E SERIES OVEN INSTALLATION GUIDE S P E C I F I C AT I O N S , I N S TA L L AT I O N , A N D M O R E
E SER IES O VEN Contents Important Note 3 E To ensure this product is installed and operated as safely and efficiently as possible, take note of the following types of highlighted information throughout this guide: Series Oven 4 Specifications 10 Installation Troubleshooting 11 Features and specifications are subject to change at any time without notice. Visit wolfappliance.com/specs for the most up-to-date information. IMPORTANT NOTE highlights information that is especially important.
E SER IES O VEN Product Information Important product information, including the model and serial number, are listed on the product rating plate. The rating plate is located below the control panel on the right. The oven door must be open to view the rating plate. Refer to the illustration below. If service is necessary, contact Wolf Factory Certified Service with the model and serial number.
S PECIF ICAT IO NS Installation Requirements The E series oven can be installed in a standard or flush inset application. If a cooktop is installed above the oven, a minimum of 1/4" (6) is required between the units. The location of the electrical supply within the oven opening may require additional cabinet depth. Finish the edges of the opening. They may be visible when the door is open. For standard installations, the face trim overlaps stiles and rails. Refer to the chart below.
S PECIF ICAT IO NS Electrical Requirements Installation must comply with all applicable electrical codes. Locate the electrical supply flush with the back wall and within the shaded area shown in the illustrations on the following pages. For ease of installation, the electrical supply for the oven can be placed in an adjacent cabinet within reach of the conduit. WARNING The complete appliance must be properly grounded at all times when electrical power is applied.
S PECIF ICAT IO NS E Series Single Oven S TANDAR D INS TAL L ATION 24" (610) OPENING DEPTH TOP VIEW 5" (127) E 4" 27 1/4" (692) OPENING HEIGHT (102) 28 1/2" (724) OPENING WIDTH E E SIDE VIEW NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth. 6 | Wolf Customer Care 800.222.
S PECIF ICAT IO NS E Series Double Oven S TANDAR D INS TAL L ATION 24" (610) OPENING DEPTH TOP VIEW 5" (127) E 4" (102) 49 3/4" (1264) OPENING HEIGHT 28 1/2" (724) OPENING WIDTH E E 17" (432) TYPICAL SIDE VIEW FRONT VIEW NOTE: Location of electrical supply within opening may require additional cabinet depth. wolfappliance.
S PECIF ICAT IO NS E Series Single Oven F LUS H INS ET INSTAL L ATION 1" (25) OR 1 1 /4" (32)** 25" (635) FLUSH INSET DEPTH FINISHED CLEATS* TOP VIEW 30 3/8" (772) FLUSH INSET WIDTH*** 3/4" (19) 5" (127) E 4" (102) 28 3/8" (721) FLUSH INSET HEIGHT*** 15/16" (24) 3/8" (10) SIDE VIEW *Will be visible and should be finished to match cabinetry. **1" (25) for professional and transitional models and 11/4" (32) for contemporary model. ***Dimension provides minimum reveals.
S PECIF ICAT IO NS E Series Double Oven F LUS H INS ET INSTAL L ATION 1" (25) OR 1 1 /4" (32)** 25" (635) FLUSH INSET DEPTH FINISHED CLEATS* TOP VIEW 30 3/8" (772) FLUSH INSET WIDTH*** 3/4" (19) 5" (127) E 4" (102) 50 7/8" (1292) FLUSH INSET HEIGHT*** 15/16" (24) 3/8" (10) E E 17" (432) TYPICAL SIDE VIEW FRONT VIEW *Will be visible and should be finished to match cabinetry. **1" (25) for professional and transitional models and 11/4" (32) for contemporary model.
I N S TALLAT IO N Preparation Before moving the oven, protect any finished flooring and secure the oven door(s) closed to prevent damage. Use an appliance dolly to move the oven near the opening. Remove and recycle packing materials. Do not lift or carry the oven by the door handle. CAUTION Do not lift the oven by the door handle. This will damage the oven door and hinges. O VEN DO O R R EMOVAL To lighten the load or to fit through a doorway, the oven door(s) can be removed. Remove only if necessary.
I N S TALLAT IO N Installation Troubleshooting Place the oven in the opening and slide back. Verify the conduit slides through the opening of the base support and is not trapped between the oven and cabinet wall. The conduit must fit into the recessed area along the right rear edge of the oven.
H OR NO DE LA SE RIE E Contenido Aviso importante 3 Horno Para garantizar que este producto se instale y opere de la forma más segura y eficiente posible, tome nota de los siguientes tipos de información resaltada en esta guía: de la serie E 4 Especificaciones 10 Instalación Resolución de problemas 11 Las características y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite wolfappliance.com/specs para obtener la información más actualizada.
H OR NO DE LA SE RIE E Información del producto La información importante del producto, incluido el modelo y número de serie de la unidad, se encuentra en la placa de datos del producto. La placa de datos se encuentra debajo del panel de control. La puerta del horno debe estar abierta para ver la placa de datos. Consulte la siguiente ilustración. Si necesita servicio, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Wolf y tenga a la mano el modelo y número de serie de la unidad.
ES PECIF ICACIONE S Requisitos de instalación El horno se puede instalar en una aplicación estándar o empotrable. Es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura del horno requiera de un gabinete de mayor profundidad. Dé el acabado a los bordes de la abertura. Pueden ser visibles cuando la puerta está abierta. Para las instalaciones empotrables se requiere un margen mínimo de 1/4" (6) en todos los lados.
ES PECIF ICACIONE S Instalación eléctrica La instalación debe cumplir con todos los códigos eléctricos vigentes. Coloque el suministro eléctrico a ras con la pared posterior y dentro del área sombreada que se muestra en la ilustración de las páginas siguientes para su instalación específica. Para facilitar la instalación, el suministro eléctrico para el horno se puede colocar en un gabinete adyacente al alcance del conducto. Utilice únicamente el conducto suministrado con este electrodoméstico.
ES PECIF ICACIONE S Horno sencillo de la serie E I N S TALACIÓ N ESTÁNDAR 24" (610) PROFUNDIDAD DE LA ABERTURA VISTA SUPERIOR 5" (127) E 4" 27 1/4" (692) ALTURA DE LA ABERTURA (102) 28 1/2" (724) ANCHURA DE ABERTURA E E VISTA LATERAL VISTA FRONTAL NOTA: Es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad. La línea punteada representa el perfil de la unidad. 6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.
ES PECIF ICACIONE S Horno doble de la serie E I N S TALACIÓ N ESTÁNDAR 24" (610) PROFUNDIDAD DE LA ABERTURA VISTA SUPERIOR 5" (127) E 4" (102) 49 3/4" (1264) ALTURA DE LA ABERTURA 28 1/2" (724) ANCHURA DE ABERTURA E E 17" (432) TÍPICA VISTA LATERAL VISTA FRONTAL NOTA: Es posible que la ubicación del suministro eléctrico al interior de la abertura requiera de un gabinete de mayor profundidad. La línea punteada representa el perfil de la unidad. wolfappliance.
ES PECIF ICACIONE S Horno sencillo de la serie E I N S TALACIÓ N EMPOTRABL E 25" (635) PROFUNDIDAD DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE 1" (25) O 1 1 /4" (32)** CORNAMUSAS TERMINADAS* VISTA SUPERIOR 30 3/8" (772) ANCHO DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE 3/4" (19) 5" (127) E 4" (102) 28 3/8" (721) ALTURA EMPOTRABLE 15/16" (24) 3/8" (10) VISTA LATERAL VISTA FRONTAL *Las áreas sombreadas serán visibles y se les debe dar un acabado que combine con los gabinetes.
ES PECIF ICACIONE S Horno doble de la serie E I N S TALACIÓ N EMPOTRABL E 25" (635) PROFUNDIDAD DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE 1" (25) O 1 1 /4" (32)** CORNAMUSAS TERMINADAS* VISTA SUPERIOR 30 3/8" (772) ANCHO DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE 3/4" (19) 5" (127) E 4" (102) 50 7/8" (1292) ALTURA EMPOTRABLE 15/16" (24) 3/8" (10) E E 17" (432) TÍPICA VISTA LATERAL VISTA FRONTAL *Las áreas sombreadas serán visibles y se les debe dar un acabado que combine con los gabinetes.
I N S TALACIÓ N Preparación Antes de mover el horno, proteja cualquier suelo acabado y asegúrese de que la puerta del horno esté cerrada para que no se dañe. Utilice una plataforma rodante para mover la unidad cerca de la abertura. Retire y recicle los materiales de embalaje. No utilice la manija de la puerta del horno para levantarlo ni transportarlo. PRECAUCIÓN No utilice la manija de la puerta del horno para levantarlo. Esto puede dañar la puerta del horno y las bisagras.
I N S TALACIÓ N Instalación Resolución de problemas Coloque el horno en la abertura y deslícelo hacia atrás. Compruebe que el conducto se desliza por la abertura del soporte de la base y no queda atrapado entre el horno y la pared del gabinete. El conducto debe encajar en el área empotrada a lo largo del borde posterior derecho del horno.
F O UR DE LA S É RIE E Table des matières Remarque importante 3 Four Pour s’assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note des types de renseignement mis en évidence tout au long de ce guide : de la série E 4 Spécifications 10 Installation Dépannage 11 REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des renseignements qui sont particulièrement importants.
F O UR DE LA S É RIE E Renseignements sur le produit Des renseignements importants sur le produit, y compris les numéros de modèle et de série, se trouvent sur la plaque signalétique du produit. La plaque signalétique est située sous le panneau de commande. La porte du four doit être ouverte pour voir la plaque signalétique. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Si vous avez besoin de service, communiquez avec le service Wolf certifié par l’usine avec les numéros de modèle et de série.
S PÉCIF ICAT IO NS Exigences d’installation Le four peut être installé dans une application standard ou à affleurement. L’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture du four peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire. Finissez les rebords de l’ouverture. Ils peuvent être visibles lorsque la porte est ouverte. Pour les applications à affleurement, un jeu minimum de 1/4 po (6) est requis de tous les côtés.
S PÉCIF ICAT IO NS Électricité L’installation doit se conformer à tous les codes électriques applicables. Placez l’alimentation électrique à égalité avec le mur arrière et à l’intérieur de la zone ombragée indiquée dans l’illustration pour votre installation précise se trouvant sur les pages suivantes. Pour faciliter l’installation, l’alimentation électrique du four peut être placée dans une armoire adjacente à portée de la canalisation. Utilisez seulement la canalisation fournie avec cet appareil.
S PÉCIF ICAT IO NS Four simple de la série E I N S TALLAT IO N STANDARD 24 po (610) PROFONDEUR DE L’OUVERTURE VUE DE DESSUS 5 po E (127) 4 po 27 1/4 po (692) HAUTEUR DE L’OUVERTURE (102) 28 1/2 po (724) LARGEUR DE L’OUVERTURE E E VUE DE PROFIL REMARQUE : l’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire. La ligne pointillée représente le profil de l’unité. 6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.
S PÉCIF ICAT IO NS Four double de la série E I N S TALLAT IO N STANDARD 24 po (610) PROFONDEUR DE L'OUVERTURE VUE DE DESSUS 5 po E (127) 4 po (102) 49 3/4 po (1264) HAUTEUR DE L’OUVERTURE 28 1/2 po (724) LARGEUR DE L’OUVERTURE E E 17 po (432) TYPIQUE VUE DE PROFIL VUE DE FACE REMARQUE : l’emplacement de l’alimentation électrique dans l’ouverture peut exiger une profondeur d’armoire supplémentaire. La ligne pointillée représente le profil de l’unité. wolfappliance.
S PÉCIF ICAT IO NS Four simple de la série E I N S TALLAT IO N À AFFL E URE ME NT 25 po (635) PROFONDEUR DE L’AFFLEUREMENT 1 po (25) OU 11/4 po (32)** TAQUETS FINIS* VUE DE DESSUS 30 3/8 po (772) LARGEUR DE L’AFFLEUREMENT 3 /4 po (19) 5 po E (127) 4 po 28 3/8 (102) po (721) HAUTEUR DE L’AFFLEUREMENT E 15/16 po (24) 3 /8 VUE DE PROFIL po (10) E VUE DE FACE *Les zones ombragées seront visibles et doivent être finies pour s’agencer avec les armoires.
S PÉCIF ICAT IO NS Four double de la série E I N S TALLAT IO N À AFFL E URE ME NT 25 po (635) PROFONDEUR DE L’AFFLEUREMENT 1 po (25) 11/4 OU po (32)** TAQUETS FINIS* VUE DE DESSUS 30 3/8 po (772) LARGEUR DE L’AFFLEUREMENT 3/4 5 po E po (19) (127) 4 po (102) 50 7/8 po (1292) HAUTEUR DE L’AFFLEUREMENT 15/16 po (24) 3 /8 po (10) E E 17 po (432) TYPIQUE VUE DE PROFIL VUE DE FACE *Les zones ombragées seront visibles et doivent être finies pour s'agencer avec les armoires.
I N S TALLAT IO N Préparation Avant de déplacer le four, protégez tout plancher fini et fixez la (les) porte(s) du four en position fermée pour éviter tout dommage. Utilisez un chariot à appareil pour déplacer l’unité près de l’ouverture. Retirez et recyclez les matériaux d’emballage. Ne soulevez pas et ne transportez pas le four par la poignée de porte. MISE EN GARDE Ne soulevez pas le four à l’aide de la poignée de porte. Cela endommagera la porte du four et les charnières.
I N S TALLAT IO N Installation Dépannage Placez le four dans l’ouverture et poussez-le vers le fond. Assurez-vous que la canalisation se glisse dans l’ouverture du support de base et qu’elle n’est pas coincée entre le four et le mur de l’armoire. La canalisation doit pouvoir être placée dans la zone renfoncée le long du rebord droit arrière du four.
WOLF APPLI ANCE , I NC. P. O. BOX 44848 MA D I SO N , WI 5 3 7 4 4 0000000 REV-A 7 / 2018 WO L FA P P L I A N C E. C O M 8 0 0 . 2 2 2.