Form No. 3424-906 Rev A Groundsmaster® 360universalmaskin med firehjulsdrift Modellnr. 31223—Serienr. 403330001 og oppover Modellnr. 31230—Serienr. 403330001 og oppover Modellnr. 31236—Serienr. 403330001 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
du ikke følger disse driftsinstruksene eller ikke har korrekt opplæring, kan det føre til personskader. Ytterligere informasjon om regler for sikker bruk, deriblant sikkerhetstips og opplæringsmaterialer, finnes på www.Toro.com. Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. Originale Toro-gnistfangere er godkjent av amerikanske skogbruksmyndigheter. Du kan kontakte Toro direkte på www.Toro.
Kontrollere motoroljen ...................................... 37 Kontrollere motoroljenivået............................... 37 Veivhusets oljekapasitet ................................... 38 Skifte motorolje og filter .................................... 38 Justere gassen ................................................. 39 Vedlikehold av drivstoffsystem ............................. 39 Overhale vannutskilleren .................................. 39 Tappe drivstoffsystemet....................................
Sikkerhet • Bruk aldri maskinen uten at alle verneplater og Denne maskinen er konstruert i henhold til EN ISO-standard 5395:2013 og ANSI-standard B71.4-2017. • Hold deg unna alle åpninger på utløpssjakten. Generell sikkerhet • Hold barn borte fra arbeidsområdet. Utstyret er Dette produktet kan amputere hender og føtter og slynge gjenstander opp i luften. Følg alltid alle sikkerhetsinstruksjoner for å unngå alvorlige skader.
decal117-3233 117-3233 1. Les brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon om sikringer. 2. Firehjulsstyresolenoid – 7,5 A 3. Aktivert kraftuttak, firehjulsstyrelampe, klippeenhet med løftefunksjon, klippeenhet med svevefunksjon – 7,5 A 4. Glødeindikator, drivstoffdrevet solenoid, diagnostikklampe, start – 7,5 A 5. Frontlys, klippeenhetsaktuator, kraftuttak – 10 A 6. Lys – 15 A 7. Dødmannsbryter – 10 A decal117-3272 8. Stikkontakt, lys – 15 A 117-3272 9. Motor – 10 A 1. Advarsel – les brukerhåndboken.
decal117-4766 117-4766 1. Fare for kutting/amputering av lemmer, vifte – hold deg borte fra bevegelige deler, behold alle skydd og vern på plass. decal120-0250 120-0250 1. Saktegående kjøretøy decal117-3277 117-3277 1. Senk klippeenhetene 6. Tohjulsstyring 2. Hev klippeenhetene 7. Firehjulsstyring 3. Motor – stopp 8. Hurtig 4. Motor – kjør 9. Kontinuerlig regulerbar innstilling 5. Motor – start 10.
decal120-0273 120-0273 decal125-7427 125-7427 1. Hev/senk klippeenhet 5. Motor – kjør 2. Tohjulsstyring 6. Motor – start 3. Firehjulsstyring 7. Hurtig 4. Motor – stopp 8.
decal130-0611 130-0611 Kun modell med førerhus 1. Advarsel – 1) Fjern pinnen, 2) Hev dørene, 3) Stig ut av førerhuset decal125-9688 125-9688 Kun modell med førerhus 1. Vindusviskere – av 3. Vindusviskere – på 2. Vindusviskere 4. Påfør vindusspylervæske decaloemmarkt Produsentens merke 1. Angir om kniven er identifisert som en del fra den originale maskinprodusenten. decal132-3600 132-3600 Kun modell med førerhus decal130-0594 130-0594 Kun modell med førerhus 1. Advarsel – les brukerhåndboken.
decalbatterysymbols Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri. 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk decal132-6552 132-6552 Kun tohjulsdrevne modeller med veltebeskyttelse og firehjulsdrevne modeller med veltebeskyttelse 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 4. Bruk vernebriller. 1. Klippehøyde 5. Les Brukerhåndboken. decal132-6553 132-6553 Kun modell med førerhus 1. Klippehøyde decal133-8062 133-8062 9 6. Hold andre på trygg avstand fra batteriet.
decal121-8378 121-8378 Kun modell med førerhus 1. Vifte – av 2. Vifte – på full 5. Uteluft 6. Inneluft 3. Kald luft 7. Klimaanlegg – av 4. Varm luft 8. Klimaanlegg – på decal117-3273 117-3273 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 6. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. 7. Advarsel – sett på parkeringsbremsen, slå av motoren og fjern nøkkelen fra tenningen før du forlater maskinen. 2. Advarsel – få opplæring før denne maskinen brukes. 3.
decal120-0259 120-0259 decal132-3378 132-3378 Kun modell med førerhus 1. Hev/senk klippeenhet 5. Motor – kjør 2. Tohjulsstyring 6. Motor – start 3. Firehjulsstyring 7. Hurtig 4. Motor – stopp 8.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre Beskrivelse 1 2 3 4 5 Ant. Bruk Kraftuttakets drivaksel Bolt (5/16 x 1¾ tomme) Låsemutter (5/16 tomme) Valsetapp (3/16 x 1½ tomme) Låsebolt Smørenippel Skivehodeskrue (5/16 x 7/8 tomme) 1 4 4 2 2 2 2 Ingen deler er nødvendige – Juster veltebøylen. Ingen deler er nødvendige – Kontroller trykket i dekkene.
D. Trekk til låsemutterne med et moment på 20–25 Nm. 7. Smør smøreniplene på kraftuttakets drivaksel. 8. Når du kobler den andre enden av drivakselen til tilbehørets girkasseaksel, koble ledningssatsen til kraftuttakets solenoidventilspoletilkobling (Figur 3). 2 g018339 Bruke monteringsdeler for valgfri klippeenhet Figur 3 1. Ledningssatskontakt 3. Plasser kraftuttakets drivaksel under forsiden av maskinen. Påse at drivakselens krysshode vender mot girkassens drivaksel (Figur 4).
Oversikt over produktet Kontroller Gjør deg kjent med alle kontroller før du starter motoren og bruker maskinen. Trekkpedal Trekkpedalen (Figur 6) brukes til å kjøre framover og bakover. Trykk øverst på pedalen for å kjøre fremover og nederst for å kjøre bakover. Bakkehastigheten avhenger av hvor mye du trykker ned pedalen. Hvis du vil oppnå maksimal hastighet når du kjører uten last, trykker du pedalen helt ned når gassen er i HURTIG-stillingen. g014166 Figur 5 1. Veltebøyle 3. Hårnålssplint 2.
For å flytte rattet bort fra deg, trykk fotpedalen ned og utløs den når rattet når ønsket driftsstilling. Parkeringsbrems Hvis du vil sette på parkeringsbremsen, trykker du ned parkeringsbremsepedalen og trykker toppen fremover for å låse den (Figur 6). Når du vil koble ut parkeringsbremsen, trykker du ned bremsepedalen til parkeringsbremselåsen trekkes inn. Nøkkelbryter g014170 Figur 8 Tenningsbryteren har tre stillinger: AV, PÅ/FORVARME og START (Figur 7). 1. Drivstoffmåler 2.
Indikatorlampe for glødeplugg (oransje lys) Indikatorlyset for glødepluggen (Figur 7) tennes når du vrir tenningsbryteren til PÅ-stillingen. Det forblir på i seks sekunder. Når lyset slukker, kan du starte motoren. Ladeindikatorlys Ladeindikatorlyset lyser når det oppstår en feil i ladesystemkretsen (Figur 7). Varsellampe for oljetrykk g014333 Figur 9 Varsellampen for oljetrykk lyser når oljetrykket i motoren synker til under et sikkert nivå (Figur 7).
Display for diagnostikkinstrument Ace Temperaturkontrollknott Drei temperaturkontrollknotten for å regulere lufttemperaturen i førerhuset (Figur 10). Maskinen er utstyrt med en elektronisk kontroller som styrer de fleste maskinfunksjonene. Kontrolleren bestemmer hvilke funksjoner som kreves for forskjellige inngangsbrytere (f.eks. setebryter og nøkkelbryter), og slår på utgangene for å aktuere solenoidene eller releene for anmodet maskinfunksjon.
Spesifikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Bruk Vekten av maskinen med klippeenheter Firehjulsdreven maskin med veltebeskyttelse Maskin med førerhus Tohjulsdreven maskin med veltebeskyttelse Ingen klippeenhet 1134 kg 1361 kg 1088 kg 72 tommers klippeenheter med sideutslipp 1344 kg 1571 kg 1298 kg 72 tommers basisklippeenhet 1323 kg 62 tommers basisklippeenhet 1305 kg 100 tommers klippeenhet med bakre utslippsåpning 1492 kg Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling.
Fylle drivstoff Spesifikasjon for blandet drivstoff: ASTM D975, EN 590 eller JIS K2204 Drivstoffspesifikasjon Viktig: Petroleumdieselandelen må ha ultralavt svovelinnhold. • Bruk aldri parafin eller bensin i stedet for • • • Ta følgende forholdsregler: dieseldrivstoff. Bland aldri parafin eller brukt motorolje med dieseldrivstoffet. Oppbevar aldri drivstoff i beholdere med sinkbelegg på innsiden. Ikke bruk drivstofftilsetninger. • Biodieselblandinger kan skade lakkerte overflater.
Sikkerhetssperresystemet FORSIKTIG Hvis sikkerhetssperrebryterne blir frakoblet eller skadet, kan det hende at maskinen virker på en uventet måte som forårsaker personskader. • Ikke rør sperrebryterne. • Sjekk sperrebryterne daglig, og bytt ut ødelagte brytere før du bruker maskinen. Forstå sikkerhetssperresystemet Sikkerhetssperresystemet er konstruert slik at det forhindrer motoren i å starte, med mindre det følgende forekommer: • Du sitter på setet eller parkeringsbremsen er satt på.
5. Med tomt sete, koble ut parkeringsbremsen, flytt kraftuttaket til AV -stilling og la trekkpedalen gå tilbake til NØYTRAL stilling. Prøv å starte motoren – motoren skal ikke starte. Justere standardsetet Justere setestillingen g004489 Figur 15 Setet kan beveges både forover og bakover. Juster setet til en stilling som er behagelig for deg, og som gir deg best mulig kontroll over maskinen. 1. 1. Seteopphengsknott Flytt spaken sidelengs for å låse opp setet og justere setet (Figur 14). 2.
2. • Se bak- og nedover før du rygger, slik at du ikke For å senke setet, dra opp setelåsens utløsningsstang og senk setet til låst stilling. kjører på noen. • Vær forsiktig når du nærmer deg hjørner, busker, trær eller annet som begrenser synsfeltet. • Stopp knivene når du ikke klipper. • Stopp maskinen, ta nøkkelen ut av tenningen og vent til alle bevegelige deler har stanset før du undersøker tilbehøret, hvis du har truffet gjenstander eller hvis maskinen begynner å vibrere unormalt.
Maskiner med førerhus • Veltebeskyttelsen er en integrert og effektiv • • • Vær svært forsiktig når du bruker maskinen nær kanter, grøfter, voller, vann eller andre faremomenter. Maskinen kan velte hvis et hjul går over kanten eller kanten gir etter. Sett opp et sikkerhetsområde mellom maskinen og eventuelle faremomenter. sikkerhetsanordning. Førerhus som er montert av Toro, fungerer som veltebøyle. Ha alltid på sikkerhetsbeltet. • Identifiser faremomenter ved bunnen av skråningen.
2. Fjern de to hårnålssplintene og de to pinneboltene (Figur 18). g014175 Figur 19 1. Kraftuttaksbryter 3. Glødeplugglampe 2. Tenningsbryter 4. Gasspak 5. Flytt gasspaken til midtveis mellom stillingene og SAKTE (Figur 19). HURTIG 6. Vri tenningsnøkkelen med klokken til (Figur 20). KJØRE-stillingen g014172 Indikatorlampen for glødepluggen skal lyse i seks sekunder. Figur 18 1. Bolt 3. Veltebøyle (hevet stilling) 2. Hårnålssplint 4. Veltebøyle (senket stilling) 3.
8. Valg av styremodus Sett gasspaken til midtveis mellom SAKTEog HURTIG-stillingene inntil motoren og det hydrauliske systemet varmer opp. For maksimum trimming og minimum gresskade, bruk maskinen i modus for firehjulsstyring. Når du skal transportere maskinen på veier eller stier, sett maskinen i modus for tohjulsstyring.
Bruke klippeenheten eller tilbehøret Heve og senke klippeenheten/tilbehøret Løftebryteren for klippeenheten hever og senker klippeenheten/tilbehøret (Figur 22). Motoren må gå for at du skal kunne bruke denne bryteren. g014178 Figur 23 1. Kraftuttaksbryter Koble fra kraftuttaket Skyv bryteren for kraftuttaket til stillingen AV . Justere klippehøyden g014177 Figur 22 Du kan justere klippehøyden i trinn på 6 mm, fra 2,5 til 15,8 cm, ved å flytte klippehøydepinnen til forskjellige hull. 1.
Velg riktig klippehøyde etter forholdene Klipp omtrent 25 mm eller ikke mer enn en tredjedel av gresstrået når du klipper. I svært frodig og tett gress kan det hende at du må redusere hastigheten og/eller heve klippehøyden enda et hakk. Viktig: Hvis du klipper mer enn 1/3 av gresstrået, eller klipper i spredt langt gress eller under tørre forhold, anbefales det å bruke den flate vingen av kniven for å redusere luftbåret rusk og gressrester samt redusere belastningen på drivkomponentene i klippeenheten.
Etter bruk Endre til maskinbruk 1. Sikkerhet etter bruk Drei hver omløpsventil med urviseren én omdreining, og fest dem for hånd (Figur 25). Merk: Ikke stram omløpsventilene for mye. • Fjern gress og rusk fra klippeenhetene, drivverk, 2. lyddemperne og motorrommet for å unngå at det begynner å brenne. Tørk opp eventuelt olje- eller drivstoffsøl. Stram ventilene til omtrent 8 N∙m, som vist i Figur 25.
Finne festepunktene Det finnes festepunkter foran og bak på maskinen (Figur 26). Merk: Bruk stropper som er BOT-godkjent og med korrekt klassifisering i fire hjørner til å sikre maskinen. • To foran på førerplattformen • Bakdekk g014264 Figur 26 1. Fremre festepunkt 2.
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Last ned en gratis kopi av det elektriske eller hydraliske skjemaet ved å gå til www.Toro.com, og søke etter maskinen fra koblingen Håndbøker på hjemmesiden. Sikkerhet ved vedlikehold – La maskinen kjøle seg ned før du utfører vedlikehold.
Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Hver 400. driftstime • Overhal luftrenseren. (Overhal luftrenseren tidligere hvis luftrenseindikatoren lyser rødt. Overhal den oftere under ekstremt støvete eller skitne forhold.) • Skift ut drivstoffilterboksen. • Kontroller drivstoffslangene og -koblingene. Hver 800. driftstime • Skift hydraulisk væske og filtre. • Undersøk motorens ventilklaring. Se motorens brukerhåndbok. Hver 1500. driftstime • Skift ut alle bevegelige slanger.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Vedlikeholdskontrollpunkt Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Lørdag Søndag Kontroller at sikkerhetssperresystemet virker. Kontroller at bremsene virker som de skal. Sjekk motoroljenivået. Kontroller kjølevæskenivået. Tøm drivstoff/vannutskilleren. Undersøk luftfilteret, støvkoppen og lufteventilen. Kontroller uvanlige motorlyder.
Bemerkninger om spesielle områder Kontroll utført av: Punkt Dato Forberedelse for vedlikehold Informasjon 5. Fest panserlåsene. FORSIKTIG Dersom du lar nøkkelen stå i tenningen, kan noen utilsiktet starte motoren, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Fjern nøkkelen fra tenningen før du begynner med eventuelt vedlikeholdsarbeid. Gjøre maskinen klar for vedlikehold 1. Påse at kraftuttaket er utkoblet. 2. Parker maskinen på en jevn flate. 3. Sett på parkeringsbremsen. 4.
Smøring alle smøreniplene umiddelbart etter hver gang du vasker maskinen, uavhengig av de oppførte intervallene. Smøre lagrene og hylsene 1. Serviceintervall: Hver 50. driftstime Smør smøreniplene for lagrene og hylsene oftere ved ekstremt støvete eller skitne forhold. Tørk av smøreniplene, slik at fremmedmateriale ikke kan komme inn i lagrene eller hylsene (Figur 29). 2. Pump smørefett inn i smøreniplene. 3. Tørk av eventuelt overflødig fett.
Merk: For å få bedre tilgang til smøreniplene til bakre gulvet med en jekk og fest den med jekkstøtter. Fettet må komme ut av både de øvre og nedre aksellagerhus-/bøssingområdene til alle de fire kingboltene (Figur 30). styreforbindelse må du ta ut oppbevaringsrommet. Merk: For bedre fettsmøring gjennom både øvre og nedre kingbolthylser, hev maskinen opp fra g026734 Figur 29 Merk: Feil rengjøringsprosedyrer kan føre til kortere levetid for lagrene.
Vedlikehold av motor 3. Ta ut og skift ut filteret. Viktig: Det brukte elementet må ikke rengjøres, for å unngå at filtermediet blir skadet. Inspiser det nye filteret for transportskade, kontroller forseglingsenden av filteret og kroppen. Ikke bruk et ødelagt filter. Sett inn det nye filteret ved å påføre trykk på den utvendige kanten av elementet for å sette det på plass i boksen. Ikke trykk på det elastiske midtpunktet til filteret.
1. Den beste tiden for å sjekke motoroljen er når motoren er kald før den har blitt startet for dagen. Hvis den allerede har blitt kjørt, la oljen flyte tilbake ned i bunnpannen i minst ti minutter før du sjekker oljen. Hvis oljenivået er på eller under ”add”-merket på peilestaven, tilfør mer olje til oljenivået når ”full”-merket. Ikke overfyll motoren med olje. Fjern tappepluggen (Figur 32) og la oljen renne ut i en beholder. Viktig: Hold motoroljenivået mellom øvre og nedre grense på peilestaven.
Vedlikehold av drivstoffsystem Justere gassen 1. Beveg gasspaken fremover mot fronten av kontrollpanelsporet og deretter bakover omtrent 3 mm til HURTIG tomgangsstilling. 2. Kontroller stillingen til hastighetskontrollspaken på drivstoffinnsprøytningspumpen. Hastighetskontrollspaken skal være i kontakt med høyhastighetsskruen når gasskontrollspaken er i HURTIG (sperre)-stillingen (Figur 33). Merk: Se Drivstoffspesifikasjon (side 20) hvis du vil ha anbefalinger om drivstoff.
g003993 Figur 35 1. Tappeskrue 4. Vri tenningsnøkkelen til PÅ-stillingen. Den elektriske drivstoffpumpen startes, slik at luften kommer ut rundt lufteskruen. La nøkkelen stå i PÅ-stillingen til det kommer en kraftig strøm av drivstoff ut rundt skruen. 5. Stram til skruen, og vri nøkkelen til AV -stillingen. Merk: Motoren skal starte når du har utført denne prosedyren. Hvis motoren derimot ikke starter, kan det ha dannet seg en luftlomme mellom innsprøytingspumpen og injektorene.
Vedlikehold av elektrisk system Sikkerhet for elektrisk system • Koble fra batteriet før du reparerer maskinen. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen. Koble til den positive polen først og den negative polen sist. g003973 Figur 36 • Lad opp batteriet på et åpent sted med god ventilasjon og borte fra gnister eller åpen ild. Koble laderen fra strømuttaket før du kobler den til eller fra batteriet.
ADVARSEL Feilaktig ruting av batterikabler kan skade maskinen og kablene og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. • Koble alltid fra den negative (svarte) batterikabelen før du kobler fra den positive (røde) kabelen. g028467 Figur 38 • Koble alltid til den positive (røde) batterikabelen før du setter på den negative (svarte) kabelen. 1. Deksel 2.
FORSIKTIG Hvis sikkerhetssperrebryterne utkobles eller ødelegges, kan maskinen fungere uventet og forårsake personskader. • Ikke rør sperrebryterne. • Sjekk sperrebryterne daglig, og bytt ut ødelagte brytere før du bruker maskinen. Bekrefte sperrebryterfunksjonen 1. Parker maskinen på en jevn flate, senk tilbehøret, slå av motoren og sett på parkeringsbremsen. g004140 Figur 40 2. Hev setet. 3. Finn ledningsfastspenneren og konnektorene nær kontrolleren (Figur 39). 1. Diagnostikkinstrumentet ACE 5.
Bekrefte utgangsfunksjonen 1. Parker maskinen på en jevn flate, senk tilbehøret, slå av motoren og sett på parkeringsbremsen. 2. Hev setet. 3. Finn ledningssatsen og konnektorene nær kontrolleren. 4. Vær forsiktig når du kobler tilbakekoblingskonnektoren fra ledningskonnektoren. 5. Koble konnektoren til diagnostikkinstrumentet ACE til riktig ledningskonnektor. Hvis maskinen er utstyrt med et fronttilbehør, vil den ha to kontrollere.
Vedlikehold av drivsystem 2. Kontrollere trykket i dekkene Viktig: Hvis denne prosedyren utføres på gress, kan det føre til skade under hvert hjul som vris. Serviceintervall: Hver 50. driftstime Oppretthold lufttrykket i for- og bakhjulene. Det korrekte lufttrykket er 1,72 bar i bakhjulene og 1,03 bar i forhjulene. Hvis førerhus er montert på maskinen, skal for- og bakhjulene ha et lufttrykk på 1,72 bar. Forskjellig trykk i hjulene kan føre til ujevn klipping.
Vedlikehold av kjølesystem 3. Sett på ekspansjonstanklokket. Kjølesystemsikkerhet • Du kan bli forgiftet av å svelge motorkjølevæske. Oppbevares utilgjengelig for barn og kjæledyr. • Utslipp av varm kjølevæske under trykk, eller berøring av en varm radiator og omsluttende deler, kan føre til alvorlige brannsår. – La alltid motoren kjøle seg ned i minst 15 minutter før du fjerner radiatorlokket. – Bruk en klut når du åpner radiatorlokket. Åpne det forsiktig, slik at dampen kan slippe ut.
ikke vann). Gjenta dette trinnet fra forsiden av radiatoren og ytterligere én gang fra viftesiden. Vedlikehold av bremser 4. Når du har rengjort radiatoren grundig, fjerner du rusk fra kanalen ved foten av radiatoren og rundt rammen. Justere bremsene 5. Rengjør motorrommet og bremsekoblingen. 6. Lukk rengjøringsdekslet, og fest flensmutteren. 7. Lukk panseret. Juster bremsene når det er mer enn 25 mm frigang på bremsepedalen, eller når bremsene ikke virker effektivt.
Vedlikehold av remmer Kontrollere generatorremmen Serviceintervall: Hver 100. driftstime Etter de 10 første timene 1. Åpne panseret, og fest støttestangen. 2. Kontroller spenningen ved å trykke ned remmen (Figur 47) midt mellom vekselstrømsgeneratoren og veivakselrullene med en kraft på 10 kg. g011617 Figur 46 1. Bremsekabler 3. Parkeringsbremsesperre 2. Skruer (2) 4. Bremsesperrehake 2. Trykk parkeringsbremsepedalen fremover til bremsesperrehaken aktiveres fullstendig på bremsesperren (Figur 46).
Vedlikehold av kontrollsystem Justere trekkdrivet for fri Merk: Hvis det nylig ble skiftet hydraulikkvæske på maskinen, eller trekkmotorer eller slanger er blitt byttet ut, sørg for å drive ut luft som eventuelt er fanget i systemet, før du utfører denne prosedyren. Du gjør dette ved å kjøre maskinen forover og bakover i noen minutter og fylle på olje etter behov. Merk: På en jevn overflate skal maskinen ikke krype når trekkpedalen utløses. 1.
Vedlikehold av hydraulisk system Sikkerhet for hydraulikksystem • Oppsøk legehjelp øyeblikkelig hvis olje kommer i • g014893 • Figur 49 1. Trekkpedal 3. 1,5 mm 2. Stoppbolt med låsemutter (fremover) 4. Stoppbolt med låsemutter (bakover) 4. Skru stoppbolten helt inn (vekk fra kontrollpedalen). 5. Skyv trekkpedalen lett helt fram med hånden til den stopper, og hold den der. • • Spesifikasjon for hydraulikkvæske Merk: Bruk kun lett trykk til å skyve pedalen helt fram. 6. 7.
Viktig: Koble ikke til kraftuttaket. 3. Hev klippeenheten for å trekke ut løftesylindrene, slå av motoren og ta ut nøkkelen. 4. Fjern påfyllingslokket for hydraulikksystemet (Figur 50) fra påfyllingshalsen. 5. Ta ut peilestaven og tørk den med en ren fille (Figur 50). 6. Sett peilestaven ned i påfyllingshalsen, ta den deretter ut og kontroller væskenivået (Figur 50).
Vedlikehold av førerhus Rengjøre førerhuset Viktig: Vær forsiktig rundt førerhusets tetninger og lys (Figur 52). Hvis du bruker en trykkvasker, hold vaskestaven minst 0,6 m fra maskinen. Ikke bruk høytrykksvasker direkte på førerhusets tetninger og lys eller under det bakre overhenget. g028438 Figur 53 Vindusspylerflaske med vindusspylersymbol 3. Fyll flasken med vindusspylervæske etter behov. 4. Lukk panseret. Rengjøre luftfiltrene i førerhuset Serviceintervall: Hver 250. driftstime 1.
g033067 Figur 56 1. Skjerm 2. Tapp (4) g028379 3. Figur 55 Luftfilter bak førerhuset 1. Filter 2. Rist 2. Koble pluggen og ledningen for viftene fra strømuttaket (Figur 57). 3. Skrue Rengjør filtrene ved å blåse ren, oljefri, komprimert luft gjennom dem. Viktig: Filtre med hull, rifter eller andre skader må skiftes ut. 3. Monter filtrene og risten med vingeskruene. Rengjøre klimaanleggsspolen g033068 Figur 57 Serviceintervall: Hver 50.
8. Rengjøring Monter klimaanleggsskjermen i åpningen på toppen av førerhuset, og fest den ved å lukke de fire tappene på skjermen. Avhending av avfall Motorolje, batterier, hydraulikkvæske og motorkjølemiddel er forurensende. Avhend disse i henhold til nasjonale eller lokale regelverk.
Lagring B. Rengjør batteriet, klemmene og polene med en stålbørste og en oppløsning av natron. Klargjøre motoren C. Smør batteripolene og kabelklemmene med Grafo 112X (Toro-delenummer 505-47) eller vaselin for å forhindre korrosjon. D. Lad batteriet sakte opp i 24 timer hver 60. dag for å forhindre blysulfatering av batteriet. 1. Tøm motoroljen fra bunnpannen, og sett tappepluggen på plass. 2. Bytt motorolje og -filter. Se Kontrollere motoroljenivået (side 37). 3.
Notat:
Notat:
Personvernerklæring for EØS/Storbritannia Slik bruker Toro personopplysningene dine Toro Company («Toro») respekterer ditt personvern. Når du kjøper våre produkter, kan vi samle inn personopplysninger om deg, enten direkte fra deg eller via den lokale Toro-avdelingen eller -forhandleren.
California Proposition 65-advarsel Hva er denne advarselen? Du kan se et produkt for salg som har følgende advarselsmerke: ADVARSEL: Kreftfremkallende og skadelig for forplantningsevnen – www.p65Warnings.ca.gov. Hva er Prop 65? Prop 65 gjelder for enhver virksomhet som har drift i California, selger produkter i California eller som lager produkter som kan selges i eller fraktes inn i California.
Toro-garantien En begrenset toårsgaranti • Betingelser og inkluderte produkter The Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).