32983590.qxd 10/10/2005 10.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle. Überzeugen Sie sich selbst: auf unsere Produkte ist Verlass. Damit Ihnen die Bedienung leicht fällt, haben wir eine ausführliche Anweisung beigelegt. Sie soll Ihnen helfen, schnell mit Ihrem neuen Gerät vertraut zu werden. Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch und beachten Sie auch die angeführten Sicherheitshinweise.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 3 Inhaltsverzeichnis Verpackungs- und Altgeräte-Entsorgung ............................................ Sicherheitshinweise und Warnungen .................................................... Hinweise .................................................................................................. Gerätebeschreibung................................................................................ Entfernen der Transportsicherungen ....................................
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 4 Hinweise zum Umweltschutz Verpackungen und Packhilfsmittel von Quelle Elektro-Großgeräten sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen recyclingfähig und sollen grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden. – Verpackungen von Großgeräten können Sie bei der Anlieferung der Geräte unseren Vertragsspediteuren zurückgeben. Diese veranlassen dann die Weitergabe zur Verwertung bzw. Entsorgung.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 5 Sicherheitshinweise und Warnungen Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf, damit Sie sie auch in Zukunft zu Rate ziehen können. Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen, sorgen Sie dafür, dass das Gerät komplett mit der Gebrauchsanweisung übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die Arbeitsweise des Geräts und die diesbezüglichen Hinweise informieren kann.
132983590.qxd ● ● ● 10/10/2005 10.48 Pagina Unterbrechen Sie nach Gebrauch des Geräts die Stromzufuhr und drehen Sie den entsprechenden Wasserhahn zu. Trennen Sie bei Pflege- und Wartungsarbeiten das Gerät vom Stromnetz. Dazu den Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten bzw. herausdrehen. Auch ein automatisch arbeitendes Gerät wie die Waschmaschine darf während der Laufzeit nicht längere Zeit unbeaufsichtigt gelassen werden.
132983590.qxd 10/10/2005 10.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 8 Transportsicherung Entfernen der Transportsicherungen Achtung Hinweis Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, müssen unbedingt die Sicherheitsvorrichtungen für den Transport wie folgt entfernt werden. Es ist ratsam, alle Sicherheitsvorrichtungen für den Transport aufzubewahren, weil sie bei einem eventuellen Umzug wieder montiert werden müssen.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 5 Ziehen Sie nun sorgfältig den linken Folienschlauch nach rechts und dann nach unten heraus. 9 7 Stellen Sie die Waschmaschine auf und drehen Sie die restliche Schraube aus der Rückwand heraus. Ziehen Sie die Kunststoffhülse heraus. P1126 P1128 6 Ziehen Sie ebenso sorgfältig den rechten Folienschlauch nach links und dann nach oben heraus. 8 Verschließen Sie nun alle Öffnungen in der Rückwand mit den Kunststoffstöpseln, die sich im Beipack befinden.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 10 Installation Aufstellung Der Waschvollautomat kann auf jedem ebenen und stabilen Fußboden aufgestellt werden. Er muss mit allen vier Füßen fest auf dem Boden stehen. Waagerechte, einwandfreie Aufstellung, zum Beispiel mit einer Wasserwaage, überprüfen. Kleine Unebenheiten lassen sich durch Heraus- oder Hineindrehen der vier Gerätefüße ausgleichen. Das Verstellen der vier Gerätefüße ist durch den mitgelieferten Geräteschlüssel durchzuführen.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina Wasserablauf Für den Siphonanschluss ist auf dem Ablaufschlauch ein Gummiformteil montiert. Der Ablaufschlauch sollte siphonseitig mit einer Schelle befestigt werden. Ist kein Siphonanschluss vorgesehen, muss der Ablaufschlauch in den beiliegenden Krümmer eingeschoben werden und kann dann über den Rand eines Wasch- oder Spülbeckens ausreichender Größe oder in eine Badewanne eingehängt werden.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 12 Umweltschutz und Spar-Tipps Umweltbewusst waschen, das heißt Energie, Wasser und Waschmittel sparen, ohne das Waschergebnis zu vernachlässigen. Um Wasser und Waschmittel optimal zu nutzen, dauern die heutigen Waschprogramme etwas länger. Den wichtigsten Beitrag zum umweltbewussten Waschen können Sie jedoch selbst leisten, wenn folgende Spar-Tipps beachtet werden: 1.
2983590.qxd 10/10/2005 10.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 14 Bedienung / Einstellen der Programme 1 Waschmittelschublade Die Waschmittelschublade befindet sich auf der linken Seite der Bedienungsblende. In die Griffmulde fassen und Schublade nach vorne herausziehen. In die verschiedenen Fächer wird das Waschmittel für die Vor- und Hauptwäsche, sowie Weichspüler und Stärke gegeben. Schublade wieder einschieben. Die Waschmittel werden dann programmgemäß eingespült. Einzelheiten siehe Seite 20.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 15 4 Taste “Kurz” Pause Verkürzter Hauptwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche. Die Programmdauer wird der Wäscheart bzw. der gewählten Temperatur angepasst. Die Funktion kann im “Wolleprogramm” und im “Sparprogramm” 60° “B” nicht zugewählt werden. Durch Drücken der Taste kann ein laufendes Programm jederzeit unterbrochen und durch einen erneuten Tastendruck wieder fortgesetzt werden. Während der Pause blinkt die Lampe oberhalb der Taste.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 8 Programmwahlschalter Durch Drehen des Wahlschalters nach rechts oder links, wählen Sie das entsprechende Programm. AUS = Programm löschen, Maschine ausschalten. 16 Das Programm ist richtig eingestellt, wenn der Buchstabe auf dem Wahlschalter mit der Markierung auf der Blende übereinstimmt. Beispiel: Progr. C - 60° Buntwäsche PROGRAMM PROGRAMM C M0046S Achtung! Den Wahlschalter immer erst auf Position “AUS” drehen, bevor ein Programm gewählt wird.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 17 Funktions-Hinweise Programmwahlschalter Achtung! Drehen Sie den Wahlschalter, bevor ein neues Programm eingestellt wird, immer erst auf die Position “AUS’’ (Programm löschen). So ist sicher gestellt, dass das neue Programm korrekt beginnt und alle vorherigen Funktionen gelöscht sind. Achtung! Wird während eines laufenden Programms der Programmwähler verdreht, wird dies durch das Blinken der Lampen der Programmablauf-Anzeige angezeigt.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 18 Programm-Hinweise WOLLE ABPUMPEN In diesem Programm kann nicht nur maschinenwaschbare Wolle mit dem Hinweis “filzt nicht”, sondern auch handwaschbare Wolle und alle anderen Textilien mit dem “HandwaschSymbol” gewaschen werden. Das lästige Waschen von empfindlichen Textilien von Hand übernimmt nun das Gerät für Sie.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 19 Einfüllen der Wäsche Einfülltür öffnen 1. Gerät nicht eingeschaltet. Im stromlosen Zustand (Gerät nicht eingeschaltet) lässt sich die Einfülltür jederzeit öffnen. Zum Öffnen der Tür ziehen Sie das Griffstück A nach vorn. 2. Öffnen während des Programms. Die Tür kann auch während des laufenden Programms geöffnet werden. Drücken Sie die START/PAUSE-Taste. Die Kontrolllampe “TÜR” blinkt und, nach ca.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 20 Waschmittelzugabe Pulverartige Waschmittel C0063a ● In das Fach I füllen Sie das Waschpulver für die Vorwäsche. ● In das Fach II geben Sie das Waschpulver für die Hauptwäsche. ● Eventuelle flüssige Zusatzmittel zum Weichspülen oder Stärken der Wäsche müssen in das Fach mit dem Symbol gefüllt werden. Geben Sie Weichspüler oder Stärke, auf keinen Fall mehr als die angegebene Menge MAX.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 21 Kurzanweisung Inbetriebnahme Wurde das Transportsicherungsmaterial schon entfernt (s. Seite 8/9)? Die wichtigsten Handgriffe bei der Inbetriebnahme des Geräts sind folgende: 1. Wasserzulaufschlauch am Wasserhahn anschließen und Wasserhahn öffnen. 2. Wasserablaufschlauch in Ausguss o. ähnl. einhängen und befestigen. 3. Netzstecker in die SchutzkontaktSteckdose einstecken.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 22 Internationale Pflegesymbole Pflegesymbole für Textilien erweiterte Version gemäss ISO 3758 rev. WASCHEN (Waschbottich) Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Spezialschonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Spezialschonwaschgang Handwäsche nicht waschen Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 23 Waschvorbereitungen Wäsche sortieren Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller. Sortieren Sie die Wäsche nach: ● Kochwäsche ● Buntwäsche ● Pflegeleichte Wäsche ● Mischwäsche ● Feinwäsche ● Wolle ● ● Praktische Hinweise ● ● ● ● ● Farbige und weiße Wäsche gehören nicht zusammen. Weiße Wäsche vergraut dann beim Waschen. Neue farbige Wäsche kann beim ersten Waschen Farbe verlieren.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 24 Flecken in der Wäsche Fleckenentfernung Die in den Wäschestücken vorhandenen Flecke werden, sofern sie laugenlöslich sind, im Zuge des Waschprozesses beseitigt. Flecke spezieller Art können mit Waschmittellauge allein nicht gelöst werden. Bei der Fleckenentfernung auf bunten Stücken ist Vorsicht geboten. Die Entfernungsmittel selbst sind zum Teil auch giftig oder feuergefährlich. Es empfiehlt sich, die Flecke vor dem Waschen zu entfernen.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina Hinweis “Fettläuse” Es kann vorkommen, dass die Wäsche - z.B. wegen zu geringer Waschmittelzugabe - nach dem Waschen dunkle Punkte (sog. “Fettläuse”) aufweist. 25 Um diese zu entfernen, sollten Sie die Wäsche noch einmal mit erhöhter Waschmittelzugabe waschen, bevor Sie sie trocknen. Färben u.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 26 Waschmittelart und -menge Waschmittel Die Wahl des Waschmittels ist abhängig von der Textilart (Pflegeleicht, Wolle, Baumwolle etc.), der Farbe der Textilien, der Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad. Sie können in diesem Waschvollautomaten alle empfohlenen handelsüblichen Markenvoll- und Spezialwaschmittel für Trommelwaschmaschinen verwenden. ● Pulverartige Vollwaschmittel für alle Textilarten. ● Pulverartige Feinwaschmittel für Pflegeleicht (max.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 27 Flüssigwaschmittel Weichspüler Die Dosierung erfolgt im Einlaugenverfahren (nur Hauptwäsche) entsprechend der Empfehlung der Waschmittelhersteller. Weichspüler machen die Wäsche weich und griffig. Außerdem vermindern sie die statische Aufladung beim maschinellen Trocknen. Wasseraufbereitung Bei hartem, kalkhaltigem Wasser ab Härtebereich III können Sie ein spezielles Enthärtungsmittel verwenden. (Bitte Dosierhinweise des Herstellers genauestens beachten).
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 28 Ratschläge und Tipps Beachtenswerte Ratschläge ● Bei wenig verschmutzter Wäsche bildet sich mehr Schaum als bei stark verschmutzter Wäsche. Hartes Wasser verbraucht mehr Waschmittel und vermindert den Schaum. Bitte bei der Dosierung der Waschmittel beachten. ● Waschmaschinen sollten nicht als Aufbewahrungsort für getragene Wäsche benutzt werden. Feuchte getragene Wäsche begünstigt Pilzbefall und Fleckenbildung.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 29 Pflege und Wartung Entnahme der Grobkörperfalle Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit die im Sockelbereich des Gerätes vorhandene Grobkörperfalle. Dort können sich Fremdkörper, die mit der Wäsche ins Gerät gelangen, ablagern und die Ablaufpumpe blockieren. 3. Notentleerungsschlauch aus seinem Sitz herausnehmen, Auffanggefäß unterstellen und Verschlussstopfen des Schlauchs herausziehen.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 6. Notentleerungsschlauch wieder verschließen und in seinen Sitz einlegen. 30 Reinigung der Waschmittelschublade Die Fächer der Waschmittelschublade sollten von allen erkennbaren Waschmittelverkrustungen gesäubert werden. Verwenden Sie hierzu keine metallischen Gegenstände, eine Bürste und heißes Wasser (nicht kochend) genügen vollständig. Ziehen Sie die Schublade, durch Drücken der Arretierungs-Taste, heraus.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina Auch im Gehäuseinneren (Sitz der Waschmittelschublade) sollten Sie alle Ankrustungen von Waschmitteln beseitigen. 31 Gummimanschette Kontrollieren Sie ab und zu die Gummimanschette am Umfang der Einfüllöffnung und entfernen Sie evtl. Fremdkörper, die mit der Wäsche ins Gerät gelangen und sich dort in der Falte ablagern können. P0038 Pflege des Waschvollautomaten Das durch ausgewählte Einbrennlacke geschützte Gehäuse erspart Ihnen eine besondere Pflege.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina ● Abkühlung der evtl. aufgeheizten Lauge abwarten. ● Pumpen-Klappe durch Drücken öffnen. ● Ein flaches Auffanggefäß bereitstellen, um die ablaufende Waschlauge aufzufangen. ● Notentleerungsschlauch aus seinem Sitz herausnehmen, Auffanggefäß unterstellen, Verschlussstopfen des Schlauchs herausziehen. Die Waschlauge läuft ab. Je nach Laugenmenge kann es erforderlich sein, das Auffanggefäß mehrfach auszuleeren.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 33 Unterbau des Geräts Abnehmen der Arbeitsplatte Montage auf Sockel PDST14 P0676 Achtung! Bei allen Arbeiten am Gerät muss der Netzstecker gezogen bzw. die elektrische Zuleitung vom Netz getrennt sein. Die Schrauben auf der Geräterückseite herausschrauben (siehe Pfeile). Arbeitsplatte nach hinten schieben und abnehmen. Anschließend muss aus Sicherheitsgründen ein Unterbaublech montiert werden, das über die Bestellannahme unter der Produkt Nr. 217.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 34 Behebung kleiner Störungen Hinweise zur Behebung kleiner Störungen Wenn Sie unsere Ratschläge beachten, werden Sie immer Freude an Ihrem Waschvollautomaten haben. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, prüfen Sie bitte erst die nachfolgend angeführten Punkte, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Was ist, wenn... ...
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 35 Hinweis: Verschiedene Fehler werden durch das Blinken der Lampe “ENDE”, wie folgt, angezeigt. Beim Modell 33406 ertönen auch akustische Signale. ... wenn die Lampe einmal blinkt? Dies bedeutet, dass kein Wasserzulauf erfolgt. ● Ist der Wasserhahn geöffnet? ● Ist das Sieb im Wasserzulaufschlauch sauber? ... wenn die Lampe zweimal blinkt? Dies bedeutet, dass kein Wasserablauf erfolgt.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 36 Kundendienst Wichtig! Tritt eine Störung auf, so prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie auch die in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Hinweise und Ratschläge beachtet haben, bevor Sie den Kundendienst rufen. Störung Wenn Sie für eine Störung keinen Hinweis in der Gebrauchsanweisung finden, so verständigen Sie bitte unseren - Technischen Kundendienst “Profectis”.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 37 Kindersicherung Einstellung der Kindersicherung Bei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschprogramm gestartet werden. Einstellung: 1. Den Drehknopf, an der Innenseite der Einfülltür, mit einer Münze im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Bitte achten Sie darauf, dass die Drehung des Knopfes in ungedrücktem Zustand durchgeführt wird. 2.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 38 Technische Daten / Abmessungen 33206 33406 Fassungsvermögen: (Trockenwäsche) ..............................6 kg ......................6 kg Gesamtanschlusswert ..................................................2200 W..................2200 W Heizung ........................................................................1950 W..................1950 W Laugenpumpe ..................................................................30 W......................
132983590.qxd 10/10/2005 10.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 40 Programmwähler Waschtemperatur Programmübersicht WASCHPROGRAMME A 95° KOCHWÄSCHE ohne Vorwäsche z.B. normal bis stark verschmutzte Berufswäsche, Kochwäsche mit Flecken, verschmutzte Gebrauchswäsche. VORW., KURZ, SPÜLSTOPP SCHLEUD. RED. WASSER PLUS 6 kg B 60° SPAR-KOCHWÄSCHE ohne Vorwäsche z.B. kurzzeitig benutzte Bettwäsche, leicht verschmutzte Tisch- u. Gebrauchswäsche ohne Flecken, usw. VORW., SPÜLSTOPP SCHLEUD. RED.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 41 Programmablauf/Verbrauchswerte WaschmittelProgrammablauf zugabe Weichspüler Haupt- Veredelungs- Haupt- Spülgänge Schleudern Schonschleudern wäsche wäsche und Abpumpen und Abpumpen mittel X X X X X X X X X X X Nach Bedarf und Erfordernissen. Die Füllmenge darf das Maximalniveau in der Einspülkammer nicht überschreiten. X Verbrauchswerte * Strom (kWh) Wasser (Liter) Zeit (Min.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 42 Programmübersicht Programmwahlschalter P Spülen SONDERPROGRAMME SPÜLEN mit Schleudern eignet sich besonders für die kleine Handwäsche, die Sie nicht im Gerät gewaschen haben. Zusatzfunktionen Wäschemenge über Tasten max. SPÜLSTOPP SCHLEUD. RED. WASSER PLUS ABPUMPEN Q letzten Spülwassers bei den WaschprogramAbpumpen des men mit Spülstopp.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 43 Programmablauf/Verbrauchswerte Weichspüler Veredelungsmittel X Programmablauf Verbrauchswerte * Spülgänge SchonSchleudern und Abpumpen Strom (kWh) Wasser (Liter) Zeit (Min.) X X 0,05 57 30 - - 2 - - 10 - - - X** * Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte gemessen nach EN 60456, die von Wäschemenge, Wäscheart, Wassereinlauftemperatur und Umgebungstemperatur abhängig sind.
132983590.qxd 10/10/2005 10.48 Pagina 44 Gewährleistung Bei allen technischen Geräten von QUELLE beheben wir eventuelle Mängel im Rahmen der gesetzlichen Gewährleistungspflicht. Im Gewährleistungsfall wenden Sie sich bitte an eine QUELLE-Verkaufsstelle in Ihrer Nähe, an den Technischen Kundendienst PROFECTIS oder rufen Sie bei einer unserer Service-Hotlines an. Die Bedingungen und die Telefonnummern hierzu finden Sie im Service-Teil des QUELLE-Hauptkataloges. Waschvollautomat 33206 Produkt-Nr. 757.