Nl Nikon Close-up Speedlight Commander-set R1C1 Nikon Close-up Speedlight Remote-set R1 Draadloze Speedlight Commander SU-800 Draadloze flitser op afstand SB-R200 Gebruikshandleiding
Voorbereiding Aangezien de beschrijvingen in ‘Close-up Speedlight Photography Examples’ (Voorbeelden van speedlight-fotografie), een apart boekje, alleen in het Japans en het Engels zijn, kunt u de volgende beschrijvingen raadplegen wanneer u de foto’s (A tot en met J) in dat boekje bekijkt. Er zijn diverse verlichtingseffecten mogelijk wanneer u gebruikmaakt van draadloze close-upflitserbediening (pp.
Met een draadloze externe flitser kunnen diverse verlichtings- en schaduweffecten worden bereikt. (pp. 14-15) G Bij gebruik van meerdere draadloze flitsers zien de kleuren van bloemen er natuurlijker uit en krijgen ze een natuurlijke diepte. (pp. 16-17) H Doordat twee flitsers achter de glazen zijn geplaatst, worden de textuur en de diepte van de glazen goed weergegeven. (pp. 18-19) I Gekleurde gelatinefilters voegen speciale kleuren aan het onderwerp toe. (pp.
Voor uw veiligheid Om schade aan uw Nikon-product en letsel bij uzelf en anderen te voorkomen dient u de volgende veiligheidsvoorschriften geheel te lezen voordat u dit product gebruikt. Bewaar deze veiligheidsinstructies in de nabijheid van het product, zodat iedereen die het product gebruikt ze kan raadplegen.
z Voorbereiding 6 De flitser mag nooit worden ondergedompeld in vloeistof of blootgesteld aan regen, zout water of vocht, tenzij hij afdoende is beschermd tegen vloeistof en vocht. Gebruik onder water vereist een goedgekeurd onderwaterhuis. Komt er water of vocht in de flitser, dan kan de flitser in brand vliegen of een elektrische schok veroorzaken. Verwijder in zo’n geval direct de batterijen uit de flitser en breng de flitser naar uw Nikon dealer of de technische dienst van Nikon voor reparatie.
Voor uw veiligheid WAARSCHUWINGEN voor de draadloze Speedlight-commander SU-800 en de draadloos aanstuurbare flitser SB-R200 1 Raak de flitser niet aan met natte handen; het zou kunnen leiden tot een elektrische schok. 2 Houd de flitser uit de buurt van kinderen, om te voorkomen dat ze de flitser in of bij hun mond doen of op andere wijze een gevaarlijk onderdeel van het product aanraken, omdat een dergelijk contact tot een elektrische schok kan leiden.
z Voorbereiding 6 Komen bijtende vloeistoffen uit de batterijen in contact met uw huid of kleding, was ze dan meteen weg met stromend water. Langdurig contact kan uw huid aantasten. 7 Volg altijd de waarschuwingen en instructies op die op batterijen zijn afgedrukt, om handelingen te vermijden die ertoe kunnen leiden dat er bijtende vloeistoffen uit batterijen vrijkomen of dat er zich hitteopwekking of een explosie voordoet.
Voorwoord Bedankt voor uw aankoop van het draadloze Speedlight-systeem van Nikon. Lees deze gebruikshandleiding grondig door als u uw Speedlightsysteem optimaal wilt benutten. Lees ook “Close-up Speedlight Photography Examples”, een apart boekje met een overzicht van de opnamemogelijkheden van Speedlight-flitsers en voorbeeldfoto’s. Houd de gebruikshandleiding van uw camera en flitser bij de hand, zodat u deze zo nodig kunt raadplegen.
Het Creatieve Verlichtingssysteem (CVS) van Nikon • i-DDL-stand Dit is een automatische DDL-flitsstand in CVS. Bij gebruik van de automatische i-DDL-flitsstand wordt altijd een monitorvoorflits gebruikt. De flitssterkte wordt aangepast door het flitslicht te meten dat door het onderwerp wordt weerkaatst, waardoor de belichting minder wordt beïnvloed door het omgevingslicht (p. 116).
Voorwoord u Permanente educatie Als onderdeel van ons streven naar permanente educatie en voortdurende productondersteuning en training wordt on line voortdurend actuele informatie beschikbaar gesteld op de volgende websites: • Voor gebruikers in de VS: http://www.nikonusa.com/ • Voor gebruikers in Europa en Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ • Voor gebruikers in Azië, Oceanië en het Midden-Oosten: http://www.nikon-asia.
Inhoud Voorbereiding • Voor uw veiligheid ............................................................... 2 • Voorwoord ........................................................................... 6 • Tips voor het gebruik van de flitser ................................... 12 • Aanbevolen camera’s en objectieven ............................... 13 • Controleer bij aankoop de inhoud van de set ................... 15 Beschikbare flitsbedieningen afhankelijk van de set. De inhoud varieert per set.
Inhoud Meer informatie over flitsbediening bij close-ups en opnameprocedures (voor CVS-compatibele camera’s) • Flitsbediening bij close-ups .............................................. 66 • Overzicht van flitsbediening bij close-ups ........................ 68 • Procedures voor flitsbediening bij close-ups .................... 70 Meer informatie over Commander-flitsstand en opnameprocedures (voor CVS-compatibele camera’s) • Commander-flitsstand .......................................................
Naslaginformatie • Beschikbare flitsstanden ................................................. 116 • Bruikbare objectieven met beperkte functies in combinatie met de SB-R200 ......................................... 120 • Opmerkingen over continu-opnamen met flits (bij flitsbediening bij close-ups (via kabels) ................. 122 • Optionele accessoires..................................................... 123 • Tips voor Speedlight-onderhoud.....................................
Tips voor het gebruik van de flitser Maak testopnamen Maak testopnamen voordat u belangrijke gebeurtenissen, zoals een bruiloft of diploma-uitreiking, gaat fotograferen. Laat uw flitser regelmatig door een Nikon-serviceafdeling nakijken Nikon adviseert u uw Speedlight minimaal om de twee jaar door een erkende leverancier of een bevoegd servicecentrum aan een servicebeurt te laten onderwerpen.
Aanbevolen camera’s en objectieven Aanbevolen camera’s • Raadpleeg de gebruikshandleiding van de camera voor informatie over de beschikbare camerafuncties. Geschikte CVS-compatibele camera’s: D4, D3-serie, D800-serie, D700, D2-serie, D300-serie, D200, D90, D80, D70-serie, D7000, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000, D60, D50, D40-serie, F6, enzovoort.
Aanbevolen camera’s en objectieven afhankelijk van het gebruikte objectief. Raadpleeg “2 Bruikbare objectieven met beperkte functies in combinatie met de SB-R200” (p. 120) voor meer informatie. v Objectieven die niet kunnen worden gebruikt met de SB-R200 AF Nikkor-objectieven met een ring die draait tijdens automatische scherpstelling.
Controleer bij aankoop de inhoud van de set Welke flitsbedieningen beschikbaar zijn, is afhankelijk van de set. Producten Beschikbare Geschikte camera’s flitsbedieningen Nikon Close- Close-up up Speedlight Commanderset R1C1 Commander Nikon Close- Close-up up Speedlight Remote-set Commander R1 Commander SU-800 Flitser op afstand SB-R200 Speedlight flitser en Commander zijn niet in de set inbegrepen.
Controleer bij aankoop de inhoud van de set De inhoud varieert per set. Controleer of alle onderstaande accessories zijn meegeleverd. Als er accessoires ontbreken, moet u meteen contact opnemen met de winkel waar u de kit hebt gekocht. • De illustraties hieronder verschillen in schaal.
Draadloze Speedlight Commander SU-800 1 — 1 — Draadloze flitser op afstand SB-R200 2 2 — 1 Bevestigingsring SX-1 1 1 — — — — — — Adapterringset 1 set (5 ringen) 1 set (5 ringen) Extreme close-up positioneringshulpstuk SW-11 voor SB-R200 Kleurenfilterhouder SZ-1 Kleurenfilterset SJ-R200 (voor SB-R200-pakket) 2 2 2 2 2 sets 2 sets (4 modellen, (4 modellen, 4 filters) 4 filters) — 1 — 4 modellen, 4 filters Speedlight-standaard AS-20 2 2 — 1 Infraroodfilter voor ingebouwde fl
Speedlight-onderdelen, -functies en -accessoires Draadloze Speedlight Commander SU-800 13 11 1 FF ON/O E WIR B A F-ILL 2 L SE DY REA HT LIG 0 ED 0 PE SU-8 SS R ES DE EL MAN WIR OM C DE MO NO A U-800 ER S AND OMM HT C DLIG PEE SS LES 12 10 CK LO 3 4 9 8 7 6 5 1 LCD-venster (p. 20) 2 Bedieningsknoppen 3 Gereedlampje Brandt wanneer de flitser volledig is opgeladen en klaar is voor gebruik 4 Vergrendelingsknop bevestigingsvoet (p.
20 19 MODE NO AF-ILL ON/OFF B 14 15 SEL READY LOCK 16 z Voorbereiding 18 17 A Bedieningsknoppen op de SU-800 14 [ON/OFF]-knop Druk hierop om het apparaat aan of uit te zetten. Als u de SU-800 in uw cameratas meeneemt, schakelt u het apparaat uit om te voorkomen dat er per ongeluk wordt geflitst of een defect optreedt. 15 [SEL](FUNC.)-knop • Druk op deze knop om de onderdelen te selecteren die u wilt instellen. Het geselecteerde item knippert en kan worden gewijzigd met de knoppen [W] en [X].
Speedlight-onderdelen, -functies en -accessoires Pictogrammen op het LCD-venster van de SU-800 De pictogrammen op het LCD-venster van de SU-800 geven de status van de ingestelde bediening aan. Deze pictogrammen zijn afhankelijk van de instellingen en de gebruikte camera en flitsers. • De illustraties hieronder zijn voor referentie en kunnen afwijken van de werkelijke weergave.
Pictogrammen in Commander-flitsstand z Voorbereiding 1 Draadloos flitsen Er wordt een stuursignaal van de SU-800 verzonden naar de externe flitser, zoals de SB-R200. 2 Commander-stand De Commander-functie is geactiveerd. 3 Batterij leeg Vervang de batterij. 4 Kanaal Geeft het nummer aan van het communicatiekanaal dat de Commander en de flitser gebruiken om gegevens uit te wisselen. 5 CVS-compatibele camera De SU-800 is aangesloten op een CVScompatibele camera.
Speedlight-onderdelen, -functies en -accessoires 7 Flitsen (groep B) Flitsers in groep B flitsen in de DDL-stand. 8 Kabels gebruiken De SU-800 is met een kabel op de SB-R200 aangesloten indien deze is bevestigd op een camera die niet compatibel is met CVS. Deze aanduiding knippert als de SB-R200 niet correct is aangesloten. 9 Waarde flitssterktecorrectie (groep A, B) Geeft de correctie van de flitssterkte van de groepen A en B in de DDL-stand aan.
Draadloze flitser op afstand SB-R200 11 1 12 1 2 A 3 4 2 ON/O FF 3 4 5 5 1 [CHANNEL]-selectieknop Hiermee stelt u het communicatiekanaal in dat de Commander en SB-R200-flitsers gebruiken om gegevens uit te wisselen (p. 35). 2 [GROUP]-selectieknop Hiermee stelt u de groep van de SB-R200 in (p. 36). 3 Hulplicht (AF-hulpverlichting) 4 Flitserkop 5 Ontgrendelingsknop Houd deze knop ingedrukt en beweeg de SB-R200 rustig naar de gewenste stand.
Speedlight-onderdelen, -functies en -accessoires Bevestigingsring SX-1 De SX-1 wordt gebruikt om de SB-R200 met de adapterring op de voorzijde van het objectief te bevestigen. De SB-R200 kan worden verwijderd van elke positie op de bevestigingsring. U kunt de SB-R200 vrijelijk over de ring schuiven. De bevestigingsring bevat om de 15° een klikstop.
Zachte tas SS-SU800 voor de SU-800 Zachte tas SS-R200 voor de SB-R200 SB-R200 Zachte tas SS-SX1 voor de SX-1 z Voorbereiding AS-20 SZ-1 SJ-R200 Tas voor de Close-up Speedlight-set SS-MS1 1 SS -MS DER SU-800 HT COMMAN S SPEEDLIG WIRELES WIRELESS REMOTE SPEEDLIGHT SB-R200 SW-11 De SC-30 is optioneel. 0 AS-2 SW-12 Verzorging van de tas SS-MS1 voor de Close-up Speedlight-set • Reinig de tas niet met een vochtige doek.
Meerdere draadloze flitsers bedienen in het Creatieve Verlichtingssysteem (CVS) van Nikon Als de SU-800 wordt gebruikt met een CVS-compatibele Nikon-camera, kunnen de externe flitsers in maximaal drie groepen worden verdeeld, waarbij de flitssterkte voor elke groep, bestaande uit hoofdflitser/Commander en externe flitser(s), afzonderlijk kan worden ingesteld. Zo kunnen meerdere flitsers draadloos worden aangestuurd (geavanceerde draadloze verlichting).
Flitsbediening met de Nikon Close-up Speedlight Commander-set R1C1 (voor CVS-compatibele Nikon-camera’s) In dit gedeelte worden de benodigde procedures beschreven voor draadloze flitsbediening bij close-ups en Commanderflitsstand met een CVS-compatibele camera bij gebruik met de Nikon Close-up Speedlight Commander-set R1C1. • Zie pagina 65 voor meer informatie over flitsbediening bij close-ups. • Zie pagina 79 voor meer informatie over Commander-flitsstand.
Procedures voor flitsbediening bij close-ups 1 Batterijen in de SU-800 plaatsen. 1 Schuif het deksel van de batterijruimte open in de richting van de pijl. 2 Plaats de batterij en sluit het deksel van de batterijruimte door dit weer op zijn plaats te schuiven. Gebruik CR123A lithiumbatterijen (3 V). Batterijruimte De instelling van de close-upstand controleren Zorg dat de Commander/Close-upselectieknop in de batterijruimte is ingesteld op de stand ‘Close-up’.
2 De SU-800 op de camera bevestigen. 1 Zorg dat de SU-800 en de camera uit staan. 2 Draai de vergrendelingsknop voor de bevestigingsvoet naar links, schuif de bevestigingsvoet van de SU-800 op het accessoireschoentje van de camera en draai de vergrendelingsknop naar rechts. ON/OFF LOCK z Flitsbediening bij de R1C1 SEL READY v Vergrendelingsknop bevestigingsvoet U vergrendelt de Speedlight door de vergrendelingsknop circa 90° naar rechts te draaien tot de knop stopt.
Procedures voor flitsbediening bij close-ups Batterijen in de SB-R200 plaatsen. 1 Schuif het deksel van de batterijruimte open in de richting van de pijl. 2 Plaats de batterij en sluit het deksel van de batterijruimte door dit op zijn plaats te schuiven. ON 3 /OF F Gebruik CR123A lithiumbatterijen (3 V).
De SB-R200 op de voorzijde van het objectief bevestigen. 1 Bevestig een van de adapterringen op de voorzijde van het objectief. • Draai de adapterring stevig vast tot deze stopt. • Deze ringen kunnen niet in combinatie met andere objectieffilters worden gebruikt. • In de afbeelding wordt de AF Micro-Nikkor 105 mm f/2.8D weergegeven. 2 Houd de bevestigingsknoppen aan weerszijden van de bevestigingsring SX-1 ingedrukt om deze op de adapterring te plaatsen, en laat de knoppen los.
Procedures voor flitsbediening bij close-ups LOCK 4 Verplaats de SB-R200 langzaam terwijl u de ontgrendelknop op de bevestigingsvoet van de SB-R200 ingedrukt houdt. Laat de knop los op de gewenste positie om de flitser te vergrendelen. De bevestigingsring bevat om de 15° een klikstop. 5 Pas de flitserkop van de SB-R200 aan. De flitserkop van de SB-R200 kan 60° in de richting van de optische as en 45° in de andere richting worden gekanteld. De flitserkop kan om de 15° op een klikstop worden ingesteld.
5 MODE De camera, de SU-800 en de SB-R200 aanzetten. A 1 ON/OFF B SEL Druk op de knop [ON/OFF] op de camera, de SU-800 en de SB-R200 om deze aan te zetten. LOCK R S S T S H E G L I E DL IR E W PE S ON/O FF 2 z Flitsbediening bij de R1C1 Controleer of het gereedlampje op de SU-800 brandt. Het gereedlampje op de SB-R200 brandt groen wanneer deze stroom krijgt en wordt rood wanneer de SB-R200 volledig is opgeladen. READY Controleer de aanduidingen op het LCD-venster van de SU-800.
Procedures voor flitsbediening bij close-ups 6 De flitsstand instellen op de SU-800. 1 MODE NO AF-ILL A Druk op de knop [MODE] op de SU-800 om de flitsstand in te stellen op DDL. Het gebruik van de DDL-stand wordt aanbevolen voor normale flitsopnamen. SE READY A B ON/OFF 2 Controleer de flitsinstellingen van de SB-R200. Controleer of de groepen A en B worden weergegeven. • Als de aanduiding voor groep A of groep B niet wordt weergegeven, flitsen de flitsers in deze groep niet.
7 Een kanaalnummer instellen op de SU-800 en de SB-R200. 1 Stel een kanaalnummer in op de SU-800. • Selecteer een van de vier beschikbare kanalen. • Het kanaalnummer knippert terwijl dit wordt aangepast. Het nummer stopt na zes keer met knipperen, tenzij u het nummer aanpast. Het laatste kanaalnummer dat knippert is de waarde die automatisch werd ingesteld. CHANNEL 3 2 1 4 2 z Flitsbediening bij de R1C1 Druk op de knop [SEL](FUNC.) om het kanaalnummer (knipperend) weer te geven.
Procedures voor flitsbediening bij close-ups 8 Een groep instellen op de SB-R200. 1 GROUP C B A CHANNEL 3 36 4 Stel een groep in op elke SB-R200. Draai aan de selectieknop [GROUP] op elke flitser om de groep in te stellen op A of B. Eenmaal ingesteld werkt de SB-R200 overeenkomstig de instellingen voor elke groep als ingesteld op de SU-800.
Een foto kadreren en maken met flits. 9 E A L SEL ON B 1 READY LOCK O Bepaal de beeldcompositie en maak de foto. • Meer informatie over testflitsen vindt u op pagina 88. v Als het rode gereedlampje direct na de opname knippert R S T S H E G L I E DL IR E W PE S S ON/O FF Als de SB-R200 in de DDL-stand op maximaal vermogen heeft geflitst en er mogelijk onderbelichting is opgetreden, zal het rode gereedlampje op die SB-R200 gedurende circa 3 seconden knipperen.
Procedures voor Commander-flitsstand 1 De Commander-functie instellen op de SU-800. Dankzij de Commander-functie kan de SU-800 fungeren als een Commandereenheid en zo externe flitsers aansturen zonder zelf te flitsen. 1 Installeer de batterij in de SU-800 op dezelfde manier als Nr. 1 in “Procedures voor flitsbediening bij close-ups.” (p. 28) Batterijruimte 2 Stel de Commander/Close-upselectieknop op de SU-800 in op de Commander-functie.
2 1 De SB-R200 instellen. Installeer de batterij in de SB-R200 op dezelfde manier als Nr. 3 in “Procedures voor flitsbediening bij close-ups.” (p. 30) Schuif de bevestigingsvoet van de SB-R200 in de bevestigingsschoen van de AS-20 en verschuif de vergrendelingsschakelaar. -20 AS De bevestigingsvoet kan niet omgekeerd worden geplaatst. • Verschuif de vergrendelingsschakelaar tot deze stopt en zorg dat het rode deel niet langer zichtbaar is. 3 Plaats de SB-R200.
Procedures voor Commander-flitsstand 4 Pas de flitserkop van de SB-R200 aan. De flitskop van de SB-R200 kan tot 60° omlaag en tot 45° omhoog worden geklapt. De flitserkop kan om de 15° op een klikstop worden ingesteld. u De SB-R200 op de voorzijde van het objectief bevestigen De SB-R200 kan met de bevestigingsring SX-1 op de voorzijde van het objectief worden bevestigd (p. 31).
3 MODE De camera, de SU-800 en de SB-R200 aanzetten. A 1 ON/OFF B SEL Druk op de knop [ON/OFF] op de camera, de SU-800 en de SB-R200 om deze aan te zetten. LOCK R S S T S H E G L I E DL IR E W PE S ON/O FF z Flitsbediening bij de R1C1 Controleer of het rode gereedlampje op de SU-800 en de SB-R200 brandt.
Procedures voor Commander-flitsstand 4 Stel de flitsstand voor de externe flitser op de SU-800 in. 1 MODE NO AF-ILL A ON/OFF B SEL READY LOCK 42 Druk op de knop [SEL](FUNC) om de flitsstand (knipperend) voor elke groep weer te geven; druk vervolgens op de knop [MODE] om de flitsstand in te stellen op DDL. Het gebruik van de DDL-stand wordt aanbevolen voor normale flitsopnamen.
5 1 Een kanaalnummer en een groep instellen op de SU-800 en de SB-R200. Stel een kanaalnummer en een groep op de SU-800 en de SB-R200 op dezelfde manier is als Nrs. 7 en 8 in “Procedures voor flitsbediening bij close-ups.” (pp.
Procedures voor Commander-flitsstand Een foto kadreren en maken met flits. 6 E A L SEL ON B 1 READY LOCK O Bepaal de beeldcompositie en maak de foto. Controleer of de rode gereedlampjes op de SU-800 en de SB-R200 branden en druk op de ontspanknop. • Meer informatie over testflitsen vindt u op pagina 88.
Flitsbediening met de Nikon Close-up Speedlight Remote-set R1 (voor CVS-compatibele Nikon-camera’s) In dit gedeelte worden de benodigde procedures beschreven voor draadloze flitsbediening bij close-ups met een CVS-compatibele camera met een Commander-functie en de Nikon Close-up Speedlight Remote-set R1. • Zie pagina 65 voor meer informatie over flitsbediening bij close-ups. 1 Batterijen in de SB-R200 plaatsen. 2 De SB-R200 op de voorzijde van het objectief bevestigen. 3 De camera en de SB-R200 aanzetten.
Flitsbediening met de R1 Batterijen in de SB-R200 plaatsen. 1 Schuif het deksel van de batterijruimte open in de richting van de pijl. 2 Plaats de batterij en sluit het deksel van de batterijruimte door dit op zijn plaats te schuiven. ON 1 /OF F Gebruik CR123A lithiumbatterijen (3 V).
De SB-R200 op de voorzijde van het objectief bevestigen. 1 Bevestig een van de adapterringen op de voorzijde van het objectief. Er worden vijf adapterringen met verschillende diameters (ø52 mm, ø62 mm, ø67 mm, ø72 mm en ø77 mm) meegeleverd 2 Houd de bevestigingsknoppen aan weerszijden van de bevestigingsring SX-1 ingedrukt om deze op de adapterring te plaatsen, en laat de knoppen los. • Let goed op dat het Nikon-logo (p. 24) op de SX-1 zich aan de zijde bevindt die omlaag is gericht.
Flitsbediening met de R1 LOCK 4 Verplaats de SB-R200 langzaam naar de gewenste positie terwijl u de ontgrendelknop op de bevestigingsvoet van de SB-R200 ingedrukt houdt. Laat de ontgrendelknoppen los om het apparaat vast te zetten. De bevestigingsring bevat om de 15° een klikstop. 5 Pas de flitserkop van de SB-R200 aan. De flitserkop van de SB-R200 kan 60° in de richting van de optische as en 45° in de andere richting worden gekanteld. De flitserkop kan om de 15° op een klikstop worden ingesteld.
3 De camera en de SB-R200 aanzetten. 1 R S S T S H E G L I E DL IR E W PE S ON/O FF Druk op de knop [ON/OFF] op de camera en de SB-R200 om deze aan te zetten. Controleer of het rode gereedlampje op de camera en de SB-R200 brandt.
Flitsbediening met de R1 4 1 De Commander-functie op de camera inschakelen. Stel de Commander-functie op de camera en de flitsstand op de SB-R200 in. • Raadpleeg de gebruikshandleiding van de gebruikte camera.
5 Een kanaal- en een groepsnummer instellen op de SB-R200. CHANNEL 3 2 1 4 Draai aan de selectieknop [CHANNEL] op de SB-R200 om het kanaalnummer in te stellen. • Stel het kanaalnummer op de SB-R200 in op 3 als u een digitale Nikon-camera uit de D70-serie gebruikt. Als u dit niet doet, gaat de flitser niet af. 1 GROUP C • Stel de groep van de SB-R200 in op groep A als u een digitale Nikon-camera uit de D70-serie gebruikt. Als u dit niet doet, gaat de flitser niet af.
Flitsbediening met de R1 6 Een foto kadreren en maken met flits. 1 E R S S T S H E G L I E DL IR E W PE S ON/O FF Bepaal de beeldcompositie en maak de foto. Controleer of het rode gereedlampje op de SB-R200 brandt en druk op de ontspanknop. • Meer informatie over testflitsen vindt u op pagina 88.
Functies en gebruik van de SU-800 In dit gedeelte worden de functies en het gebruik van de SU-800 beschreven.
1 Beschikbare flitsbedieningen voor de SU-800 De SU-800 biedt de volgende flitsbedieningen. Raadpleeg de desbetreffende pagina’s voor meer informatie over elke flitsbediening. Beschikbare flitsbediening Bruikbare camera’s Flitsers die u kunt gebruiken Close-up (p. 65) CVS-compatibele camera’s Camera’s die niet compatibel zijn met CVS*1 SB-R200 Commander (p. 79) CVS-compatibele camera’s SB-R200, SB-910*2, SB-900*2, SB-800*2, SB-700*2, SB-600*2 *1 De optionele DDL-kabel SC-30 is noodzakelijk (p.
2 De SU-800 gebruiken 1 Schuif het deksel van de batterijruimte open in de richting van de pijl. 2 Plaats de batterij en sluit het deksel van de batterijruimte door dit op zijn plaats te schuiven. Gebruik CR123A lithiumbatterijen (3 V) De aanduiding voor een lege batterij knippert als het gereedlampje van de SU-800 niet brandt binnen circa 30 seconden nadat u het apparaat hebt aangezet of nadat de flitser is afgegaan. • Vervang de batterij. 3 ON/OFF Zet de camera en de SU-800 uit.
2 De SU-800 gebruiken SEL 4 READY LOCK Draai de vergrendelingsknop voor de bevestigingsvoet naar links, schuif de bevestigingsvoet van de SU-800 op het accessoireschoentje van de camera en draai de vergrendelingsknop naar rechts. v Vergrendelingsknop bevestigingsvoet READY MODE LOCK LOCK Vergrendelen Ontgrendelen A ON/OFF B 5 SEL U vergrendelt de SU-800 door de vergrendelingsknop circa 90° naar rechts te draaien tot de knop stopt.
De functie voor het automatisch uitschakelen van de SU-800 en de functie die de belichtingsmeter van de camera uitschakelt Als de camera compatibel is met automatisch DDL-flitsen, wordt de SU-800 stand-by gezet wanneer de belichtingsmeter van de camera wordt uitgeschakeld. Als de SU-800 niet op een camera is aangesloten, wordt de stand-byfunctie geactiveerd nadat deze circa 40 seconden niet is gebruikt en wordt de SU-800 automatisch uitgeschakeld om de batterijen te sparen.
3 Functies van de SU-800 De volgende functies kunnen worden ingesteld op de SU-800. Schakelen tussen close-up- en Commander-functies Met de Commander/Close-up-selectieknop schakelt u tussen de close-up- en Commander-functies. Batterijruimte Weergeven in de closeupstand Weergave in Commanderstand Instellingen in elke flitsstand Weergeven in de close-upstand (p.
Functies en gebruik van de SB-R200 In dit gedeelte worden de functies en het gebruik van de SB-R200 beschreven.
1 Beschikbare flitsbedieningen voor de SB-R200 De volgende flitsbedieningen zijn beschikbaar voor de SB-R200. Raadpleeg de desbetreffende pagina’s voor meer informatie over elke flitsbediening. Beschikbare flitsbediening Camera’s en flitsers die u kunt gebruiken Close-up (p. 65) CVS-compatibele camera’s, camera’s die niet compatibel zijn met CVS*1, SU-800 Commander (p.
De SB-R200 gebruiken 1 Schuif het deksel van de batterijruimte open in de richting van de pijl. 2 Plaats de batterij en sluit het deksel van de batterijruimte door dit op zijn plaats te schuiven. ON 2 /OF F Gebruik CR123A lithiumbatterijen (3 V). ON /OF F De batterij vervangen ON/O FF • Vervang de batterij. LOCK 3 -20 AS Schuif de bevestigingsvoet van de SB-R200 in de bevestigingsschoen van de Speedlight-standaard AS-20 en verschuif de vergrendelingsschakelaar.
2 De SB-R200 gebruiken 4 Plaats de SB-R200. 3m Groep C Commandereenheid Groep B 30˚ 4m 30˚ Het configuratiebereik van de SB-R200 is afhankelijk van camera’s met Commander-functie of de Speedlight. Kijk voor meer informatie in de gebruikshandleiding van uw Speedlight of camera. • Zorg dat u alle SB-R200flitsers in dezelfde groep dicht bij elkaar plaatst. • Zie “De SB-R200 instellen.” op pagina 108 voor opmerkingen bij instellen van de SB-R200.
6 R S S T S H E G L I E DL IR E W PE S ON/O FF Druk op de knop [ON/OFF] op de camera of de SB-910, SB-900, SB-800, SU-800 en de SB-R200 om deze aan te zetten. Controleer of het rode gereedlampje op de camera, de SB-910, SB-900, SB-800, SU-800 of de SB-R200 brandt.
3 Functies van de SB-R200 De volgende functies kunnen worden ingesteld op de SB-R200. Het hulplicht (AF-hulpverlichting) in- of uitschakelen Met de hulplichtknop schakelt u het hulplicht in of uit (p. 90).
Meer informatie over flitsbediening bij close-ups en opnameprocedures (voor CVS-compatibele camera’s) In dit gedeelte wordt een uitgebreide beschrijving gegeven van draadloze flitsbediening bij close-ups en opnameprocedures met CVS-compatibele camera’s. Zie ook ‘Close-up Speedlight Photography Examples’, een apart boekje met voorbeeldfoto’s. Raadpleeg de gebruikshandleiding van de camera voor specifieke informatie over camera-instellingen en -functies.
1 Flitsbediening bij close-ups Draadloze flitsbediening bij close-ups is mogelijk als de SU-800 en SB-R200 worden gebruikt met een CVS-compatibele camera. U kunt de SB-R200 ook op de voorzijde van het objectief bevestigen, in de hand houden of op de gewenste plaats neerzetten indien u de Speedlightstandaard AS-20 gebruikt die bij de flitser wordt geleverd. Flitsbediening bij close-ups onderscheidt zich van conventionele belichtingssystemen door de flexibiliteit.
Voorbeeld E E-3 Tweevoudige flitsbediening bij close-ups (een flitser op de voorzijde van het objectief + een los geplaatst met indirect licht via de muur) De foto werd gemaakt als voorbeeld van hoe textielstructuren en patronen in producten als kinderkleding en handwerkproducten kunnen worden weergegeven, bijvoorbeeld voor beeldmateriaal voor een veilingwebsite.
2 Overzicht van flitsbediening bij close-ups Wat is flitsbediening bij close-ups? De SU-800 is geschikt voor flitsbediening bij close-ups en kan de SB-R200 draadloos aansturen bij bevestiging op een CVS-compatibele camera.
Flitsstanden Bij flitsbediening bij close-ups zijn de flitsstanden DDL en M (handmatig) beschikbaar. Telkens wanneer u op de knop [MODE] op de SU-800 drukt, verandert de flitsstand. • De beschikbare flitsstanden hangen af van de gebruikte camera en objectieven. • Dezelfde flitsstand wordt ingesteld voor de groepen A en B. • Bij flitsbediening bij close-ups met drie flitsers zijn de flitsstanden DDL en M (handmatig) beschikbaar voor de groepen A en B.
3 Procedures voor flitsbediening bij close-ups Procedures voor tweevoudige flitsbediening bij close-ups 1 Druk op de knop [ON/OFF] op de camera, de SU-800 en de SB-R200 om deze aan te zetten. • Controleer of het rode gereedlampje op de SU-800 en de SB-R200 brandt. • Controleer of de aanduidingen voor draadloos flitsen, flitsen bij close-ups en CVS-compatibele camera correct worden weergegeven op de SU-800.
5 De verhouding van de flitssterkte tussen groep A en B instellen (in de DDL-stand). Druk op de knop [SEL](FUNC) om de flitssterkteverhouding (knipperend) weer te geven en druk vervolgens op de knop [W] of [X] om de waarde te verhogen of te verlagen. Druk nogmaals op de knop [SEL](FUNC), zodat de flitssterkteverhouding stopt met knipperen. De laatste knipperende waarde is de waarde die automatisch werd ingesteld. • U kunt de flitssterkteverhouding instellen van 8:1 tot 1:8.
3 Procedures voor flitsbediening bij close-ups 7 Een kanaalnummer instellen op de SU-800. Stel het communicatiekanaal in op de SU-800 en de SB-R200. Druk op de knop [SEL](FUNC.) om het kanaalnummer weer te geven. Druk op de knop [W] of [X] om het kanaalnummer (knipperend) in te stellen. Druk nogmaals op de knop [SEL](FUNC) zodat het kanaalnummer stopt met knipperen. Het laatste kanaalnummer dat knippert is de waarde die automatisch werd ingesteld. • Selecteer een van de vier beschikbare kanalen.
v Als het rode gereedlampje direct na de opname knippert R S S T S H E G L I E DL IR E W PE S ON/O FF Als de SB-R200 in de DDL-stand op maximaal vermogen heeft geflitst en er mogelijk onderbelichting is opgetreden, knippert het rode gereedlampje op die SB-R200 gedurende circa 3 seconden. (De gereedlampjes op de SU-800 en in de zoeker van de camera knipperen niet.) Stel ter compensatie een hogere ISO-gevoeligheid in of gebruik een groter diafragma en maak de foto opnieuw.
3 Procedures voor flitsbediening bij close-ups Procedures voor drievoudige flitsbediening bij close-ups 1 Druk op de knop [ON/OFF] om de camera, de SU-800 en de SB-R200 aan te zetten. • Controleer of het rode gereedlampje op de SU-800 en de SB-R200 brandt. • Controleer of de aanduidingen voor draadloos flitsen, flitsen bij close-ups en CVS-compatibele camera correct worden weergegeven op de SU-800.
5 De verhouding van de flitssterkte tussen groep A en B instellen (in de DDL-stand). Druk op de knop [SEL](FUNC) om de flitssterkteverhouding (knipperend) weer te geven en druk vervolgens op de knop [W] of [X] om de waarde te verhogen of te verlagen. Druk nogmaals op de knop [SEL](FUNC), zodat de flitssterkteverhouding stopt met knipperen. De laatste knipperende waarde is de waarde die automatisch werd ingesteld. • U kunt de flitssterkteverhouding instellen van 8:1 tot 1:8.
3 Procedures voor flitsbediening bij close-ups 7 Flitssterkte voor handmatige flitssturing instellen voor groep C Druk op de knop [SEL](FUNC) om de flitssterkte voor handmatig flitsen (knipperend) voor groep C weer te geven. Druk op de knop [W] of [X] om de waarde te verhogen of te verlagen. Druk nogmaals op de knop [SEL](FUNC), zodat de flitssterkte stopt met knipperen. De laatste knipperende waarde is de waarde die automatisch werd ingesteld.
CHANNEL 3 2 4 9 Een kanaalnummer instellen op de SB-R200. Draai aan de selectieknop [CHANNEL] op de SB-R200 om het kanaalnummer in te stellen. Zorg ervoor dat u hetzelfde kanaalnummer instelt als op de SU-800. 10 Een groep instellen op de SB-R200. Draai aan de selectieknop [GROUP] op de SB-R200 om de groep in te stellen. Nadat de groep is ingesteld, werkt de SB-R200 volgens de instellingen op de SU-800. 11 Een foto kadreren en maken met flits.
78
Meer informatie over Commander-flitsstand en opnameprocedures (voor CVS-compatibele camera’s) In dit gedeelte wordt een uitgebreide beschrijving gegeven van draadloze Commander-flitsstand en de noodzakelijk procedures voor CVS-compatibele camera’s. Zie ook ‘Close-up Speedlight Photography Examples’, een apart boekje met voorbeeldfoto’s. Raadpleeg de gebruikshandleiding van de camera voor specifieke informatie over camera-instellingen en -functies.
1 Commander-flitsstand Dankzij de Commander-functie kan de SU-800 fungeren als Commander-flitser en zo externe flitsers aansturen zonder zelf te flitsen. Door de opstelling van de externe flitsers te variëren, kunt u diverse verlichtingseffecten creëren. Flitsopstelling D-1 Voorbeeld D SU-800 SB-R200 Groep C SB-800 Groep A Drievoudige flitsbediening Drie flitsers, op verschillende posities opgesteld, worden gebruikt om de kleuren en stofuitdrukking van deze tafelopstelling goed weer te geven.
Voorbeeld F F-1 Flitsopstelling Groep A SB-R200 SU-800 Werken met een enkele flitser (flitser los van de camera) Door een enkele flitser achter het onderwerp te plaatsen wordt met opzet een sterke schaduw gecreëerd, die de kracht van het onderwerp benadrukt. Normaal, met een flitser op de camera, is een vlak effect meestal niet te vermijden. In deze situatie echter kan de SB-R200 naar eigen idee worden opgesteld, waardoor talrijke verlichtings- en schaduweffecten mogelijk zijn.
2 Overzicht van Commander-flitsstand Voorbeeld J J-1 Flitsopstelling SU-800 Groep A SB-R200×8 SB-R200 Groep B Tweevoudige flitsbediening Een ringvormige verlichting wordt gebruikt met in totaal acht SB-R200 flitsers, bevestigd aan de bevestigingsring SX-1. Een tweede SB-R200 is achter het model geplaatst om licht op de achterwand te werpen en zo een sfeervol lichteffect in de achtergrond te brengen. • Camera: D70 • Objectief: AF-S DX Zoom-Nikkor 18-70 mm f/3.5-4.
Instelmethoden Stel de Commander en de externe flitsers op dezelfde manier in als in “Flitsbediening met de Nikon Close-up Speedlight Commander-set R1C1” (p. 38). In te stellen items De volgende items kunnen worden ingesteld in Commander-flitsstand.
3 Procedures voor Commander-flitsstand 1 Druk op de knop [ON/OFF] om de camera, de Commander en de externe flitsers aan te zetten. • Controleer of het rode gereedlampje brandt en of de flitsers volledig zijn opgeladen. • Controleer of de aanduidingen voor draadloos flitsen, Commander-stand en CVS-compatibele camera worden weergegeven op het LCD-venster. 2 De Commander-functies instellen Stel de Commander-functies van de Commander in. • Houd de knop [SEL](FUNC.
5 Een kanaalnummer instellen op de Commandereenheid. Stel het communicatiekanaal in dat de Commander- en externe flitsers gebruiken om gegevens uit te wisselen. • Selecteer een van de vier beschikbare kanalen. Hetzelfde kanaalnummer wordt ingesteld voor groep A, B en C. • Druk op de knop [SEL](FUNC.) om het kanaalnummer (knipperend) weer te geven. Druk op de knop [W] of [X] om het kanaalnummer te wijzigen. Druk nogmaals op de knop [SEL](FUNC.), zodat het kanaalnummer stopt met knipperen.
3 Procedures voor Commander-flitsstand E A L SEL B 8 READY Beeldcompositie bepalen en flitsopname maken Controleer of de rode gereedlampjes branden en druk op de ontspanknop. • Meer informatie over testflitsen vindt u op pagina 88.
Andere functies In dit gedeelte vindt u uitgebreide informatie over alle functies van de SU-800 en de SB-R200. Raadpleeg de gebruikshandleiding van de camera voor specifieke informatie over camera-instellingen en -functies.
1 Testflitsen ter controle van de belichting MODE NO AF-ILL A ON/OFF B SEL READY LOCK Bij tweevoudige flitsbediening bij close-ups Als u op de flitsknop op de SU-800 drukt, flitst de SB-R200 in groep A na één seconde, gevolgd door de flitser in groep B na twee seconden, beide met een flitssterkte van M1/64. • Flitsers in groep A of B waarvoor de flitsfunctie is ingesteld op ‘geannuleerd’ flitsen ook.
2 De belichting controleren alvorens foto’s te maken (Instellicht) Druk op de hulplichtknop, zodat de flitser driemaal op een lagere sterkte flitst. Dit is handig om de belichting en de schaduwen die op het onderwerp vallen te controleren voordat u de uiteindelijke foto maakt. • Deze functie werkt alleen als het rode gereedlampje brandt.
3 Gebruik van het hulplicht (AF-Hulpverlichting) Met behulp van het hulplicht op de SB-R200 kunt u de richting van het flitslicht controleren. U activeert en annuleert het hulplicht met de hulplichtknop op de SU-800. Houd de hulplichtknop op de SU-800 gedurende meer dan één seconde ingedrukt. Het hulplicht op alle SB-R200-flitsers gaat branden. SEL READY LOCK • Het hulplicht brandt gedurende 60 seconden en gaat daarna uit.
4 Flitsen met autofocus bij weinig licht Als er in Commander-flitsstand en bij stroboscopisch flitsen te weinig licht is voor een normale autofocus, wordt de AF-hulpverlichting van de SU-800 geactiveerd, zodat u toch flitsopnamen kunt maken met autofocus. Dit wordt geactiveerd door een signaal vanaf de camera. • De AF-hulpverlichting werkt niet bij flitsbediening bij close-ups. • De AF-hulpverlichting van de SU-800 ondersteunt het meerveldsautofocussysteem van CVS-compatibele camera’s.
5 Flitscorrectie U kunt belichtingscorrectie toepassen voor het onderwerp dat door de flits wordt verlicht, zonder dat dit van invloed is op de achtergrondbelichting door de flitssterkte van de flitser aan te passen. t De flitscorrectie instellen Als richtlijn geldt dat een positieve correctie noodzakelijk kan zijn als u het hoofdonderwerp lichter wilt maken. Een negatieve correctie is vereist om het hoofdonderwerp donkerder te maken.
6 Stroboscopisch flitsen (RPT) Wat is stroboscopisch flitsen? Bij stroboscopisch flitsen wordt de flitser tijdens één opname herhaaldelijk gebruikt, waarbij stroboscopische, meervoudige belichtingseffecten ontstaan. Deze functie is handig als u snel bewegende onderwerpen fotografeert. Bij gebruik met een CVS-compatibele camera regelt de SU-800 de flitssterkte van de externe flitsers (zoals de SB-910, SB-900, SB-800), die over drie groepen (A, B en C) zijn verdeeld, onafhankelijk voor elke groep.
6 Stroboscopisch flitsen (RPT) Een kanaalnummer instellen op de SU-800 Druk op de knop [SEL](FUNC) op de SU-800 om het kanaalnummer (knipperend) weer te geven. Druk op de knop [W] of [X] om het kanaalnummer te wijzigen. Druk nogmaals op de knop [SEL](FUNC.), zodat het kanaalnummer stopt met knipperen. Het laatste kanaalnummer dat knippert is de waarde die automatisch werd ingesteld. • Selecteer een van de vier beschikbare kanalen. Hetzelfde kanaalnummer wordt ingesteld voor alle groepen A, B en C.
De flitssterkte, de frequentie (Hz) en het aantal stroboscopische flitsen per beeld instellen Flitssterkte Frequentie (Hz) Aantal stroboscopische flitsen per beeld Stel de flitssterkte voor handmatig flitsen, de frequentie en het aantal stroboscopische flitsen per beeld voor elke groep in. Druk op de knop [SEL](FUNC) om de in te stellen onderdelen (knipperend) weer te geven. Druk op de knop [W] of [X] om de waarden te wijzigen. Druk nogmaals op de knop [SEL](FUNC.), waarna de waarde stopt met knipperen.
7 Automatische snelle FP-synchronisatie Beschikbaar bij compatibele camera’s. U kunt automatische snelle FPsynchronisatie niet rechtstreeks instellen op de SU-800 en de SB-R200; stel het in op de camera. Flitssynchronisatie met de kortste sluitertijden van de camera is mogelijk. In deze stand wordt automatische, snelle FP-synchronisatie automatisch ingesteld als de sluitertijd korter is dan de synchronisatietijd van de camera.
t In de handmatige flitsstand Bij automatische snelle FP-synchronisatie in de M-stand kan de flitssterkte extreem laag worden indien de handmatige instelling van de flitssterkte op een lage waarde is ingesteld. Dit is geen defect. De flitssterkte kan ook variëren afhankelijk van de omstandigheden van het onderwerp. Richtgetal bij automatische snelle FP-synchronisatie met de SB-R200 (m).
8 De flitswaarde vergrendelen (flitswaardevergrendeling) Beschikbaar bij compatibele camera’s. U kunt de flitswaardevergrendeling niet rechtstreeks instellen op de SU-800 of de SB-R200. Voer de instelling uit op de camera. De flitswaarde (ook wel aangeduid met FV van ‘Flash Value’) is de hoeveelheid flitsbelichting voor het onderwerp. Als u de flitswaardevergrendeling gebruikt met een compatibele camera, kunt u de juiste flitsbelichting voor het hoofdonderwerp vastzetten.
Flitsbediening met diverse accessoires In dit gedeelte wordt een toelichting gegeven op flitsbediening met diverse accessoires. Raadpleeg de gebruikshandleiding van de camera voor specifieke informatie over camera-instellingen en -functies.
1 Flitsopnamen maken met gekleurde gelatinefilters De kleurenfilterset SJ-R200 (voor het SB-R200-pakket) bevat twee filters waarmee u de kleur van het licht kunt corrigeren (de FL-G1 voor flitsopnamen bij tl-licht en de TN-A1 voor gebruik bij gloeilamplicht) en een blauw en een rood filter waarmee u speciale kleuren aan een opname kunt toevoegen. • De optionele kleurenfilterset SJ-2 bevat in totaal 20 gekleurde gelatinefilters in 8 modellen (p. 123).
Het flitslicht corrigeren Als u flitsopnamen bij tl-licht maakt met een digitale camera terwijl de witbalans van de camera is ingesteld op ‘Flitslicht’, ziet het hoofdonderwerp dat door de flits wordt verlicht er normaal uit. De achtergrond zal er echter groener uitzien. Ter correctie kunt u de FL-G1 (groen gelatinefilter) gebruiken om het licht van de flitser om te zetten in dezelfde kleur als dat van tl-licht en vervolgens de witbalans van de camera instellen op TL-licht.
1 Flitsopnamen maken met gekleurde gelatinefilters Gekleurde gelatinefilters gebruiken 1 Plaats het gekleurde gelatinefilter in de kleurenfilterhouder SZ-1. 2 Bevestig de SZ-1 op de SB-R200. 3 Pas de witbalansinstelling op de digitale camera aan en maak de foto. ON/O FF TE MO 20 RE SB-R LESSIGHT WIREEEDL SP 0 Witbalans Automatisch Gloeilamplicht TL-licht Dir. zonlicht Flitslicht • Meer informatie over testflitsen vindt u op pagina 88.
2 Flitsopnamen maken met het extreme close-up positioneringshulpstuk SW-11 Met het extreme close-up positioneringshulpstuk SW-11 kunt u het flitslicht van de SB-R200 richten naar de optische as om zo verlichtingseffecten in close-upopnamen te maken. • Wanneer u de SW-11 gebruikt, moet de afstand tussen het objectief en het onderwerp minder dan 15 cm zijn. Als deze afstand groter is, kan het flitslicht onregelmatig worden. • Bij de SW-11 wordt het gebruik van een Micro-Nikkor-objectief aanbevolen.
2 Flitsopnamen maken met het extreme close-up positioneringshulpstuk SW-11 3 Kantel de flitserkop van de SB-R200 60° omlaag in de richting van de optische as. 0˚ 60˚ u Het extreme close-up positioneringshulpstuk SW-11 effectief gebruiken Gebruik de SW-11 voor een effectiever resultaat als u flitsopnamen op korte afstand maakt. Let erop dat u de flitserkop 60° in de richting van de optische as kantelt.
3 Flitsopnamen maken met de diffusor SW-12 en de flexibele arm SW-C1 Als u de meegeleverde diffusor SW-12 over de flitserkop plaatst, kunt u het flitslicht van de SB-R200 verder verstrooien, waardoor het licht zeer zacht wordt en vrijwel geen schaduwen creëert. Voorbeeld C C-1 Flitsopstelling Groep A SB-R200 SW-12 SU-800 SB-R200 Groep B Voorbeeld E E-1 Groep A SB-R200 • Camera: D70 • Objectief: AF Micro-Nikkor 60 mm f/2.
3 Flitsopnamen maken met de diffusor SW-12 en de flexibele arm SW-C1 Bevestiging van de Flexibele arm SW-C1 op de SX-1 1 Breng een van de clips van de flexibele arm op een lijn met de bevestigingssleuf van bevestigingsring SX-1. 2 Bevestig de clip terwijl u de bevestigingssleuf van de SW-C1 in lijn brengt met de voorkant van de bevestigingssleuf van de bevestigingsring SX-1, zoals wordt aangegeven in de afbeelding.
4 Flitsopnamen maken met de Speedlight-standaard AS-20 U gebruikt de meegeleverde Speedlight-standaard AS-20 om de SB-R200 op de gewenste positie neer te zetten. De bevestigingsring SX-1 kan op een statief worden bevestigd. Voorbeeld H H-1 Flitsopstelling SU-800 Groep B SB-R200 AS-20 • Camera: D70 • Objectief: AF-S DX Zoom-Nikkor 18-70 mm f/3.5-4.
4 Flitsopnamen maken met de Speedlight-standaard AS-20 De AS-20 op de SX-1 bevestigen 1 Houd de bevestigingsknop op de SX-1 ingedrukt en schuif de AS-20 in de SX-1 zoals wordt aangegeven in de afbeelding. Laat de knop los om de standaard vast te zetten. • Druk voor de bevestiging stevig op beide bevestigingsknoppen. • U verwijdert de AS-20 van de SX-1 door op de ontgrendelingsknop te drukken, waarna u de AS-20 kunt verwijderen. De SB-R200 instellen.
Flitsopnamen met reflexcamera’s die niet compatibel zijn met CVS Sluit de SU-800 en de SB-R200 met de DDL-kabel SC-30 (optioneel) aan op een reflexcamera die niet compatibel is met CVS.
1 Overzicht van flitsbediening bij close-ups (via kabels) Bij gebruik met een camera die niet CVS-compatibel is, is flitsbediening bij close-ups mogelijk als u de SU-800 en de SB-R200 via de DDL-kabel SC-30 (optioneel) aansluit. • De D-DDL-stand is beschikbaar bij digitale reflexcamera’s die niet compatibel zijn met CVS, en de DDL-stand is beschikbaar bij reflexcamera’s met film die compatibel zijn met de automatische DDL-flitsstand. (p.
Beschikbare flitsstanden Bij flitsbediening bij close-ups (via kabels) zijn de flitsstanden DDL BL, DDL en M beschikbaar. Telkens wanneer u op de knop [MODE] drukt, verandert de beschikbare flitsstand. • De beschikbare flitsstanden hangen af van de gebruikte camera en objectieven. • Niet-beschikbare flitsstanden worden overgeslagen en worden niet weergegeven wanneer u op de knop [MODE] drukt. • Dezelfde flitsstand wordt ingesteld voor groep A en B.
2 Procedures voor flitsbediening bij close-ups (via kabels) 1 Zet de camera en de SU-800 aan. Nadat u de camera hebt aangezet, drukt u op de knop [ON/OFF] op de SU-800 om de SU-800 en de SB-R200 in te schakelen. • Het rode gereedlampje op de SU-800 en de SB-R200 brandt als deze volledig zijn opgeladen. • Controleer of de aanduidingen voor de close-upstand en het gebruik van kabels worden weergegeven op het LCD-venster.
A MODE NO AF-ILL ON/OFF B 5 SEL READY • Flitsers flitsen met een flitssterkte van M1/64 in de DDL-stand en met de ingestelde sterkte in de stand M (handmatig). LOCK E A L SEL B 6 LOC Een foto kadreren en maken met flits. Controleer of het rode gereedlampje op de SU-800 en de SB-R200 brandt en druk op de ontspanknop.
2 Procedures voor flitsbediening bij close-ups (via kabels) De belichting controleren voordat u foto’s maakt (instellicht) bij flitsbediening bij close-ups (via kabels) SEL READY LOCK Druk op de hulplichtknop op de SU-800 en druk binnen één seconde op de ontspanknop. De flitser van de SB-R200 flitst meerdere malen met een lagere flitssterkte. Dit is handig om de belichting en de schaduwen die op het onderwerp vallen te controleren voordat u daadwerkelijk de foto maakt.
Naslaginformatie In dit gedeelte worden de beschikbare flitsstanden, probleemoplossing, onderhoud van Speedlights, specificaties en optionele accessoires besproken.
1 Beschikbare flitsstanden De flitsstanden DDL en M (handmatig) zijn beschikbaar op de SU-800 en de SB-R200. Het gebruik van de DDL-stand wordt aanbevolen voor normale flitsopnamen. • Raadpleeg de gebruikshandleiding van de gebruikte camera. Automatische DDL-flitsstand In deze stand wordt de flitsverlichting die door het onderwerp wordt gereflecteerd, gedetecteerd door de automatische DDL-flitssensor van de camera.
t Bepaling juiste flitsafstand bij tweevoudige flitsbediening bij close-ups bij gebruikte objectief Gebruik onderstaande tabel om te zien welke u diafragma’s u bij de gewenste afbeeldingsmaatstaf kunt gebruiken. Het juiste diafragma is afhankelijk van ISO-gevoeligheid, brandpuntsafstand van het objectief en de gewenste afbeeldingsmaatstaf. De afbeeldingsmaatstaf is de verhouding tussen de werkelijke grootte van het onderwerp en de afbeelding ervan in de camera.
1 Beschikbare flitsstanden v Het op het objectief in te stellen diafragma en het effectieve f-getal. De effectieve f-getallen (effectieve diafragma’s) van close-upobjectieven zoals de MicroNikkors variëren met de afbeeldingsmaatstaf; naarmate de afbeeldingsmaatstaf hoger is komt er minder licht op de film of de beeldsensor.
AA-flitsstand (automatisch diafragma) De ingebouwde sensor van de SU-800 meet de flitsverlichting die door het onderwerp wordt gereflecteerd en regelt de flitssterkte in combinatie met gegevens die automatisch van de camera en het objectief naar de SU-800 worden verzonden, inclusief ISO-gevoeligheid en belichtingscorrectiewaarde, en het diafragma en de brandpuntafstand van het objectief.
2 Bruikbare objectieven met beperkte functies in combinatie met de SB-R200 Maximum aantal SB-R200 flitsers die voorop het objectief kunnen worden bevestigd AF Nikkor-objectief Objectief AF-S NIKKOR 24 mm f/1.4G ED AF Nikkor 28 mm f/1.4D AF-S NIKKOR 28 mm f/1.8G AF-S NIKKOR 35 mm f/1.4G AF Micro-Nikkor 60 mm f/2.8D AF-S Micro NIKKOR 60 mm f/2.8G ED AF Nikkor 85 mm f/1.4D IF AF-S NIKKOR 85 mm f/1.4G AF DC-Nikkor 105 mm f/2D AF Micro-Nikkor 105 mm f/2.8D AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.
Nikkor objectieven voor handmatige scherpstelling Objectief PC-E NIKKOR 24 mm f/3.5D ED*1 Nikkor 35 mm f/1.4 PC-E Micro NIKKOR 45 mm f/2.8D ED*1 Micro-Nikkor 55 mm f/2.8 Nikkor 85 mm f/1.4 PC Micro-Nikkor 85 mm f/2.8D*1 PC-E Micro NIKKOR 85 mm f/2.8D*1 Nikkor 105 mm f/1.8 Nikkor 105 mm f/2.5 Micro-Nikkor 105 mm f/2.8 Nikkor 135 mm f/2 Nikkor 135 mm f/2.8 Nikkor 180 mm f/2.
3 Opmerkingen over continu-opnamen met flits (bij flitsbediening bij close-ups (via kabels) Om te voorkomen dat de SB-R200 oververhit raakt, dient u de SB-R200 gedurende ten minste tien minuten te laten afkoelen nadat het maximumaantal continu flitsen uit de onderstaande tabel is afgegeven. Overschrijd niet het maximumaantal continu flitsen, want hierdoor kan de flitserkop oververhit raken wat kan resulteren in brandwonden of beschadiging van het flitsvenster en de behuizing.
4 Optionele accessoires DDL-kabel SC-30 Flitsbediening bij close-ups (via kabels) is mogelijk in de DDL-stand als u de SU-800 met de optionele DDLkabel SC-30 op de SB-R200 aansluit. Kleurenfilterset SJ-2 Er worden 20 filters in 8 modellen meegeleverd.
5 Tips voor Speedlight-onderhoud LET OP Gebruik nooit verdunner, benzeen of andere actieve middelen om de Speedlight te reinigen omdat de flitser hierdoor kan beschadigen of vlam kan vatten. Het gebruik van deze middelen kan tevens schadelijk zijn voor de gezondheid. Reinigen • Verwijder vuil en stof met een blaasborsteltje van de Speedlight en reinig deze met een zachte, schone doek.
6 Opmerkingen over batterijen Geschikte batterijen Gebruik CR123A lithiumbatterijen (3 V). • Gebruik geen andere soorten batterijen. • Niet-oplaadbaar. Probeer deze batterijen nooit op te laden in een batterijlader. Doet u dat wel, dan kunnen ze exploderen. • Afhankelijk van de batterijspecificaties worden de beveiligingsschakelingen geactiveerd als de batterijen heet worden, waardoor de stroomtoevoer wordt onderbroken. Dit gebeurt vaak bij stroboscopisch flitsen.
7 Problemen oplossen Als de flitser niet goed functioneert of als een waarschuwing op het LCD-venster van de flitser wordt weergegeven, gebruikt u de volgende informatie om de oorzaak van het probleem vast te stellen voordat u de flitser ter reparatie naar een Nikon-servicecentrum brengt.
Waarschuwing over communicatiefout met de SB-R200 Als de gegevenscommunicatie met groep A of groep B bij gebruik met een niet-CVS-compatibele camera mislukt doordat de batterij leeg is of om een andere reden, ook al zijn de SU-800 en de SB-R200 correct aangesloten, dan knippert de aanduiding van de desbetreffende groep (A of B). De aanduiding voor kabelgebruik knippert niet.
7 Problemen oplossen Waarschuwing over flitserdefecten Als de SB-R200 wordt gebruikt als draadloze flitser op afstand knippert het rode gereedlampje vier maal en stopt het 0,5 sec. Deze cyclus wordt zes maal herhaald als de flitser een signaal ontvangt, zoals Niet-DDL automatisch flitsen of stroboscopisch flitsen Problemen met de Commander SU-800 en de externe flitser SB-R200 Probleem Oorzaak De SB-R200 flitst De SB-R200 staat uit. niet.
Waarschuwing van gereedlampje in de zoeker van de camera Probleem Het gereedlampje in de zoeker van de camera knippert als de SU-800 is bevestigd op een camera* die niet compatibel is met CVS en de flitsstand is ingesteld op DDL bij flitsbediening bij close-ups (via kabels). Oplossing Stel de flitsstand in op M (handmatig). Opmerking over microcomputergestuurde flitsers De flitser bevat een microcomputer die de flitsbediening regelt.
8 Specificaties Draadloze Speedlight Commander SU-800 Overdrachtsstand Communicatie met infraroodpulsen afkomstig van een flitsbuis Overdrachtsbereik Circa 20 meter voor SB-910/SB-900/SB-800/SB-700/SB-600 Circa 4 meter voor SB-R200 op normale instelling Aantal kanalen 4 Aantal groepen 3 Aantal transmissies Circa 1200 Transmissieinterval Circa 1 sec.
Draadloze flitser op afstand SB-R200 Elektronische constructie Automatic Insulated Gate Bipolar Transistor (IGBT) en seriecircuit (alleen voor draadloze flitser op afstand) Richtgetal 10 (ISO 100, m), 14 (ISO 200, m) Dekkingshoek Dekking van het beeld van een 24 mm objectief, 60° (verticaal) en 78° (horizontaal) Flitsstand i-DDL, D-DDL, DDL (reflexcamera’s met film) M (handmatig) Min. oplaadtijd (ca.) 6 sec. Min. aant. flitsen*/ 290/6-30 sec.
9 Index • Kijk voor de onderdelen van de filters, de pictogrammen op het LCD-venster, enz. bij “Speedlight-onderdelen, -functies en -accessoires” (p. 18) en “Pictogrammen op het LCD-venster van de SU-800” (p. 20). Symbool [W](links) knop ......................................... 19 [X](rechts) knop ...................................... 19 [A0B] selectieknop................................. 19 [CHANNEL]-selectieknop ........................ 35 [GROUP]-selectieknop ............................
Flitssterkteverhouding ..............................20 Frequentie ................................................95 G Geavanceerde draadloze verlichting.......26 Gekleurde gelatinefilters ........................100 Gereedlampje ....................................18, 23 Groep .......................................................21 H Handmatige stand..................................118 Hoofdflitser ...............................................26 Hulplicht ...........................................
Niets uit deze uitgave mag worden overgenomen, in welke vorm ook, volledig of gedeeltelijk, zonder de schriftelijke toestemming van NIKON CORPORATION (met uitzondering van korte citaten in artikels of besprekingen).