BOOSTED RAIL 2 CHANNEL AMPLIFIER PBR300X2 Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento
INTRODUCTION Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product.Through years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedures, we have created a wide range of products that reproduce music with all the clarity and richness you deserve.
GETTING STARTED Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner, salesperson and installer. For those of you who want quick information on how to install this product, please turn to the Installation Section of this manual. Other information can be located by using the Table of Contents.We, at Rockford Fosgate, have worked very hard to make sure all the information in this manual is current.
DESIGN FEATURES L+ R+ L- R- 1. BRT(Boosted Rail Technology) LED – This LED illuminates when the unit is in boost mode. 3. Extruded Aluminum Heatsink – The extruded aluminum heatsink of the Punch amplifier dissipates heat generated by the amplifier's circuitry. 2. 4. 5. Power/Protect LED – This LED illuminates Blue when the unit is turned on and Red if a short circuit/low impedance is detected at the speaker connections or the amplifier’s internal components become too hot engaging the protection.
INSTALLATION INSTALLATION CONSIDERATIONS The following is a list of tools needed for installation: Fuse-holder and fuse.
INSTALLATION BATTERY AND CHARGING Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system.We recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good condition should be able to handle the extra load of any Punch Series amplifier without problems, although battery and alternator life can be reduced slightly.
INSTALLATION Power Connection 7. 8. Securely mount the amplifier to the vehicle or amp rack. Be careful not to mount the amplifier on cardboard or plastic panels. Doing so may enable the screws to pull out from the panel due to road vibration or sudden vehicle stops. Connect from source signal by plugging the RCA cables into the RCA/Speaker Harness input jacks, then insert the four pin Molex connector into the mating four pin INPUT connector at the amplifier.
OPERATION REMOTE PUNCH EQ (Option) NOTE: Previous (prior to 2007) Punch Bass and Para-Punch remotes will not work with these amplifiers. NOTE:Use the instructions that came with the remote for a variety of mountings that fit your preference. Quick Install 1. Using the screws supplied, install the mounting clip. 2. 3. Slip the remote onto the mounting clip until it snaps into place. Route and connect the cable to the remote and amplifier. Operation 4.
NOTE: TROUBLESHOOTING If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below. Procedure 1: Check Amplifier for proper connections. Verify that POWER light is on. If POWER light is on skip to Step 3, if not continue. 1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary. 2. Verify that Ground connection is connected to clean metal on the vehicle’s chassis. Repair/replace if necessary. 3.
SPECIFICATIONS MODEL- PUNCH PBR300X2 Continuous Power Rating (RMS) - Measured at 14.4 Battery Volts 4 Load Stereo 100 Watts x 2 2 Load Stereo 150 Watts x 2 4 Load Mono 300 Watts x 1 Dimensions: Height 1.53" (3.90cm) Width 4.25" (10.8cm) Length 6.75" (17.
LIMITED WARRANTY INFORMATION Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms: Length of Warranty Source Units, Speakers, Signal Processors and PUNCH Amplifiers – 1 Year POWER Amplifiers – 2 Years Any Factory Refurbished Product – 90 days (receipt required) What is Covered This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its possessions.
Français INTRODUCTION Cher client, Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplificateurs pour automobile. Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’expertise en ingénierie, de savoir-faire et d’essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produits capables de reproduire toute la clarté et la richesse musicales que vous méritez.
AVANT DE COMMENCER Bienvenue à Rockford Fosgate ! Ce manuel vise à informer le propriétaire, le vendeur et l’installateur de l’appareil. Si vous désirez apprendre rapidement comment installer ce produit, consultez la section Installation du manuel. Reportez-vous à la Table des matières pour d’autres informations. Nous nous efforçons de faire en sorte que toutes les informations contenues dans ce manuel soient à jour.
Français PARTICULARITÉS TECHNIQUES L+ R+ L- R- 1. 2. 3. 4. 5. DEL de BRT (Boosted Rail Technology) – Cette DEL s’allume lorsque l’unité est en mode Boost. DEL Alimentation/Protection - Cette DEL s’allume en bleu lorsque l’unité est allumée et en rouge en cas de détection d’un court-circuit/d’une faible impédance au niveau des connexions des enceintes ou si les composantes internes de l’amplificateur deviennent trop chaudes et déclenchent la protection.
INSTALLATION CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION Voici la liste d’outils requis pour l’installation : Porte-fusible et fusible.
Français INSTALLATION BATTERIE ET CHARGE Les amplificateurs exercent une charge accrue sur la batterie et le système de charge du véhicule. Nous vous conseillons de vérifier l'état de l'alternateur et de la batterie pour vous assurer que le système électrique puisse supporter la charge accrue de votre système stéréo. Les systèmes électriques ordinaires en bon état sont normalement capables de fournir sans problème la charge supplémentaire requise par les amplis Punch.
INSTALLATION Power Connection 7. 8. Montez solidement l’ampli sur le véhicule ou le rack d’ampli. Prenez soin de ne pas le fixer sur des panneaux en carton ou en plastique. Les vis pourraient en effet se décoller des panneaux sous l’effet des vibrations de la route ou des arrêts soudains du véhicule.
Français FUNCIONAMIENTO TÉLÉCOMMANDE D'ÉGALISEUR PUNCH (en option) REMARQUE : Les modèles précédents (antérieurs à 2007) de télécommandes de basses Punch et Para-Punch ne fonctionneront pas avec ces amplificateurs. REMARQUE : Suivez le mode d'emploi livré avec la télécommande pour choisir parmi les différents types de montage celui que vous préférez. Installez Vite 1. Servez-vous des vis fournies pour installer l'attache de fixation. 2.
DÉPANNAGE REMARQUE : si vous éprouvez des difficultés après l’installation, appliquez les procédures de dépannage ci-dessous. Procédure 1 : vérifiez que les connexions de l’ampli sont bien mises. Vérifiez que le voyant POWER est allumé. Si c'est le cas, passez à l'étape 3, sinon poursuivez. 1. Vérifiez le fusible en ligne du câble positif de batterie. Effectuez un remplacement au besoin. 2. Vérifiez les fusibles de l'ampli. Effectuez un remplacement au besoin. 3.
Français CARACTÉRISTIQUES MODÈLE - PUNCH PBR300X2 Puissance nominale en continu (RMS) - Mesurée à 14,4 V (batterie) Charge de 4 par voie 100 Watts x 1 Charge de 2 par voie 150 Watts x 1 Charge de 4 pontée 300 Watts x 1 Hauteur 3,90 cm Dimensions : Largeur 10,80 cm Longueur 17,20 cm Capacité du fusible de la batterie externe 30A Rapport signal/bruit (pondéré A) À 1 watt dans 4 Ohms ≥80 dB Rapport signal/bruit (pondéré A) Pour une puissance nominale dans 4 Ohms ≥100 dB Pente d'atténuation du filtre 12 dB/
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LIMITÉE Rockford Corporation offre une garantie limitée sur les produits Rockford Fosgate selon les termes suivants : Durée de la garantie Sources audio, haut-parleurs, processeurs de signaux et amplificateurs PUNCH — 1 an Amplificateurs POWER — 2 ans Tout produit remis à neuf en usine — 90 jours (reçu obligatoire) Couverture Cette garantie s'applique uniquement aux produits Rockford Fosgate vendus à des consommateurs par des distributeurs agréés Rockford Fosgate, aux Ét
Español INTRODUCCIÓN Estimado cliente, Felicitaciones por su compra de la mejor marca del mundo de amplificadores para automóviles. En Rockford Fosgate somos fanáticos de la mejor reproducción musical y estamos agradecidos de que haya escogido nuestro producto. Con muchos años de experiencia en ingeniería, conocimiento del oficio y procedimientos de prueba críticos, hemos creado una amplia gama de productos para reproducción musical con toda la claridad y la riqueza que usted merece.
INICIO ¡Bienvenidos a Rockford Fosgate! Este manual ha sido creado para proporcionarle información al dueño, vendedor y técnico de instalación. Para quienes desean información rápida sobre cómo instalar este producto, por favor vean la Sección Instalación de este manual. El resto de la información puede encontrarse usando el Índice de Materias. Nosotros, en Rockford Fosgate hemos trabajado arduamente para asegurarnos que toda la información de este manual esté actualizada.
Español CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO L+ R+ L- R- 1. LED BRT(Boosted Rail Technology) – Este LED se ilumina cuando la unidad está en el modo de refuerzo. 2. LED de Encendido/Protección - Este LED se ilumina color azul cuando se enciende la unidad y rojo si se detecta un cortocircuito o baja impedancia en las conexiones del altavoz o si los componentes internos del amplificador se calientan demasiado accionando la protección. El amplificador se apagará para enfriarse si esto sucede. 3.
CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN La siguiente es una lista de las herramientas necesarias para la instalación: Portafusibles y fusible Destornillador Phillips No.
Español INSTALACIÓN BATERÍA Y CARGA Los amplificadores aplicarán una carga mayor en la batería del vehículo y en el sistema de carga de la misma. Le recomendamos que compruebe el estado del alternador y la batería para asegurarse de que el sistema eléctrico tenga capacidad suficiente para manejar la mayor carga de su sistema estereofónico.
Power Connection 7. 8. INSTALACIÓN Monte el amplificador seguramente al vehículo o al soporte del amplificador.Tenga cuidado de no montar el amplificador sobre paneles de cartón o plástico porque los tornillos pueden salirse del panel debido a la vibración o las frenadas repentinas del vehículo.
Español FUNCIONAMIENTO REMOTE PUNCH EQ (Opcional) NOTA: Los controles remotos Punch Bass y Para-Punch previos (anteriores a 2007) no funcionarán con estos amplificadores. NOTA: Use las instrucciones que vinieron con el remoto para una variedad de montajes que se adapten a su preferencia. Aprisa Instale 1. Instale el clip de montaje usando los tornillos proporcionados. 2. Deslice el remoto en el clip de montaje hasta que encaje en su sitio. 3.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTA: Si tiene problemas después de la instalación,siga los procedimientos de solución de problemas descritos a continuación. Procedimiento 1: Verifique que el amplificador esté bien conectado. Compruebe que esté encendida la luz de ALIMENTACIÓN (POWER). Si la luz de ALIMENTACIÓN (POWER) está encendida vaya al Paso 3, de otra manera, continúe. 1. Compruebe el fusible en línea en el cable positivo de la batería.Cambie si es necesario. 2. Compruebe los fusibles en el amplificador.
Español ESPECIFICACIONES MODELO - PUNCH PBR300X2 Clasificación de potencia continua (Valor eficaz) – Medida a 14.4 voltios en la batería carga de canal 100 vatios x 1 4 carga de canal 150 vatios x 1 2 4 carga de puente 300 vatios x 1 Dimensiones: Altura Anchura Longitud 3,90 cm 10,80 cm 17,20 cm Capacidad del fusible de la batería 30A Relación señal-ruido media ponderada “A” En relación a 1 vatio en 4 ohmios. Relación señal-ruido media ponderada “A” En relación a la salida nominal en 4 ohmios.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LIMITADA Rockford Corporation ofrece una garantía limitada para los productos Rockford Fosgate bajo los siguientes términos: Duración de la garantía Unidades Fuente, altavoces, procesadores de señales y amplificadores PUNCH—1 año Amplificadores POWER—2 años Cualquier producto de fábrica restaurado—90 días (comprobante de compra requerido) Qué está cubierto Esta garantía se aplica solamente a los productos Rockford Fosgate vendidos a consumidores por Concesionarios Autor
Deutsch EINLEITUNG Liebe Kundin, lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf von Autoaudioverstärkern der besten Marke weltweit.Wir bei Rockford Fosgate sind Fanatiker, wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuen uns darüber, dass Sie unser Produkt gewählt haben.
HIER GEHT’S LOS Willkommen bei Rockford Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer, Verkäufer und Einbauenden Informationen. Kurzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilfe des Inhaltsverzeichnisses auffinden. Wir bei Rockford Fosgate haben uns sehr darum bemüht, dass alle in dieser Anleitung enthaltenen Informationen auf dem neusten Stand sind.
Deutsch DESIGNCHARAKTERISTIKEN L+ R+ L- R- 1. 2. 3. 4. 5. HELLE (aufgeladene Schienen-Technologie) LED – Diese LED leuchtet, wenn sich das Gerät im BoostModus befindet. Schalten Sie an,/schützen Sie LED - Diese LED leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist, und rot, falls an den Lautsprecheranschlüssen ein Kurzschluss bzw. niedrige Impendanz festgestellt wird oder die internen Komponenten desVerstärkers zu heiß werden und den Schutz auslösen.
EINBAU EINBAUÜBERLEGUNGEN Die nachfolgenden Werkzeuge werden für den Einbau benötigt: Sicherungsfassung und Sicherung. (Siehe Technische Daten für Bemessungsstrom) Spannungs- und Widerstandsmesser Abisolierzange Drahtkripper HINWEIS: Drahtschere Kreuzschraubenzieher Nr.
Deutsch EINBAU BATTERIE UND AUFLADUNG Verstärker belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusätzlich.Wir empfehlen, die Lichtmaschine und den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elektrische System genügend Kapazität hat, um die zusätzliche Belastung durch Ihr Stereosystem zu verkraften.
Power Connection 7. 8. Den Verstärker gut am Fahrzeug oder Verstärkergestell befestigen. Darauf achten, dass der Verstärker nicht an Pappoder Plastikpanelen befestigt wird. Dies kann dazu führen, dass die Schrauben sich durch Straßenvibrationen oder plötzliches Anhalten aus den Panelen lösen.
Deutsch BETRIEB PUNCH-EQ-FERNBEDIENUNG (wahlweise) HINWEIS: HINWEIS: Vor 2007 hergestellte Modelle der Punch-Bass- und Para-Punch-Fernbedienungen können nicht mit diesen Verstärkern benutzt werden. Die der Fernbedienung beiliegende Bedienungsanleitung beschreibt verschiedene Einbaumöglichkeiten.Wählen Sie diejenige, die Ihren Anforderungen entspricht. Bringen Sie Schnell An 1. Die Befestigungsklemme mithilfe der beiliegenden Schrauben einbauen. 2.
HINWEIS: FEHLERBESEITIGUNG Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben,befolgen Sie die nachfolgendenVerfahren zur Fehlerbeseitigung: Verfahren 1: Den Verstärker auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen. Prüfen, ob die BETRIEBS-LED aufleuchtet. Leuchtet die BETRIEBS-LED auf, bei Schritt 3 weitermachen, falls nicht, hier weitermachen. 1. Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüfen und nach Bedarf ersetzen. 2. Die Sicherung(en) amVerstärker überprüfen und nach Bedarf ersetzen. 3.
Deutsch TECHNISCHE DATEN MODELL- PUNCH PBR300X2 Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-Volt gemessen 100 Watt x 1 4 -Belastung pro Kanal 150 Watt x 1 2 -Belastung pro Kanal 4 -Belastung überbrückt 300 Watt x 1 Maße: Höhe 3,90 cm 10,80 cm Breite 17,20 cm Länge Bemessungsstrom der Batteriesicherung 30A A-gewichteter Rauschabstand ≥80 dB Referenzwert bei 1 W an 4 Ohm A-gewichteter Rauschabstand Referenzwert bei Nennstromwert an 4 Ohm ≥100 dB Crossoversteilheit 12 dB/Oktav Butterwor
INFORMATIONEN ZUR BESCHRÄNKTEN GARANTIE Rockford Corporation bietet für Rockford Fosgate Produkte eine beschränkte Garantie zu folgenden Bedingungen: Laufzeit der Garantie Source-Geräte, Lautsprecher, Signalprozessoren und PUNCH-Verstärker – 1 Jahr POWER-Verstärker – 2 Jahre Alle werkseitig aufgearbeiteten Produkte – 90 Tage (Quittung erforderlich) Was gedeckt ist Diese Garantie erstreckt sich nur auf Rockford Fosgate Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in den Vereini
INTRODUZIONE Egregio cliente, Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di amplificatori per auto a livello mondiale.Alla Rockford Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciuti che abbiate scelto il nostro prodotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maestria manuale e procedure di prova critica, abbiamo creato una larga gamma di prodotti che riproducono la musica con la limpidezza e la pienezza che vi meritate.
PRIMI PASSI Benvenuti alla Rockford Fosgate! Questo manuale è stato concepito per fornire ragguagli al proprietario, al rivenditore e all’installatore. Per coloro che desiderano informazioni rapide circa l’installazione di questo prodotto, vi preghiamo di consultare la sezione Installazione di questo manuale. Altri ragguagli sono disponibili attraverso l’Indice. Alla Rockford Fosgate, abbiamo fatto di tutto per assicurarci che tutte le informazioni contenute in questo manuale fossero d’uso corrente.
Italiano CARATTERISTICHE DEL DESIGN L+ R+ L- R- 1. 2. 3. 4. 5. LED BRT (Boosted Rail Technology) – questo LED si illumina quando l’unità si trova in modalità boost. LED Alimentazione/protezione - questo LED si illumina in blu quando l'unità è accesa e si illumina in rosso se viene rilevato un cortocircuito/impedenza bassa alla connessione dei diffusori o se i componenti interni dell’amplificatore si surriscaldano e fanno scattare la protezione.
INSTALLAZIONE CONSIDERAZIONI SULL’INSTALLAZIONE Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l’installazione: Portafusibile e fusibile. (Per informazioni sulla portata dei fusibili, consultare le specifiche.) Voltmetro/ohmetro Pinze spelafili Pinze raggrinzafili Pinze tagliafili Cacciavite a croce no.
Italiano INSTALLAZIONE BATTERIA E CARICAMENTO Gli amplificatori rappresentano un ulteriore carico sulla batteria e sul sistema di caricamento del veicolo. Si consiglia di controllare la condizione dell'alternatore e della batteria per assicurarsi che il sistema elettrico sia in grado di far fronte al carico aggiuntivo dovuto al sistema stereofonico.
INSTALLAZIONE Power Connection 7. 8. Montate l’amplificatore saldamente al veicolo o all’apposita struttura di supporto.Assicuratevi di non montare l’amplificatore su pannelli di plastica o di cartone in quanto ciò potrebbe permettere alle viti di allentarsi e di fuoriuscire dal pannello durante le vibrazioni stradali o se il veicolo dovesse arrestarsi improvvisamente.
Italiano FUNZIONAMENTO EQUALIZZATORE PUNCH A DISTANZA (opzionale) NOTA: i vecchi comandi a distanza Punch Bass e Para-Bass (quelli prima del 2007) non funzioneranno con questi amplificatori. NOTA: Utilizzare le istruzioni fornite con il comando a distanza per determinare lo schema di installazione preferito tra quelli possibili. Rapidamente Installi 1. Usando le viti fornite,installare la graffa di montaggio. 2. Fare slittare il comando a distanza sulla graffa di montaggio fino a farlo scattare. 3.
INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GUASTI NOTA: Se incontraste dei problemi dopo l’installazione,seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto. Procedura 1: Controllate che l’amplificatore abbia i collegamenti adeguati. Controllate che la spia dell’ACCENSIONE sia accesa. Se la spia di ACCENSIONE è accesa, passare al numero 3, altrimenti continuare 1. Controllare il fusibile in linea sul cavo positivo della batteria.Sostituire,se necessario. 2.
Italiano SPECIFICHE MODELLO - PUNCH PBR300X2 Potenza continua a regime (RMS) – Misurata a 14,4 volt da batteria Carico da 4 per canale 100 Watt x 1 per canale 150 Watt x 1 Carico da 2 in parallelo 300 Watt x 1 Carico da 4 Dimensioni: Altezza Larghezza Lunghezza Portata fusibili batteria (Amp) Esterno 3,90 cm 10,80 cm 17,20 cm Rapporto segnale pesato “A” a disturbi Riferito a 1 W in 4 ohm Rapporto segnale pesato “A” a disturbi Riferito a uscita nominale in 4 ohm Pendenza crossover 30A ≥80 dB ≥100 dB
INFORMAZIONI INERENTI ALLA GARANZIA LIMITATA La Rockford Corporation offre una garanzia limitata sui prodotti della Rockford Fosgate alle seguenti condizioni: Lunghezza della garanzia Unità di fonte, altoparlanti, elaboratori di segnali e amplificatori PUNCH — 1 anno Amplificatori POWER — 2 anni Prodotti rimessi a nuovo dalla fabbrica — 90 giorni (è necessaria la ricevuta) Ciò che è coperto dalla garanzia Questa garanzia è solamente applicabile ai prodotti della Rockford Fosgate venduti a clienti da
Rockford Fosgate Rockford Corporation 600 South Rockford Drive Tempe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 - Customer Service 1-800-669-9899 www.rockfordfosgate.