Reprodukce této příručky, celé či její části, v jakékoli formě (kromě stručných citací v recenzích nebo článcích) bez předchozího písemného svolení společnosti NIKON CORPORATION je zakázána. DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k obsluze Uživatelská podpora Nikon Navštivte následující stránku, na které můžete zaregistrovat svůj fotoaparát a získat nejnovější informace o produktech. Naleznete zde odpovědi na časté otázky a můžete nás kontaktovat kvůli technické podpoře. http://www.europe-nikon.
Dokumentace k výrobku Dokumentace k tomuto výrobku zahrnuje Návod k obsluze (tato brožura) a Návod k použití (PDF). Abyste mohli plně využít všech vlastností fotoaparátu, přečtěte si důkladně celý návod k obsluze a uložte jej tak, aby byl k dispozici všem případným uživatelům přístroje. Informace o základních funkcích fotoaparátu viz Návod k obsluze (tato brožura).
Obsah balení Zkontrolujte, jestli balení fotoaparátu obsahuje následující položky: Krytka sáněk pro upevnění příslušenství BS-1 Gumová očnice DK-25 Krytka těla BF-1B Fotoaparát D5300 Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL14a (s krytkou kontaktů) Nabíječka baterií MH-24 (v některých zemích a regionech je dodáván zásuvkový adaptér; provedení adaptéru závisí na zemi prodeje) Popruh AN-DC3 Kabel USB UC-E17 A/V kabel EG-CP16 Krytka okuláru hledáčku DK-5 Disk CD-ROM ViewNX 2 Návod k obsluze (tato brožura)
Stručný návod k obsluze Pomocí následujících kroků můžete rychle začít používat fotoaparát D5300. 1 Připevněte popruh fotoaparátu (0 9). Vyobrazeným způsobem nasaďte popruh. Zopakujte totéž pro druhé očko. ii 2 Nabijte baterii (0 9). 3 Vložte baterii a paměťovou kartu (0 10). 4 Nasaďte objektiv (0 11). 5 Otevřete monitor (0 6, 12).
6 Zapněte fotoaparát (0 12). 7 8 Vyberte požadovaný jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu (0 13). 9 Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny (0 19). 10 Vytvořte kompozici snímku (0 18). Exponujte (0 19).
Obsah Obsah balení................................................................................................................................................... i Stručný návod k obsluze ...........................................................................................................................ii Pro vaši bezpečnost ...................................................................................................................................vi Upozornění .............................
Speciální efekty 35 % Noční vidění .......................................................................................................................................35 g Barevná skica.....................................................................................................................................35 ' Efekt dětského fotoaparátu ..........................................................................................................35 ( Efekt miniatury...............................
Pro vaši bezpečnost Aby nedošlo k poškození produktu Nikon případně k poranění vlastnímu či jiných osob, pozorně si přečtěte před zahájením práce se zařízením všechny následující bezpečnostní pokyny. Bezpečnostní pokyny uschovejte na místě, které je dostupné všem, kdo budou produkt používat. Možné následky, ke kterým by mohlo vést neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou označeny tímto symbolem: Tento symbol označuje varování.
A Výrobek neponechávejte na místech, kde by mohl být vystaven příliš vysokým teplotám, jako například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunečním světle Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození výrobku nebo požáru. A Nemiřte bleskem na řidiče motorových vozidel Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k dopravní nehodě.
A Při práci s rychlonabíječkou dodržujte bezpečnostní pokyny • Zařízení udržujte v suchu. Nedodržení tohoto upozornění může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • Nezkratujte kontakty nabíječky. Nedodržení tohoto pokynu může vést k přehřátí nebo poškození nabíječky. • Prach na kovových částech síťové zástrčky nebo v jejím okolí odstraňte suchým hadrem. Další použití by mohlo být příčinou požáru. • Nepřibližujte se k nabíječce v době bouřky.
Upozornění • Žádná část návodů dodávaných s tímto výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon. • Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit vzhled a specifikaci hardwaru a softwaru popsaných v těchto návodech. • Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku použití přístroje.
Upozornění pro zákazníky v Evropě VAROVÁNÍ PŘI POUŽITÍ NESPRÁVNÉHO TYPU BATERIÍ HROZÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU. POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE POKYNŮ. x Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do komunálního odpadu. Tento symbol na baterii značí, že baterie nepatří do komunálního odpadu. Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích: • Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě.
Poznámka týkající se zákazu kopírování nebo reprodukce Vezměte na vědomí, že prosté vlastnictví materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány prostřednictvím skeneru, digitálního fotoaparátu nebo jiného zařízení, může být trestné podle zákona. • Položky, na které se vztahuje zákonný zákaz kopírování nebo reprodukce Nekopírujte ani nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry, státní dluhopisy, a to ani v případě, že jsou kopie a reprodukce označeny razítkem „Vzorek“.
Používejte výhradně značkové elektronické příslušenství Nikon Fotoaparáty Nikon jsou navrženy tak, aby odpovídaly nejvyšším standardům a obsahují komplexní elektronické obvody. Pouze značkové elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových zdrojů a zábleskového příslušenství), certifikované speciálně pro použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon, bylo konstruováno a schváleno pro provoz naplňující provozní a bezpečnostní požadavky těchto elektronických obvodů.
Data o poloze Protokoly dat o poloze: Data o poloze jsou zaznamenávána do snímků při výběru možnosti Zapnuto v položce Data o poloze > Záznam dat o poloze (0 45). Pokud je navíc vybrána možnost Spustit v položce Data o poloze > Tvorba protokolu > Protokol dat o poloze v menu nastavení, pokračuje fotoaparát v zaznamenávání dat o poloze do protokolu i po vypnutí.
Bezdrátové sítě Tento výrobek obsahuje šifrovací software vyvinutý ve Spojených státech, podléhá kontrole úřadu pro kontrolu exportu Spojených států a nesmí být exportován ani reexportován do zemí, u kterých Spojené státy uplatňují obchodní embargo. Obchodnímu embargu aktuálně podléhají následující země: Kuba, Írán, Severní Korea, Súdán a Sýrie.
Upozornění pro zákazníky v Evropě Společnost Nikon Corporation tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu D5300 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění prohlášení o shodě výrobku s požadavky EU je k dispozici na této internetové adrese: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5300.pdf.
xvi
Úvod Seznámení s fotoaparátem Věnujte trochu času seznámení s ovládacími prvky a indikacemi fotoaparátu. Tuto část si je výhodné označit pro snadný návrat a vyhledání potřebných informací během čtení dalších částí návodu. Tělo fotoaparátu 3 2 1 13 24 4 5 6 7 8 11 4 16 9 17 10 18 19 20 12 22 23 1 Volič expozičních režimů............... 3 2 Přepínač živého náhledu Živý náhled.................................22 Videosekvence ..........................26 3 Tlačítko R (informace)....................
1 7 8 9 10 2 11 12 3 4 13 14 15 16 5 17 21 20 18 19 6 1 Okulár hledáčku........................ 5, 14 2 Gumová očnice 3 Tlačítko G Menu........................................... 54 4 Infračervený přijímač pro dálkové ovládání ML-L3 (zadní)............ 65 5 Monitor Zobrazení nastavení...................7 Živý náhled................................ 22 Přehrávání jednotlivých snímků .................................................. 20 6 Stativový závit 7 Volič dioptrické korekce hledáčku ........
Volič expozičních režimů Fotoaparát nabízí výběr z následujících expozičních režimů: Režimy P, S, A a M Pro úplnou kontrolu nad nastaveními fotoaparátu si vyberte některý z těchto režimů. • P—Programová automatika (0 42) • S—Clonová automatika (0 42) • A—Časová automatika (0 42) • M—Manuální expoziční režim (0 42) Speciální efekty Tyto režimy umožňují používat při fotografování speciální efekty.
Tlačítko s (E/#) Chcete-li vybrat způsob spouštění závěrky (snímací režim), stiskněte tlačítko s (E/#), vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J. Tlačítko s (E/#) Režim 8 ! 9 J E " # 4 Popis Jednotlivé snímky: Fotoaparát při každém stisknutí tlačítka spouště pořídí jeden snímek. Pomalé sériové snímání: Fotoaparát pořizuje při podržení tlačítka spouště ve stisknuté poloze snímky pomalou snímací frekvencí.
Hledáček 1 2 3 4 5 6 1 Pomocná mřížka (zobrazuje se při výběru možnosti Zapnuto v uživatelské funkci d2) ...........55 2 Zaostřovací pole ............................19 3 Značky oblasti činnosti automatického zaostřování ................................................ 14, 18 4 Varovná indikace nízké kapacity baterie ..........................................15 5 Indikace monochromatického režimu (zobrazuje se v režimu %, resp.
Monitor Monitor lze níže vyobrazeným způsobem vyklápět a otáčet. 180° 90° 180° Normální použití Monitor vyklopte, otočte jej zobrazovačem k sobě a znovu přitiskněte směrem k tělu fotoaparátu. Tato poloha se doporučuje pro normální fotografování. Snímky z podhledu Za pomoci živého náhledu určete kompozici snímků s fotoaparátem umístěným u země. Snímky z nadhledu Za pomoci živého náhledu určete kompozici snímků s fotoaparátem umístěným nad hlavou.
Obrazovka informací Zobrazení nastavení: Chcete-li zobrazit obrazovku informací, stiskněte tlačítko R. Tlačítko R 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 19 3 4 5 6 7 20 21 22 24 1 Expoziční režim i auto/ j auto (vypnutý blesk)...........17 Motivové programy .................31 Speciální efekty.........................35 Režimy P, S, A a M ......................41 2 Clona (clonové číslo) ....................43 Zobrazení clony .............................43 3 Čas závěrky .................................
Změna nastavení: Chcete-li změnit nastavení ve spodní části obrazovky, stiskněte tlačítko P, potom vyberte položky pomocí multifunkčního voliče a stisknutím tlačítka J zobrazte volitelná nastavení pro vybranou položku. 1 2 3 4 5 6 7 Tlačítko P 14 1 Kvalita obrazu 2 Velikost obrazu 3 Bracketing 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 8 13 12 11 10 9 8 Určuje formát souboru a kompresní poměr. Určuje velikost obrazu nových snímků.
První kroky Před vložením nebo vyjmutím baterie či paměťové karty vždy vypněte fotoaparát. 1 Nasaďte popruh. Vyobrazeným způsobem nasaďte popruh. Zopakujte totéž pro druhé očko. 2 Nabijte baterii. Pokud je součástí dodávky zásuvkový adaptér, vyklopte síťovou vidlici a nasaďte adaptér způsobem vyobrazeným níže vlevo. Zkontrolujte, jestli je adaptér zcela nasazený. Vložte baterii a zapojte nabíječku do elektrické sítě. Zcela vybitá baterie se nabije přibližně za hodinu a 50 minut.
3 Vložte baterii a paměťovou kartu. Baterii vkládejte ve vyobrazené orientaci tak, aby došlo ke stisknutí oranžové aretace baterie ke straně. Aretace zajistí baterii po jejím zasunutí až na doraz do těla fotoaparátu. Aretace baterie 16GB Zasuňte paměťovou kartu tak daleko do slotu, až zaklapne do aretované polohy. Spínač ochrany proti zápisu Paměťové karty SD jsou vybaveny spínačem ochrany proti zápisu, který slouží jako ochrana před náhodnou ztrátou dat.
4 Nasaďte objektiv. Pokud je z fotoaparátu sejmutý objektiv nebo krytka těla, je nutno chránit tělo přístroje před vniknutím prachu. Sejměte krytku těla fotoaparátu Sejměte zadní krytku objektivu Montážní značka (fotoaparát) Vyrovnejte montážní značky Montážní značka (objektiv) Otočte objektivem způsobem uvedeným na obrázku, až zaklapne do aretované polohy. Před fotografováním nezapomeňte sejmout krytku objektivu.
5 Otevřete monitor. Otevřete monitor vyobrazeným způsobem. Nepoužívejte sílu. 6 Zapněte fotoaparát. Zobrazí se dialog pro volbu jazyka. A Objektivy vybavené tlačítkem teleskopického tubusu objektivu Před použitím fotoaparátu odaretujte a vysuňte tubus objektivu zoomovým kroužkem. Podržte stisknuté tlačítko teleskopického tubusu objektivu (q) a otáčejte zoomovým kroužkem vyobrazeným způsobem (w).
7 Vyberte požadovaný jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu. Pomocí multifunkčního voliče a tlačítka J vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu.
9 Zaostřete hledáček. Po sejmutí krytky objektivu otáčejte voličem dioptrické korekce hledáčku, dokud neuvidíte ostře zobrazené značky oblasti činnosti automatického zaostřování na matnici v hledáčku. Během manipulace s voličem za současného pohledu do hledáčku dávejte pozor, abyste si neporanili oko prstem nebo nehtem.
A Indikace stavu baterie Zkontrolujte stav baterie na obrazovce informací (pokud je kapacita baterie nízká, zobrazí se varování rovněž v hledáčku). Nezobrazí-li se při stisknutí tlačítka R obrazovka informací, je baterie vybitá a je třeba ji nabít. Obrazovka informací L K Hledáček — — H d Popis Baterie je plně nabitá. Baterie je částečně vybitá. Baterie je téměř vybitá. Připravte si náhradní plně nabitou baterii nebo se připravte na nabití baterie. H d (bliká) (bliká) Baterie je vybitá.
A Přepínače A-M, M/A-M a A/M-M Při použití automatického zaostřování v kombinaci s objektivem vybaveným přepínačem režimů A-M posuňte přepínač do polohy A (pokud je objektiv vybavený přepínačem M/A-M nebo A/M-M, vyberte režim M/A nebo A/M). Informace o dalších objektivech, které lze používat na tomto fotoaparátu, viz strana 63.
Fotografování metodou „zaměř a stiskni“ (režimy i a j) Tato část popisuje fotografování a záznam videosekvencí v režimech i a j, automatických režimech typu „zaměř a stiskni“, ve kterých je většina nastavení prováděna automaticky fotoaparátem v závislosti na snímacích podmínkách. Než budete pokračovat, zapněte fotoaparát a nastavte volič Volič expozičních režimů expozičních režimů do polohy i nebo j (jediný rozdíl mezi oběma režimy je ten, že v režimu j nepracuje blesk).
Vytvoření kompozice snímků v hledáčku 1 Připravte si fotoaparát. Při tvorbě kompozice snímků v hledáčku uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete tělo přístroje nebo objektiv. Při tvorbě kompozice snímků v portrétní orientaci (na výšku) držte fotoaparát způsobem uvedeným na obrázku vpravo. 2 Vytvořte kompozici snímku. Hlavní objekt umístěte v hledáčku tak, aby se nacházel uvnitř oblasti vymezené značkami oblasti činnosti automatického zaostřování.
3 Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostření (pokud je fotografovaný objekt špatně osvětlený, může se vyklopit vestavěný blesk a spustit pomocné světlo AF). Po dokončení zaostřování zazní pípnutí (pokud se objekt pohybuje, pípnutí nemusí zaznít) a v hledáčku se zobrazí aktivní zaostřovací pole a indikace zaostření (I). Zaostřovací pole Indikace zaostření Popis I Zaostřeno na objekt. Fotoaparát není schopen automaticky I (bliká) zaostřit. Viz strana 72.
Zobrazení snímků Snímek se zobrazí na monitoru stisknutím tlačítka K. Tlačítko K Další snímky se zobrazí stisknutím tlačítek 4 a 2. ❚❚ Přehrávání náhledů snímků Chcete-li zobrazit snímky ve formě stránek se čtyřmi, 12 nebo 80 snímky (přehrávání náhledů snímků), stiskněte tlačítko W (Q). Pomocí multifunkčního nebo příkazového voliče se vybírají snímky a stisknutím tlačítka J se zobrazí vybraný snímek na celé obrazovce. Stisknutím tlačítka X se sníží počet zobrazených Tlačítko W (Q) snímků.
Mazání nepotřebných snímků Zobrazte snímek, který chcete vymazat. Tlačítko K Stiskněte tlačítko O; zobrazí se dialog pro potvrzení. Tlačítko O Pro vymazání snímku stiskněte znovu tlačítko O. A Časovač pohotovostního režimu Není-li po dobu přibližně 8 s provedena žádná operace, informace v hledáčku a na obrazovce informací se vypnou z důvodu snížení spotřeby energie. Pro opětovnou aktivaci namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
Vytvoření kompozice snímků na monitoru 1 Otočte přepínačem živého náhledu. Na monitoru fotoaparátu se zobrazí aktuální záběr objektivu (živý náhled). Přepínač živého náhledu 2 Připravte si fotoaparát. Uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete tělo přístroje nebo objektiv. Při tvorbě kompozice snímků v portrétní orientaci (na výšku) držte fotoaparát způsobem uvedeným na obrázku vpravo. 3 Zaostřete. Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
4 Exponujte. Stiskněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz. Vypne se monitor a během záznamu snímku bliká kontrolka přístupu na paměťovou kartu. Dokud kontrolka přístupu na paměťovou kartu nezhasne a zaznamenávání snímku neskončí, nevyjímejte paměťovou kartu a neodpojujte ani nevyjímejte zdroj energie. Po dokončení zaznamenávání se pořízený snímek zobrazí na několik sekund na monitoru. Pro ukončení živého náhledu otočte přepínačem živého náhledu.
D Fotografování v režimu živého náhledu Přestože se nezobrazí na výsledném snímku, může být při horizontálním panorámování fotoaparátem nebo při rychlém pohybu objektu napříč obrazovým polem patrný zkreslený obraz na monitoru. Jasné zdroje světla mohou během panorámování fotoaparátu zanechávat na monitoru paobrazy. Zobrazit se mohou rovněž jasné skvrny.
Zobrazení snímků Snímek se zobrazí na monitoru stisknutím tlačítka K. Tlačítko K Další snímky se zobrazí stisknutím tlačítek 4 a 2. Mazání nepotřebných snímků Zobrazte snímek, který chcete vymazat. Tlačítko K Stiskněte tlačítko O; zobrazí se dialog pro potvrzení. Tlačítko O Pro vymazání snímku stiskněte znovu tlačítko O.
Záznam videosekvencí Videosekvence lze zaznamenávat v režimu živého náhledu. 1 Otočte přepínačem živého náhledu. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu. D Symbol 0 Symbol 0 značí, že nelze zaznamenávat videosekvence. Přepínač živého náhledu 2 Připravte si fotoaparát. Uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete tělo přístroje nebo objektiv. 3 Zaostřete. Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete. Zaostřovací pole 4 Spusťte záznam.
5 Ukončete záznam. Pro ukončení záznamu stiskněte znovu tlačítko záznamu videosekvence. Záznam se ukončí automaticky po dosažení maximální délky videosekvence, po zaplnění paměťové karty, při výběru jiného režimu nebo při zavření monitoru (záznam se neukončí zavřením monitoru při použití televizorů a dalších externích zobrazovačů). Pro ukončení živého náhledu otočte přepínačem živého náhledu.
D Záznam videosekvencí Na monitoru a výsledných videosekvencích se mohou při osvětlení zářivkami nebo rtuťovými či sodíkovými výbojkami, resp. při horizontálním panorámování či rychlém pohybu objektu napříč záběrem zobrazit proužky a blikající nebo zkreslený obraz (blikání a proužkování lze potlačit pomocí funkce Redukce blikání obrazu; 0 55). Jasné zdroje světla mohou během panorámování fotoaparátu zanechávat paobrazy. Mohou se také objevit zubaté obrysy, falešné barvy, moaré a světlé skvrny.
Zobrazení videosekvencí Stisknutím tlačítka K spusťte přehrávání a poté procházejte mezi snímky, dokud se nezobrazí videosekvence (označená symbolem 1). Tlačítko K Chcete-li spustit přehrávání, stiskněte tlačítko J; aktuální poloha je označena indikací průběhu videosekvence. Symbol 1 Délka Aktuální poloha/celková délka Hlasitost Indikace průběhu videosekvence Průvodce K dispozici jsou následující operace: Pro Použijte Popis Pozastavení Slouží k pozastavení přehrávání.
Mazání nepotřebných videosekvencí Zobrazte videosekvenci, kterou chcete vymazat (videosekvence jsou označeny symbolem 1). Tlačítko K Stiskněte tlačítko O; zobrazí se dialog pro potvrzení. Tlačítko O Chcete-li vymazat videosekvenci, stiskněte znovu tlačítko O.
Přizpůsobení nastavení fotografovanému motivu (Motivové programy) Fotoaparát nabízí množství motivových programů. Výběrem motivového programu dojde k automatické optimalizaci nastavení fotoaparátu pro vybraný motiv, což zjednodušuje tvůrčí fotografování na pouhý výběr motivového programu, vytvoření kompozice snímku a pořízení snímku postupem popsaným na straně 17. Pomocí voliče expozičních režimů lze zvolit následující motivové programy.
Volič expozičních režimů Pomocí voliče expozičních režimů lze zvolit následující typy Volič expozičních režimů motivů: k Portrét Program vhodný pro portréty s měkkými, přirozenými odstíny pleti. Pokud se fotografovaný objekt nachází daleko od pozadí a je použit teleobjektiv, detaily v pozadí se zobrazí změkčené, což propůjčí celému snímku prostorový účinek. l Krajina Program vhodný pro živé snímky krajiny za denního světla. Poznámka: Vestavěný blesk a pomocné světlo AF se vypnou.
Další motivové programy Otočením voliče expozičních režimů do polohy h a otáčením příkazového voliče lze vybírat následující motivové programy zobrazované na monitoru. Volič expozičních režimů Příkazový volič Monitor o Noční portrét Program vhodný pro dosažení přirozeného expozičního vyvážení mezi hlavním objektem a pozadím u portrétů pořizovaných za nízké hladiny osvětlení.
y Kvetoucí příroda Tento program je vhodný pro fotografování lánů květin, kvetoucích sadů a dalších krajinářských motivů obsahujících velké množství květů. Poznámka: Vestavěný blesk se vypne. z Podzimní barvy Tento program zachycuje zářivě červené a žluté odstíny podzimních listů. Poznámka: Vestavěný blesk se vypne. 0 Jídlo Tento program je vhodný pro získání barvitých snímků pokrmů. Poznámka: Chcete-li fotografovat s bleskem, vyklopte stisknutím tlačítka M (Y) blesk.
Speciální efekty Při záznamu snímků lze použít speciální efekty. % Noční vidění g Barevná skica Efekt dětského ' fotoaparátu ( Efekt miniatury 3 Selektivní barva 1 Silueta 2 High-key 3 Low-key ) Malba HDR Po otočení voliče expozičních režimů do polohy q lze otáčením příkazového voliče vybírat a zobrazovat na monitoru následující efekty. Volič expozičních režimů Příkazový volič Monitor % Noční vidění Tento efekt použijte za temna pro pořízení monochromatických snímků vysokými citlivostmi ISO.
( Efekt miniatury Tato položka vytváří snímky, které vypadají jako snímky miniaturních modelů. Tato funkce poskytuje nejlepší výsledky u snímků, které byly pořízeny z výrazného nadhledu. Videosekvence pořízené s využitím efektu miniatury se přehrávají vysokou frekvencí, čímž dochází ke kompresi 45 minut záznamu při velikosti obrazu 1920 × 1080/30p do videosekvence, která se přehrává přibližně tři minuty. Výsledný účinek lze vybrat s pomocí živého náhledu (0 38).
Možnosti dostupné v režimu živého náhledu ❚❚ g Barevná skica 1 Aktivujte živý náhled. Otočte přepínačem živého náhledu. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu. Přepínač živého náhledu 2 Nastavte volitelné možnosti. Stisknutím tlačítka J se zobrazí možnosti vyobrazené vpravo. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku Živost nebo Obrysy a stisknutím tlačítek 4 a 2 změňte nastavení.
❚❚ ' Efekt dětského fotoaparátu 1 Aktivujte živý náhled. Otočte přepínačem živého náhledu. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu. Přepínač živého náhledu 2 Nastavte volitelné možnosti. Stisknutím tlačítka J se zobrazí možnosti vyobrazené vpravo. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku Živost nebo Vinětace a stisknutím tlačítek 4 a 2 změňte nastavení. Nastavením živosti lze zvýšit nebo snížit nasycení barev, nastavením vinětace lze zvolit úroveň vinětace. 3 Stiskněte tlačítko J.
2 Umístěte zaostřovací pole. Pomocí multifunkčního voliče umístěte zaostřovací pole do oblasti, která má být zobrazena ostře, a namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete. Chcete-li dočasně skrýt možnosti efektu miniatury ze zobrazovače a zvětšit zobrazení na monitoru pro možnost přesného zaostření, stiskněte tlačítko X. Zobrazení efektu miniatury se obnoví stisknutím tlačítka W (Q). 3 Zobrazte volitelné možnosti. Stisknutím tlačítka J zobrazte možnosti efektu miniatury.
3 Vyberte barvu. Vybraná barva Zaměřte objekt tak, aby se nacházel v bílém čtverečku uprostřed obrazového pole, a stisknutím tlačítka 1 vyberte barvu tohoto objektu jako barvu, která zůstane obsažena na výsledném snímku (fotoaparát může mít problémy s detekcí nenasycených barev; vybírejte syté barvy). Chcete-li zvětšit střed obrazu pro možnost přesnějšího výběru barvy, stiskněte tlačítko X. Obraz znovu zmenšíte stisknutím tlačítka W (Q). 4 Vyberte barevný rozsah.
Režimy P, S, A a M Režimy P, S, A a M nabízejí různý stupeň kontroly nad nastavením času závěrky a clony: Režim P S A M Popis Režim doporučený pro momentky a další situace, ve kterých je málo času Programová automatika na nastavování fotoaparátu. Fotoaparát nastavuje čas závěrky a clonu pro (0 42) dosažení optimální expozice. Clonová automatika Použijte pro zmrazení nebo rozmazání pohybu. Uživatel nastavuje čas (0 42) závěrky; fotoaparát nastavuje clonu pro dosažení optimální expozice.
Režim P (Programová automatika) Tento režim je doporučen pro momentky a další situace, kdy chcete ponechat nastavení času závěrky a clony na fotoaparátu. V tomto režimu fotoaparát automaticky nastavuje čas závěrky a clonu pro dosažení optimální expozice ve většině situací. Režim S (Clonová automatika) V režimu clonové automatiky volíte časy závěrky a fotoaparát automaticky nastavuje hodnotu clony pro dosažení optimální expozice.
A Čas závěrky a clona Čas závěrky a clona se zobrazují v hledáčku a na obrazovce informací. Čas závěrky Clona Krátké časy závěrky (v tomto příkladu 1/1600 s) umožňují zmrazení pohybu. Malá zaclonění (například f/5,6; pamatujte si, že čím menší clonové číslo, tím menší zaclonění) rozmazávají detaily před a za hlavním objektem. A Dlouhé časy závěrky (zde 1 s) způsobí rozmazání pohybu. Velká zaclonění (v tomto případě f/22) zobrazují ostře popředí i pozadí.
Korekce expozice Funkce korekce expozice se používá pro úpravu expozičních hodnot určených fotoaparátem a dosažení světlejších nebo tmavších snímků (0 75). –1 EV Žádná korekce expozice Chcete-li vybrat hodnotu korekce expozice, podržte stisknuté tlačítko E (N) a otáčejte příkazovým voličem, dokud se v hledáčku nebo na obrazovce informací nezobrazí Tlačítko E (N) Příkazový volič požadovaná hodnota.
Data o poloze Vložení dat o poloze do snímků a videosekvencí Vestavěná jednotka záznamu dat o poloze může zaznamenávat informace o aktuální poloze fotoaparátu (zeměpisnou šířku, zeměpisnou délku, nadmořskou výšku) a informace o čase (UTC) poskytované systémy satelitní navigace a vkládat je do snímků a videosekvencí pořizovaných fotoaparátem. Funkce záznamu dat o poloze pracuje nejlépe na místech poskytujících nezakrytý výhled na oblohu. 1 Vyberte položku Data o poloze.
4 Zkontrolujte sílu signálu ze satelitů. Stiskněte tlačítko R a na obrazovce informací zkontrolujte indikaci síly signálu ze satelitů. Tlačítko R 5 Pořiďte snímky. Data o poloze získaná ze systému satelitní navigace jsou zaznamenána do každého pořízeného snímku nebo videosekvence a lze je prohlížet na obrazovce informací o snímku při přehrávání nebo vynést do mapy pomocí dodávaného softwaru ViewNX 2 (0 62). 6 Vypněte funkci záznamu dat o poloze.
D Data o poloze Místní geografické a atmosférické podmínky mohou znemožnit nebo zpozdit přijetí dat o poloze. Fotoaparát nemusí být schopen získat data o poloze uvnitř budov, pod zemí, v kovových nádobách nebo v blízkosti mostů a dalších velkých staveb, stromů, elektrických vedení nebo jiných objektů, které mohou blokovat nebo odrážet signál ze satelitů. Při vyhledávání místa s dobrým příjmem dávejte pozor na cestu a okolní prostředí.
Wi-Fi Možnosti nabízené sítěmi Wi-Fi Chcete-li zobrazovat aktuální záběr objektivu na chytrém zařízení, fotografovat a dálkově ovládat fotoaparát a stahovat snímky z fotoaparátu pro sdílení na Internetu, nainstalujte aplikaci Wireless Mobile Utility do zařízení s operačním systémem Android nebo iOS. Stahování snímků Dálkové ovládání Podrobnosti viz návod k aplikaci Wireless Mobile Utility (0 49).
Přístup k fotoaparátu Před připojením prostřednictvím Wi-Fi (bezdrátová síť LAN) nainstalujte aplikaci Wireless Mobile Utility do chytrého zařízení s operačním systémem Android nebo iOS. Pokyny pro získání přístupu k fotoaparátu se liší v závislosti na typu připojení využívaného chytrým zařízením. Android • Tlačítko WPS: Pokud chytré zařízení podporuje tlačítko WPS (tj.
WPS (pouze Android) 1 Povolte vestavěné rozhraní Wi-Fi fotoaparátu. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu, v menu nastavení vyberte položku Wi-Fi a stiskněte tlačítko 2. Vyberte položku Připojení k síti a stiskněte tlačítko 2, potom vyberte možnost Povolit a stiskněte tlačítko J. Vyčkejte několik sekund na aktivaci Wi-Fi. 2 Tlačítko G Navažte připojení. Povolte připojení pomocí tlačítka WPS na fotoaparátu a chytrém zařízení: • Fotoaparát: Vyberte položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko 2.
Zadání kódu PIN (pouze Android) 1 Povolte vestavěné rozhraní Wi-Fi fotoaparátu. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu, v menu nastavení vyberte položku Wi-Fi a stiskněte tlačítko 2. Vyberte položku Připojení k síti a stiskněte tlačítko 2, potom vyberte možnost Povolit a stiskněte tlačítko J. Vyčkejte několik sekund na aktivaci Wi-Fi. 2 Tlačítko G Vyberte položku Nastavení sítě > Zadání kódu PIN pro WPS. Vyberte položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko 2.
SSID (Android a iOS) 1 Povolte vestavěné rozhraní Wi-Fi fotoaparátu. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu, v menu nastavení vyberte položku Wi-Fi a stiskněte tlačítko 2. Vyberte položku Připojení k síti a stiskněte tlačítko 2, potom vyberte možnost Povolit a stiskněte tlačítko J. Vyčkejte několik sekund na aktivaci Wi-Fi. 2 Tlačítko G Zobrazte adresu SSID fotoaparátu. Vyberte položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko 2. Vyberte možnost Zobrazit SSID a stiskněte tlačítko 2.
❚❚ Ukončení připojení Rozhraní Wi-Fi lze zakázat: • Výběrem možnosti Wi-Fi > Připojení k síti > Zakázat v menu nastavení fotoaparátu • Spuštěním záznamu videosekvence • Vypnutím fotoaparátu ❚❚ Obnovení výchozích nastavení Chcete-li obnovit výchozí nastavení sítě, vyberte možnost Wi-Fi > Nastavení sítě > Reset nastavení sítě. Zobrazí se dialog pro potvrzení; pro obnovení výchozích nastavení sítě vyberte možnost Ano a stiskněte tlačítko J.
Menu fotoaparátu K většině volitelných možností pro fotografování, přehrávání a nastavení lze přistupovat prostřednictvím menu fotoaparátu. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G. Tlačítko G Karty menu K dispozici jsou následující menu: • • • • D: Přehrávání C: Fotografování • A: Uživatelské funkce • B: Nastavení N: Retušování m/O: Poslední Nastavení nebo Moje Menu (výchozí nastavení je Poslední Nastavení) Aktuální nastavení jsou označena symboly. Položky menu Položky v aktuálně vybraném menu.
Položky menu ❚❚ D Menu přehrávání: Práce se snímky Mazání snímků Přehrávaná složka Možnosti zobraz. pro přehráv. Kontrola snímků Otočení na výšku Prezentace Tisková objednávka (DPOF) Hodnocení Výběr k odeslání na chytré zařízení ❚❚ C Menu fotografování: Možnosti pro fotografování Reset menu fotografování Složka pro ukládání Kvalita obrazu Velikost obrazu Záznam ve formátu NEF (RAW) Vyvážení bílé barvy Předvolby Picture Control Správa předv.
❚❚ N Menu retušování: Tvorba retušovaných kopií snímků D-Lighting Korekce efektu červených očí Oříznutí snímků Monochromatické Filtrové efekty Vyvážení barev Prolínání snímků Zpracování snímků NEF (RAW) Změna velikosti snímku Rychlé vylepšení Vyrovnání Korekce zkreslení Rybí oko Omalovánky Barevná skica Korekce perspektivy Efekt miniatury Selektivní barva Úprava videosekvencí Porovnání snímků vedle sebe* * K dispozici pouze při zobrazení menu retušování stisknutím tlačítka P a výběrem položky Retušování
Práce s menu fotoaparátu K navigaci v jednotlivých menu fotoaparátu slouží multifunkční volič a tlačítko J. Pohyb kurzoru nahoru Tlačítko J: potvrzení výběru položky Zrušení a návrat do předchozího menu Potvrzení výběru položky a/nebo zobrazení vnořeného menu Pohyb kurzoru dolů K navigaci v menu použijte níže uvedené kroky. 1 Zobrazte menu. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu. Tlačítko G 2 Vyberte symbol aktuálního menu. Stisknutím tlačítka 4 vyberte symbol aktuálního menu. 3 Vyberte menu.
4 Umístěte kurzor do vybraného menu. Stisknutím tlačítka 2 umístěte kurzor do vybraného menu. 5 Vyberte položku menu. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku menu. 6 Zobrazte volitelné možnosti. Stisknutím tlačítka 2 zobrazte možnosti pro vybranou položku menu. 7 Vyberte možnost. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou možnost. 8 Potvrďte výběr. Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr zvolené možnosti. Chcete-li se vrátit zpět bez provedení výběru, stiskněte tlačítko G.
ViewNX 2 Instalace softwaru ViewNX 2 Nainstalujte dodávaný software pro zobrazení a úpravy snímků a videosekvencí kopírovaných do počítače. Před nainstalováním softwaru ViewNX 2 zkontrolujte, jestli váš systém splňuje požadavky uvedené na straně 60. Používejte nejnovější verzi softwaru ViewNX 2, která je k dispozici ke stažení na webových stránkách uvedených na straně xii, protože starší verze bez podpory fotoaparátu D5300 nemusí správně přenášet snímky NEF (RAW). 1 Spusťte instalátor.
3 4 A Ukončete instalátor. Windows Mac OS Klepněte na tlačítko Yes (Ano) Klepněte na tlačítko OK Vyjměte instalační disk CD-ROM z jednotky CD-ROM. Systémové požadavky CPU OS Paměť (RAM) Windows • Snímky: Intel Celeron, Pentium 4 nebo řada Core; 1,6 GHz nebo lepší • Videosekvence (přehrávání): 3 GHz nebo lepší CPU Pentium D; pro přehrávání videosekvencí s velikostí obrazu 1280 × 720 nebo větší při frekvenci 30 obr./s nebo vyšší, resp.
Použití softwaru ViewNX 2 Kopírování snímků do počítače Před dalším pokračováním se ujistěte, že máte nainstalovaný software z dodávaného disku CD-ROM ViewNX 2 (0 59). 1 Zapojte kabel USB. Po vypnutí fotoaparátu a kontrole vložení paměťové karty zapojte vyobrazeným způsobem dodávaný kabel USB a zapněte fotoaparát. 2 Spusťte komponentu Nikon Transfer 2 softwaru ViewNX 2. Zobrazí-li se zpráva vyzývající k výběru programu, vyberte Nikon Transfer 2.
Zobrazení snímků Po dokončení přenosu se snímky zobrazí v softwaru ViewNX 2. A Manuální spuštění softwaru ViewNX 2 • Windows: Poklepejte na zástupce softwaru ViewNX 2 na ploše. • Mac OS: Klepněte na symbol softwaru ViewNX 2 v Doku. ❚❚ Retušování snímků Chcete-li ořezávat snímky a provádět operace, jako je doostření nebo nastavení jasových úrovní, klepněte na panelu nástrojů softwaru ViewNX 2 na tlačítko Edit (Úpravy).
Technické informace Přečtením této kapitoly získáte informace o kompatibilním příslušenství, čištění a uchovávání fotoaparátu a o tom, co dělat, pokud se zobrazí chybové hlášení nebo nastane problém při používání fotoaparátu. Kompatibilní objektivy Tento fotoaparát umožňuje automatické zaostřování pouze v kombinaci s objektivy AF-S, AF-P a AF-I s vestavěným CPU. Název objektivů AF-S začíná textem AF-S, název objektivů AF-P začíná textem AF-P a název objektivů AF-I začíná textem AF-I.
Další příslušenství V době přípravy tohoto návodu k obsluze bylo pro fotoaparát D5300 k dispozici následující příslušenství. • Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL14a (0 9): Náhradní baterie EN-EL14a získáte u místních prodejců či v autorizovaném servisu Nikon. Lze použít rovněž baterie EN-EL14. • Nabíječka baterií MH-24 (0 9): Slouží k nabíjení baterií EN-EL14a a EN-EL14.
Krytka těla Dálková ovládání/ bezdrátová dálková ovládání Mikrofony Příslušenství připojované do konektoru pro připojení příslušenství Krytka těla BF-1B/BF-1A: Krytka těla fotoaparátu chrání zrcadlo, zaostřovací matnici a obrazový snímač před prachem v době, kdy není na přístroji nasazený objektiv. • Bezdrátové dálkové ovládání ML-L3 (0 4): Dálkové ovládání ML-L3 je napájeno 3V baterií CR2025.
Schválené typy paměťových karet Fotoaparát podporuje paměťové karty SD, SDHC a SDXC včetně paměťových karet SDHC a SDXC s podporou standardu UHS-I. Pro záznam videosekvencí se doporučují karty rychlostní třídy SD Speed Class 6 nebo lepší; použití pomalejších paměťových karet může způsobit přerušení záznamu. Při výběru karet pro použití ve čtečkách paměťových karet se ujistěte, že jsou kompatibilní se zařízením. Informace ohledně funkcí, činnosti a limitů použití vám poskytne výrobce.
Péče o fotoaparát Skladování Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat, vyjměte baterii a uložte ji (s nasazenou krytkou kontaktů) na suchém a chladném místě. Abyste zabránili tvorbě mikroorganismů a plísní, ukládejte fotoaparát na suchém, dobře větraném místě.
Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění Péče o fotoaparát Přístroj chraňte před pádem: Je-li přístroj vystaven silnému nárazu nebo vibracím, může se poškodit. Přístroj udržujte v suchu: Přístroj není vodotěsný, pokud je ponořen do vody nebo vystaven vysoké vlhkosti, může se poškodit. Vytvoření koroze na vnitřních mechanismech přístroje může způsobit jeho neopravitelné poškození.
Skladování: Abyste zabránili tvorbě mikroorganismů a plísní, ukládejte fotoaparát na suchém, dobře větraném místě. Používáte-li síťový zdroj, odpojte jej od elektrické sítě, abyste předešli případnému požáru. Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte baterii, abyste zabránili poškození přístroje jejím případným vytečením, a vložte přístroj do plastového sáčku s hygroskopickou látkou. Fotoaparát neukládejte do plastového sáčku vložený v pouzdře, mohlo by dojít k narušení materiálu pouzdra.
• Vnitřní teplota baterie se může za provozu zvýšit. Pokud se pokusíte nabít baterii se zvýšenou vnitřní teplotou, ovlivní to její výkonnost a baterie se může nabít pouze částečně nebo vůbec ne. Před nabíjením počkejte, dokud se baterie neochladí. • Další nabíjení již nabité baterie může vést ke snížení její kapacity. • Jestliže během používání plně nabité baterie při pokojové teplotě zaznamenáte znatelný pokles její kapacity, měli byste baterii vyměnit. Zakupte novou baterii EN-EL14a.
Chybová hlášení Tato část návodu poskytuje výčet všech chybových hlášení a indikací zobrazovaných v hledáčku a na monitoru fotoaparátu. A Varovné symboly Blikající symbol d na monitoru a symbol s v hledáčku indikuje, že stisknutím tlačítka W (Q) lze zobrazit na monitoru varování nebo chybové hlášení. Indikace Monitor Zaaretujte clonový kroužek v místě největšího zaclonění (nejvyššího clonového čísla).
Indikace Monitor Karta není naformátována. Naformátujte kartu. Hledáček T (bliká) j/A/s (bliká) Karta je plná — ● (bliká) Objekt je příliš jasný s (bliká) Objekt je příliš tmavý Čas „Bulb“ ne v režimu S Čas „Time“ ne v režimu S 72 A (bliká) & (bliká) — N (bliká) — N/s (bliká) Řešení Naformátujte paměťovou kartu nebo vypněte fotoaparát a vložte novou paměťovou kartu. • Nastavte nižší kvalitu nebo velikost obrazu. • Vymažte snímky. • Vložte novou paměťovou kartu.
Indikace Monitor Chyba. Stiskněte znovu tlačítko spouště. Při spouštění fotoaparátu došlo k chybě. Kontaktujte autorizovaný servis Nikon. Chyba měření expozice Nelze spustit živý náhled. Vyčkejte na ochlazení fotoaparátu. Hledáček Řešení Spusťte závěrku. Pokud závada přetrvává nebo se často opakuje, kontaktujte autorizovaný servis Nikon. O (bliká) Poraďte se s autorizovaným servisem společnosti Nikon. — Složka neobsahuje žádné snímky. — Soubor nelze zobrazit. Soubor nelze vybrat.
Specifikace ❚❚ Digitální fotoaparát Nikon D5300 Typ Typ Upevňovací bajonet Efektivní obrazový úhel Počet efektivních pixelů Počet efektivních pixelů Obrazový snímač Obrazový snímač Celkový počet pixelů Systém redukce prachu Ukládání dat Velikost obrazu (v pixelech) Formát souborů Systém Picture Control Paměťová média Systém souborů Hledáček Hledáček Obrazové pole Zvětšení Předsunutí výstupní pupily okuláru Dioptrická korekce Zaostřovací matnice Zrcadlo Clona objektivu 74 Digitální jednooká zrcadlovka Ba
Objektiv Kompatibilní objektivy Automatické zaostřování je k dispozici s objektivy AF-S, AF-P a AF-I. Automatické zaostřování není k dispozici s ostatními objektivy typu G a D, s objektivy AF (objektivy IX NIKKOR a objektivy pro F3AF nejsou podporovány) a AI-P. Objektivy bez CPU lze používat v režimu M, nepracuje však měření expozice. V kombinaci s objektivy se světelností f/5,6 a vyšší je k dispozici elektronický dálkoměr.
Expozice Citlivost ISO (doporučený ISO 100–12 800 v krocích po 1/3 EV.
Živý náhled Zaostřovací režimy • Automatické zaostřování (AF): jednorázové zaostření (AF-S); nepřetržité zaostřování (AF-F) • Manuální zaostřování (MF) Režimy činnosti Zaostřování s detekcí tváří, velkoplošná zaostřovací pole, standardní zaostřovací zaostřovacích polí pole, sledování objektu Automatické zaostřování Automatické zaostřování s detekcí kontrastu v libovolném místě obrazového pole (pokud je aktivní zaostřování s detekcí tváří nebo sledování objektu, vybírá fotoaparát zaostřovací pole automatick
Bezdrátová síť Standardy Komunikační protokoly IEEE 802.11b, IEEE 802.11g • IEEE 802.11b: DSSS/CCK • IEEE 802.11g: OFDM Provozní frekvence 2412–2462 MHz (kanály 1–11) Maximální výstupní výkon 7,8 dBm (EIRP) Dosah (přímý) Přibližně 30 m (za předpokladu absence rušivých elementů; dosah se může lišit v závislosti na síle signálu a přítomnosti nebo nepřítomnosti překážek) Datový tok 54 Mbps Maximální logické datové toky podle standardu IEEE. Skutečné hodnoty mohou být odlišné.
❚❚ Nabíječka baterií MH-24 Jmenovité vstupní hodnoty Jmenovité výstupní hodnoty Podporované typy baterií Doba nabíjení Provozní teplota Rozměry (Š × V × H) Hmotnost AC 100–240 V, (50/60 Hz), max.
❚❚ Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6G ED VR Typ Ohnisková vzdálenost Světelnost Konstrukce objektivu Obrazový úhel Stupnice ohniskových vzdáleností Informace o vzdálenosti Zoomování Zaostřování Redukce vibrací Nejkratší zaostřitelná vzdálenost Počet lamel clony Clona Rozsah clony Měření expozice Průměr filtrového závitu Rozměry Hmotnost 80 Objektiv typu G AF-S DX s vestavěným CPU a bajonetem Nikon F 18–140 mm f/3,5–5,6 17 čoček/12 členů (včetně 1 optického členu ze skel ED a 1 asférického opti
❚❚ Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR II Typ Ohnisková vzdálenost Světelnost Konstrukce objektivu Obrazový úhel Stupnice ohniskových vzdáleností Informace o vzdálenosti Zoomování Zaostřování Redukce vibrací Nejkratší zaostřitelná vzdálenost Počet lamel clony Clona Rozsah clony Měření expozice Průměr filtrového závitu Rozměry Hmotnost Objektiv typu G AF-S DX s vestavěným CPU a bajonetem Nikon F 18–55 mm f/3,5–5,6 11 čoček/8 členů (včetně 1 asférického optického členu) 76°–28° 50 ´ Odstupňovaná
A AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G Objektivy AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR a AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G jsou vybaveny teleskopickým tubusem.
A Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR II Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR II je vybaven teleskopickým tubusem.
A Informace o ochranných známkách IOS je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Cisco Systems, Inc., využívaná v USA a dalších zemích a používaná v rámci licence. Mac OS a OS X jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Logo PictBridge je ochranná známka.
A Výdrž baterie Doby záznamu videosekvencí a počty snímků, které lze zaznamenat s plně nabitými bateriemi, se mění v závislosti na stavu baterie, teplotě, intervalu mezi snímky a době zobrazení menu. Níže jsou uvedeny vzorové hodnoty pro baterie EN-EL14a (1230 mAh).
86
87
Záruční podmínky - Evropský záruční list společnosti Nikon Vážený zákazníku, Vážená zákaznice společnosti Nikon, děkujeme vám za zakoupení výrobku společnosti Nikon. V případě, že váš výrobek Nikon bude vyžadovat záruční opravu, kontaktujte prodejce, u kterého jste jej zakoupil(a), nebo kontaktujte některou z poboček autorizované servisní sítě Nikon v prodejním regionu společnosti Nikon Europe B.V. (např.: Evropa/Rusko/ostatní). Podrobnosti viz: http://www.europe-nikon.
3. Záruční plnění nebude poskytnuto rovněž v případě: • poškození výrobku chybným použitím včetně, ale nikoli výhradně, použití výrobku k jinému než určenému účelu a v rozporu s údaji v návodu k obsluze týkajícími se správného použití a údržby výrobku, a/nebo v případě instalace a použití výrobku v rozporu s bezpečnostními standardy platnými v zemi použití výrobku. • poškození výrobku v důsledku nehody včetně, ale nikoli výhradně, poškození bleskem, vodou, ohněm a chybným nebo nedbalým použitím.
Reprodukce této příručky, celé či její části, v jakékoli formě (kromě stručných citací v recenzích nebo článcích) bez předchozího písemného svolení společnosti NIKON CORPORATION je zakázána. DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k obsluze Uživatelská podpora Nikon Navštivte následující stránku, na které můžete zaregistrovat svůj fotoaparát a získat nejnovější informace o produktech. Naleznete zde odpovědi na časté otázky a můžete nás kontaktovat kvůli technické podpoře. http://www.europe-nikon.