Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION. DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Užívateľská príručka Užívateľská podpora Nikon Navštívte nižšie uvedenú stránku, zaregistrujte svoj fotoaparát a získajte možnosť mať neustále najnovšie informácie týkajúce sa výrobku.
Dokumentácia k výrobku Dokumentácia k tomuto výrobku obsahuje Užívateľskú príručku (túto brožúru) a Návod na použitie (pdf). Aby ste zo svojho fotoaparátu vyťažili maximum, pozorne si prečítajte všetky pokyny a odložte ich na miesto, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia prístroja. Informácie o základných funkciách fotoaparátu nájdete v Užívateľskej príručke (táto brožúra).
Obsah balenia Skontrolujte, či balenie obsahuje nasledujúce položky: Kryt drážky na príslušenstvo BS-1 Gumený okulár DK-25 Kryt bajonetu BF-1B Fotoaparát D5300 Nabíjateľná lítium-iónová batéria EN-EL14a (s krytom kontaktov) Nabíjačka MH-24 (zástrčkový adaptér sa dodáva v krajinách alebo regiónoch, kde sa to vyžaduje; tvar závisí od krajiny predaja) Remienok AN-DC3 USB kábel UC-E17 Kábel audio/video EG-CP16 Kryt okulára hľadáčika DK-5 Disk CD-ROM s programom ViewNX 2 Užívateľská príručka (táto brožúr
Stručný návod na obsluhu Podľa týchto krokov vykonajte rýchle spustenie fotoaparátu D5300. 1 Pripevnite remienok fotoaparátu (0 9). Remienok pripevnite tak, ako je to znázornené. Postup zopakujte aj pre druhé očko. ii 2 Nabite batériu (0 9). 3 Vložte batériu a pamäťovú kartu (0 10). 4 Nasaďte objektív (0 11). 5 Otvorte monitor (0 6, 12).
6 Zapnite fotoaparát (0 12). 7 8 Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu (0 13). 9 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice (0 19). 10 Vytvorte kompozíciu fotografie (0 18). Snímajte (0 19).
Obsah Obsah balenia ................................................................................................................................................ i Stručný návod na obsluhu .......................................................................................................................ii Pre vašu bezpečnosť..................................................................................................................................vi Oznamy .......................................
Špeciálne efekty 35 % Night Vision (Nočné videnie) .......................................................................................................35 g Color Sketch (Farebná skica) .......................................................................................................35 ' Toy Camera Effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu)..........................................................35 ( Miniature Effect (Efekt zmenšeniny) .................................................................
Pre vašu bezpečnosť Pred používaním tohto zariadenia si prečítajte všetky nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon a poraneniu seba alebo iných osôb. Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte na takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia výrobku. Možné následky nedodržania bezpečnostných pokynov uvedených v tejto časti sú označené nasledujúcim symbolom: Táto ikona označuje varovanie.
A Nenechávajte tento výrobok tam, kde bude vystavený pôsobeniu mimoriadne vysokých teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom svetle Nedodržanie tohto pokynu by mohlo spôsobiť poškodenie alebo vznik požiaru. A Nikdy nemierte bleskom na vodiča motorového vozidla Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k dopravným nehodám. A Blesk používajte opatrne • Používanie fotoaparátu s bleskom v blízkosti pokožky alebo iných predmetov môže spôsobiť popáleniny.
A Pri manipulácii s nabíjačkou dodržiavajte príslušné bezpečnostné pokyny • Uchovávajte ju v suchu. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. • Neskratujte kontakty nabíjačky. Nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu môže spôsobiť prehriatie a poškodenie nabíjačky. • Prach na kovových častiach zástrčky alebo v ich blízkosti treba odstrániť pomocou suchej handričky. Ďalšie používanie môže spôsobiť požiar. • Počas búrok sa nepribližujte k nabíjačke.
Oznamy • Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto výrobkom nie je povolené reprodukovať, prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon. • Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť vzhľad a technické parametre hardvéru a softvéru uvedeného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Poznámky pre užívateľov v Európe POZOR PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV. x Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného odpadu. Tento symbol na batérii znamená, že batériu je potrebné odovzdať do separovaného odpadu. Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách: • Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste.
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
Používajte iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najprísnejších noriem a obsahujú zložité elektronické obvody.
Údaje o polohe Záznamy denníka trasy: Údaje o polohe sa zaznamenajú so zhotovenými snímkami, pokiaľ je možnosť On (Zap.) zvolená pre Location data (Údaje o polohe) > Record location data (Záznam údajov o polohe) (0 45). Navyše, ak je zvolená možnosť Start (Spustiť) pre Location data (Údaje o polohe) > Create log (Vytvoriť denník) > Log location data (Zaznamenávať údaje o polohe) v ponuke nastavenia, fotoaparát bude pokračovať v zaznamenávaní údajov o polohe aj počas vypnutia.
Bezdrôtové pripojenie Na tento výrobok, ktorý obsahuje šifrovací softvér vyvinutý v Spojených štátoch, sa vzťahujú predpisy správy vývozu Spojených štátov a preto sa nesmie exportovať ani re-exportovať do žiadnej krajiny, do ktorej Spojené štáty zakázali vývoz tovaru. Momentálne sa embargo vzťahuje na nasledujúce krajiny: Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria.
Poznámky pre zákazníkov v Európe Týmto spoločnosť Nikon Corporation vyhlasuje, že typ D5300 rádiového zariadenia je v súlade so Smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode v rámci EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5300.pdf.
xvi
Úvod Oboznámenie sa s fotoaparátom Venujte chvíľu oboznámeniu sa s ovládacími prvkami a displejmi fotoaparátu. Môže byť užitočné, ak si túto časť označíte a vrátite sa k nej po prečítaní zvyšku príručky. Telo fotoaparátu 3 2 1 13 24 4 5 6 7 8 11 4 16 9 17 10 18 19 20 12 22 23 1 Volič režimov.................................... 3 2 Prepínač živého náhľadu Živý náhľad.................................22 Videosekvencia .........................26 3 Tlačidlo R (informácie)...................
1 7 8 9 10 2 11 12 3 4 13 14 15 16 5 17 21 20 18 19 6 1 Okulár hľadáčika ....................... 5, 14 2 Gumený okulár 3 Tlačidlo G Ponuky........................................ 54 4 Infračervený prijímač diaľkového ovládača ML-L3 (zadný) .......... 65 5 Monitor Zobrazenie nastavení ................7 Živý náhľad ................................ 22 Prehrávanie snímok na celej obrazovke .............................. 20 6 Závit na pripojenie statívu 7 Ovládací prvok dioptrickej korekcie .........
Volič režimov Fotoaparát ponúka na výber nasledujúce režimy snímania: Režimy P, S, A a M Na plnú kontrolu nad nastaveniami fotoaparátu zvoľte tieto režimy. • P—Programová automatika (0 42) • S—Clonová automatika (0 42) • A—Časová automatika (0 42) • M—Manuálny režim (0 42) Režimy špeciálnych efektov Počas snímania použite špeciálne efekty.
Tlačidlo s (E/#) Ak chcete vybrať spôsob spúšťania uzávierky (režim spúšte), stlačte tlačidlo s (E/#), potom zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte J. Tlačidlo s (E/#) Režim 8 ! 9 J E " # 4 Popis Single frame (Jednotlivá snímka): Po každom stlačení tlačidla spúšte fotoaparát zhotoví jednu fotografiu. Continuous L (Pomalé sériové snímanie): Počas stlačeného tlačidla spúšte fotoaparát zhotovuje fotografie nízkou rýchlosťou.
Hľadáčik 1 2 3 4 5 6 1 Pomocná mriežka (zobrazí sa po voľbe možnosti On (Zap.) pre používateľské nastavenie d2) .......................................................55 2 Zaostrovacie body.........................19 3 Hranaté zátvorky automatického zaostrovacieho poľa........... 14, 18 4 Výstraha takmer vybitej batérie .......................................................
Monitor Monitor je možné vyklopiť a otočiť tak, ako je to znázornené nižšie. 180° 90° 180° Normálne používanie Založte monitor tak, aby bol v opačnom smere ako čelo fotoaparátu. Táto poloha sa odporúča pre bežné fotografovanie. Snímanie z podhľadu Vytvorte kompozíciu snímok živého náhľadu s fotoaparátom blízko zemi. Snímanie z nadhľadu Vytvorte kompozíciu záberov živého náhľadu pri držaní fotoaparátu nad hlavou. Autoportréty Použite na snímanie autoportrétov v živom náhľade.
Zobrazenie informácií Zobrazenie nastavení: Ak si chcete prezrieť zobrazenie informácií, stlačte tlačidlo R. Tlačidlo R 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 19 3 4 5 6 7 20 21 22 24 1 Režim snímania i automatika/ j automatika (vypnutý blesk) ...................................................17 Režimy motívových programov ...................................................31 Režim špeciálnych efektov.....35 Režimy P, S, A a M .....................41 2 Clona (clonové číslo) ....................
Zmena nastavení: Ak chcete zmeniť nastavenia v spodnej časti zobrazenia, stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite položky pomocou multifunkčného voliča a stlačením J zobrazte možnosti zvýraznenej položky.
Prvé kroky Pred vložením alebo vybratím batérie alebo pamäťovej karty vždy vypnite fotoaparát. 1 Pripevnite remienok. Remienok pripevnite tak, ako je to znázornené. Postup zopakujte aj pre druhé očko. 2 Nabite batériu. Ak je zástrčkový adaptér súčasťou dodávky, nadvihnite sieťovú zástrčku a pripojte zástrčkový adaptér tak, ako je to uvedené vľavo dole, pričom sa uistite, že je zástrčka úplne zasunutá. Vložte batériu a pripojte nabíjačku k elektrickej zásuvke.
3 Vložte batériu a pamäťovú kartu. Vložte batériu otočenú podľa obrázka, pričom pomocou batérie udržujte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach potlačenú do strany. Poistka zaistí batériu na mieste po jej úplnom zasunutí. Poistka proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach 16GB Zasuňte pamäťovú kartu tak, aby zacvakla na miesto.
4 Nasaďte objektív. Po odstránení objektívu alebo krytu bajonetu je potrebné dávať pozor, aby do fotoaparátu nevnikol prach. Odstráňte kryt bajonetu fotoaparátu Odstráňte zadný kryt objektívu Upevňovacia značka (fotoaparát) Zarovnajte upevňovacie značky Upevňovacia značka (objektív) Otáčajte objektív tak, ako je to znázornené dovtedy, kým nezacvakne na miesto. Pred zhotovovaním snímok nezabudnite odstrániť kryt objektívu.
5 Otvorte monitor. Otvorte monitor tak, ako je to znázornené. Nepoužívajte silu. 6 Zapnite fotoaparát. Zobrazí sa dialógové okno pre voľbu jazyka. A Objektívy s tlačidlom tubusu zasúvateľného objektívu Pred použitím fotoaparátu odistite a vysuňte krúžok transfokátora. Pri podržaní stlačeného tlačidla tubusu zasúvateľného objektívu (q), otočte krúžok transfokátora tak, ako je to znázornené (w).
7 Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu. Pomocou multifunkčného voliča a tlačidla J zvoľte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu.
9 Zaostrite hľadáčik. Po odstránení krytu objektívu otáčajte ovládací prvok dioptrickej korekcie dovtedy, kým nebudú hranaté zátvorky automatického zaostrovacieho poľa zaostrené. Pri obsluhe ovládacieho prvku s okom na hľadáčiku je potrebné dávať pozor, aby ste si prstom alebo nechtom neporanili oko.
A Stav batérie Stav batérie je uvedený na zobrazení informácií (ak je batéria takmer vybitá, varovanie sa zobrazí aj v hľadáčiku). Ak sa zobrazenie informácií po stlačení tlačidla R neobjaví, znamená to, že batéria je úplne vybitá a musí sa nabiť. Zobrazenie informácií L K Hľadáčik — — H d Popis Batéria je úplne nabitá. Batéria je čiastočne vybitá. Batéria je takmer vybitá. Pripravte si úplne nabitú náhradnú batériu alebo sa pripravte na nabíjanie batérie.
A Prepínače A-M, M/A-M a A/M-M Keď používate automatické zaostrovanie s objektívom vybaveným prepínačom režimu A-M, posuňte tento prepínač do polohy A (ak má objektív prepínač M/A-M alebo A/M-M, zvoľte možnosť M/A alebo A/M). Informácie o iných objektívoch, ktoré je možné použiť s týmto fotoaparátom, nájdete na strane 63. A Stabilizácia obrazu (VR) Stabilizáciu obrazu je možné zapnúť voľbou On (Zap.
Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j) V tejto časti je popísaný spôsob zhotovovania fotografií a videosekvencií v režimoch i a j, automatických režimoch typu „namier a snímaj“, v ktorých väčšinu nastavení vykonáva fotoaparát na základe podmienok snímania. Pred ďalším postupom zapnite fotoaparát a otočte volič režimov do polohy i alebo j (jediný rozdiel medzi týmito dvomi možnosťami je, že v režime j sa blesk neodpáli).
Vytváranie kompozície fotografií v hľadáčiku 1 Pripravte fotoaparát. Pri vytváraní kompozície fotografií v hľadáčiku uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. Pri vytváraní kompozície fotografií s orientáciou na výšku (portrét) uchopte fotoaparát tak, ako je to zobrazené vpravo. 2 Vytvorte kompozíciu fotografie. Vytvorte v hľadáčiku kompozíciu fotografie s hlavným objektom v hranatých zátvorkách automatického zaostrovacieho poľa.
3 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite (ak je snímaný objekt slabo osvetlený, môže sa vysunúť blesk a rozsvietiť pomocné svetlo AF). Keď je proces zaostrovania dokončený, ozve sa zvukové znamenie (nemusí sa ozvať, ak sa objekt pohybuje) a v hľadáčiku sa zobrazia aktívny zaostrovací bod a indikátor zaostrenia (I). Indikátor zaostrenia I I (bliká) 4 Zaostrovací bod Popis Objekt je zaostrený. Fotoaparát nedokáže zaostriť pomocou automatického zaostrovania.
Prezeranie fotografií Stlačením K sa zobrazí snímka na monitore. Tlačidlo K Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky. ❚❚ Zobrazenie miniatúr Ak chcete zobraziť snímky vo forme „indexov“ so štyrmi, 12 alebo 80 snímkami (zobrazenie miniatúr), stlačte tlačidlo W (Q). Pomocou multifunkčného voliča alebo príkazového voliča zvýraznite snímky a stlačením J zobrazte zvýraznenú snímku na celej obrazovke. Stlačením tlačidla X znížite počet zobrazených snímok.
Odstraňovanie nežiaducich snímok Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť. Tlačidlo K Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Tlačidlo O Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú snímku. A Časový spínač pohotovostného režimu Hľadáčik a zobrazenie informácií sa vypnú, ak sa v priebehu približne ôsmich sekúnd nevykoná žiadny úkon, čím sa zníži spotreba energie batérie. Ak chcete zobrazenie obnoviť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Vytváranie kompozície fotografií na monitore 1 Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore fotoaparátu sa zobrazí pohľad cez objektív (živý náhľad). Prepínač živého náhľadu 2 Pripravte fotoaparát. Uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. Pri vytváraní kompozície fotografií s orientáciou na výšku (portrét) uchopte fotoaparát tak, ako je to zobrazené vpravo. 3 Zaostrite. Stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
4 Zhotovte snímku. Tlačidlo spúšte stlačte úplne nadol. Počas zaznamenávania sa monitor vypne a kontrolka prístupu na pamäťovú kartu bude svietiť. Kým nezhasne kontrolka prístupu a kým sa nedokončí zaznamenávanie, nevysúvajte pamäťovú kartu a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. Po dokončení zaznamenávania sa bude fotografia niekoľko sekúnd zobrazovať na monitore. Živý náhľad ukončíte otočením prepínača živého náhľadu.
D Snímanie v režime živého náhľadu Hoci to na finálnej snímke nebude viditeľné, pri otáčaní (panorámovaní) fotoaparátom alebo pri rýchlom pohybe objektu v rámci obrazového poľa môže byť na monitore viditeľné skreslenie. Pri otáčaní (panorámovaní) fotoaparátom môžu zdroje silného svetla spôsobovať retenciu obrazu na monitore. Môžu sa objaviť aj jasné body.
Prezeranie fotografií Stlačením K sa zobrazí snímka na monitore. Tlačidlo K Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky. Odstraňovanie nežiaducich snímok Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť. Tlačidlo K Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Tlačidlo O Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú snímku.
Záznam videosekvencií Videosekvencie sa dajú zaznamenávať v režime živého náhľadu. 1 Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazuje pohľad cez objektív. D Ikona 0 Ikona 0 naznačuje, že videosekvencie sa nedajú zaznamenávať. Prepínač živého náhľadu 2 Pripravte fotoaparát. Uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. 3 Zaostrite. Ak chcete zaostriť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Zaostrovací bod 4 Spusťte záznam.
5 Ukončite záznam. Ďalším stlačením tlačidla záznamu videosekvencií ukončite záznam. Záznam sa automaticky ukončí po dosiahnutí maximálnej dĺžky záznamu, zaplnení pamäťovej karty, po voľbe iného režimu, alebo zatvorení monitora (zatvorenie monitora neukončí zaznamenávanie na televízoroch alebo iných externých displejoch). Živý náhľad ukončíte otočením prepínača živého náhľadu.
D Záznam videosekvencií Na monitore a na finálnej videosekvencii pri osvetlení žiarivkami, ortuťovými alebo sodíkovými výbojkami, alebo pri otáčaní (panorámovaní) fotoaparátom či pri rýchlom pohybe objektu v rámci obrazového poľa môže byť viditeľné blikanie, prúžkovanie alebo skreslenie (blikanie a prúžkovanie je možné potlačiť pomocou možnosti Flicker reduction (Potlačenie rušenia); 0 55). Zdroje silného svetla môžu spôsobiť pri otáčaní (panorámovaní) fotoaparátom retenciu obrazu.
Prezeranie videosekvencií Stlačením K spustite prehrávanie a potom rolujte cez snímky dovtedy, kým sa nezobrazí videosekvencia (označená ikonou 1). Tlačidlo K Stlačením J spustite prehrávanie; vašu aktuálnu polohu naznačuje ukazovateľ pozície videosekvencie. Ikona 1 Dĺžka Aktuálna poloha/celková dĺžka Hlasitosť Ukazovateľ pozície videosekvencie Sprievodca Môžete vykonávať nasledujúce činnosti: Ak chcete Použite Pozastaviť Popis Pozastavenie prehrávania.
Odstraňovanie nežiaducich videosekvencií Zobrazte videosekvenciu, ktorú chcete odstrániť (videosekvencie sú označené ikonou 1). Tlačidlo K Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Tlačidlo O Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú videosekvenciu.
Prispôsobenie nastavení snímanému objektu alebo situácii (Režim motívových programov) Fotoaparát ponúka výber režimov „motívových programov“. Výberom režimu motívových programov sa automaticky optimalizujú nastavenia tak, aby vyhovovali zvolenej scéne, čo umožňuje vytvoriť kreatívnu fotografiu tak ľahko, ako jednoducho sa volí režim, vytvára kompozícia snímky a sníma tak, ako je to uvedené na strane 17.
Volič režimov Pomocou voliča režimov môžete zvoliť tieto motívy: Volič režimov k Portrait (Portrét) Tento režim použite na portréty s mäkkými, prirodzene vyzerajúcimi odtieňmi pokožky. Ak sa objekt nachádza ďaleko od pozadia, alebo sa použije teleobjektív, detaily pozadia sa zjemnia, čo dodá kompozícii dojem hĺbky. l Landscape (Krajina) Použite na zábery živej krajiny za denného svetla. Poznámka: Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú. p Child (Deti) Použite na zachytenie momentiek detí.
Iné motívy Nasledujúce motívy je možné zvoliť otočením voliča režimov do polohy h a otáčaním príkazového voliča dovtedy, kým sa požadovaný motív nezobrazí na monitore. Volič režimov Príkazový volič Monitor o Night Portrait (Nočný portrét) Tento režim použite na prirodzené vyváženie medzi hlavným objektom a pozadím počas snímania portrétov pri slabom osvetlení. r Night Landscape (Nočná krajina) Znížite šum a neprirodzené farby pri fotografovaní nočnej krajiny, vrátane osvetlenia ulice a neónových tabúľ.
y Blossom (Kvety) Použite na snímanie polí s kvetmi, rozkvitnutých sadov a iných krajín s rozľahlými plochami rozkvitnutých kvetov. Poznámka: Vstavaný blesk sa vypne. z Autumn Colors (Jesenné farby) Zachytenie žiarivých odtieňov červenej a žltej farby na jesenných listoch. Poznámka: Vstavaný blesk sa vypne. 0 Food (Jedlo) Použite pre živé fotografie jedla. Poznámka: Ak chcete fotografovať s bleskom, stlačením tlačidla M (Y) vysuňte blesk.
Špeciálne efekty Špeciálne efekty je možné použiť pri zaznamenávaní snímok.
( Miniature Effect (Efekt zmenšeniny) Vytvorenie fotografií, ktoré vyzerajú ako snímky diorám. Najlepšie výsledky sa dosiahnu pri snímaní z nadhľadu. Videosekvencie s efektom zmenšeniny sa prehrávajú vysokou rýchlosťou, čím sa približne 45 minútová metráž nasnímaná pri 1 920 × 1 080/30p skráti na videosekvenciu s dĺžkou prehrávania približne tri minúty. Tento efekt je možné upraviť v živom náhľade (0 38). Poznámka: S videosekvenciami sa nezaznamená zvuk. Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú.
Možnosti dostupné v živom náhľade ❚❚ g Color Sketch (Farebná skica) 1 Zvoľte živý náhľad. Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Upravte možnosti. Stlačením J zobrazte možnosti uvedené vpravo. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite Vividness (Sýtosť) alebo Outlines (Obrysy) a stlačením 4 alebo 2 ich zmeňte.
❚❚ ' Toy Camera Effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu) 1 Zvoľte živý náhľad. Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Upravte možnosti. Stlačením J zobrazte možnosti uvedené vpravo. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite Vividness (Sýtosť) alebo Vignetting (Vinetácia) a stlačením 4 alebo 2 ich zmeňte. Úpravou sýtosti zvýšte alebo znížte sýtosť farieb, úpravou vinetácie nastavte mieru vinetácie. 3 Stlačte J.
2 Umiestnite zaostrovací bod. Pomocou multifunkčného voliča umiestnite zaostrovací bod do oblasti, ktorá bude zaostrená a potom stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite. Ak chcete dočasne zrušiť zobrazenie možností efektu zmenšeniny na displeji a zväčšiť zobrazenie náhľadu na monitore kvôli presnejšiemu zaostreniu, stlačte X. Stlačením W (Q) obnovíte zobrazenie efektu zmenšeniny. 3 Zobrazte dostupné možnosti. Stlačením tlačidla J zobrazte možnosti efektu zmenšeniny. 4 Upravte možnosti.
3 Vyberte farbu. Vybraná farba Umiestnite objekt do bieleho štvorca v strede displeja a stlačením 1 vyberte farbu objektu ako tú, ktorá zostane zachovaná na výslednej snímke (fotoaparát môže mať problémy s rozpoznaním nenasýtených farieb, vyberte sýtu farbu). Ak chcete priblížiť stred displeja kvôli presnejšiemu výberu farby, stlačte X. Stlačením tlačidla W (Q) snímku oddialite. 4 Vyberte farebný rozsah.
Režimy P, S, A a M Režimy P, S, A a M ponúkajú rôznu mieru kontroly nad nastavením času uzávierky a clony: Režim P S A M Popis Odporúča sa pre zachytenie momentiek a iných situácií, v ktorých je Programová automatika nedostatok času na vykonanie nastavení fotoaparátu. Fotoaparát nastaví (0 42) čas uzávierky a clonu s cieľom dosiahnuť optimálnu expozíciu. Clonová automatika Použite na zastavenie alebo rozmazanie pohybu.
Režim P (Programová automatika) Tento režim sa odporúča pre snímanie momentiek alebo kedykoľvek, keď chcete ponechať výber času uzávierky a clony na fotoaparát. Fotoaparát automaticky nastaví čas uzávierky a clonu na dosiahnutie optimálnej expozície vo väčšine situácií. Režim S (Clonová automatika) V režime clonovej automatiky môžete vybrať čas uzávierky, zatiaľ čo fotoaparát automaticky vyberie clonu, pomocou ktorej sa dosiahne optimálna expozícia.
A Čas uzávierky a clona Čas uzávierky a clona sú uvedené v hľadáčiku a v zobrazení informácií. Čas uzávierky Clona Krátke časy uzávierky (v tomto príklade 1/1 600 s) zastavujú pohyb. Dlhé časy uzávierky (v tomto prípade 1 s) rozmazávajú pohyb. Malé zaclonenie (ako napríklad f/5,6; pamätajte, že čím je nižšie clonové číslo, tým je menšie zaclonenie) rozmazáva detaily pred a za hlavným objektom. Väčšie zaclonenie (v tomto prípade f/22) prináša zaostrenie pozadia aj popredia.
Korekcia expozície Korekcia expozície sa používa na zmenu expozície z hodnoty určenej fotoaparátom, čím je možné zosvetliť alebo stmaviť snímky (0 75). –1 EV Ak chcete vybrať hodnotu pre korekciu expozície, podržte stlačené tlačidlo E (N) a otáčajte príkazový volič dovtedy, kým nebude zvolená požadovaná hodnota v hľadáčiku a v zobrazení informácií. Normálna expozícia sa dá obnoviť nastavením korekcie expozície na ±0 (nastavenia korekcie expozície v režime % sa resetujú, keď sa zvolí iný režim).
Údaje o polohe Vkladanie údajov o polohe do fotografií a videosekvencií Vstavaná jednotka získavania údajov o polohe dokáže zaznamenať informácie o aktuálnej polohe fotoaparátu (zemepisná šírka, zemepisná dĺžka, nadmorská výška) a aktuálny čas (koordinovaný svetový čas (UTC)) tak, ako ich poskytli satelitné navigačné systémy, a vložiť ich do fotografií a videosekvencií zhotovených fotoaparátom. Funkcia získavania údajov o polohe funguje najlepšie na miestach, ktoré ponúkajú neobmedzený výhľad na oblohu.
4 Skontrolujte silu satelitného signálu. Stlačte tlačidlo R a v zobrazení informácií skontrolujte silu satelitného signálu. Tlačidlo R 5 Zhotovte snímky. Údaje o polohe získané prostredníctvom navigačného satelitného systému sa zaznamenajú spolu s každou zhotovenou fotografiou alebo videosekvenciou, pričom sa môžu prezerať v zobrazení informácií o fotografii alebo vytlačiť na mapu pomocou dodaného softvéru ViewNX 2 (0 62). 6 Vypnite funkciu získavania údajov o polohe.
D Údaje o polohe Miestne zemepisné a atmosférické podmienky môžu zabraňovať alebo oneskorovať získavanie údajov o polohe. Fotoaparát nemusí byť schopný prijímať údaje o polohe vo vnútornom prostredí, pod zemou alebo v kovových nádobách, či v blízkosti mostov a iných veľkých konštrukcií, stromov, elektrických vedení alebo iných objektov, ktoré blokujú alebo odrážajú satelitné signály. Dávajte pozor na pôdu pod nohami a okolie, keď hľadáte miesto s dobrým príjmom.
Wi-Fi Čo dokáže Wi-Fi Do svojho zariadenia so systémom Android a iOS nainštalujte aplikáciu Wireless Mobile Utility, ktorá umožňuje zobrazenie pohľadu cez objektív fotoaparátu v zariadení smart, diaľkové zhotovovanie snímok a ovládanie fotoaparátu, ako aj sťahovanie snímok z fotoaparátu na zdieľanie prostredníctvom internetu. Sťahovanie snímok Zdieľanie snímok Diaľkový ovládač Podrobnosti nájdete uvedené v príručke aplikácie Wireless Mobile Utility (0 49).
Získanie prístupu k fotoaparátu Pred pripojením prostredníctvom Wi-Fi (bezdrôtovej lokálnej siete LAN) nainštalujte aplikáciu Wireless Mobile Utility do svojho zariadenia so systémom Android alebo zariadenia smart s iOS. Pokyny na získanie prístupu k fotoaparátu sa menia podľa typu pripojenia, ktoré využíva zariadenie smart. Android • Push-button WPS (WPS stlačením tlačidla): Ak zariadenie smart podporuje funkciu tlačidla WPS (t.j.
WPS (len systém Android) 1 Zapnite vstavanú funkciu Wi-Fi fotoaparátu. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky, potom zvýraznite Wi-Fi v ponuke nastavenia a stlačte 2. Zvýraznite Network connection (Pripojenie k sieti) a stlačte 2, potom zvýraznite Enable Tlačidlo G (Zapnuté) a stlačte J. Počkajte zopár sekúnd, kým sa neaktivuje Wi-Fi. 2 Vykonajte pripojenie.
Zadanie kódu PIN (len systém Android) 1 Zapnite vstavanú funkciu Wi-Fi fotoaparátu. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky, potom zvýraznite Wi-Fi v ponuke nastavenia a stlačte 2. Zvýraznite Network connection (Pripojenie k sieti) a stlačte 2, potom zvýraznite Enable Tlačidlo G (Zapnuté) a stlačte J. Počkajte zopár sekúnd, kým sa neaktivuje Wi-Fi. 2 Zvoľte Network settings (Nastavenia siete) > PIN-entry WPS (Zadanie kódu PIN a WPS). Zvýraznite Network settings (Nastavenia siete) a stlačte 2.
SSID (Android a iOS) 1 Zapnite vstavanú funkciu Wi-Fi fotoaparátu. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky, potom zvýraznite Wi-Fi v ponuke nastavenia a stlačte 2. Zvýraznite Network connection (Pripojenie k sieti) a stlačte 2, potom zvýraznite Enable Tlačidlo G (Zapnuté) a stlačte J. Počkajte zopár sekúnd, kým sa neaktivuje Wi-Fi. 2 Zobrazte SSID fotoaparátu. Zvýraznite Network settings (Nastavenia siete) a stlačte 2. Zvýraznite View SSID (Zobraziť SSID) a stlačte 2. 3 Zvoľte SSID fotoaparátu.
❚❚ Ukončenie spojenia Wi-Fi sa dá vypnúť pomocou: • Voľby Wi-Fi > Network connection (Pripojenie k sieti) > Disable (Vypnuté) v ponuke nastavenia fotoaparátu • Spustenie záznamu videosekvencie • Vypnutia fotoaparátu ❚❚ Obnovenie východiskových nastavení Ak chcete obnoviť východiskové nastavenia siete, zvoľte Wi-Fi > Network settings (Nastavenia siete) > Reset network settings (Resetovať nastavenia siete).
Ponuky fotoaparátu Väčšina možností snímania, prehrávania a nastavenia je k dispozícii v ponukách fotoaparátu. Ponuky možno zobraziť stlačením tlačidla G. Tlačidlo G Záložky Vyberte z nasledujúcich ponúk: • • • • D: Prehrávanie C: Snímanie • A: Používateľské funkcie • B: Nastavenie N: Retušovanie m/O: Recent settings (Posledné nastavenia) alebo My Menu (Moja ponuka) (východiskové nastavenie je Recent settings (Posledné nastavenia)) Ikony zobrazujú aktuálne nastavenia.
Možnosti ponuky ❚❚ D Ponuka prehrávania: Správa snímok Delete (Odstrániť) Image review (Ukážka snímok) Playback folder (Priečinok na prehrávanie) Rotate tall (Otočiť na výšku) Playback display options (Možnosti zobrazenia Slide show (Prezentácia) prehrávania) DPOF print order (Objednávka tlače DPOF) Rating (Hodnotenie) Select to send to smart device (Výber na odoslanie do zariadenia smart) ❚❚ C Ponuka snímania: Možnosti snímania Reset shooting menu (Resetovanie ponuky režimu snímania) Storage folder (Prie
❚❚ N Ponuka úprav: Vytváranie retušovaných kópií D-Lighting (Funkcia D-Lighting) Red-eye correction (Korekcia efektu červených očí) Trim (Orezať) Monochrome (Monochromatický režim) Filter effects (Efekt filtra) Color balance (Vyváženie farieb) Image overlay (Prelínanie snímok) NEF (RAW) processing (Spracovanie NEF (RAW)) Resize (Zmena veľkosti) Quick retouch (Rýchle úpravy) Straighten (Narovnať) Distortion control (Korekcia skreslenia) Fisheye (Rybie oko) Color outline (Omaľovánky) Color sketch (Farebná s
Používanie ponúk fotoaparátu Na navigáciu v ponukách fotoaparátu je možné používať multifunkčný volič a tlačidlo J. Pohyb kurzora nahor Tlačidlo J: voľba zvýraznenej položky Zrušenie a návrat do predchádzajúcej ponuky Voľba zvýraznenej položky alebo zobrazenie vedľajšej ponuky Pohyb kurzora nadol V ponukách sa môžete pohybovať podľa nasledujúceho postupu. 1 Zobrazte ponuky. Stlačením tlačidla G zobrazíte ponuky. Tlačidlo G 2 Zvýraznenie ikony aktuálnej ponuky.
4 Umiestnite kurzor do zvolenej ponuky. Stlačením tlačidla 2 umiestnite kurzor do zvolenej ponuky. 5 Zvýraznite položku ponuky. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite položku ponuky. 6 Zobrazte dostupné možnosti. Možnosti zvolenej položky ponuky zobrazíte stlačením 2. 7 Zvýraznite možnosť. Stlačením tlačidla 1 alebo 3 zvýraznite možnosť. 8 Zvoľte zvýraznenú položku. Stlačením J zvoľte zvýraznenú položku. Ak chcete postup ukončiť bez vykonania voľby, stlačte tlačidlo G.
ViewNX 2 Inštalácia ViewNX 2 Nainštalujte dodaný softvér určený na zobrazenie a úpravu fotografií a videosekvencií, ktoré boli skopírované do počítača. Pred inštaláciou ViewNX 2 sa uistite, že váš počítač spĺňa systémové požiadavky uvedené na strane 60. Zabezpečte použitie najnovšej verzie ViewNX 2, ktorá je k dispozícii na stiahnutie z webových stránok uvedených na strane xii, keďže staršie verzie, ktoré nepodporujú model D5300, môžu zlyhať pri správnom prenose snímok vo formáte NEF (RAW).
3 4 A Ukončite inštalačný program. Windows Mac OS Kliknite na Yes (Áno) Kliknite na OK Vyberte inštalačný disk CD z mechaniky CD-ROM.
Používanie softvéru ViewNX 2 Kopírovanie snímok do počítača Pred ďalším postupom sa uistite, že ste nainštalovali softvér na dodanom disku CD ViewNX 2 (0 59). 1 Pripojte USB kábel. Po vypnutí fotoaparátu a uistení sa, že je vložená pamäťová karta, pripojte dodaný USB kábel tak, ako je to znázornené a potom zapnite fotoaparát. 2 Spustite Nikon Transfer 2, súčasť programu ViewNX 2. Ak sa zobrazí hlásenie s výzvou, aby ste vybrali program, vyberte Nikon Transfer 2.
Zobrazovanie snímok Po dokončení prenosu sa snímky zobrazia v programe ViewNX 2. A Manuálne spustenie programu ViewNX 2 • Windows: Dvakrát kliknite na odkaz programu ViewNX 2 na pracovnej ploche počítača. • Mac OS: Kliknite na ikonu ViewNX 2 na lište s ikonami Dock. ❚❚ Úprava fotografií Ak chcete orezávať snímky a vykonávať také úlohy, ako sú nastavenie ostrosti a rozloženia jasov, kliknite na tlačidlo Edit (Upraviť) na lište s nástrojmi programu ViewNX 2.
Technické poznámky Prečítajte si túto kapitolu, aby ste získali informácie o kompatibilnom príslušenstve, čistení a uchovávaní fotoaparátu a tiež o tom, čo robiť, ak sa vám zobrazí chybová správa alebo sa vyskytne problém pri používaní fotoaparátu. Kompatibilné objektívy Tento fotoaparát podporuje automatické zaostrovanie len s objektívmi AF-S, AF-P a AF-I so vstavaným procesorom. Objektívy AF-S majú názvy začínajúce s AF-S, objektívy AF-P s AF-P a objektívy AF-I s AF-I.
Ďalšie príslušenstvo V čase písania tejto príručky bolo pre fotoaparát D5300 k dispozícii nasledujúce príslušenstvo. Zdroje napájania Filtre Príslušenstvo k okuláru hľadáčika Softvér 64 • Nabíjateľná lítium iónová batéria EN-EL14a (0 9): Ďalšie batérie EN-EL14a sú k dispozícii u miestnych predajcov a autorizovaného servisu spoločnosti Nikon. Dajú sa použiť aj batérie EN-EL14. • Nabíjačka MH-24 (0 9): Umožňuje nabíjanie batérií EN-EL14a a EN-EL14.
Kryt bajonetu Diaľkové ovládače/ bezdrôtový diaľkový ovládač Kryt bajonetu BF-1B/Kryt bajonetu BF-1A: Kryt bajonetu chráni zrkadlo, zaostrovaciu matnicu a obrazový snímač pred prachom, keď je odstránený objektív. • Bezdrôtový diaľkový ovládač ML-L3 (0 4): V ML-L3 sa používa 3 V batéria CR2025. Potlačte poistku priestoru pre batériu doprava (q), vložte necht do medzery a otvorte priestor pre batériu (w). Uistite sa, že je batéria vložená so správnou polaritou (r).
Schválené pamäťové karty Fotoaparát podporuje pamäťové karty SD, SDHC a SDXC, vrátane kariet SDHC a SDXC kompatibilných s UHS-I. Na záznam videosekvencií sa odporúčajú karty rýchlostnej triedy SD Speed Class 6 alebo lepšie; používanie pomalších kariet môže viesť k prerušeniu zaznamenávania. Pri výbere kariet pre použitie v čítačkách kariet sa uistite, že sú kompatibilné s daným zariadením. Informácie o funkciách, činnosti a obmedzeniach týkajúcich sa použitia získate od výrobcu.
Starostlivosť o fotoaparát Uchovávanie dát v pamäti Keď nebudete fotoaparát dlhší čas používať, vyberte batériu a uskladnite ju s nasadeným krytom kontaktov na chladnom a suchom mieste. Z dôvodu zabránenia vzniku plesní alebo snetí skladujte fotoaparát na suchom, dobre vetranom mieste.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia Starostlivosť o fotoaparát Dbajte na to, aby nedošlo k pádu výrobku: Ak sa výrobok vystaví pôsobeniu silných otrasov alebo vibrácií, môže dôjsť k jeho poruche. Výrobok udržiavajte v suchu: Výrobok nie je vodotesný a po ponorení do vody alebo vystavení vysokej vlhkosti nemusí fungovať správne. Korózia vnútorného mechanizmu môže spôsobiť neopraviteľné poškodenie.
Skladovanie: Z dôvodu zabránenia vzniku plesní alebo snetí skladujte fotoaparát na suchom, dobre vetranom mieste. Ak používate sieťový zdroj, odpojte ho, aby nedošlo k vzniku požiaru. Ak nebudete fotoaparát dlhší čas používať, vyberte batériu, aby ste zabránili jej vytečeniu, a fotoaparát uložte do plastového vrecka spoločne s pohlcovačom vlhkosti. Do plastového vrecka však nevkladajte puzdro fotoaparátu, pretože by sa tým mohol poškodiť materiál puzdra.
• Počas používania batérie sa môže vnútorná teplota batérie zvýšiť. Ak sa pokúsite batériu nabiť pri jej zvýšenej vnútornej teplote, dôjde k zhoršeniu výkonu batérie, pričom sa batéria nemusí nabiť, alebo sa nabije len čiastočne. Pred nabíjaním počkajte, kým batéria nevychladne. • Pokračovaním v nabíjaní batérie po jej úplnom nabití sa môže zhoršiť výkon batérie. • Značné skrátenie doby, počas ktorej si plne nabitá batéria udrží svoje nabitie pri používaní pri izbovej teplote znamená, že ju treba vymeniť.
Chybové hlásenia Táto časť obsahuje zoznam indikátorov a chybových hlásení, ktoré sa zobrazujú v hľadáčiku a na monitore. A Varovné ikony Blikajúci d na monitore alebo s v hľadáčiku naznačuje, že varovné alebo chybové hlásenie sa dá zobraziť na monitore stlačením tlačidla W (Q). Indikátor Monitor Lock lens aperture ring at minimum aperture (largest f/-number). (Nastavte clonový krúžok na minimálnu clonu (najvyššie clonové číslo).
Indikátor Monitor This card is not formatted. Format the card. (Táto karta nie je naformátovaná. Naformátujte kartu.
Indikátor Monitor Error. Press shutter release button again. (Chyba. Znova stlačte tlačidlo spúšte.) Start-up error. Contact a Nikonauthorized service representative. (Chyba pri spúšťaní. Obráťte sa na autorizovaný servis spoločnosti Nikon.) Metering error (Chyba merania expozície) Unable to start live view. Please wait for camera to cool. (Nie je možné spustiť živý náhľad. Počkajte, kým fotoaparát nevychladne.) Hľadáčik Riešenie Uvoľnite spúšť.
Technické parametre ❚❚ Digitálny fotoaparát Nikon D5300 Typ Typ Bajonet objektívu Efektívny obrazový uhol Digitálna jednooká zrkadlovka Bajonet Nikon F (s kontaktmi AF) Nikon formát DX, ohnisková vzdialenosť ekvivalentná približne 1,5× objektívov s FX formátom obrazového uhla Efektívny počet pixlov Efektívny počet pixlov 24,2 miliónov Obrazový snímač Obrazový snímač Celkový počet pixlov Systém na odstránenie prachu 23,5 × 15,6 mm snímač CMOS 24,78 miliónov Čistenie obrazového snímača, referenčné údaje
Objektív Kompatibilné objektívy Automatické zaostrovanie je dostupné pri objektívoch AF-S, AF-P a AF-I. Automatické zaostrovanie nie je dostupné pri inom type objektívov G a D, pri objektívoch AF (IX NIKKOR a objektívy pre F3AF nie sú podporované) a objektívoch AI-P. Objektívy bez vstavaného procesora sa dajú použiť v režime M, ale expozimeter fotoaparátu nebude fungovať. Elektronický diaľkomer môžete používať s objektívmi s maximálnou clonou f/5,6 alebo rýchlejšou.
Expozícia Citlivosť ISO (odporúčaný expozičný index) Aktívna funkcia D-Lighting ISO 100 – 12 800 v krokoch po 1/3 EV. Možno ju tiež nastaviť na 0,3, 0,7, alebo 1 EV (ekvivalent ISO 25 600) nad ISO 12 800; dostupné automatické nastavenie citlivosti ISO Y Auto (Automatika), Z Extra high (Veľmi vysoké), P High (Vysoké), Q Normal (Normálne), R Low (Nízke), ! Off (Vyp.
Živý náhľad Zaostrovacie režimy • Automatické zaostrovanie (AF): Jednorazové automatické zaostrovanie (AF-S); nepretržité automatické zaostrovanie AF (AF-F) • Manuálne zaostrovanie (MF) Režim činnosti AF Automatické zaostrovanie s prioritou tváre, automatické zaostrovanie rozšírenej oblasti, automatické zaostrovanie normálnej oblasti, automatické zaostrovanie so sledovaním objektu Automatické zaostrovanie Automatické zaostrovanie s detekciou kontrastu kdekoľvek v obrazovom poli (fotoaparát zvolí zaostrovac
Bezdrôtové pripojenie Štandardy Komunikačné protokoly Prevádzková frekvencia Maximálny výkon Dosah (línia priamej viditeľnosti) Prenosová rýchlosť Bezpečnosť IEEE 802.11b, IEEE 802.11g • IEEE 802.11b: DSSS/CCK • IEEE 802.11g: OFDM 2412 – 2462 MHz (kanály 1–11) 7,8 dBm (EIRP) Približne 30 m (nepredpokladá sa žiadne rušenie; dosah sa môže meniť v závislosti od sily signálu a prítomnosti alebo neprítomnosti prekážok) 54 Mb/s Maximálne rýchlosti prenosu logických dát podľa štandardu IEEE.
❚❚ Nabíjačka MH-24 Menovitý príkon Menovitý výkon Podporované batérie Čas nabíjania Prevádzková teplota Rozmery (Š × V × H) Hmotnosť 100 – 240 V stried.
❚❚ Objektív AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3,5–5,6G ED VR Typ Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Informácia o vzdialenosti Transfokátor Zaostrovanie Stabilizácia obrazu Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť Segmenty clony Clona Rozsah clony Meranie Priemer filtrového závitu Rozmery Hmotnosť 80 Objektív typu G AF-S DX so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F 18 – 140 mm f/3,5 – 5,6 17 prvkov v 12 skupinách (vrátane 1 prvku ED objek
❚❚ Objektív AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR II Typ Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Informácia o vzdialenosti Transfokátor Zaostrovanie Stabilizácia obrazu Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť Segmenty clony Clona Rozsah clony Meranie Priemer filtrového závitu Rozmery Hmotnosť Objektív typu G AF-S DX so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F 18 – 55 mm f/3,5 – 5,6 11 prvkov v 8 skupinách (vrátane 1 asférického prvku obje
A AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR a AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G sú vybavené tubusom zasúvacieho objektívu.
A AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR II Objektív AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6 G VR II je vybavený zasúvateľným tubusom objektívu.
A Informácie o ochranných známkach IOS je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Cisco Systems, Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách, pričom sa používa na základe licencie. Mac OS a OS X sú registrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách. Microsoft, Windows a Windows Vista sú buď registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách.
A Výdrž batérie Filmová metráž alebo počet snímok, ktoré možno zaznamenať s plne nabitými batériami, sa menia podľa stavu batérie, teploty, intervalu medzi jednotlivými snímkami, ako aj dĺžkou zobrazenia ponúk. Príklady hodnôt pre batérie EN-EL14a (1 230 mAh) sú uvedené nižšie.
86
87
Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe Vážený zákazník spoločnosti Nikon, ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Nikon. V prípade, že váš výrobok značky Nikon bude vyžadovať záručný servis, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, alebo na niektorého člena našej siete autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. (napríklad Európa/Rusko/ďalšie). Podrobnosti nájdete na: http://www.europe-nikon.
3. Záruku nebude možné využiť v prípade: • poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním vrátane, ale nie výlučne nepoužívania výrobku na normálne účely alebo v súlade s používateľskými pokynmi na správne používanie a údržbu a tiež inštalácie alebo používania výrobku v rozpore s bezpečnostnými normami, ktoré platia v krajine, kde sa používa. • poškodenia spôsobeného nepredvídanými udalosťami vrátane, ale nie výlučne blesku, vody, ohňa, nesprávneho alebo nedbalého použitia.
Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION. DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Užívateľská príručka Užívateľská podpora Nikon Navštívte nižšie uvedenú stránku, zaregistrujte svoj fotoaparát a získajte možnosť mať neustále najnovšie informácie týkajúce sa výrobku.