 2002 1:05 PM For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif.
Clavinova Web site (English only) http://www.yamahaclavinova.com/ Yamaha Manual Library (English version only) http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2001 Yamaha Corporation Printed in Indonesia ??????? ???AP???.