Nikon D780 DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Užívateľská príručka (so záručným listom) Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION. • Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto príručku. • Aby sa zaistilo správne používanie fotoaparátu, nezabudnite si prečítať časť „Pre vašu bezpečnosť“ (strana xv).
Obsah balenia Uistite sa, že vám boli s fotoaparátom dodané všetky položky, ktoré sú tu uvedené.
D Centrum sťahovania súborov spoločnosti Nikon Verzia vo formáte pdf tejto príručky je k dispozícii v centre sťahovania súborov spoločnosti Nikon spolu s návodom na použitie v anglickom jazyku s podrobnými prevádzkovými pokynmi, ktoré je možné stiahnuť vo formáte pdf alebo zobraziť online vo formáte html.
Informácie o tejto príručke ❚❚ Symboly V tejto príručke sa používajú nasledujúce symboly a výrazy. Používajte ich na pomoc pri vyhľadávaní potrebných informácií. D Táto ikona označuje poznámky; informácie, ktoré je potrebné si prečítať pred použitím tohto výrobku. A Táto ikona označuje tipy, ďalšie informácie, ktoré môžu byť užitočné pri používaní tohto výrobku. 0 Táto ikona označuje odkazy na ďalšie časti v tejto príručke.
❚❚ Používateľská podpora spoločnosti Nikon Navštívte nižšie uvedenú webovú stránku, aby ste mohli zaregistrovať svoj fotoaparát a sledovať najnovšie informácie o výrobkoch. Nájdete odpovede na často kladené otázky (FAQ) a môžete nás kontaktovať kvôli technickej pomoci. https://www.europe-nikon.
Obsah Obsah balenia........................................................................................... ii Informácie o tejto príručke ................................................................. iv Zoznam ponúk........................................................................................ ix Pre vašu bezpečnosť ............................................................................ xv Oznamy...........................................................................................
Základné fotografovanie a prehrávanie Fotografovanie (režim b).................................................................. Vytváranie kompozície fotografií v hľadáčiku (fotografovanie pomocou hľadáčika) ................ Vytváranie kompozície fotografií na monitore (živý náhľad) ................................................................ Záznam videosekvencií (režim b).................................................. Zhotovovanie fotografií počas filmovania ........... Prehrávanie................
Schválené pamäťové karty ................................................................ 83 Výdrž batérie........................................................................................... 84 Ochranné známky a licencie ............................................................. 87 Oznamy..................................................................................................... 91 Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN) ......................................
Zoznam ponúk Fotoaparát ponúka nasledujúce ponuky. Niektoré položky sa nemusia zobraziť, a to v závislosti od nastavení fotoaparátu alebo od typu objektívu, zábleskovej jednotky či iného pripojeného príslušenstva.
MOVIE SHOOTING MENU (PONUKA SNÍMANIA VIDEOSEKVENCIÍ) CUSTOM SETTING MENU (PONUKA POUŽÍVATEĽSKÝCH NASTAVENÍ) Reset movie shooting menu (Resetovať ponuku snímania videosekvencií) Reset custom settings (Resetovať používateľské nastavenia) File naming (Názvy súborov) a Autofocus (Automatické zaostrovanie) Destination (Cieľové miesto) a1 AF-C priority selection (Voľba priority kontinuálneho zaostrovania) a2 AF-S priority selection (Voľba priority jednorazového zaostrovania) a3 Focus tracking with lock
CUSTOM SETTING MENU (PONUKA POUŽÍVATEĽSKÝCH NASTAVENÍ) b Metering/exposure (Meranie/ expozícia) b1 EV steps for exposure cntrl (Kroky EV na ovládanie expozície) b2 Easy exposure compensation (Jednoduchá korekcia expozície) b3 Matrix metering (Maticové meranie expozície) b4 Center-weighted area (Oblasť so zdôrazneným stredom) b5 Fine-tune optimal exposure (Jemné doladenie optimálnej expozície) c Timers/AE lock (Časovače/expozičná pamäť) c1 Shutter-release button AE-L (Expozičná pamäť tlačidla spúš
CUSTOM SETTING MENU (PONUKA POUŽÍVATEĽSKÝCH NASTAVENÍ) e Bracketing/flash (Bracketing/blesk) g Movie (Videosekvencia) e1 Flash sync speed (Rýchlosť synchronizácie blesku) g1 Customize i menu (Prispôsobiť ponuku i) e2 Flash shutter speed (Čas uzávierky pri použití blesku) g2 Custom controls (Používateľské ovládacie prvky) e3 Exposure comp.
SETUP MENU (PONUKA NASTAVENIA) SETUP MENU (PONUKA NASTAVENIA) AF fine-tuning options (Možnosti jemného doladenia automatického zaostrenia) Airplane mode (Režim V lietadle) Non-CPU lens data (Údaje objektívu bez vstavaného procesora) Connect to PC (Pripojiť k počítaču) Clean image sensor (Čistiť obrazový snímač) Lock mirror up for cleaning (Uzamknutie zrkadla na čistenie) Image Dust Off ref photo (Referenčná snímka na odstránenie vplyvu prachu na snímku) Pixel mapping (Mapovanie pixlov) Image comment (
RETOUCH MENU (PONUKA ÚPRAV) Add items (Pridať položky) Trim (Orezať) Rank items (Zoradiť položky) Resize (Zmena veľkosti) Choose tab (Vybrať záložku) D-Lighting (Funkcia D-Lighting) Quick retouch (Rýchla úprava) Red-eye correction (Korekcia efektu červených očí) Straighten (Narovnať) Distortion control (Korekcia skreslenia) Perspective control (Ovládanie perspektívy) Monochrome (Monochromatický režim) Image overlay (Prelínanie snímok) Trim movie (Orezať videosekvenciu) xiv MY MENU (MOJA PONUKA) NEF
Pre vašu bezpečnosť Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“. Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci používatelia tohto výrobku. A NEBEZPEČENSTVO: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou predstavuje vysoké riziko usmrtenia alebo vážneho zranenia. A VÝSTRAHA: Nedodržanie pokynov označených touto ikonou by mohlo viesť k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
Uchovávajte v suchu. So zariadením nemanipulujte s mokrými rukami. So zástrčkou nemanipulujte s mokrými rukami. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom. Dbajte na to, aby vaša pokožka nezostávala v dlhodobom kontakte s týmto výrobkom, pokiaľ je zapnutý alebo pripojený k napájaniu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nízkoteplotným popáleninám.
Nepoužívajte batérie, nabíjačky ani sieťové zdroje, ktoré nie sú výslovne určené na používanie s týmto výrobkom. Keď používate batérie, nabíjačky a sieťové zdroje určené na používanie s týmto výrobkom, nevykonávajte nasledovné: • Poškodzovanie, úprava, násilné ťahanie alebo ohýbanie šnúr alebo káblov, ich umiestňovanie pod ťažké predmety alebo vystavovanie pôsobeniu tepla či plameňa.
Vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas používať. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku. Neodpaľujte blesk v kontakte s pokožkou alebo objektmi či v ich bezprostrednej blízkosti. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo vzniku požiaru. Nenechávajte výrobok tam, kde bude dlhodobo vystavený pôsobeniu mimoriadne vysokých teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom svetle.
A NEBEZPEČENSTVO (Batérie) Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu s batériami. Nedodržanie nasledujúcich pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií: • Používajte len nabíjateľné batérie schválené na používanie v tomto výrobku. • Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa alebo nadmerného tepla. • Nerozoberajte. • Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do vlasov či inými kovovými predmetmi.
A VÝSTRAHA (Batérie) Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že dieťa prehltne batériu, vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc. Batérie uchovávajte mimo dosahu domácich miláčikov a iných zvierat. Z batérií by mohol uniknúť elektrolyt, mohli by sa prehriať, prasknúť alebo sa vznietiť, keby ich zvieratá hrýzli, žuvali alebo inak poškodili. Batérie neponárajte do vody ani nevystavujte pôsobeniu dažďa. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
Oznamy • Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto výrobkom nie je povolené reprodukovať, prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon. • Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť vzhľad a technické parametre hardvéru a softvéru uvedeného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
● Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
● Používajte iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a zahŕňajú zložité elektronické obvody.
xxiv
Oboznámenie sa s fotoaparátom Časti fotoaparátu Telo fotoaparátu 7 8 9 10 11 12 6 5 5 4 3 2 1 13 14 15 1 Sánky na príslušenstvo (pre 2 3 4 5 6 voliteľný blesk) Volič režimov snímania Tlačidlo aretácie voliča režimov snímania Tlačidlo uvoľnenia voliča režimov Očko na upevnenie remienka fotoaparátu (0 19) Volič režimov 7 Tlačidlo záznamu videosekvencií (0 43) 8 Tlačidlo S (Q) 9 Pomocný príkazový volič 10 Hlavný vypínač 11 Tlačidlo spúšte (0 34) 12 Tlačidlo E 13 E (značka obrazovej roviny) 14 Hlavný pr
2 1 3 4 14 13 8 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 15 16 6 17 7 18 19 9 10 Kontrolka samospúšte Stereofónny mikrofón (0 43) Tlačidlo c (Y) Tlačidlo BKT Kryt zvukového konektora Kryt konektora pre príslušenstvo Kryt pre konektory USB a HDMI Tlačidlo aretácie bajonetu (0 24) Tlačidlo režimu automatického zaostrovania 5 10 Volič režimu zaostrovania 11 Upevňovacia značka objektívu (0 23) 12 Zrkadlo 13 Spojovacia páčka expozimetra 14 Kryt napájacieho konektora 15 Konektor pre externé 16 17 18 19 Oboznáme
1 2 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5 Kontakty procesora Bajonet objektívu (0 23) Závit na pripojenie statívu Spojka automatického zaostrovania Fn tlačidlo 5 4 3 6 Kryt priestoru pre batériu 7 Poistka krytu priestoru pre batériu 8 Kryt slotu na pamäťovú kartu (0 25) 9 Tlačidlo Pv 10 Krytka tela (0 23) Oboznámenie sa s fotoaparátom 3
1 2 3 22 21 20 19 18 17 16 15 14 1 Okulár hľadáčika (0 10) 2 Gumená očnica 3 Ovládací prvok dioptrickej korekcie (0 10) 4 Volič živého náhľadu (0 38, 43) Tlačidlo a (0 38, 43) Tlačidlo AF-ON Tlačidlo A Multifunkčný volič (0 14) Tlačidlo J (0 14) Aretácia voliča zaostrovacích polí 11 Reproduktor 5 6 7 8 9 10 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 12 Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu (0 25, 34) 13 Tlačidlo i 14 Zvislo vyklápateľný monitor (0 5) 15 Tlačidlo R 16 Tlačidlo W (Y) 17 Tlačidlo X (T) 18 Tlačidlo Q/g
D Kryty konektorov Nezabudnite zatvoriť kryty, keď sa konektory nepoužívajú. Cudzia látka v konektoroch by mohla spôsobiť poruchu. D Reproduktor Pri polohe blízko reproduktora by mohlo dôjsť k poškodeniu dát uložených na kartách s magnetickým prúžkom alebo iných takýchto magnetických zariadeniach na ukladanie dát. Nepribližujte sa s magnetickými zariadeniami na ukladanie dát k reproduktoru. D Monitor Uhol monitora sa dá nastaviť podľa znázornenia.
D Výrobné číslo Výrobné číslo výrobku sa nachádza za monitorom. D Vyklopenie monitora • • • • • • 6 Opatrne otáčajte monitor v rozmedzí závesov. Nepoužívajte silu; nedodržaním tohto pokynu by mohlo dôjsť k poškodeniu fotoaparátu alebo monitora. Nedotýkajte sa oblasti v zadnej časti monitora. Buďte zvlášť opatrní, aby ste sa nedotkli zobrazenej oblasti. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo spôsobiť poškodenie výrobku. Zabráňte kontaktu kvapaliny s vnútorným povrchom monitora.
Kontrolný panel Pri predvolených nastaveniach sa na kontrolnom paneli zobrazia nasledujúce indikátory.
Hľadáčik Pri predvolených nastaveniach sa v hľadáčiku zobrazia nasledujúce indikátory.
D Hľadáčik Keď je batéria vybitá, alebo nie je vložená žiadna batéria, zobrazenie v hľadáčiku stmavne. Po vložení nabitej batérie sa zobrazenie vráti do normálneho stavu. D Teplotné extrémy Jas zobrazení kontrolného panela a hľadáčika sa mení podľa teploty, pričom časy odozvy sa môžu predĺžiť, keď je teplota nízka; pri izbovej teplote sa zobrazenia vrátia do normálneho stavu.
A Ovládací prvok dioptrickej korekcie S okom na hľadáčiku otáčajte ovládací prvok dioptrickej korekcie dovtedy, kým nebude hľadáčik zaostrený.
Zobrazenia živého náhľadu (fotografie/ videosekvencie) Stlačením tlačidla a zobrazíte na monitore pohľad cez objektív. Volič živého náhľadu otočte do polohy C na zhotovovanie fotografií alebo do polohy 1 na záznam videosekvencií. ❚❚ Fotografovanie so živým náhľadom Pri predvolených nastaveniach sa na monitore zobrazia nasledujúce indikátory.
13 „k“ (zobrazuje sa, keď pamäť 17 18 19 20 21 postačuje na viac než 1 000 snímok; 0 32) 14 Počet zostávajúcich snímok (0 32) 15 Citlivosť ISO 16 Indikátor citlivosti ISO Indikátor automatického nastavenia citlivosti ISO Clona Čas uzávierky Meranie Indikátor batérie (0 31) Dotykové snímanie ❚❚ Videosekvencie 1 2 3 9 8 7 6 5 1 Indikátor záznamu (0 43) 2 3 4 12 Indikátor „žiadna videosekvencia“ Zostávajúci čas (0 43) Veľkosť obrazu a frekvencia snímania/kvalita snímky Režim snímania (fotografovanie st
Tlačidlo G Ponuky zobrazíte stlačením tlačidla G. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 D PONUKA PREHRÁVANIA 2 C PONUKA SNÍMANIA FOTOGRAFIÍ 9 3 1 PONUKA SNÍMANIA VIDEOSEKVENCIÍ 4 A PONUKA 5 6 7 8 9 POUŽÍVATEĽSKÝCH NASTAVENÍ B PONUKA NASTAVENIA N PONUKA ÚPRAV O MOJA PONUKA/ m POSLEDNÉ NASTAVENIA* d Ikona pomocníka Aktuálne nastavenia * Môžete vybrať zobrazenú ponuku. Predvolené nastavenie je [MY MENU] (MOJA PONUKA).
❚❚ Používanie ponúk V ponukách sa môžete pohybovať pomocou multifunkčného voliča a tlačidla J. 1 Pohyb kurzora nahor 2 Voľba zvýraznenej položky 3 Zobrazenie vedľajšej ponuky, 4 5 voľba zvýraznenej položky alebo pohyb kurzora doprava Pohyb kurzora nadol Zrušenie a návrat do predchádzajúcej ponuky alebo pohyb kurzora doľava 1 Zvýraznite ikonu aktuálnej ponuky. Ikonu aktuálnej ponuky zvýrazníte stlačením tlačidla 4. 2 Zvoľte ponuku. Požadovanú ponuku zvolíte stlačením 1 alebo 3.
3 Umiestnite kurzor na zvolenú ponuku. Stlačením tlačidla 2 umiestnite kurzor na zvolenú ponuku. 4 Zvýraznite položku ponuky. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite položku ponuky. 5 Zobrazte dostupné možnosti. Možnosti zvolenej položky ponuky zobrazíte stlačením 2.
6 Zvýraznite možnosť. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite možnosť. 7 Zvoľte zvýraznenú možnosť. • Stlačte J. • Ak chcete postup ukončiť bez vykonania voľby, stlačte tlačidlo G. • Ak chcete opustiť ponuky a vrátiť sa do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
D Položky zobrazené sivou farbou Niektoré položky a možnosti ponuky môžu byť nedostupné v závislosti od režimu a stavu fotoaparátu. Nedostupné položky sa zobrazujú sivou farbou a nedajú sa zvoliť. D Zadávanie textu Keď sa vyžaduje zadávanie textu, zobrazí sa klávesnica. 1 2 1 Oblasť zobrazenia textu 2 Oblasť klávesnice 3 Voľba klávesnice 3 • • • • • • • Zadajte znaky na aktuálnej pozícii kurzora tak, že ich zvýrazníte multifunkčným voličom a stlačíte J.
A Ikona d (Pomocník) • Tam, kde je to dostupné, popis aktuálne zvolenej položky je možné zobraziť stlačením tlačidla Q/g (U). • • Stlačením 1 alebo 3 sa môžete pohybovať v zobrazení. Opätovným stlačením Q/g (U) sa vrátite do ponúk. A Dotykové ovládacie prvky V ponukách sa môžete pohybovať aj pomocou dotykových ovládacích prvkov.
Prvé kroky Príprava fotoaparátu Pripojenie popruhu Spôsob pripojenia popruhu (či už dodaný popruh alebo popruh zakúpený samostatne): Prvé kroky 19
Nabíjanie batérie Dodanú batériu EN-EL15b pred použitím nabite v dodanej nabíjačke MH-25a. Vložte batériu a pripojte nabíjačku k elektrickej zásuvke (v závislosti od krajiny alebo regiónu sa nabíjačka dodáva buď so sieťovým zásuvkovým adaptérom alebo napájacím káblom). • Sieťový zásuvkový adaptér: Po vložení sieťového zásuvkového adaptéra do zásuvky pre sieťový kábel nabíjačky (q) posuňte západku sieťového zásuvkového adaptéra podľa zobrazenia (w) a otočením adaptéra o 90° ho upevnite na mieste (e).
D Batéria a nabíjačka Prečítajte si a dodržiavajte výstrahy a upozornenia v časti „Pre vašu bezpečnosť“ (0 xv) a „Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia“ (0 55). D Ak kontrolka NABÍJANIE rýchlo bliká Ak kontrolka CHARGE (NABÍJANIE) rýchlo bliká (8-krát za sekundu): • Vyskytla sa chyba nabíjania batérie: Odpojte nabíjačku od elektrickej zásuvky a vyberte a znova vložte batériu.
Vkladanie batérie • Pred vložením alebo vybratím batérie vypnite fotoaparát. • S použitím batérie na podržanie oranžovej poistky proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach potlačenej do strany zasuňte batériu do priestoru pre batériu tak, aby sa poistka zaistila na mieste. ❚❚ Vyberanie batérie Vypnite fotoaparát a otvorte kryt priestoru pre batériu. Stlačte poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach v zobrazenom smere na uvoľnenie batérie a potom batériu vyberte rukou.
Pripojenie objektívu • Objektív vo všeobecnosti použitý v tejto príručke na ilustračné účely je AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR. • Dbajte na to, aby do fotoaparátu nevnikol prach. • Pred pripájaním objektívu sa uistite, že je vypnutý fotoaparát. - Odstráňte krytku tela fotoaparátu (q, w) a zadný kryt objektívu (e, r). - Zarovnajte upevňovacie značky na fotoaparáte (t) a objektíve (y).
- Otáčajte objektív podľa zobrazenia dovtedy, kým nezacvakne na miesto (u, i). • Pred zhotovovaním snímok odstráňte kryt objektívu. D Objektívy so vstavaným procesorom a s clonovým krúžkom Pri použití objektívov so vstavaným procesorom vybavených clonovým krúžkom uzamknite clonu na minimálnu hodnotu (najvyššie clonové číslo). ❚❚ Odpájanie objektívov • Po vypnutí fotoaparátu podržte stlačené tlačidlo aretácie bajonetu (q) a zároveň otáčajte objektív v zobrazenom smere (w).
Vkladanie pamäťových kariet • Pred vložením alebo vybratím pamäťových kariet vypnite fotoaparát. • Fotoaparát má dva sloty na pamäťovú kartu: slot 1 (q) a slot 2 (w). Ak používate len jednu pamäťovú kartu, vložte ju do slotu 1. • Držiac pamäťovú kartu so zobrazenou orientáciou ju vsuňte priamo do slotu tak, aby zapadla na miesto. ❚❚ Vyberanie pamäťových kariet Po uistení sa, že kontrolka prístupu na pamäťovú kartu nesvieti, vypnite fotoaparát a otvorte kryt slotu na pamäťovú kartu.
D Pamäťové karty • • • • • • • Pamäťové karty môžu byť po používaní horúce. Pamäťové karty vyberajte z fotoaparátu opatrne. Počas formátovania alebo zápisu, odstraňovania alebo kopírovania údajov do počítača alebo iného zariadenia nevykonávajte nasledujúce úkony. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu alebo pamäťovej karty.
D Prepínač ochrany proti zápisu • B 16G Pamäťové karty SD sú vybavené prepínačom ochrany proti zápisu. Posunutím tohto prepínača do polohy uzamknutia „lock“ sa karta bude chrániť proti zápisu, pričom sa budú chrániť údaje, ktoré obsahuje. • Ak sa pokúsite spustiť uzávierku, pokiaľ je vložená karta s nastavenou ochranou proti zápisu, zobrazí sa výstraha a žiadna snímka sa nezaznamená. Pred pokusom o zhotovenie alebo odstránenie snímok odomknite pamäťovú kartu.
Nastavenie fotoaparátu Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu. Kým nie sú nastavené hodiny, nie je možné zhotovovať snímky ani upravovať nastavenia. 1 Zapnite fotoaparát. Pri prvom zapnutí fotoaparátu po zakúpení sa zobrazí dialógové okno na výber jazyka. Dostupné jazyky sa líšia v závislosti od krajiny alebo regiónu, v ktorých sa fotoaparát pôvodne zakúpil. Na pohyb v ponukách použite multifunkčný volič a tlačidlo J . Stlačením 1 a 3 zvýraznite jazyk a stlačením J vykonajte voľbu.
2 Nastavte hodiny fotoaparátu. Na nastavenie hodín fotoaparátu použite multifunkčný volič a tlačidlo J. Zvoľte časové pásmo Zvoľte formát dátumu Zvoľte možnosť letného času Nastavte čas a dátum (vezmite do úvahy, že fotoaparát používa 24-hodinové hodiny) Hodiny je možné kedykoľvek upraviť pomocou položky [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum) > [Date and time] (Dátum a čas) v ponuke nastavenia.
D Ikona B („Hodiny nie sú nastavené“) Blikajúca ikona B na kontrolnom paneli znamená, že došlo k resetovaniu hodín fotoaparátu. Dátum a čas zaznamenané s novými fotografiami nebudú správne; na nastavenie hodín na správny čas a dátum použite položku [Time zone and date] (Časové pásmo a dátum) > [Date and time] (Dátum a čas) v ponuke nastavenia. Hodiny fotoaparátu sú napájané nezávislou batériou hodín.
Úroveň nabitia batérie a počet zostávajúcich snímok Pred zhotovovaním fotografií skontrolujte úroveň nabitia batérie a počet zostávajúcich snímok. Úroveň nabitia batérie Pred zhotovovaním fotografií skontrolujte úroveň nabitia batérie. Úroveň nabitia batérie sa zobrazuje na kontrolnom paneli a v hľadáčiku. Kontrolný panel L K J I Hľadáčik — — — — H d H (bliká) d (bliká) Popis Batéria je úplne nabitá. Batéria je čiastočne vybitá. Batéria je takmer vybitá.
Indikátory pamäťových kariet a počet zostávajúcich snímok Kontrolný panel a hľadáčik zobrazujú počet ďalších fotografií, ktoré je možné zhotoviť pri aktuálnych nastaveniach (t. j. počet zostávajúcich snímok). • Na kontrolnom paneli sa zobrazujú slot alebo sloty, v ktorých je momentálne vložená pamäťová karta (príklad uvádza ikony, ktoré sa zobrazujú pri vložení kariet v oboch slotoch).
• Ak sú vložené dve pamäťové karty, fotoaparát zobrazí počet ďalších fotografií, ktoré je možné zaznamenať na kartu v slote 1. Keď sa karta v slote 1 zaplní, na displeji sa zobrazí počet zostávajúcich snímok na karte v slote 2. • Hodnoty nad 1 000 sa zaokrúhlia nadol na najbližšiu stovku. Napríklad hodnoty od 1 400 do 1 499 sa zobrazia ako 1.4 k. • Ak je pamäťová karta plná alebo uzamknutá, alebo sa vyskytla chyba karty, bude blikať ikona súvisiaceho slotu.
Základné fotografovanie a prehrávanie Fotografovanie (režim b) Zvoľte b (automatický) režim na jednoduché fotografovanie spôsobom „namier a snímaj“. Kompozíciu fotografií je možné vytvárať v hľadáčiku (fotografovanie pomocou hľadáčika) alebo na monitore (fotografovanie so živým náhľadom). Vytváranie kompozície fotografií v hľadáčiku (fotografovanie pomocou hľadáčika) 1 Pri stlačenom tlačidle uvoľnenia voliča režimov v hornej časti fotoaparátu otočte volič režimov do polohy b.
2 Pripravte fotoaparát. Pravou rukou držte grip fotoaparátu a súčasne ľavou rukou podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív, lakte pritlačte na bočné strany hrude. 3 Vytvorte kompozíciu fotografie. • Vytvorte kompozíciu fotografie v hľadáčiku. • Hlavný objekt umiestnite do oblasti automatického zaostrovacieho poľa.
4 Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite. • Keď je proces zaostrovania dokončený, v hľadáčiku sa objaví indikátor zaostrenia (I). Zobrazenie v hľadáčiku (svieti) (svieti) (svieti) (bliká) Popis Objekt je zaostrený. Zaostrovací bod je pred objektom. Zaostrovací bod je za objektom. Fotoaparát nie je schopný zaostriť pomocou automatického zaostrovania. • Aktívny zaostrovací bod sa zobrazuje v hľadáčiku.
5 Plynulým stlačením tlačidla spúšte úplne nadol zhotovte fotografiu. Počas zaznamenávania fotografie bude svietiť kontrolka prístupu na pamäťovú kartu. Kým nezhasne kontrolka prístupu a kým sa neukončí zaznamenávanie, nevysúvajte pamäťovú kartu a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. A Časový spínač pohotovostného režimu (fotografovanie pomocou hľadáčika) Fotoaparát používa časový spínač pohotovostného režimu, ktorý pomáha znížiť spotrebu energie z batérie.
Vytváranie kompozície fotografií na monitore (živý náhľad) 1 Pri stlačenom tlačidle uvoľnenia voliča režimov v hornej časti fotoaparátu otočte volič režimov do polohy b. 2 Volič živého náhľadu otočte do polohy C (fotografovanie so živým náhľadom). 3 Stlačte tlačidlo a. Zrkadlo sa vyklopí a spustí sa živý náhľad. Hľadáčik stmavne a na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív.
4 Pripravte fotoaparát. Bezpečne držte pravou rukou grip fotoaparátu a zároveň ľavou rukou podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. 5 Vytvorte kompozíciu fotografie. • Umiestnite objekt blízko stredu obrazového poľa. • Fotoaparát pri predvolených nastaveniach automaticky rozpozná objekty s portrétom a umiestni zaostrovací bod na ich tváre alebo oči. 6 Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite. Ak je fotoaparát schopný zaostriť, zaostrovací bod sa zobrazí zelenou farbou.
7 Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol zhotovte fotografiu. Počas snímania sa monitor vypne. 8 Ak chcete ukončiť živý náhľad, stlačte tlačidlo a.
D Snímanie so živým náhľadom • • • • • Aj keď tieto javy nie sú viditeľné na finálnych snímkach, počas živého náhľadu si môžete všimnúť nasledovné: - Pohybujúce sa objekty sa na displeji javia skreslené (jednotlivé objekty, ako sú vlaky alebo autá pohybujúce sa vysokou rýchlosťou v rámci obrazového poľa, môžu byť skreslené, alebo sa môže javiť skreslená celá snímka, keď sa otáča (panorámuje) fotoaparátom vo vodorovnom smere) - Na displeji sú prítomné potrhané obrysy, rozptyl farieb, moiré a jasné body
D Zobrazenie odpočítavania Odpočítavanie sa objaví v ľavom hornom rohu displeja približne 30 s pred automatickým ukončením živého náhľadu. • Ak sa časový spínač spustí pomocou Používateľského nastavenia c4 [Monitor off delay] (Doba nečinnosti pre automatické vypnutie monitora), odpočítavanie sa zobrazí čiernou farbou, pričom sa spustí 30 s pred uplynutím intervalu časového spínača s následnou zmenou farby na červenú, keď zostáva len 5 s do ukončenia.
Záznam videosekvencií (režim b) b (automatický) režim sa dá použiť aj na jednoduché zaznamenávanie videosekvencií spôsobom „namier a snímaj“. A „Filmovanie“ verzus „Zaznamenávanie“ V tejto príručke sa pojmy „filmovanie“ a „zaznamenávanie“ používajú nasledovne: „filmovanie“ sa používa, ak je volič živého náhľadu otočený do polohy 1, zatiaľ čo „zaznamenávanie“ sa vzťahuje na úkon snímania metráže s použitím tlačidla záznamu videosekvencií.
3 Stlačte tlačidlo a. • Zrkadlo sa vyklopí a spustí sa živý náhľad. Hľadáčik stmavne a na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. • Počas živého náhľadu je možné pre videosekvencie a fotografie vopred zobraziť expozíciu na monitore. 4 Ak chcete spustiť zaznamenávanie, stlačte tlačidlo záznamu videosekvencií.
• Na monitore sa bude zobrazovať indikátor záznamu. Na monitore sa bude zobrazovať aj zostávajúci čas, alebo inými slovami, približné množstvo novej metráže, ktorú je možné zaznamenať na pamäťovú kartu. 1 Indikátor záznamu 2 Zostávajúci čas • Zvuk sa zaznamená prostredníctvom vstavaného mikrofónu. Nezakrývajte mikrofón počas zaznamenávania. • Zaostrenie je možné upraviť klepnutím na objekt na monitore. 5 Ak chcete ukončiť zaznamenávanie, znovu stlačte tlačidlo záznamu videosekvencií.
D Zaznamenávanie videosekvencií • Pri filmovaní videosekvencií si na displeji môžete všimnúť nasledovné. Tieto javy budú viditeľné aj na akejkoľvek metráži zaznamenanej týmto fotoaparátom.
• Na zaznamenanej metráži môžu byť počuteľné zvuky, ktoré vydáva fotoaparát: - počas automatického zaostrovania - pri použití motorového nastavenia clony - počas nastavovania clony - pri aktivovanej stabilizácii obrazu na objektívoch vybavených stabilizáciou obrazu (VR) • Ak sa úroveň zvuku zobrazuje červenou farbou, hlasitosť je príliš vysoká. Nastavte citlivosť mikrofónu.
Zhotovovanie fotografií počas filmovania Fotografie je možné zhotovovať počas filmovania stlačením tlačidla spúšte úplne nadol. Výsledná fotografia bude mať zobrazovací pomer 16:9. • Po zhotovení fotografie bude na displeji blikať ikona C. • Fotografie je možné zhotovovať počas prebiehajúceho záznamu. Zhotovovaním fotografií sa nepreruší zaznamenávanie videosekvencie. D Zhotovovanie fotografií počas filmovania • • • • • • 48 S každou videosekvenciou je možné zhotoviť maximálne 40 fotografií.
Prehrávanie Stlačením tlačidla K zobrazíte fotografie a videosekvencie zaznamenané týmto fotoaparátom. 1 Stlačte tlačidlo K. • Na monitore sa bude zobrazovať snímka. • Pamäťová karta, ktorá obsahuje aktuálne zobrazenú snímku, sa bude zobrazovať pomocou ikony. 2 Ďalšie snímky zobrazíte stlačením 4 alebo 2. • Ďalšie snímky je možné zobraziť rýchlym pohybom prsta doľava alebo doprava po displeji. • Ak chcete ukončiť prezeranie a vrátiť sa do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
A Ukážka snímok Keď sa možnosť [On] (Zap.) zvolí pre [Image review] (Ukážka snímok) v ponuke prehrávania, snímky sa budú automaticky zobrazovať na monitore po snímaní bez toho, aby používateľ stláčal tlačidlo K.
Prezeranie videosekvencií Videosekvencie sú označené ikonou 1. Klepnutím na ikonu a na displeji alebo stlačením J spustite prehrávanie (ukazovateľ pozície uvádza vašu približnú polohu vo videosekvencii).
❚❚ Úkony prehrávania videosekvencie Ak chcete Pozastaviť prehrávanie Popis Stlačením 3 pozastavíte prehrávanie. Stlačením J obnovíte prehrávanie, keď je prehrávanie pozastavené alebo počas zrýchleného pohybu dozadu/dopredu. • Stlačením 4 spustíte zrýchlený pohyb dozadu, stlačením 2 dopredu. Rýchlosť sa zvyšuje každým stlačením od 2× do 4× Spustiť zrýchlený do 8× do 16×. • Podržaním 4 alebo 2 stlačeného preskočíte na pohyb dozadu/ dopredu prvú alebo poslednú snímku v uvedenom poradí.
Ak chcete Popis Ak videosekvencia obsahuje indexy, otočením pomocného príkazového voliča sa dostanete na nasledujúci alebo predchádzajúci index. Preskočiť na • Indexy je možné pridať alebo odstrániť v ponuke index [EDIT MOVIE] (ÚPRAVA VIDEOSEKVENCIE), ktorú je možné zobraziť pozastavením prehrávania a stlačením tlačidla i. Stlačením X (T) hlasitosť zvýšite, stlačením W Nastaviť hlasitosť (Y) ju znížite.
Odstránenie neželaných snímok Snímky je možné odstrániť podľa nižšie uvedeného popisu. Vezmite do úvahy, že snímky sa po odstránení už nedajú obnoviť. 1 Zobrazte snímku. • Stlačením tlačidla K spustite prehrávanie a stláčajte 4 alebo 2 dovtedy, kým sa nezobrazí požadovaná snímka. • Umiestnenie aktuálnej snímky uvádza ikona v ľavom dolnom rohu displeja. 2 Odstráňte snímku • Stlačte tlačidlo O (Q); zobrazí sa dialógové okno s potvrdením.
Technické informácie Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia Starostlivosť o fotoaparát Dbajte na to, aby nedošlo k pádu Dbajte na to, aby nedošlo k pádu fotoaparátu ani objektívu a nevystavujte ich ani pôsobeniu prúdov vzduchu. Ak sa výrobok vystaví pôsobeniu silných otrasov alebo vibrácií, môže dôjsť k jeho poruche. ● Uchovávajte v suchu Fotoaparát uchovávajte v suchu.
● Lasery a iné zdroje silného svetla Nesmerujte lasery ani iné zdroje mimoriadne silného svetla na objektív, keďže by to mohlo poškodiť obrazový snímač fotoaparátu. ● Čistenie Pri čistení tela fotoaparátu odstráňte pomocou ofukovacieho balónika prach a textilné vlákna a potom telo fotoaparátu opatrne utrite jemnou, suchou handričkou. Po použití fotoaparátu na pláži alebo pri mori utrite všetok piesok a soľ suchou handričkou jemne navlhčenou v pitnej vode a potom celý fotoaparát vysušte.
● Nedotýkajte sa lamiel uzávierky • Lamely uzávierky sú mimoriadne tenké a ľahko sa poškodia: za žiadnych okolností nevyvíjajte tlak na lamely, nedotýkajte sa ich čistiacimi nástrojmi ani ich nevystavujte pôsobeniu silného prúdu vzduchu z ofukovacieho balónika. Tieto úkony by mohli poškriabať, zdeformovať alebo roztrhnúť lamely. • Lamely uzávierky sa môžu javiť ako nerovnomerne sfarbené; neznamená to však poruchu. Nemá to ani žiadny účinok na snímky.
Pred vyberaním alebo odpájaním zdroja napájania vypnite výrobok Vybratie alebo odpojenie zdroja napájania počas zapnutého fotoaparátu by mohlo poškodiť výrobok. Obzvlášť je potrebné dbať na to, aby nedošlo k vybratiu či odpojeniu zdroja napájania počas zaznamenávania alebo odstraňovania snímok. ● Poznámky týkajúce sa monitora Monitor je zhotovený s mimoriadne vysokou presnosťou; minimálne 99,99 % pixelov je účinných, s nie viac ako 0,01 % chýbajúcich alebo chybných pixelov.
Starostlivosť o batériu Pokyny týkajúce sa používania Pri nesprávnom zaobchádzaní môžu batérie prasknúť, alebo z nich môže uniknúť elektrolyt, čo spôsobí koróziu výrobku. Pri manipulácii s batériami dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny: - Pred výmenou batérie vypnite fotoaparát. - Batérie môžu byť po dlhodobom používaní horúce. - Kontakty batérie udržujte čisté. - Používajte len batérie, ktoré boli schválené na používanie v tomto zariadení.
• • • • • • 60 Vyberte batériu z fotoaparátu alebo nabíjačky, keď sa nepoužíva. Fotoaparát a nabíjačka spotrebúvajú energiu, aj keď sú vypnuté, pričom môžu vybiť batériu natoľko, že sa nebude dať používať. Nepoužívajte batériu pri okolitých teplotách pod 0 °C alebo nad 40 °C. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo spôsobiť poškodenie batérie alebo zhoršenie jej výkonu. Batériu nabíjajte vo vnútornom prostredí pri okolitej teplote 5 °C – 35 °C.
Batérie pred použitím nabite Batériu pred použitím nabite. Dodaná batéria nie je pri dodaní úplne nabitá. ● Pripravte si náhradné batérie Pred fotografovaním si pripravte náhradnú batériu a udržiavajte ju v plne nabitom stave. Náhradné batérie nemusia byť v závislosti od konkrétnej lokality okamžite k dispozícii na zakúpenie. ● Počas chladných dní majte pripravené plne nabité náhradné batérie Čiastočne nabité batérie nemusia počas chladných dní fungovať.
Používanie nabíjačky • • • • • Počas nabíjania nepremiestňujte nabíjačku ani sa nedotýkajte batérie; nedodržanie tohto pokynu by mohlo mať vo veľmi zriedkavých prípadoch za následok, že nabíjačka ukáže dokončenie nabíjania, aj keď je batéria nabitá len čiastočne. Vyberte a znova vložte batériu, aby sa mohlo znova spustiť nabíjanie. Neskratujte kontakty nabíjačky. Nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu môže spôsobiť prehriatie a poškodenie nabíjačky.
Technické parametre Digitálny fotoaparát Nikon D780 Typ Typ Digitálna jednooká zrkadlovka Bajonet objektívu Bajonet Nikon F (s pripojením a kontaktmi pre automatické zaostrovanie) Efektívny obrazový uhol Formát Nikon FX Efektívny počet pixlov Efektívny počet 24,5 milióna pixlov Obrazový snímač Typ Celkový počet pixlov Systém na odstránenie prachu 35,9 × 23,9 mm snímač CMOS 25,28 milióna Čistenie obrazového snímača, referenčné údaje pre funkciu odstránenia vplyvu prachu na snímku (vyžaduje sa softvér
Ukladanie údajov • • • Veľkosť snímky (pixle) • • • Oblasť snímky FX (36 × 24): - 6 048 × 4 024 (Veľké: 24,3 M) - 4 528 × 3 016 (Stredné: 13,7 M) - 3 024 × 2 016 (Malé: 6,1 M) Oblasť snímky DX (24 × 16): - 3 936 × 2 624 (Veľké: 10,3 M) - 2 944 × 1 968 (Stredné: 5,8 M) - 1 968 × 1 312 (Malé: 2,6 M) Oblasť snímky 1 : 1 (24 × 24): - 4 016 × 4 016 (Veľké: 16,1 M) - 3 008 × 3 008 (Stredné: 9,0 M) - 2 000 × 2 000 (Malé: 4,0 M) Oblasť snímky 16 : 9 (36 × 20): - 6 048 × 3 400 (Veľké: 20,6 M) - 4 528 × 2 544 (S
Ukladanie údajov Automatický režim, Štandardné, Neutrálne, Živé, Monochromatický režim, Portrét, Krajina, Ploché, kreatívny systém Picture Control (Sen, Ráno, Pop, Nedeľa, Pochmúrne, Systém Picture Dramatické, Ticho, Bielené, Melancholické, Číre, Keper, Control Hračka, Sépia, Modré, Červené, Ružové, Drevené uhlie, Grafit, Binárne, Karbón); zvolené Picture Control je možné upraviť; pamäť pre vlastné Picture Control Médiá Pamäťové karty SD (Secure Digital) a SDHC a SDXC kompatibilné s UHS-II Karta v slote 2
Hľadáčik Zaostrovacia matnica Obrazovka typu B BriteView Clear Matte Mark VIII (s ohraničením automatického zaostrovacieho poľa; s možnosťou zobrazenia pomocnej mriežky) Zrkadlo Rýchly návrat Po stlačení tlačidla Pv sa clona objektívu zastaví na hodnote Kontrola hĺbky zvolenej používateľom (režimy A a M) alebo fotoaparátom ostrosti (režimy P a S) Clona objektívu Okamžitý návrat, elektronicky ovládaná Objektív • • Kompatibilné objektívy • • • • 66 Typy G, E a D (na objektívy PC sa vzťahujú určité o
Uzávierka Typ Elektronicky ovládaná mechanická uzávierka s vertikálnym pohybom obrazovej roviny; elektronická uzávierka s použitím prvej lamely; elektronická uzávierka Čas uzávierky 1/ 1 1 8 000 – 30 s (možnosť výberu z veľkostí krokov /3 a /2 EV, možnosť predĺženia na 900 s v režime M); Bulb; Time; X200 X=1/200 s; synchronizácia s uzávierkou pri 1/200 s alebo Rýchlosť dlhšom čase synchronizácie • Podporovaná je automatická vysokorýchlostná blesku synchronizácia blesku FP Spúšť Režim snímania S (jednot
Expozícia • Systém merania Fotografovanie pomocou hľadáčika: Meranie expozície TTL pomocou snímača RGB s približne 180 tis.
Expozícia Spojenie expozimetra Kombinované CPU (procesor) a AI Režim b: automatický režim, P: programová automatika s flexibilnou programovou automatikou, S: clonová automatika, A: časová automatika, M: manuálny režim • EFCT Režimy špeciálnych efektov: j nočné videnie; f super živé; d pop; e fotografická ilustrácia; k efekt hračkárskeho fotoaparátu; l efekt zmenšeniny; m výberová farba; 8 silueta; 9 svetlé tóny so zníženým kontrastom; ! tmavé tóny so zvýšeným kontrastom • U1 a U2: používateľské nastaveni
Automatické zaostrovanie • Typ Fotografovanie pomocou hľadáčika: fázová detekcia TTL sa vykonáva pomocou modulu snímača automatického zaostrovania Advanced Multi-CAM 3500 II s podporou 51 zaostrovacích bodov (vrátane 15 snímačov krížového typu; f/8 podporuje 11 snímačov); podporované je jemné doladenie automatického zaostrenia • Živý náhľad: Automatické zaostrovanie s hybridnou fázovou detekciou/detekciou kontrastu, ktoré sa vykonáva pomocou obrazového snímača; podporované je jemné doladenie automatického
Automatické zaostrovanie • Režim činnosti AF Fotografovanie pomocou hľadáčika: Automatické zaostrovanie na jednotlivé zaostrovacie body, 9-, 21-, 51bodová dynamická voľba zaostrovacích polí, trojrozmerné sledovanie, automatické zaostrenie s výberom zo skupiny polí, automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa • Živý náhľad: Automatické zaostrovanie na malé objekty (len fotografovanie so zhotovovaním statických záberov, jednorazové automatické zaostrovanie/AF-S), automatické zaostrovanie na jednotliv
Blesk Indikátor pripravenosti blesku Rozsvieti sa po úplnom nabití voliteľného blesku; bliká po odpálení blesku pri plnom výkone Sánky na príslušenstvo ISO 518 aktívna drážka s kontaktmi pre synchronizáciu a dáta a s bezpečnostným zámkom Systém kreatívneho osvetlenia Nikon (CLS) Riadenie záblesku i-TTL, rádiové pokročilé bezdrôtové osvetlenie, optické pokročilé bezdrôtové osvetlenie, modelovacie osvetlenie (záblesk), blokovanie zábleskovej expozície, prenos hodnoty farebnej teploty, automatická vysokor
Videosekvencia Systém merania Meranie TTL pomocou obrazového snímača fotoaparátu Režim merania Maticové, so zdôrazneným stredom alebo s dôrazom na predchádzanie preexponovaniu • • • Veľkosť obrazu (pixle) * a frekvencia snímania * 3 840 × 2 160 (4K UHD); 30p (postupné riadkovanie), 25p, 24p 1 920 × 1 080; 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p, 24p 1 920 × 1 080 (spomalená videosekvencia); 30p ×4, 25p ×4, 24p ×5 Skutočné frekvencie snímania pre 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p a 24p sú 119,88, 100, 59,94, 50, 29
Videosekvencia Citlivosť ISO (odporúčaný expozičný index) Manuálna voľba (ISO 100 až 51200; výber z veľkostí kroku 1/3 a 1/2 EV) s dodatočnými dostupnými možnosťami ekvivalentnými približne 0,3, 0,5, 0,7, 1 alebo 2 EV (ekvivalent ISO 204800) nad ISO 51200; dostupné je automatické nastavenie citlivosti ISO (ISO 100 až Hi 2) s voliteľným horným limitom Možnosť voľby z možností Rovnaké ako nastavenia Funkcia Active fotografií, Mimoriadne vysoká, Vysoká, Normálna, Nízka D-Lighting alebo Vypnutá Ďalšie možnost
Prehrávanie Prehrávanie Zobrazovanie snímok na celej obrazovke a zobrazovanie miniatúr (4, 9 alebo 72 snímok alebo kalendár) so zväčšením výrezu snímky, orezanie zväčšenia výrezu snímky, prehrávanie videosekvencií, prezentácie fotografií a/alebo videosekvencií, zobrazovanie histogramov, zobrazovanie preexponovaných oblastí, informácií o fotografiách, zobrazovanie údajov o polohe, hodnotenie snímok, automatické otáčanie snímok a vkladanie indexov Rozhranie USB Konektor USB typu C (SuperSpeed USB); odporú
Wi-Fi/Bluetooth • Wi-Fi 76 Štandardy: - IEEE 802.11b/g/n (Afrika, Ázia a Oceánia) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Európa, USA, Kanada a Mexiko) - IEEE 802.
Wi-Fi/Bluetooth • Bluetooth Komunikačné protokoly: Špecifikácia Bluetooth verzia 4.2 • Prevádzková frekvencia: - Bluetooth: 2 402 – 2 480 MHz - Nízka energia Bluetooth: 2 402 – 2 480 MHz • Maximálny výstupný výkon (EIRP): - Bluetooth: –2,6 dBm - Nízka energia Bluetooth: –4,1 dBm Približne 10 m * Dosah (priama * Bez rušenia. Dosah sa môže meniť podľa sily signálu viditeľnosť) a prítomnosti alebo neprítomnosti prekážok.
Závit na pripojenie statívu Závit na pripojenie statívu 1/4 in. (ISO 1222) Rozmery a hmotnosť Rozmery (Š × V × H) Približne 143,5 × 115,5 × 76 mm Hmotnosť Približne 840 g s batériou a pamäťovou kartou SD, ale bez krytky tela; približne 755 g (len telo fotoaparátu) Prevádzkové podmienky Teplota 0 °C – 40 °C Vlhkosť 85 % alebo menej (bez kondenzácie) • Ak nie je uvedené inak, všetky merania sa vykonávajú v súlade s normami a smernicami Camera and Imaging Products Association (CIPA).
❚❚ Nabíjačka MH-25a Menovitý príkon Menovitý výkon Podporované batérie Čas nabíjania Prevádzková teplota Rozmery (Š × V × H) Dĺžka napájacieho kábla Hmotnosť 100 – 240 V stried., 50/60 Hz, 0,23 – 0,12 A 8,4 V jednosm.
❚❚ Nabíjateľná lítium-iónová batéria EN-EL15b: Typ Menovitá kapacita Prevádzková teplota Rozmery (Š × V × H) Hmotnosť 80 Nabíjateľná lítium-iónová batéria 7,0 V/1 900 mAh 0 °C – 40 °C Približne 40 × 56 × 20,5 mm Približne 80 g, okrem krytu kontaktov Technické informácie
D Likvidácia zariadení na ukladanie údajov Majte na pamäti, že odstránením snímok z pamäťových kariet alebo iných zariadení na ukladanie údajov alebo ich naformátovaním sa údaje pôvodných snímok nevymažú úplne. Odstránené súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie utajenia takýchto údajov zodpovedá používateľ.
D Podporované štandardy • DCF verzie 2.0: Design Rule for Camera File System (DCF) (Návrhový štandard pre súborový systém fotoaparátov) je štandard v širokej miere používaný výrobcami digitálnych fotoaparátov na zabezpečenie kompatibility medzi rôznymi značkami fotoaparátov. • Exif version 2.31: Tento fotoaparát podporuje Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) verzie 2.
Schválené pamäťové karty • Fotoaparát je možné použiť s pamäťovými kartami SD, SDHC a SDXC. • UHS-I a UHS-II sú podporované. • Na záznam a prehrávanie videosekvencií sa odporúčajú karty s klasifikáciou UHS Speed Class 3 alebo lepšou. Nižšie rýchlosti môžu viesť k prerušeniu záznamu alebo prehrávania. • Pri výbere kariet na použitie v čítačkách kariet sa uistite, že sú kompatibilné s príslušným zariadením.
Výdrž batérie Metráž videosekvencie alebo počet záberov, ktoré je možné zaznamenať s plne nabitou nabíjateľnou lítium-iónovou batériou EN-EL15b (1 900 mAh), sú uvedené nižšie.1 Skutočná výdrž sa mení v závislosti od takých faktorov, ako sú stav batérie, interval medzi zábermi a možnosti zvolené v ponukách fotoaparátu.
Ak chcete naplno využívať nabíjateľné batérie EN-EL15b Nikon: • Udržiavajte kontakty batérie v čistote. Znečistené kontakty môžu znížiť výkon batérie. • Batérie používajte hneď po ich nabití. Nepoužívané batérie strácajú svoje nabitie. 1 Môžu sa použiť aj batérie EN-EL15c/EN-EL15a/EN-EL15. Vezmite však do úvahy, že na jedno nabitie s EN-EL15 je možné niekedy zhotoviť menej snímok než s EN-EL15c/EN-EL15b/EN-EL15a.
4 Skutočná výdrž batérie podľa merania za podmienok určených asociáciou Camera and Imaging Products Association (CIPA). Merané pri 23 °C (±2 °C) s objektívom AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR. Údaje platia pre 32 GB pamäťovú kartu SanDisk SD UHS-II (SDSDXPK032G-JNJIP – 32GB, merané v septembri 2019). Meranie sa vykonalo pri predvolených nastaveniach. • Každý záber môže mať dĺžku maximálne 29 minút a 59 sekúnd. • Každý záber môže mať veľkosť maximálne 4 GB.
Ochranné známky a licencie • Logá SD, SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločnosti SD-3C, LLC. • Windows je buď registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách. • Apple®, App Store®, logá Apple, iPhone®, iPad®, iPod touch®, Mac, macOS a OS X sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. zaregistrované v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách.
• Slovná značka a logo Bluetooth® sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., pričom akékoľvek použitie takýchto značiek spoločnosťou Nikon je na základe udelenej licencie. • Wi-Fi a logo Wi-Fi sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance.
D Licencia databázy znakov Unicode® (databáza znakov Unicode®) Tento softvér obsahuje otvorený zdrojový kód databázy znakov Unicode®. Licencia pre tento otvorený zdrojový kód je uvedená nižšie. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
Oznamy Poznámky pre užívateľov v Európe POZOR: PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV. Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného odpadu. Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách: • Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného komunálneho odpadu.
92 Technické informácie
Bluetooth a Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN) Tento výrobok je riadený predpismi o kontrole vývozu Spojených štátov amerických (EAR). Povolenie vlády USA sa nevzťahuje na export do iných než nasledujúcich krajín, ktoré sú v čase písania tohto dokumentu predmetom embarga alebo špeciálnych kontrol: Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria (zoznam je predmetom zmeny). Používanie bezdrôtových zariadení môže byť v niektorých krajinách alebo regiónoch zakázané.
Upozornenie pre zákazníkov v Európe a v krajinách, ktoré spĺňajú požiadavky smernice o rádiových zariadeniach Týmto spoločnosť Nikon Corporation vyhlasuje, že typ D780 rádiového zariadenia je v súlade so Smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode v rámci EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1722.pdf.
Bezpečnosť Hoci jednou z výhod tohto výrobku je, že umožňuje iným, aby sa voľne pripojili k bezdrôtovej výmene údajov kdekoľvek v rámci jeho dosahu, ak sa neaktivuje zabezpečenie, môže dôjsť k nasledovnému: • Odcudzenie údajov: Zlomyseľné tretie strany môžu zachytiť bezdrôtový prenos s cieľom ukradnúť používateľské identifikátory, heslá a iné osobné informácie. • Neoprávnený prístup: Neoprávnení používatelia môžu získať prístup k sieti a pozmeniť údaje alebo vykonať iné zlomyseľné úkony.
A Certifikáty 96 Technické informácie
Technické informácie 97
Príručka k súprave objektívu Súpravy objektívov Príručka k objektívu AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR Vezmite do úvahy, že v niektorých krajinách alebo regiónoch nemusia byť súpravy objektívov dostupné.
❚❚ Časti objektívu Časti objektívu AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR sú uvedené nižšie.
❚❚ Technické parametre Typ Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Informácia o vzdialenosti Zoom Zaostrovanie Stabilizácia obrazu Indikátor zaostrenej vzdialenosti Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť Objektív AF-S typu G so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F 24 – 120 mm f/4 17 prvkov v 13 skupinách (vrátane 2 ED optických členov, 3 asférických šošoviek a prvkov objektívu s antireflexnou vrstvou Nano Crystal Coat) 84° – 20° 2
Clonové segmenty Clona Rozsah clony Systém merania Priemer filtrového závitu Rozmery Hmotnosť 9 (okrúhly otvor clony) Plnoautomatická f/4 – 22 Plná clona 77 mm (P = 0,75 mm) Približne 84 mm maximálny priemer × 103,5 mm (vzdialenosť od príruby bajonetu objektívu fotoaparátu) Približne 710 g • Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť vzhľad a technické parametre hardvéru a softvéru uvedeného v tejto príručke bez predchádzajúceho upozornenia.
102
103
104
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe Vážený zákazník spoločnosti Nikon, ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Nikon. V prípade, že váš výrobok značky Nikon bude vyžadovať záručný servis, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, alebo na niektorého člena našej siete autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. (napríklad Európa/Rusko/ďalšie). Podrobnosti nájdete na: https://www.europe-nikon.
2. Táto záruka sa nebude vzťahovať na: • Údržbu a opravu alebo výmenu súčastí potrebnú v dôsledku bežného opotrebovania. • Úpravy bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon, ktoré slúžia na zmenu normálneho účelu výrobku opísaného v používateľských príručkách. • Prepravné náklady a všetky riziká spojené s prepravou, ktoré sa týkajú priamo alebo nepriamo záruky na výrobky.
4. Tento záručný servis nepostihuje zákonné práva zákazníka podľa príslušných platných vnútroštátnych zákonov ani právo zákazníka, ktoré si v súvislosti s predajom alebo kúpnopredajnou zmluvou môže uplatniť voči predajcovi. Upozornenie: Prehľad všetkých autorizovaných servisných stredísk spoločnosti Nikon nájdete online po kliknutí na toto prepojenie (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
E L P Nikon D780 M SA DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Užívateľská príručka (so záručným listom) Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION. • Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto príručku. • Aby sa zaistilo správne používanie fotoaparátu, nezabudnite si prečítať časť „Pre vašu bezpečnosť“ (strana xv).