DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Návod na použitie Sk
Ďakujeme, že ste si zakúpili digitálnu jednookú zrkadlovku Nikon. Aby ste zo svojho fotoaparátu vyťažili maximum, pozorne si prečítajte všetky pokyny a odložte ich na miesto, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia prístroja. Kde hľadať informácie Požadované informácie nájdete v nasledujúcich častiach: i Obsah............................................. 0 i i Chybové hlásenia.......................... 0 256 i Riešenie problémov...................... 0 251 i Index ............................
Obsah Pre vašu bezpečnosť ............................................................................................................................... viii Oznamy.......................................................................................................................................................... xi Údaje o polohe........................................................................................................................................... xv Bezdrôtové pripojenie...........
Iné motívy..................................................................................................................................................... 33 o Night Portrait (Nočný portrét)..................................................................................................... 33 r Night Landscape (Nočná krajina)............................................................................................... 33 s Party/Indoor (Večierok/Interiér) .............................................
Citlivosť ISO .................................................................................................................................................67 Intervalové fotografovanie....................................................................................................................68 Fotografovanie pomocou diaľkového ovládača............................................................................70 Používanie voliteľného diaľkového ovládača ML-L3....................................
Záznam a prezeranie videosekvencií 126 Záznam videosekvencií ........................................................................................................................126 Nastavenia videosekvencie..................................................................................................................128 Prezeranie videosekvencií ...................................................................................................................130 Úprava videosekvencií...............
Wi-Fi 167 Čo dokáže Wi-Fi ...................................................................................................................................... 167 Získanie prístupu k fotoaparátu........................................................................................................ 168 WPS (len systém Android).................................................................................................................... 169 Zadanie kódu PIN (len systém Android) ......................
d3: ISO Display (Zobrazenie citlivosti ISO).................................................................................188 d4: File Number Sequence (Postupnosť čísiel súborov).......................................................188 d5: Exposure Delay Mode (Režim oneskorenia expozície) ..................................................189 d6: Print Date (Tlač dátumu)...........................................................................................................
Perspective Control (Ovládanie perspektívy) .......................................................................... 217 Miniature Effect (Efekt zmenšeniny) ........................................................................................... 218 Selective Color (Výberová farba) .................................................................................................. 219 Side-by-side Comparison (Porovnanie vedľa seba)...............................................................
Pre vašu bezpečnosť Pred používaním tohto zariadenia si prečítajte všetky nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon a poraneniu seba alebo iných osôb. Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte na takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia výrobku. Možné následky nedodržania bezpečnostných pokynov uvedených v tejto časti sú označené nasledujúcim symbolom: Táto ikona označuje varovanie.
A Nenechávajte tento výrobok tam, kde bude vystavený pôsobeniu mimoriadne vysokých teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom svetle Nedodržanie tohto pokynu by mohlo spôsobiť poškodenie alebo vznik požiaru. A Nikdy nemierte bleskom na vodiča motorového vozidla Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k dopravným nehodám. A Blesk používajte opatrne • Používanie fotoaparátu s bleskom v blízkosti pokožky alebo iných predmetov môže spôsobiť popáleniny.
A Pri manipulácii s nabíjačkou dodržiavajte príslušné bezpečnostné pokyny • Uchovávajte ju v suchu. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. • Neskratujte kontakty nabíjačky. Nedodržanie tohto bezpečnostného pokynu môže spôsobiť prehriatie a poškodenie nabíjačky. • Prach na kovových častiach zástrčky alebo v ich blízkosti treba odstrániť pomocou suchej handričky. Ďalšie používanie môže spôsobiť požiar. • Počas búrok sa nepribližujte k nabíjačke.
Oznamy • Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto výrobkom nie je povolené reprodukovať, prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon. • Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru a softvéru opisovaného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Poznámky pre užívateľov v Európe POZOR PRI ZÁMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV. xii Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného odpadu. Tento symbol na batérii označuje, že batériu je potrebné odovzdať do separovaného odpadu. Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách: • Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste.
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
Používajte iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najprísnejších noriem a obsahujú zložité elektronické obvody.
Údaje o polohe Záznamy denníka trasy: Údaje o polohe sa zaznamenajú so zhotovenými snímkami, pokiaľ je možnosť On (Zap.) zvolená pre Location data (Údaje o polohe) > Record location data (Záznam údajov o polohe) (0 74). Navyše, ak je zvolená možnosť Start (Spustiť) pre Location data (Údaje o polohe) > Create log (Vytvoriť denník) > Log location data (Zaznamenávať údaje o polohe) v ponuke nastavenia (0 76), fotoaparát bude pokračovať v zaznamenávaní údajov o polohe aj počas vypnutia.
Bezdrôtové pripojenie Na tento výrobok, ktorý obsahuje šifrovací softvér vyvinutý v Spojených štátoch, sa vzťahujú predpisy správy vývozu Spojených štátov a preto sa nesmie exportovať ani re-exportovať do žiadnej krajiny, do ktorej Spojené štáty zakázali vývoz tovaru. Momentálne sa embargo vzťahuje na nasledujúce krajiny: Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria.
Poznámky pre zákazníkov v Európe Týmto spoločnosť Nikon vyhlasuje, že D5300 vyhovuje základným požiadavkám a ostatným príslušným ustanoveniam Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode je možné nájsť na stránke http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5300.
xviii
Úvod Oboznámenie sa s fotoaparátom Venujte chvíľu oboznámeniu sa s ovládacími prvkami a displejmi fotoaparátu. Môže byť užitočné, ak si túto časť označíte a vrátite sa k nej po prečítaní zvyšku príručky. Telo fotoaparátu 3 2 1 13 24 4 5 6 7 8 11 25 14 15 4 16 9 17 10 18 19 20 12 22 23 1 Volič režimov.................................... 3 2 Prepínač živého náhľadu Živý náhľad........................24, 118 Videosekvencia ................27, 126 3 Tlačidlo R (informácie)..........
1 7 8 9 10 2 11 12 3 4 13 14 15 16 5 17 21 20 18 19 6 1 Okulár hľadáčika ................ 4, 15, 50 2 Gumený okulár.............................. 50 3 Tlačidlo G Ponuky..................................8, 175 Obnovenie východiskových nastavení................................ 72 4 Infračervený prijímač diaľkového ovládača ML-L3 (zadný) .........70 5 Monitor Zobrazenie nastavení ................6 Živý náhľad ....................... 24, 118 Prehrávanie snímok na celej obrazovke ....................
Volič režimov Fotoaparát ponúka výber z nasledujúcich režimov snímania: Režimy P, S, A a M Na plnú kontrolu nad nastaveniami fotoaparátu zvoľte tieto režimy. • P—Programová automatika (0 84) • S—Clonová automatika (0 85) • A—Časová automatika (0 86) • M—Manuálny režim (0 87) Režimy špeciálnych efektov Použite špeciálne efekty počas snímania.
Hľadáčik 1 2 3 4 5 6 1 Pomocná mriežka (zobrazí sa po voľbe možnosti On (Zap.) pre používateľské nastavenie d2) ..................................................... 188 2 Zaostrovacie body........................ 55 3 Hranaté zátvorky automatického zaostrovacieho poľa...........15, 20 4 Výstraha takmer vybitej batérie .......................................................
Monitor Monitor sa dá nastaviť do uhla a otočiť tak, ako je to znázornené nižšie. 180° 90° 180° Normálne používanie Založte monitor tak, aby bol v opačnom smere ako čelo fotoaparátu. Táto poloha sa odporúča pre bežné fotografovanie. Snímanie z podhľadu Vytvorte kompozíciu záberov živého náhľadu s fotoaparátom blízko k zemi. Snímanie z nadhľadu Vytvorte kompozíciu záberov živého náhľadu pri držaní fotoaparátu nad hlavou. Autoportréty Použite na snímanie autoportrétov v živom náhľade.
Zobrazenie informácií Zobrazenie nastavení: Ak si chcete prezrieť zobrazenie informácií, stlačte tlačidlo R. Tlačidlo R 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 18 3 4 5 6 7 19 20 21 23 1 Režim snímania i automatika/ j automatika (vypnutý blesk) .................................................. 19 Režimy motívových programov .................................................. 30 Režim špeciálnych efektov .... 37 Režimy P, S, A a M ..................... 82 2 Clona (clonové číslo)....................
Zmena nastavení: Ak chcete zmeniť nastavenia v spodnej časti zobrazenia, stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite položky pomocou multifunkčného voliča a stlačením J zobrazte možnosti zvýraznenej položky. Tlačidlo P 1 14 Kvalita snímky ................................59 Veľkosť snímky...............................61 Automatické stupňovanie........ 109 HDR (Vysoký dynamický rozsah) .......................................................96 5 Aktívna funkcia D-Lighting.........
Ponuky fotoaparátu: Prehľad Väčšina možností snímania, prehrávania a nastavenia je k dispozícii v ponukách fotoaparátu. Ponuky možno zobraziť stlačením tlačidla G.
❚❚ Používanie ponúk fotoaparátu Na navigáciu v ponukách môžete používať multifunkčný volič a tlačidlo J. Pohyb kurzora nahor Tlačidlo J: voľba zvýraznenej položky Zrušenie a návrat do predchádzajúcej ponuky Voľba zvýraznenej položky alebo zobrazenie vedľajšej ponuky Pohyb kurzora nadol V ponukách sa môžete pohybovať podľa nasledujúceho postupu. 1 Zobrazte ponuky. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky. Tlačidlo G 2 Zvýraznenie ikony aktuálnej ponuky.
4 Umiestnite kurzor do zvolenej ponuky. Stlačením tlačidla 2 umiestnite kurzor do zvolenej ponuky. 5 Zvýraznite položku ponuky. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite položku ponuky. 6 Zobrazte dostupné možnosti. Možnosti zvolenej položky ponuky zobrazíte stlačením 2. 7 Zvýraznite možnosť. Stlačením tlačidla 1 alebo 3 zvýraznite možnosť. 8 Zvoľte zvýraznenú položku. Stlačením J zvoľte zvýraznenú položku. Ak chcete postup ukončiť bez vykonania voľby, stlačte tlačidlo G.
Prvé kroky Pred vložením alebo vybratím batérie alebo pamäťovej karty vždy vypnite fotoaparát. 1 Pripevnite remienok. Remienok pripevnite tak, ako je to znázornené. Postup zopakujte aj pre druhé očko. 2 Nabite batériu. Ak je zástrčkový adaptér súčasťou dodávky, nadvihnite sieťovú zástrčku a pripojte zástrčkový adaptér tak, ako je to uvedené vľavo dole, pričom sa uistite, že je zástrčka úplne zasunutá. Vložte batériu a zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
3 Vložte batériu a pamäťovú kartu. Vložte batériu otočenú podľa obrázka, pričom pomocou batérie udržujte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach potlačenú do strany. Poistka zaistí batériu na mieste po jej úplnom zasunutí. Poistka proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach 16GB Zasuňte pamäťovú kartu tak, aby zacvakla na miesto.
4 Nasaďte objektív. Po odstránení objektívu alebo krytu bajonetu je potrebné dávať pozor, aby do fotoaparátu nevnikol prach. Odstráňte kryt bajonetu fotoaparátu Odstráňte zadný kryt objektívu Upevňovacia značka (fotoaparát) Zarovnajte upevňovacie značky Upevňovacia značka (objektív) Otáčajte objektív tak, ako je to znázornené dovtedy, kým nezacvakne na miesto. Pred zhotovovaním snímok nezabudnite odstrániť kryt objektívu.
5 Otvorte monitor. Otvorte monitor tak, ako je to znázornené. Nepoužívajte silu. 6 Zapnite fotoaparát. Zobrazí sa dialógové okno pre voľbu jazyka. 7 Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu. Pomocou multifunkčného voliča a tlačidla J zvoľte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu.
8 Skontrolujte stav batérie a počet zostávajúcich snímok. Stlačte tlačidlo R a skontrolujte stav batérie a počet zostávajúcich snímok. V prípade zostávajúcich snímok sa hodnoty nad 1 000 zobrazia v tisícoch, vyznačené písmenom „k“. Tlačidlo R Stav batérie (0 16) Počet zostávajúcich snímok 9 Zaostrite hľadáčik. Po odstránení krytu objektívu otáčajte ovládací prvok dioptrickej korekcie dovtedy, kým nebudú hranaté zátvorky automatického zaostrovacieho poľa zaostrené.
D Nabíjanie batérie Prečítajte si a dodržiavajte výstrahy a upozornenia uvedené na stranách viii–x a 245–247 tejto príručky. Batériu nabíjajte vo vnútornom prostredí pri teplote okolia 5 °C – 35 °C. Batériu nepoužívajte pri teplote okolia nižšej ako 0 °C ani vyššej ako 40 °C; nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k poškodeniu batérie alebo zníženiu jej výkonu. Kapacita sa môže znížiť a čas nabíjania sa môže predĺžiť pri teplote batérie od 0 °C do 15 °C a od 45 °C do 60 °C.
A Vyberanie batérie Ak chcete vybrať batériu, vypnite fotoaparát a otvorte kryt priestoru pre batériu. Batériu uvoľníte stlačením poistky proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach v smere šípky a potom ju vytiahnite rukou. A Formátovanie pamäťových kariet Ak sa pamäťová karta bude v tomto fotoaparáte používať po prvýkrát, alebo bola naformátovaná v inom zariadení, zvoľte Format memory card (Formátovať pamäťovú kartu) v ponuke nastavenia a podľa pokynov na obrazovke naformátujte kartu (0 196).
A Prepínače A-M, M/A-M, A/M-M a stabilizácia obrazu (VR) Keď používate automatické zaostrovanie s objektívom vybaveným prepínačom režimu A-M, posuňte tento prepínač do polohy A (ak má objektív prepínač M/A-M alebo A/M-M, zvoľte možnosť M/A alebo A/M). Informácie o iných objektívoch, ktoré je možné použiť s týmto fotoaparátom, nájdete na strane 226. Ak je objektív vybavený spínačom stabilizácie obrazu (VR), voľbou možnosti ON (Zap.) znížite účinky chvenia fotoaparátu (0 267).
Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j) V tejto časti je popísaný spôsob zhotovovania fotografií a videosekvencií v režimoch i a j, automatických režimoch typu „namier a snímaj“, v ktorých väčšinu nastavení vykonáva fotoaparát na základe podmienok snímania. Pred ďalším postupom zapnite fotoaparát a otočte volič režimov do polohy i alebo j (jediný rozdiel medzi týmito dvomi možnosťami je, že v režime j sa blesk neodpáli).
Vytváranie kompozície fotografií v hľadáčiku 1 Pripravte fotoaparát. Pri vytváraní kompozície fotografií v hľadáčiku uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. Pri vytváraní kompozície fotografií s orientáciou na výšku (portrét) uchopte fotoaparát tak, ako je to zobrazené vpravo. 2 Vytvorte kompozíciu fotografie. Vytvorte v hľadáčiku kompozíciu fotografie s hlavným objektom v hranatých zátvorkách automatického zaostrovacieho poľa.
4 Snímajte. Plynulým stlačením tlačidla spúšte úplne nadol zhotovte fotografiu. Rozsvieti sa kontrolka prístupu na pamäťovú kartu a na monitore sa na pár sekúnd zobrazí zhotovená fotografia. Kým nezhasne kontrolka prístupu a kým sa nedokončí zaznamenávanie, nevysúvajte pamäťovú kartu a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu A Tlačidlo spúšte Fotoaparát je vybavený dvojpolohovým tlačidlom spúšte. Pri stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát zaostrí.
Prezeranie fotografií Stlačením K sa zobrazí snímka na monitore. Tlačidlo K Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky. Odstraňovanie nežiaducich snímok Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť. Tlačidlo K Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Tlačidlo O Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú snímku.
A Časový spínač pohotovostného režimu Hľadáčik a zobrazenie informácií sa vypnú, ak sa v priebehu približne ôsmich sekúnd nevykoná žiadny úkon, čím sa zníži spotreba energie batérie. Ak chcete zobrazenie obnoviť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Dĺžku času pred automatickým uplynutím intervalu časového spínača pohotovostného režimu je možné zvoliť pomocou používateľskej funkcie c2 (Auto off timers (Časové spínače automatického vypínania); 0 186).
Vytváranie kompozície fotografií na monitore 1 Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore fotoaparátu sa zobrazí pohľad cez objektív (živý náhľad). Prepínač živého náhľadu 2 Pripravte fotoaparát. Uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. Pri vytváraní kompozície fotografií s orientáciou na výšku (portrét) uchopte fotoaparát tak, ako je to zobrazené vpravo. 3 Zaostrite. Stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
4 Zhotovte snímku. Tlačidlo spúšte stlačte úplne nadol. Počas zaznamenávania sa monitor vypne a kontrolka prístupu na pamäťovú kartu bude svietiť. Kým nezhasne kontrolka prístupu a kým sa nedokončí zaznamenávanie, nevysúvajte pamäťovú kartu a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. Po dokončení zaznamenávania sa bude fotografia niekoľko sekúnd zobrazovať na monitore. Živý náhľad ukončíte otočením prepínača živého náhľadu.
Prezeranie fotografií Stlačením K sa zobrazí snímka na monitore. Tlačidlo K Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky. Odstraňovanie nežiaducich snímok Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť. Tlačidlo K Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Tlačidlo O Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú snímku.
Záznam videosekvencií Videosekvencie sa dajú zaznamenávať v režime živého náhľadu. 1 Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazuje pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Pripravte fotoaparát. Uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. 3 Zaostrite. Ak chcete zaostriť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
4 Spusťte záznam. Ak chcete spustiť zaznamenávanie, stlačte tlačidlo záznamu videosekvencií. Na monitore sa bude zobrazovať indikátor záznamu a zostávajúci čas záznamu. Tlačidlo záznamu videosekvencií Indikátor záznamu Zostávajúci čas 5 Ukončite záznam. Ďalším stlačením tlačidla záznamu videosekvencií ukončite záznam. Živý náhľad ukončíte otočením prepínača živého náhľadu.
Odstraňovanie nežiaducich videosekvencií Zobrazte videosekvenciu, ktorú chcete odstrániť (videosekvencie sú označené ikonou 1). Tlačidlo K Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Tlačidlo O Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú videosekvenciu.
Prispôsobenie nastavení snímanému objektu alebo situácii (Režim motívových programov) Fotoaparát ponúka výber režimov „motívových programov“. Výberom režimu motívových programov sa automaticky optimalizujú nastavenia tak, aby vyhovovali zvolenej scéne, čo umožňuje vytvoriť kreatívnu fotografiu tak ľahko, ako jednoducho sa volí režim, vytvára kompozícia snímky a sníma tak, ako je to uvedené na strane 19.
Volič režimov Pomocou voliča režimov môžete zvoliť tieto motívy: Volič režimov k Portrait (Portrét) Tento režim použite na portréty s mäkkými, prirodzene vyzerajúcimi odtieňmi pokožky. Ak sa objekt nachádza ďaleko od pozadia, alebo sa použije teleobjektív, detaily pozadia sa zjemnia, čo dodá kompozícii dojem hĺbky. l Landscape (Krajina) Tento režim použite na živé zábery krajiny pri dennom svetle. A Poznámka Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú.
m Sports (Šport) Krátkymi časmi uzávierky sa zastaví pohyb pri dynamických športových záberoch, na ktorých sa zreteľne vyníma hlavný objekt. A Poznámka Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú. n Close up (Makro) Tento režim použite na zábery kvetín, hmyzu a iných malých objektov zblízka (na zaostrenie úplne zblízka je možné použiť makro objektív).
Iné motívy Nasledujúce motívy je možné zvoliť otočením voliča režimov do polohy h a otáčaním príkazového voliča dovtedy, kým sa požadovaný motív nezobrazí na monitore. Volič režimov Príkazový volič Monitor o Night Portrait (Nočný portrét) Tento režim použite na prirodzené vyváženie medzi hlavným objektom a pozadím počas snímania portrétov pri slabom osvetlení. r Night Landscape (Nočná krajina) Znížite šum a neprirodzené farby pri fotografovaní nočnej krajiny, vrátane osvetlenia ulice a neónových tabúľ.
s Party/Indoor (Večierok/Interiér) Zachytenie účinkov osvetlenia pozadia vo vnútornom prostredí. Použite pri rôznych večierkoch a iných scénach v interiéri. t Beach/Snow (Pláž/Sneh) Zachytenie jasu slnkom osvetlených rozsiahlych plôch vody, snehu alebo piesku. A Poznámka Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú. u Sunset (Západ slnka) Zachováva hlboké odtiene viditeľné pri západoch a východoch slnka. A Poznámka Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú.
v Dusk/Dawn (Súmrak/Brieždenie) Zachováva farby viditeľné pri slabom prirodzenom osvetlení pred brieždením alebo po západe slnka. A Poznámka Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú. w Pet Portrait (Portrét domáceho zvieraťa) Použite na portréty aktívnych zvierat. A Poznámka Pomocné svetlo AF sa vypne. x Candlelight (Sviečka) Určené pre fotografie zhotovené pri osvetlení sviečkou. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne.
y Blossom (Kvety) Použite na snímanie polí s kvetmi, rozkvitnutých sadov a iných krajín s rozľahlými plochami rozkvitnutých kvetov. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne. z Autumn Colors (Jesenné farby) Zachytenie žiarivých odtieňov červenej a žltej farby na jesenných listoch. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne. 0 Food (Jedlo) Použite pre živé fotografie jedla. A Poznámka Ak chcete fotografovať s bleskom, stlačením tlačidla M (Y) vysuňte blesk (0 64).
Špeciálne efekty Špeciálne efekty je možné použiť pri zaznamenávaní snímok.
g Color Sketch (Farebná skica) Fotoaparát rozpozná a vyfarbí obrysy na vytvorenie efektu farebnej skice. Tento efekt je možné upraviť v živom náhľade (0 41). A Poznámka Videosekvencie nasnímané v tomto režime sa zobrazia ako prezentácia zhotovená zo série statických snímok. ' Toy Camera Effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu) Týmto efektom sa vytvárajú fotografie a videosekvencie, ktoré vyzerajú, ako keby boli nasnímané hračkárskym fotoaparátom. Tento efekt je možné upraviť v živom náhľade (0 42).
3 Selective Color (Výberová farba) Všetky farby, okrem vybraných, sa zaznamenajú čiernobielo. Tento efekt je možné upraviť v živom náhľade (0 43). A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne. 1 Silhouette (Silueta) Silueta objektov oproti jasným pozadiam. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne. 2 High Key (Svetlé tóny so zníženým kontrastom) Použite pri jasných scénach pri vytváraní svetlých snímok, ktoré pôsobia ako vyplnené svetlom. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne.
3 Low Key (Tmavé tóny so zvýšeným kontrastom) Použite pri snímaní tmavých scén pri vytváraní tmavých, temných snímok s výrazným osvetlením. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne. ) HDR Painting (Maľba HDR) Po každom zhotovení fotografie fotoaparát nasníma dve snímky s rôznou expozíciou a skombinuje ich s cieľom získať maliarsky efekt, ktorým sa zvýraznia detaily a farby. A Poznámka Tento efekt sa nedá skontrolovať v živom náhľade.
Možnosti dostupné v živom náhľade ❚❚ g Color Sketch (Farebná skica) 1 Zvoľte živý náhľad. Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Nastavte možnosti. Stlačením J zobrazte možnosti uvedené vpravo. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite Vividness (Sýtosť) alebo Outlines (Obrysy) a stlačením 4 alebo 2 ich zmeňte.
❚❚ ' Toy Camera Effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu) 1 Zvoľte živý náhľad. Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Nastavte možnosti. Stlačením J zobrazte možnosti uvedené vpravo. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite Vividness (Sýtosť) alebo Vignetting (Vinetácia) a stlačením 4 alebo 2 ich zmeňte. Úpravou sýtosti zvýšte alebo znížte sýtosť farieb, úpravou vinetácie nastavte mieru vinetácie. 3 Stlačte tlačidlo J.
2 Umiestnite zaostrovací bod. Pomocou multifunkčného voliča umiestnite zaostrovací bod do oblasti, ktorá bude zaostrená a potom stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite. Ak chcete dočasne zrušiť zobrazenie možností efektu zmenšeniny na displeji a zväčšiť zobrazenie náhľadu na monitore kvôli presnejšiemu zaostreniu, stlačte X. Stlačením W (Q) obnovíte zobrazenie efektu zmenšeniny. 3 Zobrazte dostupné možnosti. Stlačením tlačidla J zobrazte možnosti efektu zmenšeniny. 4 Nastavte možnosti.
3 Vyberte farbu. Vybraná farba Umiestnite objekt do bieleho štvorca v strede displeja a stlačením 1 vyberte farbu objektu ako tú, ktorá zostane zachovaná na výslednej snímke (fotoaparát môže mať problémy s rozpoznaním nenasýtených farieb, vyberte sýtu farbu). Ak chcete priblížiť stred displeja kvôli presnejšiemu výberu farby, stlačte X. Stlačením tlačidla W (Q) snímku oddialite. 4 Vyberte farebný rozsah.
Viac o fotografovaní Výber režimu spúšte Ak chcete vybrať spôsob spúšťania uzávierky (režim spúšte), stlačte tlačidlo s (E/#), potom zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte J. Tlačidlo s (E/#) Režim 8 ! 9 J E " # Popis Single frame (Jednotlivá snímka): Po každom stlačení tlačidla spúšte fotoaparát zhotoví jednu fotografiu. Continuous L (Pomalé sériové snímanie): Počas stlačeného tlačidla spúšte fotoaparát zhotovuje fotografie nízkou rýchlosťou (0 46).
Sériové snímanie (Režim sériového snímania) V režimoch ! (Continuous L (Pomalé sériové snímanie)) a 9 (Continuous H (Rýchle sériové snímanie)) fotoaparát nepretržite zhotovuje fotografie, pokiaľ je stlačené tlačidlo spúšte úplne nadol. 1 Stlačte tlačidlo s (E/#). Tlačidlo s (E/#) 2 Vyberte režim sériového snímania. Zvýraznite ! (Continuous L (Pomalé sériové snímanie)) alebo 9 (Continuous H (Rýchle sériové snímanie)) a stlačte J. 3 Zaostrite. Vytvorte kompozíciu snímky a zaostrite.
A Vyrovnávacia pamäť Fotoaparát je vybavený vyrovnávacou pamäťou slúžiacou na dočasné ukladanie údajov, ktorá umožňuje pokračovať v snímaní aj počas ukladania fotografií na pamäťovú kartu. V slede za sebou je možné zhotoviť maximálne 100 fotografií. V závislosti od stavu batérie a počtu snímok vo vyrovnávacej pamäti môže zaznamenávanie trvať od niekoľkých sekúnd po niekoľko minút.
Tiché snímanie Vyberte tento režim, ak chcete zachovať hluk fotoaparátu na minimálnej úrovni. Keď fotoaparát zaostrí, zvukové znamenie sa neozve. 1 Stlačte tlačidlo s (E/#). Tlačidlo s (E/#) 2 Zvoľte J (Quiet shutter release (Tiché snímanie)). Zvýraznite J (Quiet shutter release (Tiché snímanie)) a stlačte J. 3 Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol snímajte.
Režim samospúšte Samospúšť sa dá použiť na autoportréty alebo skupinové zábery, ktoré zahŕňajú fotografa. Pred ďalším postupom upevnite fotoaparát na statív, alebo ho umiestnite na stabilný, vodorovný povrch. 1 Stlačte tlačidlo s (E/#). Tlačidlo s (E/#) 2 Zvoľte režim E (Self-timer (Samospúšť)). Zvýraznite E (Self-timer (Samospúšť)) a stlačte J. 3 Vytvorte kompozíciu fotografie. 4 Zhotovte fotografiu. Zaostrite stlačením tlačidla spúšte do polovice a potom stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
A Zakryte hľadáčik Pri snímaní fotografií bez priloženia oka k hľadáčiku odstráňte gumený okulár (q) a založte dodaný kryt okulára hľadáčika tak, ako je to znázornené (w). Týmto sa zabráni prenikaniu svetla cez hľadáčik a jeho zasahovaniu do expozície.
Zaostrovanie (fotografovanie pomocou hľadáčika) V tejto časti sú popísané možnosti zaostrovania dostupné pri vytváraní kompozície fotografií v hľadáčiku. Zaostrenie sa dá nastaviť automaticky alebo manuálne (pozrite si nižšie uvedenú časť „Režim zaostrovania“). Používateľ si môže tiež zvoliť zaostrovací bod v automatickom alebo v manuálnom režime zaostrovania (0 55), alebo na zaostrenie použiť pamäť zaostrenia na vytvorenie inej kompozície fotografie po zaostrení (0 55).
A Prediktívne zaostrovanie V režime AF-C alebo po voľbe kontinuálneho automatického zaostrovania v režime AF-A fotoaparát spustí prediktívne zaostrovanie, ak sa snímaný objekt pohybuje smerom k fotoaparátu, zatiaľ čo je tlačidlo spúšte stlačené do polovice. To umožňuje, aby fotoaparát sledoval zaostrenie a snažil sa predvídať polohu objektu pri spustení uzávierky.
Výber spôsobu voľby zaostrovacieho bodu: režim činnosti AF Vyberte spôsob voľby zaostrovacieho bodu pre automatické zaostrovanie. Vezmite do úvahy, že režimy činnosti AF d (dynamická voľba zaostrovacích polí) a f (trojrozmerné sledovanie) nebudú dostupné, keď sa pre režim zaostrovania zvolí možnosť AF-S. Možnosť Popis Single-point AF Pre nepohybujúce sa objekty. Zaostrovací bod sa zvolí manuálne; (Automatické fotoaparát bude zaostrovať na objekt len v zvolenom zaostrovacom c zaostrovanie na jednotlivé bode.
2 Vyberte režim činnosti AF. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. A Režim činnosti AF Voľby v rámci režimu činnosti AF vykonané v režimoch snímania iných, ako P, S, A alebo M sa po voľbe iného režimu snímania resetujú. A Trojrozmerné sledovanie Ak objekt opustí hľadáčik, uvoľnite tlačidlo spúšte a znovu vytvorte kompozíciu fotografie s objektom v zvolenom zaostrovacom bode.
Voľba zaostrovacieho bodu V režime manuálneho zaostrovania, alebo keď je automatické zaostrovanie kombinované s režimami činnosti AF inými, ako e (Auto-area AF (Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa)), môžete vybrať z 39 zaostrovacích bodov, čím umožníte vytváranie kompozície fotografií s hlavným objektom takmer kdekoľvek v obrazovom poli. 1 Vyberte režim činnosti AF iný ako e (Autoarea AF (Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa); 0 53). 2 Zvoľte zaostrovací bod.
2 Uzamknite zaostrenie. Režimy zaostrovania AF-A a AF-C: Pri stlačenom tlačidle spúšte do polovice (q), stlačením tlačidla A (L) (w) uzamknite zaostrenie. Pokiaľ je stlačené tlačidlo A (L), zaostrenie zostane uzamknuté, a to aj v prípade, keď neskôr uvoľníte tlačidlo spúšte. Tlačidlo spúšte Tlačidlo A (L) Režim zaostrovania AF-S: Zaostrenie sa automaticky uloží do pamäte po zobrazení indikátora zaostrenia a zostane uložené v pamäti až do uvoľnenia tlačidla spúšte.
Manuálne zaostrovanie Manuálne zaostrovanie je možné použiť vtedy, keď automatické zaostrovanie nie je dostupné alebo neprináša požadované výsledky (0 52). 1 Nastavte volič režimov zaostrovania objektívu. Ak je objektív vybavený prepínačom režimu A-M, M/A-M, alebo A/M-M, posuňte prepínač do polohy M. 2 Prepínač režimu A-M Prepínač režimu M/A-M Zaostrite. Ak chcete zaostriť manuálne, otáčajte zaostrovacím krúžkom objektívu dovtedy, kým nebude obraz na matnici v hľadáčiku ostrý.
A Voľba manuálneho zaostrovania pomocou fotoaparátu Ak objektív podporuje M/A (automatické zaostrovanie s možnosťou manuálneho doostrenia) alebo A/M (automatické zaostrovanie s možnosťou manuálneho doostrenia/prioritou automatického zaostrovania), manuálne zaostrovanie sa dá zvoliť aj nastavením režimu zaostrovania fotoaparátu na MF (manuálne zaostrovanie; 0 51). Zaostrenie sa potom dá nastaviť manuálne, bez ohľadu na režim zvolený pomocou objektívu.
Kvalita a veľkosť snímky Kvalita a veľkosť snímky spolu určujú, koľko miesta na pamäťovej karte zaberie každá fotografia. Väčšie snímky s vyššou kvalitou sa dajú vytlačiť vo väčšom formáte, vyžadujú však aj viac miesta v pamäti, čo znamená, že takýchto fotografií je možné uložiť na pamäťovej karte menej (0 272). Kvalita snímky Vyberte formát súboru a kompresný pomer (kvalita snímky).
A Snímky vo formáte NEF (RAW) Vezmite do úvahy, že možnosť zvolená pre veľkosť snímky nemá vplyv na veľkosť snímok vo formáte NEF (RAW). Stupňovanie vyváženia bielej farby (0 108), vysoký dynamický rozsah (HDR, 0 96) a tlač dátumu (0 190) nie sú dostupné pri nastaveniach kvality snímky NEF (RAW) alebo NEF (RAW) + JPEG. Snímky vo formáte NEF (RAW) sa dajú prezerať vo fotoaparáte alebo pomocou softvéru, ako je Capture NX 2 (k dispozícii samostatne; 0 236) alebo ViewNX 2 (dodané príslušenstvo).
Veľkosť snímky Vyberte veľkosť snímok vo formáte JPEG: Veľkosť snímky Veľkosť (pixle) Formát tlače (cm) * # Large (Veľké) 6 000 × 4 000 50,8 × 33,9 $ Medium (Stredné) 4 496 × 3 000 38,1 × 25,4 % Small (Malé) 2 992 × 2 000 25,3 × 16,9 * Približná veľkosť pri tlači s rozlíšením 300 dpi. Formát tlače v palcoch sa rovná veľkosti snímky v pixloch vydelenej rozlíšením tlačiarne v dots per inch (bodoch na palec) (dpi; 1 palec=približne 2,54 cm). 1 Zobrazte možnosti veľkosti snímky.
Používanie vstavaného blesku Fotoaparát podporuje množstvo zábleskových režimov pre fotografovanie nedostatočne osvetlených objektov alebo objektov v protisvetle. Režimy s automatickým vysunutím blesku V režimoch i, k, p, n, o, s, w, g a ' sa vstavaný blesk automaticky vysunie a podľa potreby sa odpáli. 1 Vyberte zábleskový režim. Pri podržaní stlačeného tlačidla M (Y) otáčajte príkazový volič dovtedy, kým sa v zobrazení informácií neobjaví požadovaný zábleskový režim.
❚❚ Zábleskové režimy K dispozícii sú nasledujúce zábleskové režimy: • No (automatická aktivácia blesku): Keď je osvetlenie nedostačujúce alebo sa objekt nachádza v protisvetle, blesk sa po stlačení tlačidla spúšte do polovice automaticky vysunie a podľa potreby sa odpáli. Nedostupné v režime o. • Njo (automatická aktivácia blesku s predzábleskom proti červeným očiam): Použite na portréty.
Režimy s manuálnym vysunutím blesku V režimoch P, S, A, M a 0 sa musí blesk vysunúť manuálne. Blesk sa neodpáli, ak nie je vysunutý. 1 Vysuňte blesk. Stlačením tlačidla M (Y) vysuňte blesk. Tlačidlo M (Y) 2 Vyberte zábleskový režim (len režimy P, S, A a M). Pri podržaní stlačeného tlačidla M (Y) otáčajte príkazový volič dovtedy, kým sa v zobrazení informácií neobjaví požadovaný zábleskový režim. 3 + Tlačidlo M (Y) Zhotovte snímky. Pri každom zhotovení snímky sa odpáli blesk.
❚❚ Zábleskové režimy K dispozícii sú nasledujúce zábleskové režimy: • N (doplnkový blesk): Blesk sa odpáli pri každom zábere. • Nj (predzáblesk proti červeným očiam): Použite na portréty. Blesk sa odpáli pri každom zábere, ale pred tým sa rozsvieti kontrolka redukcie efektu červených očí, ktorá pomôže redukovať efekt „červených očí“. Nedostupné v režime 0.
A Sklopenie vstavaného blesku Aby ste šetrili energiu, keď sa blesk nepoužíva, jemne ho potlačte nadol tak, aby zapadol na svoje miesto. A Vstavaný blesk Informácie o objektívoch, ktoré je možné použiť so vstavaným bleskom, nájdete na strane 230. Odstráňte slnečnú clonu objektívu, aby nevznikali tiene. Blesk má minimálny dosah 0,6 m a nedá sa použiť v makrorozsahu makroobjektívov s transfokátorom.
Citlivosť ISO Citlivosť fotoaparátu na svetlo sa dá nastaviť podľa množstva dostupného svetla. Čím vyššia je citlivosť ISO, tým menej svetla je potrebného na vytvorenie expozície, čo umožňuje použitie kratších časov uzávierky a väčšieho zaclonenia. Pri nastaveniach od Hi 0,3 (ekvivalent citlivosti ISO 16 000) do Hi 1 (ekvivalent citlivosti ISO 25 600) je však pravdepodobnejší výskyt šumu (náhodne rozmiestnených jasných bodov, závoja alebo prúžkov).
Intervalové fotografovanie Fotoaparát je vybavený na automatické zhotovovanie fotografií v predvolených intervaloch. D Pred snímaním Pred začatím intervalového fotografovania zhotovte skúšobnú snímku pri aktuálnych nastaveniach a výsledok si pozrite na monitore. Aby sa zaistilo, že sa snímanie spustí v požadovanom čase, skontrolujte, či sú hodiny fotoaparátu nastavené správne (0 201). Odporúča sa použiť statív. Pred tým, ako sa začne snímanie, upevnite fotoaparát na statív.
4 Vyberte počet intervalov. Stlačením 4 alebo 2 zvýraznite počet intervalov (t.j. koľkokrát fotoaparát nasníma záber); nastavenie zmeňte stlačením 1 alebo 3. Ak chcete pokračovať, stlačte 2. 5 Spustite snímanie. Zvýraznite možnosť On (Zap.) a stlačte J (ak sa chcete vrátiť do ponuky režimu snímania bez spustenia časovača intervalového snímania, zvýraznite Off (Vyp.) a stlačte J).
Fotografovanie pomocou diaľkového ovládača Používanie voliteľného diaľkového ovládača ML-L3 Voliteľný diaľkový ovládač ML-L3 (0 237) sa dá použiť na redukciu chvenia fotoaparátu alebo na snímanie autoportrétov. Pred ďalším postupom upevnite fotoaparát na statív, alebo ho umiestnite na stabilný, vodorovný povrch. 1 Stlačte tlačidlo s (E/#). Tlačidlo s (E/#) 2 Zvoľte režim diaľkového ovládača.
A Pred použitím diaľkového ovládača ML-L3 Pred použitím ML-L3 po prvýkrát odstráňte priesvitnú plastovú izolačnú fóliu batérií. A Zakryte hľadáčik Aby sa zabránilo prenikaniu svetla cez hľadáčik a jeho zasahovaniu do expozície, odstráňte gumený okulár a na hľadáčik nasaďte dodaný kryt okulára hľadáčika (0 50).
Obnovenie východiskových nastavení Nastavenia fotoaparátu uvedené nižšie a na strane 73 sa dajú obnoviť na východiskové hodnoty podržaním súčasne stlačených tlačidiel G a P na viac ako dve sekundy (tieto tlačidlá sú označené zelenou bodkou). Počas resetovania nastavení sa zobrazenie informácií nakrátko vypne.
❚❚ Ďalšie nastavenia Možnosť Východisková hodnota 0 Release mode (Režim spúšte) Continuous H m, w (Rýchle sériové snímanie) Single frame Ostatné režimy snímania (Jednotlivá snímka) Zaostrovací bod Stred Pridržanie uzamknutia automatickej expozície/ automatického zaostrovania Režimy snímania iné ako i Vyp. aj Flexibilná programová automatika P Vyp. Multiple exposure (Viacnásobná expozícia) Multiple exposure mode (Režim viacnásobnej expozície) P, S, A, M Off (Vyp.
Údaje o polohe Vkladanie údajov o polohe do fotografií a videosekvencií Vstavaná jednotka získavania údajov o polohe dokáže zaznamenať informácie o aktuálnej polohe fotoaparátu (zemepisná šírka, zemepisná dĺžka, nadmorská výška) a aktuálny čas (koordinovaný svetový čas (UTC)) tak, ako ich poskytli satelitné navigačné systémy, a vložiť ich do fotografií a videosekvencií zhotovených fotoaparátom. Funkcia získavania údajov o polohe funguje najlepšie na miestach, ktoré ponúkajú neobmedzený výhľad na oblohu.
4 Skontrolujte silu satelitného signálu. Stlačte tlačidlo R a v zobrazení informácií skontrolujte silu satelitného signálu. Tlačidlo R 5 Zhotovte snímky. Údaje o polohe získané prostredníctvom navigačného satelitného systému sa zaznamenajú spolu s každou zhotovenou fotografiou alebo videosekvenciou, pričom sa môžu prezerať v zobrazení informácií o fotografii (0 136) alebo vytlačiť na mapu pomocou dodaného softvéru ViewNX 2 (0 154). 6 Vypnite funkciu získavania údajov o polohe.
Záznamy denníka trasy Vstavaná jednotka získavania údajov o polohe dokáže zaznamenávať informácie o aktuálnej polohe fotoaparátu (zemepisná šírka, zemepisná dĺžka a nadmorská výška) a aktuálny čas (koordinovaný svetový čas (UTC)) tak, ako ich poskytujú satelitné navigačné systémy. Údaje o polohe sa zaznamenávajú automaticky v predvolených intervaloch a ukladajú sa do súboru denníka trasy uloženého oddelene od snímok zhotovených týmto fotoaparátom.
5 Ukončite zaznamenávanie do denníka. Ak chcete ukončiť zaznamenávanie do denníka a uložiť údaje na pamäťovú kartu ešte pred dosiahnutím zvolenej dĺžky zaznamenávania, zvoľte Location data (Údaje o polohe) > Create log (Vytvoriť denník) > Log location data (Zaznamenávať údaje o polohe), potom zvýraznite End (Ukončiť) a stlačte J. Počas záznamu denníka na pamäťovú kartu bude svietiť kontrolka prístupu na pamäťovú kartu; nevyberajte batériu ani pamäťovú kartu, pokiaľ svieti táto kontrolka prístupu.
Odstraňovanie záznamov denníka Ak chcete odstrániť všetky alebo vybrané záznamy denníka, postupujte podľa nižšie uvedených krokov. 1 Zvoľte Log list (Zoznam záznamov denníka). Zvoľte Location data (Údaje o polohe) v ponuke nastavenia, potom zvýraznite Log list (Zoznam záznamov denníka) a stlačte J. 2 Stlačte O. Zobrazí sa dialógové okno znázornené vpravo. Tlačidlo O 3 Zvoľte záznamy denníka.
Možnosti GPS Pomocou položiek Location data (Údaje o polohe) > GPS options (Možnosti GPS) v ponuke nastavenia vykonajte nastavenia pre vstavanú jednotku získavania údajov o polohe. ❚❚ Standby Timer (Časový spínač pohotovostného režimu) Vyberte, či sa majú po aktivácii funkcie získavania údajov o polohe automaticky vypnúť expozimetre.
❚❚ Aktualizácia súboru A-GPS Použitie súborov s pomocnými údajmi GPS (A-GPS alebo aGPS) skracuje čas potrebný pre vstavanú jednotku získavania údajov o polohe na to, aby určila aktuálnu polohu. Súbory s pomocnými údajmi GPS je možné aktualizovať tak, ako je to uvedené nižšie. 1 Stiahnite najnovší súbor s pomocnými údajmi GPS. Stiahnite aktuálny súbor s pomocnými údajmi GPS z nasledujúcej adresy webovej stránky: http://nikonimglib.
D Údaje o polohe Miestne zemepisné a atmosférické podmienky môžu zabraňovať alebo oneskorovať získavanie údajov o polohe. Fotoaparát nemusí byť schopný prijímať údaje o polohe vo vnútornom prostredí, pod zemou alebo v kovových nádobách, či v blízkosti mostov a iných veľkých konštrukcií, stromov, elektrických vedení alebo iných objektov, ktoré blokujú alebo odrážajú satelitné signály. Dávajte pozor na pôdu pod nohami a okolie, keď hľadáte miesto s dobrým príjmom.
Režimy P, S, A a M Čas uzávierky a clona Režimy P, S, A a M ponúkajú rôznu mieru kontroly nad nastavením času uzávierky a clony: Režim P S A M 82 Popis Odporúča sa pre zachytenie momentiek a iných situácií, v ktorých je Programová automatika nedostatok času na vykonanie nastavení fotoaparátu. Fotoaparát nastaví (0 84) čas uzávierky a clonu s cieľom dosiahnuť optimálnu expozíciu. Clonová automatika Použite na zastavenie alebo rozmazanie pohybu.
A Čas uzávierky a clona Čas uzávierky a clona sú uvedené v hľadáčiku a v zobrazení informácií. Čas uzávierky Clona Krátke časy uzávierky (v tomto príklade 1/1 600 s) zastavujú pohyb. Dlhé časy uzávierky (v tomto prípade 1 s) rozmazávajú pohyb. Malé zaclonenie (ako napríklad f/5,6; pamätajte, že čím je nižšie clonové číslo, tým je menšie zaclonenie) rozmazáva detaily pred a za hlavným objektom. Väčšie zaclonenie (v tomto prípade f/22) prináša zaostrenie pozadia aj popredia.
Režim P (Programová automatika) Tento režim sa odporúča pre snímanie momentiek alebo kedykoľvek, keď chcete ponechať výber času uzávierky a clony na fotoaparát. Fotoaparát automaticky nastaví čas uzávierky a clonu na dosiahnutie optimálnej expozície vo väčšine situácií. Volič režimov Ak chcete zhotovovať snímky v režime programová automatika, otočte volič režimov do polohy P.
Režim S (Clonová automatika) Tento režim umožňuje ovládať čas uzávierky: vyberte krátke časy uzávierky na „zastavenie“ pohybu, dlhé časy uzávierky na zvýraznenie pohybu rozmazaním pohybujúcich sa objektov. Fotoaparát automaticky nastaví clonu s cieľom dosiahnuť optimálnu expozíciu. Krátke časy uzávierky (napr. 1/1 600 s) zastavujú pohyb. Dlhé časy uzávierky (napr. 1 s) rozmazávajú pohyb. Ak chcete vybrať čas uzávierky: 1 Otočte volič režimov do polohy S. 2 Vyberte čas uzávierky.
Režim A (Časová automatika) V tomto režime môžete nastaviť clonu na ovládanie hĺbky ostrosti (vzdialenosť pred a za hlavným objektom, ktorý sa zobrazuje zaostrene). Fotoaparát automaticky nastaví čas uzávierky na dosiahnutie optimálnej expozície. Malé zaclonenie (nízke clonové čísla, napr. f/5,6) rozmazáva detaily pred a za hlavným objektom. Väčšie zaclonenie (vysoké clonové čísla, napr. f/22) prináša zaostrenie pozadia a popredia. Ak chcete vybrať clonu: 1 Otočte volič režimov do polohy A.
Režim M (Manuálny režim) V manuálnom režime ovládate čas uzávierky aj clonu. Časy uzávierky režimov „Bulb“ a „Time“ sú dostupné pre dlhé expozície pohybujúcich sa svetiel, hviezd, nočnej scenérie alebo ohňostrojov (0 88). 1 Otočte volič režimov do polohy M. 2 Vyberte clonu a čas uzávierky. Volič režimov Skontrolujte indikátor expozície (pozri nižšie) a nastavte čas uzávierky a clonu.
Dlhé expozície (len režim M) Nasledujúce časy uzávierky vyberte pre dlhé expozície pohybujúcich sa svetiel, hviezd, nočnej scenérie alebo ohňostrojov. • Bulb (A): Počas stlačenia tlačidla spúšte úplne nadol zostane uzávierka otvorená. Aby nedošlo k rozmazaniu záberov, použite statív alebo voliteľný Dĺžka expozície: 35 s bezdrôtový diaľkový ovládač (0 237), prípadne Clona: f/25 diaľkovú spúšť (0 237).
❚❚ Režim Time 1 Otočte volič režimov do polohy M. 2 Vyberte čas uzávierky. Volič režimov Otočením príkazového voliča doľava vyberte čas uzávierky režimu „Time“ (&). Príkazový volič 3 Otvorte uzávierku. Po zaostrení stlačte tlačidlo spúšte na fotoaparáte alebo na voliteľnom diaľkovom ovládači, na diaľkovej spúšti, alebo bezdrôtovom diaľkovom ovládači úplne nadol. 4 Zatvorte uzávierku. Zopakujte úkon vykonaný v kroku 3 (snímanie sa automaticky ukončí, ak sa tlačidlo nestlačí po uplynutí 30 minút).
Expozícia Meranie Vyberte spôsob, akým bude fotoaparát nastavovať expozíciu. Spôsob L M N 1 Popis Vo väčšine situácií prináša prirodzené výsledky. Fotoaparát meria širokú Matrix metering oblasť obrazového poľa a nastavuje expozíciu podľa rozdelenia tónov, (Maticové meranie expozície) farieb, kompozície a vzdialenosti. Center-weighted metering Klasické meranie expozície pre portréty. Fotoaparát meria celé obrazové (Meranie expozície so pole, ale najväčšiu váhu prikladá stredovej oblasti.
Uzamknutie automatickej expozície Uzamknutie automatickej expozície použite na zmenu kompozície fotografií po použití M (Center-weighted metering (Meranie expozície so zdôrazneným stredom)) a N (Spot metering (Bodové meranie expozície)) na meranie expozície; vezmite do úvahy, že uzamknutie automatickej expozície nie je dostupné v režime i ani v režime j. 1 Odmerajte expozíciu. Stlačte tlačidlo spúšte do polovice. 2 Uzamknite expozíciu.
Korekcia expozície Korekcia expozície sa používa na zmenu expozície z hodnoty určenej fotoaparátom, čím je možné zosvetliť alebo stmaviť snímky (0 260). Najúčinnejšia je pri použití s M (Centerweighted metering (Meranie expozície so zdôrazneným stredom)) alebo N (Spot metering (Bodové meranie expozície)) (0 90).
Korekcia zábleskovej expozície Korekcia zábleskovej expozície sa používa na zmenu intenzity záblesku oproti intenzite určenej fotoaparátom, čím sa mení jas hlavného objektu vo vzťahu k pozadiu. Výkon blesku sa dá zvýšiť, aby sa hlavný objekt javil svetlejší, alebo znížiť, aby sa predišlo neželaným presvetleným častiam alebo odrazom (0 261). Podržte stlačené tlačidlá M (Y) a E (N) a otáčajte príkazový volič dovtedy, kým nebude zvolená požadovaná hodnota v hľadáčiku a v zobrazení informácií.
Zachovanie detailov v jasných častiach a tieňoch Aktívna funkcia D-Lighting Aktívna funkcia D-Lighting zachováva detaily v jasných častiach snímky aj v tieňoch, čím vytvára snímky s prirodzeným kontrastom. Používajte ju na fotografovanie scén s vysokým kontrastom, napríklad pri fotografovaní jasne osvetlenej vonkajšej scény cez dvere alebo okno alebo pri snímaní tienených objektov za slnečného dňa.
D Aktívna funkcia D-Lighting Šum (náhodne rozmiestnené jasné body, závoj alebo prúžky) sa môžu objaviť na fotografiách nasnímaných s Aktívnou funkciou D-Lighting. Pri niektorých objektoch môže byť viditeľné nerovnomerné tieňovanie. Aktívna funkcia D-Lighting sa nedá použiť pri citlivosti ISO Hi 0,3 alebo vyššej.
Vysoký dynamický rozsah (HDR) High Dynamic Range (HDR) je kombináciou dvoch snímok s rôznou expozíciou, ktorej cieľom je vytvoriť jednu snímku, ktorá zachytí široký rozsah tónov od tmavých po svetlé, a to aj pri objektoch s vysokým kontrastom. HDR je najúčinnejšia pri použití s L (Matrix metering (Maticové meranie expozície)) (0 90). Nedá sa použiť na záznam snímok vo formáte NEF (RAW). Pokiaľ je funkcia HDR účinná, blesk sa nedá použiť a sériové snímanie nie je dostupné.
3 Vytvorte kompozíciu fotografie, zaostrite a snímajte. Po stlačení tlačidla spúšte úplne nadol fotoaparát zhotoví dve snímky. Počas kombinovania snímok bude v hľadáčiku blikať indikátor „l u“; pokiaľ sa zaznamenávanie nedokončí, nie je možné zhotovovať žiadne fotografie. HDR sa po zhotovení fotografie automaticky vypne; ak chcete funkciu HDR vypnúť pred snímaním, otočte volič režimov na nastavenie iné ako P, S, A alebo M. D Vytváranie kompozícií fotografií HDR Okraje snímky môžu byť orezané.
Viacnásobná expozícia Podľa nižšie uvedených krokov zaznamenajte sériu dvoch alebo troch expozícií v rámci jednej fotografie. Viacnásobnými expozíciami sa získajú farby, ktoré sú výrazne lepšie ako farby vo fotografických vrstvách generovaných softvérovo po vytvorení z existujúcich snímok. ❚❚ Vytvorenie viacnásobnej expozície Viacnásobná expozícia sa nedá zaznamenať v živom náhľade. Pred ďalším postupom ukončite živý náhľad.
3 Vyberte počet snímok. Zvýraznite Number of shots (Počet snímok) a stlačte 2. Zobrazí sa dialógové okno znázornené vpravo. Stlačením 1 alebo 3 vyberte počet expozícií, ktoré sa skombinujú tak, aby sa vytvorila jedna fotografia a stlačte J. 4 Vyberte mieru zvyšovania expozičného podielu. Zvýraznite Auto gain (Automatické zvyšovanie expozičného podielu) a stlačte 2. Zobrazia sa nasledujúce možnosti. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. • On (Zap.
❚❚ Prerušenie viacnásobných expozícií Ak chcete prerušiť viacnásobnú expozíciu pred zhotovením určeného počtu expozícií, zvoľte možnosť Off (Vyp.) pre Multiple exposure (Viacnásobná expozícia) > Multiple exposure mode (Režim viacnásobnej expozície) v ponuke režimu snímania. Z expozícií, ktoré sa dovtedy zaznamenali, sa vytvorí viacnásobná expozícia.
Vyváženie bielej farby Vyváženie bielej farby zabezpečuje, aby farby neboli ovplyvnené svetelným zdrojom. Pri väčšine zdrojov svetla sa odporúča automatické vyváženie bielej farby; dajú sa zvoliť aj iné hodnoty, ak je to nevyhnutné podľa typu zdroja: v J I H Možnosť Auto (Automatika) Incandescent (Žiarovka) Fluorescent (Žiarivka) Direct sunlight (Priame slnečné svetlo) Flash (Blesk) Popis Automatické nastavenie vyváženia bielej farby. Odporúča sa pre väčšinu situácií. Použite pri žiarovkovom osvetlení.
A Ponuka režimu snímania Vyváženie bielej farby sa dá zvoliť pomocou možnosti White balance (Vyváženie bielej farby) v ponuke režimu snímania (0 177), ktorá sa dá použiť na jemné doladenie vyváženia bielej farby (0 103) alebo na meranie hodnoty pre vlastné nastavenie vyváženia bielej farby (0 104). Možnosť I Fluorescent (Žiarivka) v ponuke White balance (Vyváženie bielej farby) sa dá použiť na voľbu zdroja svetla spomedzi typov žiaroviek uvedených vpravo.
Jemné doladenie vyváženia bielej farby Vyváženie bielej farby je možné „jemne doladiť“ a korigovať tak odchýlky vo farbe svetelného zdroja alebo úmyselne dodať snímke farebný nádych. Vyváženie bielej farby sa jemne dolaďuje pomocou možnosti White balance (Vyváženie bielej farby) v ponuke režimu snímania. 1 Zvoľte príslušnú možnosť vyváženia bielej farby. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky, potom zvýraznite White balance (Vyváženie bielej farby) v ponuke režimu snímania a stlačte 2.
Vlastné nastavenie Vlastné nastavenie sa používa na zaznamenanie a obnovenie vlastného nastavenia vyváženia bielej farby pri snímaní pri zmiešanom osvetlení alebo na korekciu svetelných zdrojov so silným farebným nádychom. K dispozícii sú dva spôsoby vlastného nastavenia vyváženia bielej farby: Spôsob Popis Measure Neutrálne sivý alebo biely objekt sa osvetlia rovnakým svetlom, aké bude použité pre finálnu (Merať) fotografiu a fotoaparát odmeria vyváženie bielej farby (pozrite nižšie).
4 Zvoľte možnosť Yes (Áno). Zobrazia sa ponuky uvedené vpravo; zvýraznite možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo J. Fotoaparát prejde do režimu merania vlastného nastavenia. Keď je fotoaparát pripravený na meranie vyváženia bielej farby, v hľadáčiku a v zobrazení informácií sa objaví blikajúci indikátor D (L). 5 Odmerajte vyváženie bielej farby. Skôr, než indikátory prestanú blikať, umiestnite referenčný objekt do obrazového poľa tak, aby zaplnil celý hľadáčik a stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
6 Skontrolujte výsledky. Ak fotoaparát dokázal odmerať hodnotu pre vyváženie bielej farby, zobrazí sa hlásenie uvedené vpravo a v hľadáčiku bude 8 sekúnd pred návratom fotoaparátu do režimu snímania blikať a. Ak sa chcete okamžite vrátiť do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Ak je osvetlenie príliš tmavé alebo svetlé, fotoaparát nemusí byť schopný odmerať vyváženie bielej farby.
❚❚ Kopírovanie vyváženia bielej farby z fotografie Podľa nasledujúcich krokov skopírujte hodnotu vyváženia bielej farby z fotografie uloženej na pamäťovej karte. 1 Zvoľte Preset manual (Vlastné nastavenie). Ponuky možno zobraziť stlačením tlačidla G. Zvýraznite možnosť White balance (Vyváženie bielej farby) v ponuke režimu snímania a stlačením 2 zobrazte možnosti vyváženia bielej Tlačidlo G farby. Zvýraznite Preset manual (Vlastné nastavenie) a stlačte 2. 2 Zvoľte Use photo (Použiť fotografiu).
Stupňovanie Stupňovanie pri každej snímke automaticky mierne mení nastavenia expozície, vyváženia bielej farby alebo aktívnej funkcie D-Lighting (ADL); „stupňuje“ aktuálnu hodnotu. Odporúča sa v situáciách, kedy je ťažké nastaviť expozíciu a vyváženie bielej farby a vy nemáte čas skontrolovať výsledky a upraviť nastavenia pri každej snímke, alebo na experimentovanie s rôznymi nastaveniami pre rovnaký objekt. Možnosť Popis Mení expozíciu v sérii troch fotografií.
2 Zobrazte možnosti stupňovania. Stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite aktuálne nastavenie stupňovania a stlačte J. Tlačidlo P 3 Zobrazenie informácií Vyberte prírastok stupňovania. Zvýraznite prírastok stupňovania a stlačte J. Vyberte z hodnôt od 0,3 do 2 EV (Stupňovanie automatickej expozície) alebo 1 až 3 (Stupňovanie vyváženia bielej farby), alebo zvoľte ADL (Stupňovanie ADL). 4 Vytvorte kompozíciu fotografie, zaostrite a snímajte.
A Indikátor priebehu stupňovania Počas stupňovania automatickej expozície sa pri každom zábere odstráni pruh z indikátora priebehu stupňovania (v > w > x). Počas stupňovania ADL bude v zobrazení informácií podčiarknuté nastavenie, ktoré sa použije pre nasledujúci záber. A Deaktivovanie stupňovania Ak chcete deaktivovať stupňovanie a obnoviť normálne snímanie, zvoľte možnosť OFF (VYP.) v kroku 3 na predchádzajúcej strane.
Picture Control Jedinečný systém Picture Control od spoločnosti Nikon umožňuje zdieľať nastavenia spracovania snímok, vrátane zaostrenia, kontrastu, jasu, sýtosti farieb a odtieňov medzi kompatibilnými zariadeniami a softvérom. Výber Picture Control Vyberte Picture Control podľa snímaného objektu alebo typu scény.
Úprava nastavení Picture Control Existujúce predvolené alebo vlastné Picture Control (0 115) môžete upraviť tak, aby vyhovovali scéne alebo tvorivému zámeru používateľa. Pomocou možnosti Quick adjust (Rýchle prispôsobenie) vyberte vyváženú kombináciu nastavení, alebo upravte jednotlivé nastavenia manuálne. 1 Vyberte Picture Control. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky, potom zvýraznite Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) v ponuke režimu snímania a stlačte 2.
❚❚ Nastavenia Picture Control Možnosť Quick adjust (Rýchle prispôsobenie) Popis Znížte alebo zvýšte účinok zvoleného Picture Control (vezmite do úvahy, že týmto sa resetujú všetky manuálne úpravy). Nedostupné pri Neutral (Neutrálne), Monochrome (Monochromatický režim) ani pri vlastnom Picture Control. Manuálne úpravy (všetky Picture Control) Sharpening Má vplyv na ostrosť obrysov. Voľbou A nastavte automatické zvýšenie ostrosti (Zvýšenie ostrosti) podľa typu scény.
A Mriežka Picture Control Ak chcete zobraziť mriežku s uvedením sýtosti farieb (len nemonochromatické ovládacie prvky (controls)) a kontrastu pre Picture Control zvolené v kroku 2, podržte stlačené tlačidlo X. Ikony pre Picture Control, ktoré používajú automatický kontrast a sýtosť farieb, sa v mriežke Picture Control zobrazujú zelenou farbou, pričom sú čiary rovnobežné s osami mriežky.
Vytvorenie vlastných Picture Control Picture Control, ktoré sa dodávajú s fotoaparátom, môžete upraviť a uložiť ako vlastné Picture Control. 1 Zvoľte Manage Picture Control (Spravovať Picture Control). Ponuky možno zobraziť stlačením tlačidla G. Zvýraznite Manage Picture Control (Spravovať Picture Control) v ponuke režimu snímania a stlačte 2. Tlačidlo G 2 Zvoľte Save/edit (Uložiť/upraviť). Zvýraznite Save/edit (Uložiť/upraviť) a stlačte 2. 3 Vyberte Picture Control.
6 Pomenujte Picture Control. Oblasť Pri východiskových nastaveniach sa nové Picture klávesnice Control pomenujú pridaním dvojciferného čísla (priradeným automaticky) k názvu existujúceho Oblasť názvu Picture Control; ak chcete použiť východiskové pomenovanie, prejdite na krok 7. Ak chcete posunúť kurzor do oblasti názvu, otočte príkazový volič. Ak chcete zadať písmeno, pomocou multifunkčného voliča zvýraznite požadovaný znak v oblasti klávesnice a stlačte J.
Zdieľanie vlastných Picture Control Vlastné Picture Control vytvorené pomocou programu Picture Control Utility dostupného so softvérom ViewNX 2 alebo s voliteľným softvérom, ako napríklad Capture NX 2, je možné skopírovať na pamäťovú kartu a nahrať do fotoaparátu, alebo vlastné Picture Control vytvorené vo fotoaparáte je možné skopírovať na pamäťovú kartu a používať v kompatibilných fotoaparátoch a softvéri a potom odstrániť, keď už nebude potrebné.
Živý náhľad Vytváranie kompozície fotografií na monitore Ak chcete snímať fotografie v režime živého náhľadu, postupujte podľa nasledujúcich krokov. 1 Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Umiestnite zaostrovací bod. Zaostrovací bod umiestnite na snímaný objekt tak, ako je to popísané na strane 121. Zaostrovací bod 3 Zaostrite. Stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Zaostrovací bod bude blikať nazeleno, kým fotoaparát zaostruje.
Zaostrovanie v režime živého náhľadu Ak chcete zvoliť režim zaostrovania a režim činnosti AF a umiestniť zaostrovací bod, postupujte podľa nižšie uvedených krokov.
❚❚ Výber spôsobu, akým bude fotoaparát vyberať zaostrovacie pole (režim činnosti AF) V iných režimoch ako i, j a ( je možné zvoliť nasledovné režimy činnosti AF v živom náhľade (vezmite do úvahy, že automatické zaostrovanie sledovaného objektu nie je k dispozícii v režimoch %, g, ' a 3): 6 7 8 9 1 Možnosť Face-priority AF (Automatické zaostrovanie s prioritou tváre) Wide-area AF (Širokoplošné automatické zaostrovanie) Normal-area AF (Automatické zaostrovanie normálnej oblasti) Subject-tracking AF (Aut
3 Vyberte zaostrovací bod. 6 (automatické zaostrovanie s prioritou tváre): Ak fotoaparát rozpozná portrét snímaného objektu, zobrazí sa rámček s dvojitým žltým okrajom (pri rozpoznaní viacerých tvárí, maximálne 35, fotoaparát zaostrí na najbližší objekt, ak chcete vybrať iný objekt, použite multifunkčný volič). Rámček zmizne, ak fotoaparát už ďalej nedokáže rozpoznávať objekt (napríklad z dôvodu, že sa objekt otočí tvárou mimo fotoaparát).
Zobrazenie živého náhľadu u io q w e r !0 !1 !2 t y !3 Položka Popis q Režim snímania Režim aktuálne zvolený pomocou voliča režimov. Ikona „Žiadna w videosekvencia“ Naznačuje, že nie je možné zaznamenať videosekvencie.
A Možnosti zobrazenia živého náhľadu/záznamu videosekvencií Stláčaním tlačidla R budete cyklicky prechádzať medzi možnosťami zobrazenia tak, ako je to uvedené nižšie. Zakrúžkované oblasti označujú okraje výrezu obrazového poľa videosekvencie.
A Expozícia V závislosti od scény sa môže expozícia líšiť od tej, ktorá by sa získala, ak by sa živý náhľad nepoužil. Meranie expozície v živom náhľade sa upravuje tak, aby vyhovovalo zobrazeniu živého náhľadu, takže sa získajú fotografie s expozíciou blízkou tomu, čo vidíte na monitore (vezmite do úvahy, že korekcia expozície sa dá skontrolovať len na monitore pri hodnotách od +3 EV do –3 EV).
D Automatické zaostrovanie v režime živého náhľadu V živom náhľade je automatické zaostrovanie pomalšie a počas zaostrovania môže monitor zjasnieť alebo stmavnúť.
Záznam a prezeranie videosekvencií Záznam videosekvencií Videosekvencie sa dajú zaznamenávať v režime živého náhľadu. 1 Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. D Ikona 0 Ikona 0 (0 122) naznačuje, že videosekvencie sa nedajú zaznamenávať. A Pred záznamom Pred zaznamenávaním v režime A alebo M nastavte clonu. (0 86, 87). 2 Prepínač živého náhľadu Zaostrite.
4 Ukončite záznam. Ďalším stlačením tlačidla záznamu videosekvencií ukončite záznam. Záznam sa automaticky ukončí po dosiahnutí maximálnej dĺžky záznamu, zaplnení pamäťovej karty, po voľbe iného režimu, alebo zatvorení monitora (zatvorenie monitora neukončí zaznamenávanie na televízoroch alebo iných externých displejoch).
Nastavenia videosekvencie Fotoaparát ponúka nasledujúce nastavenia videosekvencie. • Frame size/frame rate (Veľkosť obrazu/rýchlosť snímania), Movie quality (Kvalita videosekvencie): Vyberte z nasledujúcich možností.
• Manual movie settings (Manuálne nastavenia videosekvencie): Výberom možnosti On (Zap.) umožníte vykonávanie manuálneho nastavenia času uzávierky a citlivosti ISO, keď je fotoaparát v režime M. Čas uzávierky je možné nastaviť na hodnotu najkratšieho času až 1/4 000 s; najdlhší dostupný čas sa mení podľa rýchlosti snímania: 1/30 s pre rýchlosti snímania 24p, 25p a 30p, 1/50 s pre 50p a 1/60 s pre 60p. Citlivosť ISO sa dá nastaviť na hodnotu od ISO 100 do Hi 1 (0 67).
Prezeranie videosekvencií Pri prehrávaní na celej obrazovke sú videosekvencie označené ikonou 1 (0 135). Stlačením J spustite prehrávanie; vašu aktuálnu polohu naznačuje ukazovateľ pozície videosekvencie. Ikona 1 Dĺžka Aktuálna poloha/celková dĺžka Hlasitosť Ukazovateľ pozície videosekvencie Sprievodca Môžete vykonávať nasledujúce činnosti: Ak chcete Pozastaviť Prehrať Použite Popis Pozastavenie prehrávania.
Úprava videosekvencií Zostrihaním metráže vytvorte kópie videosekvencií alebo uložte vybrané snímky ako statické snímky JPEG. Možnosť Popis Choose start/end point f (Vybrať začiatočný/ Vytvorenie kópie, z ktorej sa odstráni úvodná alebo konečná metráž. koncový bod) Save selected frame g Uložte zvolenú snímku ako statickú snímku JPEG. (Uloženie zvolenej snímky) Strih videosekvencií Na vytvorenie zostrihaných kópií videosekvencií: 1 2 Zobrazte videosekvenciu na celej obrazovke.
4 Vyberte aktuálnu snímku ako nový začiatočný alebo koncový bod. Ak chcete vytvoriť kópiu, ktorá začína od aktuálnej snímky, zvýraznite Start point (Začiatočný bod) a stlačte J. Snímky pred aktuálnou snímkou sa po uložení kópie odstránia. Začiatočný bod Ak chcete vytvoriť kópiu, ktorá končí na aktuálnej snímke, zvýraznite End point (Koncový bod) a stlačte J. Snímky za aktuálnou snímkou sa po uložení kópie odstránia. Koncový bod 5 Potvrďte začiatočný alebo koncový bod.
8 Uložte kópiu. Zvýraznite Save as new file (Uložiť ako nový súbor) a stlačením J uložte danú kópiu ako nový súbor. Ak chcete nahradiť pôvodnú videosekvenciu upravenou kópiou, zvýraznite Overwrite existing file (Prepísať existujúci súbor) a stlačte J. D Strih videosekvencií Videosekvencie musia mať dĺžku minimálne dve sekundy. Kópia sa neuloží, ak nie je dostatok miesta na pamäťovej karte. Kópie majú rovnaký čas a dátum vytvorenia, ako originál.
Uloženie vybraných snímok Ak chcete uložiť kópiu zvolenej snímky ako statickú snímku vo formáte JPEG: 1 Pozastavte videosekvenciu na požadovanej snímke. Videosekvenciu prehrávajte tak, ako je to popísané na strane 130, stlačením J spustíte a obnovíte prehrávanie a stlačením 3 ho pozastavíte. Videosekvenciu pozastavte na snímke, ktorú chcete skopírovať. 2 Vyberte Save selected frame (Uloženie zvolenej snímky).
Prehrávanie a odstraňovanie Prehrávanie snímok na celej obrazovke Ak chcete zobraziť fotografie, stlačte tlačidlo K. Na monitore sa zobrazí naposledy zhotovená fotografia. Tlačidlo K Ak chcete Použite Popis Zobraziť ďalšie fotografie Stlačením 2 zobrazíte fotografie v poradí, v ktorom sa zaznamenali, stlačením 4 zobrazíte fotografie v opačnom poradí. Prezerať ďalšie informácie o fotografii Zmena zobrazenia informácií o fotografii (0 136).
Informácie o fotografii Informácie o fotografii sa zobrazujú s prekrytím snímky zobrazenej v režime prehrávania snímok na celej obrazovke. Stláčaním tlačidiel 1 alebo 3 môžete cyklicky zobrazovať informácie o fotografii tak, ako je to uvedené nižšie. Vezmite do úvahy, že „len snímka“, informácie o snímaní, histogramy RGB, jasné časti a údaje prehľadu sa zobrazia len vtedy, ak je zvolená zodpovedajúca možnosť pre Playback display options (Možnosti zobrazenia prehrávania) (0 176).
❚❚ Histogram RGB 1 2 3 4 10 9 8 5 7 6 1 Číslo snímky/celkový počet snímok 2 Histogram (kanál RGB). Na všetkých histogramoch zodpovedá vodorovná os jasu pixlov a zvislá os zodpovedá počtu pixlov. 3 Histogram (červený kanál) 4 Histogram (zelený kanál) 5 Histogram (modrý kanál) 6 Označenie prenosu..............................................................173 7 Vyváženie bielej farby.........................................................101 Jemné doladenie vyváženia bielej farby..................
❚❚ Informácie o snímaní 5 Režim snímania .................................................. 19, 30, 37, 82 1 2 3 15 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 7 8 9 Citlivosť ISO 1 ............................................................................ 67 Korekcia expozície ................................................................. 92 Ohnisková vzdialenosť .......................................................231 Údaje o objektíve Režim zaostrovania......................................................
❚❚ Údaje prehľadu 1 2 3 4 5 14 15 16 17 18 19 6 13 20 21 28 27 26 7 12 1 2 3 4 5 6 11 10 9 23 22 8 Číslo snímky/celkový počet snímok Stav ochrany .......................................................................... 143 Názov fotoaparátu Indikátor retušovania.......................................................... 206 Označenie prenosu ............................................................. 173 Histogram zobrazujúci rozloženie tónov na snímke (0 137). 7 Kvalita snímky.......
Zobrazenie miniatúr Ak chcete zobraziť snímky vo forme „indexov“ so 4, 12 alebo 80 snímkami, stlačte tlačidlo W (Q). W (Q) W (Q) X Prehrávanie snímok na celej obrazovke Zobrazenie miniatúr Ak chcete Zobraziť viac snímok W (Q) Zobraziť menej snímok X Použite Prehrávanie podľa kalendára Popis Stlačením tlačidla W (Q) zvýšite počet zobrazených snímok. Stlačením tlačidla X znížite počet zobrazených snímok. Keď sú zobrazené štyri snímky, stlačením zobrazíte zvýraznenú snímku na celej obrazovke.
Prehrávanie podľa kalendára Ak chcete zobraziť snímky zhotovené v rámci zvoleného dátumu, stlačte tlačidlo W (Q), keď je zobrazených 80 snímok.
Bližší pohľad: Zväčšenie výrezu snímky Stlačením tlačidla X priblížite snímku zobrazenú na celej obrazovke alebo snímku aktuálne zvýraznenú v zobrazení miniatúr alebo kalendára. Keď je aktívne zväčšenie zobrazenej snímky, môžete vykonávať nasledujúce činnosti: Ak chcete Priblížiť alebo oddialiť snímku Použite X / W (Q) Prezerať iné časti snímky Zvoliť/priblížiť alebo oddialiť tváre P Stlačením X priblížite snímku na maximálne približne 33× (veľké snímky), 25× (stredné snímky) alebo 13× (malé snímky).
Ochrana fotografií pred odstránením Pri zobrazení snímok na celej obrazovke, priblížení, zobrazení miniatúr a zobrazení kalendára môžete použiť tlačidlo A (L) na ochranu fotografií pred náhodným odstránením. Chránené súbory nemôžete odstrániť tlačidlom O ani pomocou možnosti Delete (Odstrániť) v ponuke režimu prehrávania. Vezmite do úvahy, že chránené snímky sa však odstránia pri formátovaní pamäťovej karty (0 196). Ak chcete ochrániť fotografiu: 1 Vyberte snímku.
Hodnotenie snímok Ohodnoťte snímky alebo ich označte ako kandidátov na neskoršie odstránenie. Hodnotenie nie je dostupné pri chránených snímkach. Hodnotenie jednotlivých snímok 1 Vyberte snímku. Zobrazte snímku na celej obrazovke, zobrazte zväčšenie výrezu snímky alebo ju zvýraznite v zozname miniatúr v rámci zobrazovania miniatúr alebo kalendára. 2 Zobrazte možnosti prehrávania. Stlačením tlačidla P zobrazte možnosti prehrávania. Tlačidlo P 3 Zvoľte hodnotenie.
Hodnotenie viacerých snímok Pomocou možnosti Rating (Hodnotenie) v ponuke režimu prehrávania môžete ohodnotiť viacero snímok. 1 Zvoľte Rating (Hodnotenie). Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky fotoaparátu, potom zvýraznite Rating (Hodnotenie) v ponuke režimu prehrávania a stlačte 2. Tlačidlo G 2 Ohodnoťte snímky.
Odstraňovanie fotografií Nechránené fotografie je možné odstrániť podľa nižšie uvedeného popisu. Odstránené fotografie nie je možné obnoviť. Zobrazovanie na celej obrazovke, zobrazovanie miniatúr a zobrazovanie kalendára 1 Vyberte snímku. Zobrazte snímku alebo ju zvýraznite v zozname miniatúr v rámci zobrazovania miniatúr alebo kalendára. 2 Stlačte tlačidlo O. Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Tlačidlo O Prehrávanie snímok na celej obrazovke 3 Zobrazenie miniatúr Znovu stlačte tlačidlo O.
Ponuka režimu prehrávania Možnosť Delete (Odstrániť) v ponuke režimu prehrávania obsahuje nasledujúce možnosti. Majte na pamäti, že v závislosti od počtu snímok môže byť na odstránenie potrebný určitý čas. Možnosť Selected Q (Vybrané) Select date n (Výber dátumu) R All (Všetky) Popis Odstránenie vybraných snímok. Odstránenie všetkých snímok zhotovených v rámci zvoleného dátumu. Odstránenie všetkých snímok v priečinku aktuálne zvolenom na prehrávanie (0 175).
❚❚ Výber dátumu: Odstraňovanie fotografií zhotovených v rámci zvoleného dátumu 1 Zvoľte Select Date (Výber dátumu). V ponuke odstraňovania zvýraznite Select date (Výber dátumu) a stlačte 2. 2 Zvýraznite dátum. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite dátum. Ak chcete zobraziť snímky zhotovené v rámci zvýrazneného dátumu, stlačte W (Q). Pomocou multifunkčného voliča môžete rolovať cez snímky, alebo podržaním stlačeného tlačidla X môžete zobraziť aktuálnu snímku na celej obrazovke.
Prezentácie Možnosť Slide show (Prezentácia) v ponuke režimu prehrávania sa používa na zobrazenie prezentácie snímok v aktuálnom priečinku na prehrávanie (0 175). 1 Zvoľte Slide show (Prezentácia). Ak chcete zobraziť ponuku prezentácie, stlačte tlačidlo G a zvoľte Slide show (Prezentácia) v ponuke režimu prehrávania. Tlačidlo G 2 Spustite prezentáciu. V ponuke prezentácie zvýraznite možnosť Start (Spustiť) a stlačte tlačidlo J.
Možnosti prezentácie Pred spustením prezentácie môžete použiť možnosti v ponuke prezentácie na voľbu zobrazenia snímok podľa typu alebo hodnotenia a vybrať dĺžku zobrazenia jednotlivých snímok. • Image type (Typ snímky): Vyberte z možností Still images and movies (Statické snímky a videosekvencie), Still images only (Len statické snímky), Movies only (Len videosekvencie) a By rating (Podľa hodnotenia). Ak chcete zahrnúť len snímky s vybraným hodnotením, zvýraznite By rating (Podľa hodnotenia) a stlačte 2.
Pripojenia Inštalácia softvéru ViewNX 2 Nainštalujte dodaný softvér určený na zobrazenie a úpravu fotografií a videosekvencií, ktoré boli skopírované do počítača. Pred inštaláciou ViewNX 2 sa uistite, že váš počítač spĺňa systémové požiadavky uvedené na strane 152. Zabezpečte použitie najnovšej verzie ViewNX 2, ktorá je k dispozícii na stiahnutie z webových stránok uvedených na strane xiv, keďže staršie verzie, ktoré nepodporujú model D5300, môžu zlyhať pri správnom prenose snímok vo formáte NEF (RAW).
3 4 A Ukončite inštalačný program. Windows Operačný systém Mac Kliknite na Yes (Áno) Kliknite na OK Vyberte inštalačný disk CD z jednotky CD-ROM.
Používanie softvéru ViewNX 2 Kopírovanie snímok do počítača Pred ďalším postupom sa uistite, že ste nainštalovali softvér na dodanom disku CD ViewNX 2 (0 151). 1 Pripojte USB kábel. Po vypnutí fotoaparátu a uistení sa, že je vložená pamäťová karta, pripojte dodaný USB kábel tak, ako je to znázornené a potom zapnite fotoaparát. A Používajte spoľahlivý zdroj energie Ak chcete zaručiť neprerušený prenos údajov, skontrolujte, či je batéria fotoaparátu plne nabitá.
3 Kliknite na Start Transfer (Spustiť prenos). Pri východiskových nastaveniach sa všetky snímky uložené na pamäťovej karte skopírujú do počítača. A Počas prenosu Počas prenosu nevypínajte fotoaparát a neodpájajte USB kábel. Start Transfer (Spustiť prenos) 4 Ukončite spojenie. Keď je prenos dokončený, vypnite fotoaparát a odpojte USB kábel. Prezeranie snímok Snímky sa zobrazia v rámci programu ViewNX 2 po dokončení prenosu.
A Získanie ďalších informácií Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní softvéru ViewNX 2, použite online pomocníka. A Prezeranie webovej stránky spoločnosti Nikon Ak po inštalácii softvéru ViewNX 2 chcete navštíviť webovú stránku spoločnosti Nikon, v ponuke Štart systému Windows zvoľte All Programs (Všetky programy) > Link to Nikon (Odkaz na Nikon) (Vyžaduje sa pripojenie na internet).
Tlač fotografií Vybrané snímky vo formáte JPEG môžete vytlačiť na tlačiarni vybavenej funkciou PictBridge (0 271), ktorá je pripojená priamo k fotoaparátu. Pripojenie tlačiarne Fotoaparát pripojte pomocou dodaného USB kábla. 1 2 Vypnite fotoaparát. Pripojte USB kábel. Zapnite tlačiareň a podľa obrázka pripojte USB kábel. Nepoužívajte silu ani sa nepokúšajte zasunúť konektory pod uhlom. 3 Zapnite fotoaparát. Na monitore sa zobrazí úvodná obrazovka a po nej obrazovka prehrávania PictBridge.
Tlač snímok po jednej 1 Zvoľte snímku. Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky. Stlačením tlačidla X môžete aktuálnu snímku priblížiť (0 142; stlačením K priblíženie zrušíte). Ak chcete zobraziť naraz šesť snímok, stlačte tlačidlo W (Q). Použitím multifunkčného voliča zvýraznite snímky alebo stlačením tlačidla X zobrazte zvýraznenú snímku na celej obrazovke. 2 Zobrazte možnosti tlače. Stlačením tlačidla J zobrazte možnosti tlače PictBridge. 3 Nastavte možnosti tlače.
4 Spustite tlač. Zvoľte možnosť Start printing (Spustiť tlač) a stlačením tlačidla J spustite tlač. Ak chcete tlač zrušiť pred vytlačením všetkých kópií, stlačte tlačidlo J. D Vloženie dátumu Ak zvolíte Print time stamp (Tlačiť časovú značku) v ponuke PictBridge pri tlači fotografií, ktoré obsahujú informáciu o dátume zaznamenanú pomocou používateľského nastavenia d6 (Print date (Tlač dátumu); 0 190), dátum sa objaví dvakrát.
Tlač viacerých snímok 1 Zobrazte ponuku PictBridge. Stlačte tlačidlo G na obrazovke prehrávania PictBridge (pozrite si krok 3 na strane 156). Tlačidlo G 2 Vyberte možnosť. Zvýraznite niektorú z nasledujúcich možností a stlačte 2. • Print select (Výber na tlač): Zvoľte snímky na tlač. • Select date (Výber dátumu): Vytlačte jednu kópiu zo všetkých snímok zhotovených v rámci zvoleného dátumu.
3 Zvoľte snímky alebo vyberte dátum. Ak ste vybrali možnosť Print select (Výber na tlač) alebo Print (DPOF) (Tlač (DPOF)) v kroku 2, stlačením 4 alebo 2 môžete rolovať cez snímky na pamäťovej karte. Ak chcete zobraziť aktuálnu snímku na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X. Ak chcete zvoliť aktuálnu snímku na tlač, stlačte 1.
4 Zobrazte možnosti tlače. Stlačením tlačidla J zobrazte možnosti tlače PictBridge. 5 Nastavte možnosti tlače. Vyberte nastavenie veľkosti strany, orámovania a časovej značky podľa postupu uvedeného na strane 157 (ak je vybratá veľkosť strany príliš malá pre tlač indexu, zobrazí sa upozornenie). 6 Spustite tlač. Zvoľte možnosť Start printing (Spustiť tlač) a stlačením tlačidla J spustite tlač. Ak chcete tlač zrušiť pred vytlačením všetkých kópií, stlačte tlačidlo J.
Vytvorenie objednávky tlače DPOF: Nastavenie tlače Možnosť DPOF print order (Objednávka tlače DPOF) v ponuke režimu prehrávania slúži na vytváranie digitálnych „objednávok tlače“ pre tlačiarne kompatibilné s funkciou PictBridge a zariadenia, ktoré podporujú štandard DPOF. 1 Vyberte možnosť Select/set (Vybrať/ nastaviť) pre položku DPOF print order (Objednávka tlače DPOF) v ponuke režimu prehrávania.
4 Vyberte možnosti vloženia. Zvýraznením nasledujúcich možností a stlačením tlačidla 2 môžete zapnúť alebo vypnúť zvýraznenú možnosť (ak chcete objednávku tlače dokončiť bez zahrnutia týchto informácií, pokračujte krokom 5). • Print shooting data (Tlač informácií o snímaní): Na všetkých snímkach v objednávke tlače sa vytlačí nastavenie času uzávierky a clony. • Print date (Tlač dátumu): Na všetkých snímkach v objednávke tlače sa vytlačí dátum záznamu. 5 Dokončite objednávku tlače.
Prezeranie snímok prostredníctvom TV prijímača Dodaný audio video (A/V) kábel je možné použiť na pripojenie fotoaparátu k televízoru alebo videorekordéru na prehrávanie alebo nahrávanie. Na pripojenie fotoaparátu k zariadeniam s vysokým rozlíšením môžete použiť kábel typu High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (k dispozícii samostatne od podporných dodávateľov) s minikonektorom HDMI (typ C).
Zariadenia s vysokým rozlíšením Na pripojenie fotoaparátu k zariadeniam vybaveným rozhraním HDMI je možné použiť kábel HDMI s minikonektorom (typ C) od iných dodávateľov. 1 Vypnite fotoaparát. Pred pripojením alebo odpojením kábla HDMI vždy vypnite fotoaparát. 2 Podľa obrázka pripojte kábel HDMI. Pripojte k fotoaparátu Pripojte k zariadeniu s vysokým rozlíšením (použite prepojovací kábel s koncovkami pre zariadenia HDMI) 3 Nalaďte zariadenie na kanál HDMI. 4 Zapnite fotoaparát a stlačte tlačidlo K.
❚❚ Výber výstupného rozlíšenia Ak chcete vybrať formát snímok vysielaných do zariadenia s rozhraním HDMI, zvoľte HDMI > Output resolution (Výstupné rozlíšenie) v ponuke nastavenia fotoaparátu (0 195). Ak je zvolená možnosť Auto (Automatika), fotoaparát si automaticky zvolí najvhodnejší formát. ❚❚ Ovládanie fotoaparátu diaľkovým ovládačom Ak je zvolená možnosť On (Zap.
Wi-Fi Čo dokáže Wi-Fi Do svojho zariadenia so systémom Android a iOS nainštalujte aplikáciu Wireless Mobile Utility, ktorá umožňuje zobrazenie pohľadu cez objektív fotoaparátu v zariadení smart, diaľkové zhotovovanie snímok a ovládanie fotoaparátu, ako aj sťahovanie snímok z fotoaparátu na zdieľanie prostredníctvom internetu. Sťahovanie snímok Zdieľanie snímok Diaľkový ovládač Podrobnosti nájdete uvedené v príručke aplikácie Wireless Mobile Utility (0 168).
Získanie prístupu k fotoaparátu Pred pripojením prostredníctvom Wi-Fi (bezdrôtovej lokálnej siete LAN) nainštalujte aplikáciu Wireless Mobile Utility do svojho zariadenia so systémom Android alebo zariadenia smart s iOS. Pokyny na získanie prístupu k fotoaparátu sa menia podľa typu pripojenia, ktoré využíva zariadenie smart. Android • Push-button WPS (Tlačidlo WPS): Ak zariadenie smart podporuje funkciu tlačidla WPS (t.j.
WPS (len systém Android) 1 Zapnite vstavanú funkciu Wi-Fi fotoaparátu. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky, potom zvýraznite Wi-Fi v ponuke nastavenia a stlačte 2. Zvýraznite Network connection (Pripojenie k sieti) a stlačte 2, potom zvýraznite Enable Tlačidlo G (Zapnuté) a stlačte J. Počkajte zopár sekúnd, kým sa neaktivuje Wi-Fi. 2 Vykonajte pripojenie.
Zadanie kódu PIN (len systém Android) 1 Zapnite vstavanú funkciu Wi-Fi fotoaparátu. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky, potom zvýraznite Wi-Fi v ponuke nastavenia a stlačte 2. Zvýraznite Network connection (Pripojenie k sieti) a stlačte 2, potom zvýraznite Enable Tlačidlo G (Zapnuté) a stlačte J. Počkajte zopár sekúnd, kým sa neaktivuje Wi-Fi. 2 Zvoľte Network settings (Nastavenia siete) > PIN-entry WPS (Zadanie kódu PIN a WPS). Zvýraznite Network settings (Nastavenia siete) a stlačte 2.
SSID (Android a iOS) 1 Zapnite vstavanú funkciu Wi-Fi fotoaparátu. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky, potom zvýraznite Wi-Fi v ponuke nastavenia a stlačte 2. Zvýraznite Network connection (Pripojenie k sieti) a stlačte 2, potom zvýraznite Enable Tlačidlo G (Zapnuté) a stlačte J. Počkajte zopár sekúnd, kým sa neaktivuje Wi-Fi. 2 Zobrazte SSID fotoaparátu. Zvýraznite Network settings (Nastavenia siete) a stlačte 2. Zvýraznite View SSID (Zobraziť SSID) a stlačte 2. 3 Zvoľte SSID fotoaparátu.
❚❚ Ukončenie spojenia Wi-Fi sa dá vypnúť pomocou: • Voľby Wi-Fi > Network connection (Pripojenie k sieti) > Disable (Vypnuté) v ponuke nastavenia fotoaparátu • Spustenie záznamu videosekvencie • Vypnutia fotoaparátu ❚❚ Obnovenie východiskových nastavení Ak chcete obnoviť východiskové nastavenia siete, zvoľte Wi-Fi > Network settings (Nastavenia siete) > Reset network settings (Resetovať nastavenia siete).
Výber snímok na odoslanie Podľa nižšie uvedených krokov zvoľte fotografie na odoslanie do zariadenia smart. Videosekvencie sa nedajú zvoliť na odoslanie. Výber jednotlivých snímok na odoslanie 1 Vyberte snímku. Zobrazte snímku alebo ju zvýraznite v zozname miniatúr v rámci zobrazovania miniatúr alebo kalendára. 2 Zobrazte možnosti prehrávania. Stlačte tlačidlo P Tlačidlo P 3 Vyberte Select to send to smart device/ deselect (Vykonať/zrušiť výber na odoslanie do zariadenia smart).
Výber viacerých snímok na odoslanie Ak chcete zmeniť stav odosielania viacerých snímok, použite možnosť Select to send to smart device (Vybrať na odoslanie do zariadenia smart) v ponuke režimu prehrávania. 1 Vyberte Select to send to smart device (Vybrať na odoslanie do zariadenia smart). Ponuky možno zobraziť stlačením tlačidla G. Zvýraznite Select to send to smart device (Vybrať na odoslanie do zariadenia smart) v ponuke režimu prehrávania a stlačte 2. 2 Tlačidlo G Vyberte snímky.
Ponuky fotoaparátu D Ponuka režimu prehrávania: Správa snímok Ak chcete zobraziť ponuku režimu prehrávania, stlačte G a zvoľte záložku D (ponuka režimu prehrávania).
Playback Display Options (Možnosti zobrazenia prehrávania) Tlačidlo G ➜ D ponuka režimu prehrávania Výber informácií dostupných v zobrazení informácií o fotografii (0 136). Stlačením tlačidiel 1 alebo 3 zvýraznite požadovanú možnosť a stlačením 2 vykonajte alebo zrušte voľbu. Zvolené položky budú označené značkami. Ak sa chcete vrátiť do ponuky režimu prehrávania, stlačte J.
C Ponuka režimu snímania: Možnosti snímania Na zobrazenie ponuky režimu snímania stlačte tlačidlo G a zvoľte záložku C (ponuka režimu snímania).
Storage Folder (Priečinok na ukladanie údajov) Tlačidlo G ➜ C ponuka režimu snímania Vytvorenie, premenovanie, odstránenie priečinkov alebo výber priečinkov, do ktorých chcete postupne vkladať fotografie. • Select folder (Voľba priečinka): Vyberte priečinok, do ktorého sa budú ukladať nasledujúce fotografie. Aktuálny priečinok D5300 (východiskový priečinok) Ostatné priečinky (v abecednom poradí) • New (Nový): Vytvorte nový priečinok a pomenujte ho podľa pokynov na strane 116.
Auto Distortion Control (Automatická regulácia skreslenia) Tlačidlo G ➜ C ponuka režimu snímania Zvoľte On (Zap.), aby sa znížilo súdkové skreslenie pri snímaní so širokouhlými objektívmi a poduškové skreslenie pri snímaní s dlhými objektívmi (pamätajte na to, že okraje oblasti viditeľnej v hľadáčiku sa môžu z finálnej fotografie vyrezať, a že čas potrebný na spracovanie fotografií pred začiatkom snímania sa môže predĺžiť).
Long Exposure NR (Redukcia šumu pri dlhej expozícii) Tlačidlo G ➜ C ponuka režimu snímania Ak je zvolená možnosť On (Zap.), fotografie zhotovené pri časoch uzávierky dlhších ako 1 s sa budú spracovávať, aby sa znížil šum (jasné body, náhodne rozmiestnené jasné body alebo závoj).
❚❚ Automatické nastavenie citlivosti ISO Ak sa zvolí možnosť Off (Vyp.) pre Auto ISO sensitivity control (Automatické nastavenie citlivosti ISO) v režimoch P, S, A a M, citlivosť ISO zostane pevne nastavená na hodnotu zvolenú používateľom (0 67). Keď je vybraná možnosť On (Zap.), citlivosť ISO sa nastaví automaticky, ak sa pri hodnote vybratej používateľom nedá dosiahnuť optimálna expozícia (pri použití blesku sa primerane upraví aj citlivosť ISO).
A Používateľské nastavenia: Jemné doladenie nastavení fotoaparátu Ak chcete zobraziť ponuku používateľských nastavení, stlačte tlačidlo G a zvoľte záložku A (Ponuka používateľských nastavení). Tlačidlo G Používateľské nastavenia sa používajú na prispôsobenie nastavení fotoaparátu, aby vyhovovali individuálnym požiadavkám.
K dispozícii sú nasledujúce používateľské nastavenia: Používateľské nastavenie Východisková hodnota Reset custom settings (Resetovanie používateľských nastavení) a Autofocus (Automatické zaostrovanie) a1 AF-C priority selection (Výber priority AF-C) Focus (Zaostrovanie) Number of focus points (Počet zaostrovacích a2 39 points (39 bodov) bodov) Built-in AF-assist illuminator (Vstavaný pomocný a3 On (Zap.) reflektor automatického zaostrovania) a4 Rangefinder (Diaľkomer) Off (Vyp.
a: Autofocus (Automatické zaostrovanie) a1: AF-C Priority Selection (Výber priority AF-C) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Keď je zvolené AF-C pre fotografovanie pomocou hľadáčika (0 51), touto možnosťou sa ovláda to, či sa fotografie budú dať zhotoviť vždy po stlačení tlačidla spúšte (priorita spúšte) alebo len vtedy, keď fotoaparát zaostril (priorita zaostrenia). Možnosť Popis G Release (Spúšť) Fotografie je možné zhotovovať po každom stlačení tlačidla spúšte.
a3: Built-in AF-assist Illuminator (Vstavaný pomocný reflektor automatického zaostrovania) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte, či sa pri slabom osvetlení rozsvieti vstavaný pomocný reflektor automatického zaostrovania, a tým uľahčí zaostrenie. Pomocné svetlo AF Možnosť Popis Pomocné svetlo AF sa rozsvieti pri slabom osvetlení (ďalšie informácie nájdete uvedené na On (Zap.) strane 252). Pomocné svetlo AF sa nerozsvieti a neuľahčí tak zaostrenie.
b: Exposure (Expozícia) b1: EV Steps for Exposure Cntrl (Kroky EV na ovládanie expozície) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Zvoľte kroky použité pri nastavovaní času uzávierky, clony, expozície a korekcie zábleskovej expozície a stupňovania. c: Timers/AE Lock (Časové spínače/uzamknutie automatickej expozície) c1: Shutter-Release Button AE-L (Expozičná pamäť tlačidla spúšte) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Ak je vybraná možnosť On (Zap.
c3: Self-Timer (Samospúšť) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte dobu oneskorenia expozície v režime samospúšte a počet zhotovených snímok. • Self-timer delay (Oneskorenie samospúšte): Vyberte dobu oneskorenia expozície v režime samospúšte. • Number of shots (Počet záberov): Stláčaním 1 a 3 vyberte počet záberov, ktoré sa zhotovia pri každom stlačení spúšte (od 1 do 9; ak sa zvolí iná hodnota ako 1, zábery sa budú zhotovovať približne v 4 s intervaloch).
d2: Viewfinder Grid Display (Zobrazenie mriežky hľadáčika) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Výberom možnosti On (Zap.) a zobrazte voliteľné čiary mriežky v hľadáčiku ako referenciu pri vytváraní kompozície fotografií (0 4). d3: ISO Display (Zobrazenie citlivosti ISO) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Voľbou možnosti On (Zap.) zobrazte citlivosť ISO v hľadáčiku namiesto počtu zostávajúcich snímok.
D File Number Sequence (Postupnosť čísel súborov) Ak má aktuálny priečinok číslo 999 a obsahuje 999 fotografií alebo fotografiu s číslom 9999, zablokuje sa tlačidlo spúšte a nemožno zhotovovať žiadne ďalšie fotografie. Vyberte Reset (Resetovať) pre Používateľské nastavenie d4 (File number sequence (Postupnosť čísiel súborov)) a potom naformátujte aktuálnu pamäťovú kartu alebo vložte novú pamäťovú kartu. A Názvy súborov Fotografie sa ukladajú ako obrazové súbory s názvami v tvare „DSC_nnnn.
d6: Print Date (Tlač dátumu) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte informáciu o dátume, ktorá sa po nasnímaní vloží na fotografie. Vložený dátum sa už nedá pridať ani odstrániť na existujúcich fotografiách. Možnosť Off (Vyp.) a b c Date (Dátum) Date and time (Dátum a čas) Date counter (Počítadlo dátumu) Popis Čas a dátum sa na fotografiách nezobrazia. Po zapnutí tejto funkcie sa na fotografie vložia dátum alebo dátum a čas. 15 . 10 . 2013 15 . 10 .
2 Zadajte ďalšie dátumy alebo upravte existujúce dátumy. Ak chcete zmeniť dátum alebo zadať ďalšie dátumy, zvýraznite slot, stlačte 2 a zadajte dátum podľa vyššie uvedeného postupu. 3 Vyberte dátum. Zvýraznite slot v zozname dátumov a stlačte tlačidlo J. 4 Vyberte formát počítadla dátumu. Zvýraznite Display options (Možnosti zobrazenia) a stlačte 2, potom zvýraznite formát dátumu a stlačte J. 5 Zatvorte ponuku počítadla dátumu. Stlačením J zatvorte ponuku počítadla dátumu.
e: Bracketing/Flash (Stupňovanie/blesk) e1: Flash Cntrl for Built-in Flash (Ovládanie vstavaného blesku) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte zábleskový režim pre vstavanú zábleskovú jednotku v režimoch P, S, A a M. Možnosť 1 TTL Manual 2 (Manuálny režim) Popis Výkon blesku sa upravuje automaticky podľa podmienok snímania. Vyberte intenzitu záblesku. Pri plnom výkone má vstavaný blesk smerné číslo 13 (m, ISO 100, 20 °C).
f: Controls (Ovládacie prvky) f1: Assign Fn Button (Priradenie tlačidla Fn) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte úlohu, akú má tlačidlo Fn plniť. Tlačidlo Fn v w m ! $ & t " ' c Možnosť Image quality/size (Kvalita/veľkosť snímky) ISO sensitivity (Citlivosť ISO) White balance (Vyváženie bielej farby) Active D-Lighting (Aktívna funkcia D-Lighting) Popis Pri podržaní stlačeného tlačidla Fn, otáčaním príkazového voliča zvoľte kvalitu a veľkosť snímky (0 59).
f2: Assign AE-L/AF-L Button (Priradenie tlačidla AE-L/AF-L) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte úlohu, akú má tlačidlo A (L) plniť. Možnosť AE/AF lock (Expozičná B pamäť/pamäť zaostrenia) AE lock only (Len C uzamknutie automatickej expozície) AE lock (Hold) E (Uzamknutie automatickej expozície – podržanie) AF lock only (Len F uzamknutie automatického zaostrovania) AF-ON (Zap.
B Ponuka nastavenia: Nastavenie fotoaparátu Ak chcete zobraziť ponuku nastavenia, stlačte G a zvoľte záložku B (ponuka nastavenia).
Format Memory Card (Formátovať pamäťovú kartu) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Pamäťové karty sa musia pred prvým použitím alebo po formátovaní v iných zariadeniach znova naformátovať. Kartu naformátujte nižšie uvedeným spôsobom. D Formátovanie pamäťových kariet Formátovaním sa z pamäťovej karty natrvalo odstránia všetky údaje, ktoré sú na nej uložené. Pred formátovaním pamäťovej karty z nej skopírujte do počítača všetky fotografie a ostatné údaje, ktoré chcete zachovať (0 153).
Info Display Format (Formát zobrazenia informácií) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Vyberte formát zobrazenia informácií (0 6). Pre režim automatika, režim motívových programov a režim špeciálnych efektov a pre režimy P, S, A a M je možné vybrať formáty osobitne. Classic (Klasický) (0 198) 1 Graphic (Grafický) (0 6) Zvoľte možnosť režimu snímania. Zvýraznite AUTO/SCENE/EFFECTS (AUTOMATIKA/ MOTÍV/EFEKTY) alebo P/S/A/M a stlačte 2. 2 Zvoľte vzhľad. Zvýraznite požadovaný vzhľad a stlačte tlačidlo J.
„Klasické“ zobrazenie je uvedené nižšie. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 22 21 20 19 18 11 23 24 25 26 27 28 29 36 35 34 33 32 31 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Indikátor pripojenia Eye-Fi....... 204 Indikátor pripojenia Wi-Fi......... 172 Indikátor denníka trasy ............... 77 Indikátor satelitného signálu..... 75 Režim oneskorenia expozície ..................................................... 189 Indikátor viacnásobnej expozície .....................................................
Auto Info Display (Automatické zobrazenie informácií) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Ak je vybraná možnosť On (Zap.), zobrazenie informácií sa objaví po stlačení tlačidla spúšte do polovice. Ak je zvolená možnosť Off (Vyp.), zobrazenie informácií je možné zobraziť stlačením tlačidla R.
3 Získajte referenčné údaje na odstránenie vplyvu prachu na snímku. Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol sa nasnímajú referenčné údaje na odstránenie vplyvu prachu na snímku. Ak je referenčný objekt príliš svetlý alebo príliš tmavý, fotoaparát nemusí byť schopný nasnímať referenčné údaje na odstránenie vplyvu prachu na snímku a zobrazí sa odkaz vpravo. Vyberte iný referenčný objekt a zopakujte postup od kroku 1.
Time Zone and Date (Časové pásmo a dátum) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Zmena časového pásma, nastavenie hodín fotoaparátu, výber poradia zobrazovania dátumu a zapnutie alebo vypnutie letného času. Možnosť Popis Vyberte časové pásmo. Hodiny fotoaparátu sa automaticky nastavia na čas v novom časovom pásme. Time zone (Časové pásmo) Nastavte hodiny fotoaparátu (0 14). Date and time (Dátum a čas) Date format (Formát dátumu) Vyberte poradie, v akom sa budú zobrazovať dni, mesiace a roky.
Auto Image Rotation (Automatické otočenie snímky) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Fotografie zhotovené pri vybranej možnosti On (Zap.) obsahujú informáciu o orientácii fotoaparátu, ktorá im umožňuje, aby sa automaticky otočili počas prehliadania alebo pri prezeraní prostredníctvom softvéru ViewNX 2 alebo Capture NX 2 (k dispozícii samostatne).
Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Remote Control (Diaľkový ovládač) Vyberte funkcie vykonávané pomocou diaľkovej spúšte alebo bezdrôtového diaľkového ovládača. ❚❚ Remote Shutter Release (Diaľkové spustenie uzávierky) Vyberte, či sa bude tlačidlo spúšte na voliteľnom príslušenstve používať na fotografovanie alebo zaznamenávanie videosekvencií.
Eye-Fi Upload (Preniesť na kartu Eye-Fi) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Táto možnosť sa zobrazí len vtedy, keď je do fotoaparátu vložená pamäťová karta Eye-Fi (k dispozícii samostatne od iných výrobcov). Výberom možnosti Enable (Zapnuté) sa fotografie odošlú na predvolené cieľové miesto. Pamätajte na to, že ak je sila signálu nedostačujúca, snímky sa neprenesú.
N Ponuka úprav: Vytváranie upravených kópií Ak chcete zobraziť ponuku úprav, stlačte G a zvoľte záložku N (ponuka úprav). Tlačidlo G Ponuku úprav je možné použiť na vytvorenie orezaných alebo retušovaných kópií fotografií na pamäťovej karte, pričom je dostupná len vtedy, keď je do fotoaparátu zasunutá pamäťová karta obsahujúca fotografie.
Vytváranie upravených kópií Vytvorenie upravenej kópie: 1 Zobrazte možnosti úprav. Zvýraznite požadovanú položku v ponuke úprav a stlačte tlačidlo 2. 2 Zvoľte snímku. Zvýraznite snímku a stlačte J (ak si chcete pozrieť zvýraznenú snímku na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X). A Úpravy Fotoaparát nemusí byť schopný zobraziť alebo upraviť snímky vytvorené inými zariadeniami.
Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav D-Lighting (Funkcia D-Lighting) Funkcia D-Lighting zjasňuje tiene, čo je ideálne na spracovanie tmavých snímok alebo snímok snímaných v protisvetle. Pred D-Lighting (Funkcia D-Lighting) Funkcia D-Lighting (objekt s tvárou) Stlačením tlačidiel 4 alebo 2 vyberte úroveň vykonanej korekcie; účinok sa dá skontrolovať v zobrazení úprav. Stlačením tlačidla J fotografiu skopírujete.
Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Trim (Orezať) Vytvorte orezanú kópiu vybranej fotografie. Zvolená fotografia sa zobrazí s orezanou časťou vyznačenou žltou farbou. Orezanú kópiu vytvorte postupom uvedeným v nasledujúcej tabuľke. Ak chcete Zväčšiť veľkosť výrezu Použite Popis X Stlačením tlačidla X zväčšíte veľkosť výrezu. Zmenšiť veľkosť výrezu W (Q) Stlačením tlačidla W (Q) zmenšíte veľkosť výrezu.
Filter Effects (Efekty filtra) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Po nastavení efektov filtra nižšie uvedeným spôsobom skopírujte fotografiu stlačením tlačidla J. Možnosť Skylight (Svetlo oblohy) Warm filter (Otepľujúci filter) Red intensifier (Zosilňovač červenej farby) Green intensifier (Zosilňovač zelenej farby) Blue intensifier (Zosilňovač modrej farby) Popis Vytvorenie efektu filtra svetla oblohy, ktorý znižuje modrastý nádych snímky.
Color Balance (Vyváženie farieb) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Pomocou multifunkčného voliča vytvoríte kópiu s upraveným vyvážením farieb tak, ako je uvedené nižšie. Histogramy červenej, zelenej a modrej farby (0 137) ukazujú rozloženie tónov na kópii. Zvýšenie množstva zelenej Vytvorenie upravenej kópie Zvýšenie množstva modrej Zvýšenie množstva žltej Zvýšenie množstva purpurovej A Transfokátor Ak chcete priblížiť snímku zobrazenú na monitore, stlačte tlačidlo X.
Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Image Overlay (Prelínanie snímok) Prelínaním snímok sa skombinujú dve existujúce fotografie vo formáte NEF (RAW) s cieľom vytvorenia jedinej snímky, ktorá sa uloží oddelene od pôvodných snímok. Vďaka údajom RAW z obrazového snímača fotoaparátu tak dosiahnete výsledky, ktoré sú o poznanie lepšie ako prelínania vytvorené v aplikáciách na spracovanie fotografií.
3 Vyberte druhú snímku. Vybraná snímka sa zobrazí ako Image 1 (Snímka 1). Zvýraznite Image 2 (Snímka 2) a stlačte tlačidlo J, potom zvoľte druhú fotografiu podľa popisu v kroku 2. 4 Nastavte zvyšovanie expozičného podielu. Zvýraznite Image 1 (Snímka 1) alebo Image 2 (Snímka 2) a optimalizujte expozíciu pre prelínanie stlačením 1 alebo 3, čím sa zvolí zvyšovanie expozičného podielu z hodnôt od 0,1 do 2,0. Postup zopakujte aj pre druhú snímku.
NEF (RAW) Processing (Spracovanie NEF (RAW)) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytváranie kópií vo formáte JPEG z fotografií NEF (RAW). 1 Zvoľte NEF (RAW) processing (Spracovanie NEF (RAW)). Zvýraznite NEF (RAW) processing (Spracovanie NEF (RAW)) v ponuke úprav a stlačením tlačidla 2 zobrazte dialógové okno na výber snímky so zoznamom snímok len vo formáte NEF (RAW) vytvorených týmto fotoaparátom. 2 Zvoľte fotografiu.
Resize (Zmena veľkosti) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytvoria sa malé kópie jednej alebo viacerých zvolených fotografií. 1 Zvoľte Resize (Zmena veľkosti). Zvýraznite Resize (Zmena veľkosti) v ponuke úprav a stlačte 2. 2 Vyberte veľkosť. Zvýraznite Choose size (Vybrať veľkosť) a stlačte tlačidlo 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. 3 Vyberte snímky. Zvýraznite možnosť Select image (Vybrať snímku) a stlačte tlačidlo 2.
Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Quick Retouch (Rýchle úpravy) Vytváranie kópií so zvýšenou sýtosťou a kontrastom. Funkcia D-Lighting sa podľa potreby použije na zosvetlenie tmavých objektov alebo objektov v protisvetle. Stlačením tlačidiel 4 alebo 2 vyberte úroveň korekcie. Stlačením tlačidla J fotografiu skopírujete. Straighten (Narovnať) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytvorí sa narovnaná kópia vybratej snímky.
Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Fisheye (Rybie oko) Tento efekt vytvára kópie, ktoré vyzerajú, akoby boli snímané objektívom rybie oko. Stlačením 2 sa efekt zosilní (tým sa však zvýši aj miera orezania na okrajoch snímky) a stlačením 4 sa táto miera zníži. Stlačením J uložte upravenú kópiu. Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Color Outline (Omaľovánky) Tento efekt vytvára kópiu obrysu fotografie, ktorá sa dá použiť ako základ pre maľbu. Stlačením tlačidla J uložte upravenú kópiu.
Perspective Control (Ovládanie perspektívy) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Tento efekt vytvára kópie, na ktorých je znížený efekt perspektívy nasnímanej pri základni vysokých objektov. Na nastavenie perspektívy použite multifunkčný volič (pamätajte na to, že pridaním väčšej perspektívy dôjde k orezaniu väčšej časti okrajov). Stlačením tlačidla J uložte upravenú kópiu.
Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Miniature Effect (Efekt zmenšeniny) Vytvorí sa kópia, ktorá vyzerá ako fotografia diorámy. Najlepšie výsledky sa dosiahnu pri zhotovovaní fotografií z nadhľadu. Oblasť, ktorá bude na kópii zaostrená, je vyznačená žltým rámčekom. Ak chcete Vybrať orientáciu Stlačte Popis W (Q) Stlačením W (Q) vyberte orientáciu zaostrenej oblasti. Ak má oblasť s efektmi orientáciu na šírku, stlačením 1 alebo 3 umiestnite rámček so zobrazením oblasti kópie, ktorá bude zaostrená.
Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Selective Color (Výberová farba) Vytvorenie kópie, v ktorej sa zobrazia farebne iba vybrané odtiene. 1 Vyberte Selective color (Výberová farba). Zvýraznite možnosť Selective color (Výberová farba) v ponuke úprav a stlačte tlačidlo 2. 2 Zvoľte fotografiu. Zvýraznite fotografiu a stlačte J (ak si chcete pozrieť zvýraznenú fotografiu na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X). 3 Vyberte farbu.
5 Vyberte farebný rozsah. Stlačením 1 alebo 3 zvyšujte alebo znižujte rozsah podobných odtieňov, ktoré budú zahrnuté vo finálnej fotografii alebo videosekvencii. Vyberte z hodnôt 1 až 7; nezabudnite, že vyššie hodnoty môžu obsahovať odtiene iných farieb. 6 Vyberte ďalšie farby. Ak chcete vybrať ďalšie farby, otáčaním príkazového voliča zvýraznite ďalšie z troch farebných políčok v hornej časti zobrazenia a zopakovaním krokov 3 – 5 vyberte ďalšiu farbu. Ak je to potrebné, zopakujte to pre tretiu farbu.
Side-by-side Comparison (Porovnanie vedľa seba) Porovnanie upravených kópií s pôvodnými fotografiami. Táto možnosť je dostupná, len ak sa ponuka úprav zobrazí stlačením tlačidla P a zvolí sa možnosť Retouch (Upraviť), keď sa kópia alebo originál zobrazuje na celej obrazovke. 1 Zvoľte snímku. Vyberte upravenú kópiu (označenú ikonou N) alebo fotografiu, ktorá bola upravená pri prehrávaní na celej obrazovke. Stlačte P, potom zvýraznite možnosť Retouch (Upraviť) a stlačte tlačidlo J.
m Recent Settings (Posledné nastavenia)/ O My Menu (Moja ponuka) K posledným nastaveniam, teda k ponuke so zoznamom 20 naposledy použitých nastavení, ako aj k My Menu (Moja ponuka), teda k používateľskej ponuke so zoznamom 20 možností zvolených používateľom, je možné získať prístup stlačením tlačidla G, čím sa zvýrazní posledná záložka v zozname ponúk (buď m alebo O). Tlačidlo G Výber ponuky Pomocou možnosti Choose tab (Vybrať záložku) vyberte zobrazenú ponuku.
O My Menu (Moja ponuka) Voľba možnosti O MY MENU (Moja ponuka) pre položku Choose tab (Vybrať záložku) umožňuje získať prístup k prispôsobenej ponuke maximálne 20 možností zvolených v ponukách režimu prehrávania, režimu snímania, používateľských nastavení, nastavenia a úprav. Podľa nižšie uvedených krokov môžete pridať položky do ponuky Moja ponuka, odstrániť položky z ponuky Moja ponuka a zmeniť usporiadanie položiek v ponuke Moja ponuka.
❚❚ Odstraňovanie možností z ponuky Moja ponuka 1 Zvoľte Remove items (Odstrániť položky). Zvýraznite Remove items (Odstrániť položky) a stlačte 2. 2 Vyberte položky. Zvýraznite položky a stlačením 2 vykonajte alebo zrušte výber. Zvolené položky sú označené značkou. 3 Odstráňte vybrané položky. Stlačte J. Zobrazí sa výzva na potvrdenie; opätovným stlačením J odstráňte zvolené položky.
❚❚ Zmena usporiadania možností v ponuke Moja ponuka 1 Zvoľte Rank items (Zoradenie položiek). Zvýraznite Rank items (Zoradenie položiek) a stlačte 2. 2 Vyberte položku. Zvýraznite položku, ktorú chcete presunúť a potom stlačte J. 3 Umiestnite položku. Stlačením tlačidla 1 alebo 3 posuňte položku nahor alebo nadol v ponuke Moja ponuka a stlačte J. Zopakovaním krokov 2 – 3 zmeňte umiestnenie ďalších položiek. 4 Vráťte sa do ponuky Moja ponuka. Stlačením tlačidla G sa vráťte do ponuky Moja ponuka.
Technické poznámky Prečítajte si túto kapitolu, aby ste získali informácie o kompatibilnom príslušenstve, čistení a uchovávaní fotoaparátu a tiež o tom, čo robiť, ak sa vám zobrazí chybová správa alebo sa vyskytne problém pri používaní fotoaparátu. Kompatibilné objektívy Kompatibilné objektívy so vstavaným procesorom Tento fotoaparát podporuje automatické zaostrovanie len s objektívmi AF-S a AF-I so vstavaným procesorom.
A Identifikácia objektívov so vstavaným procesorom a objektívov typu G, E a D Objektívy so vstavaným procesorom možno identifikovať podľa prítomnosti kontaktov pre procesor a objektívy typu G, E a D podľa písmena na tubuse objektívu. Objektívy typu G a E nie sú vybavené clonovým krúžkom objektívu.
Kompatibilné objektívy bez vstavaného procesora Objektívy bez vstavaného procesora sa môžu použiť len vtedy, keď je fotoaparát v režime M. Voľbou iného režimu dôjde k zablokovaniu spúšte. Clona sa musí nastaviť manuálne prostredníctvom clonového krúžku objektívu a systému merania expozície fotoaparátu, pričom riadenie záblesku i-TTL, ako aj ďalšie funkcie vyžadujúce objektív so vstavaným procesorom sa nedajú použiť. Niektoré objektívy bez vstavaného procesora sa nedajú použiť.
D Pomocné svetlo AF Pomocné svetlo AF má dosah približne 0,5 – 3,0 m; keď používate pomocné svetlo, použite objektív s ohniskovou vzdialenosťou 18 – 200 mm a odstráňte slnečnú clonu objektívu.
D Vstavaný blesk Vstavaný blesk sa dá použiť s objektívmi s ohniskovými vzdialenosťami 18 – 300 mm, hoci v niektorých prípadoch nemusí byť blesk schopný úplne osvetliť snímaný objekt pri niektorých rozsahoch alebo ohniskových vzdialenostiach kvôli tieňom, ktoré vrhá objektív (pozrite si nižšie uvedený obrázok), zatiaľ čo objektívy, ktoré prekážajú výhľadu snímaného objektu na kontrolku redukcie efektu červených očí, môžu zasahovať do činnosti predzáblesku proti červeným očiam.
Objektív AF-S NIKKOR 24–70mm f/2,8G ED AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120mm f/3,5–5,6G IF-ED AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR AF-S Zoom-Nikkor 28–70mm f/2,8D IF-ED AF-S NIKKOR 28–300mm f/3,5–5,6G ED VR AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400mm f/4G IF-ED AF-S NIKKOR 200–400mm f/4G ED VR II PC-E NIKKOR 24mm f/3,5D ED * * Bez vysunutia alebo vyklopenia.
Voliteľné blesky Fotoaparát podporuje systém kreatívneho osvetlenia Nikon (CLS) a je možné ho používať so zábleskovými jednotkami kompatibilnými s CLS. Keď je pripojený voliteľný blesk, vstavaný blesk sa neodpáli.
Na zábleskových jednotkách kompatibilných so systémom kreatívneho osvetlenia sú dostupné nasledujúce funkcie: Zábleskové jednotky kompatibilné so systémom kreatívneho osvetlenia SU-800 SB-910 Fotografovanie SB-900 SB-800 SB-700 SB-600 Riadiaci blesk zblízka SB-R200 SB-400 SB-300 Samostatný blesk Doplnkové riadenie záblesku vyvažované meraním i-TTL pre digitálne i-TTL jednooké zrkadlovky 1 Štandardný záblesk i-TTL pre digitálne jednooké zrkadlovky Automatické nastavenie AA clony Automatický záblesk bez A m
❚❚ Ostatné zábleskové jednotky Nasledujúce zábleskové jednotky možno používať v automatickom režime bez merania TTL aj v manuálnom režime. Použite s fotoaparátom v expozičnom režime S alebo M a so zvoleným časom uzávierky 1/200 s alebo dlhším.
D Poznámky týkajúce sa voliteľných bleskov Podrobné pokyny nájdete v príručke k blesku. Ak záblesková jednotka podporuje systém kreatívneho osvetlenia od spoločnosti Nikon, pozrite si časť o digitálnych jednookých zrkadlovkách kompatibilných so systémom kreatívneho osvetlenia. Model D5300 nie je v príručkách k SB-80DX, SB-28DX a SB-50DX zahrnutý do kategórie „digitálnych jednookých zrkadloviek“.
Ďalšie príslušenstvo V čase písania tejto príručky bolo pre fotoaparát D5300 k dispozícii nasledujúce príslušenstvo. Zdroje napájania Filtre Príslušenstvo k okuláru hľadáčika Softvér • Nabíjateľná lítium iónová batéria EN-EL14a (0 11): Ďalšie batérie EN-EL14a sú k dispozícii u miestnych predajcov a autorizovaného servisu spoločnosti Nikon. Dajú sa použiť aj batérie EN-EL14. • Nabíjačka MH-24 (0 11): Umožňuje nabíjanie batérií EN-EL14a a EN-EL14.
Kryt bajonetu Diaľkové ovládače/ bezdrôtový diaľkový ovládač Kryt bajonetu BF-1B/Kryt bajonetu BF-1A: Kryt bajonetu chráni zrkadlo, zaostrovaciu matnicu a obrazový snímač pred prachom, keď je odstránený objektív. • Bezdrôtový diaľkový ovládač ML-L3 (0 70): V ML-L3 sa používa 3 V batéria CR2025. Potlačte poistku priestoru pre batériu doprava (q), vložte necht do medzery a otvorte priestor pre batériu (w). Uistite sa, že je batéria vložená so správnou polaritou (r).
Schválené pamäťové karty Na používanie vo fotoaparátoch D5300 boli testované a schválené nasledujúce pamäťové karty SD. Karty s rýchlosťou zápisu triedy 6 alebo viac sa odporúčajú pre záznam videosekvencií. Pri použití kariet s nižšou rýchlosťou zápisu sa záznam môže neočakávane ukončiť.
Pripojenie napájacieho konektora a sieťového zdroja Pred pripojením voliteľného napájacieho konektora alebo sieťového zdroja vypnite fotoaparát. 1 Pripravte fotoaparát. Otvorte kryt priestoru pre batériu (q) a kryt napájacieho konektora (w). 2 Vložte napájací konektor EP-5A. Vložte konektor otočený podľa obrázku a udržujte ním oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pritlačenú nabok. Uistite sa, že je konektor úplne zasunutý. 3 Zatvorte kryt priestoru pre batériu.
Starostlivosť o fotoaparát Uskladnenie Keď nebudete fotoaparát dlhší čas používať, vyberte batériu a uskladnite ju s nasadeným krytom kontaktov na chladnom a suchom mieste. Z dôvodu zabránenia vzniku plesní alebo snetí skladujte fotoaparát na suchom, dobre vetranom mieste.
Čistenie obrazového snímača Ak máte podozrenie, že na fotografiách vidno nečistoty a prach na obrazovom snímači, môžete snímač vyčistiť pomocou možnosti Clean image sensor (Čistiť obrazový snímač) v ponuke nastavenia. Snímač možno kedykoľvek vyčistiť použitím možnosti Clean now (Čistiť teraz) alebo pomocou automatického čistenia, keď je fotoaparát zapnutý alebo vypnutý. ❚❚ „Clean Now (Čistiť teraz)“ 1 Položte fotoaparát spodnou časťou nadol.
❚❚ „Clean at Startup/Shutdown (Čistenie pri zapnutí alebo vypnutí)“ 1 Zvoľte možnosť Clean at startup/shutdown (Čistiť pri zapnutí alebo vypnutí). Zvoľte možnosť Clean image sensor (Čistiť obrazový snímač), potom zvýraznite Clean at startup/ shutdown (Čistiť pri zapnutí alebo vypnutí) a stlačte tlačidlo 2. 2 Zvoľte príslušnú možnosť. Zvýraznite príslušnú možnosť a stlačte J.
❚❚ Manuálne čistenie Ak z obrazového snímača nemožno odstrániť cudzí predmet použitím možnosti Clean image sensor (Čistiť obrazový snímač) v ponuke nastavenia (0 241), snímač možno vyčistiť manuálne podľa nasledujúceho postupu. Vezmite však do úvahy, že snímač je mimoriadne chúlostivý a ľahko sa poškodí. Spoločnosť Nikon odporúča, aby snímač čistili len zamestnanci autorizovaného servisu spoločnosti Nikon. 1 Nabite batériu. Pri kontrole a čistení obrazového snímača sa vyžaduje spoľahlivý zdroj napájania.
7 Vyčistite snímač. Pomocou ofukovacieho balónika odstráňte zo snímača prach a textilné vlákna. Nepoužívajte ofukovaciu kefku, pretože jej štetiny by mohli poškodiť snímač. Nečistoty, ktoré nemožno odstrániť ofukovacím balónikom, môžu odstrániť len zamestnanci autorizovaného servisu spoločnosti Nikon. Za žiadnych okolností sa nedotýkajte snímača ani ho neutierajte. 8 Vypnite fotoaparát. Zrkadlo sa vráti do dolnej polohy a lamely uzávierky sa uzavrú. Nasaďte objektív alebo kryt bajonetu.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia Starostlivosť o fotoaparát Dbajte na to, aby nedošlo k pádu výrobku: Ak sa výrobok vystaví pôsobeniu silných otrasov alebo vibrácií, môže dôjsť k jeho poruche. Výrobok udržiavajte v suchu: Výrobok nie je vodotesný a po ponorení do vody alebo vystavení vysokej vlhkosti nemusí fungovať správne. Korózia vnútorného mechanizmu môže spôsobiť neopraviteľné poškodenie.
Skladovanie: Z dôvodu zabránenia vzniku plesní alebo snetí skladujte fotoaparát na suchom, dobre vetranom mieste. Ak používate sieťový zdroj, odpojte ho, aby nedošlo k vzniku požiaru. Ak nebudete fotoaparát dlhší čas používať, vyberte batériu, aby ste zabránili jej vytečeniu, a fotoaparát uložte do plastového vrecka spoločne s pohlcovačom vlhkosti. Do plastového vrecka však nevkladajte puzdro fotoaparátu, pretože by sa tým mohol poškodiť materiál puzdra.
• Počas používania batérie sa môže vnútorná teplota batérie zvýšiť. Ak sa pokúsite batériu nabiť pri jej zvýšenej vnútornej teplote, dôjde k zhoršeniu výkonu batérie, pričom sa batéria nemusí nabiť, alebo sa nabije len čiastočne. Pred nabíjaním počkajte, kým batéria nevychladne. • Pokračovaním v nabíjaní batérie po jej úplnom nabití sa môže zhoršiť výkon batérie. • Značné skrátenie doby, počas ktorej si plne nabitá batéria udrží svoje nabitie pri používaní pri izbovej teplote znamená, že ju treba vymeniť.
Dostupné nastavenia V nasledujúcej tabuľke sú uvedené nastavenia, ktoré je možné vykonať v jednotlivých režimoch.
i, j P, S, A, M Focus mode (Režim zaostrenia) (hľadáčik) z z AF-area mode (Režim činnosti AF) (hľadáčik) z4 z Focus mode (Režim zaostrenia) (živý náhľad/videosekvencia) z z Ďalšie nastavenia 2 3 4 z z AF-area mode (Režim činnosti AF) (živý náhľad/videosekvencia) — z z4 Podržanie tlačidla AE-L/AF-L — z4 z4 (nedostupné v režime () z4 Flexibilná programová automatika — — — — — z4 (dostupné len v režime %) — Metering (Meranie) — z z (dostupné len v režime P) z Exposure compensatio
a1: AF-C priority selection (Výber priority AF-C) a2: Number of focus points (Počet zaostrovacích bodov) a3: Built-in AF-assist illuminator (Vstavaný pomocný reflektor automatického zaostrovania) k, l, p, m, n, o, r, s, t, u, v, %, g, ', (, 3, w, x, y, z, 0 1, 2, 3, ) i, j P, S, A, M z z z z z z z z z z z (nedostupné v režimoch l, m, r, t, u, v a w) z z (nedostupné v režimoch % a () z Používateľské nastavenia * a4: Rangefinder (Diaľkomer) z z b1: EV steps for exposure cntrl (Kroky z z z z E
Riešenie problémov Ak fotoaparát nefunguje podľa očakávania, pred oslovením predajcu alebo zástupcu spoločnosti Nikon si pozrite nižšie uvedený zoznam bežných problémov. Batéria/displej Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje: Počkajte, kým sa nedokončí zaznamenávanie. Ak problém pretrváva, vypnite fotoaparát. Ak sa fotoaparát nevypne, vyberte a znova vložte batériu alebo ak používate sieťový zdroj, odpojte ho a znovu zapojte.
Fotografie nie sú ostré: • Nie je pripojený objektív AF-S alebo AF-I: použite objektív AF-S alebo AF-I, alebo zaostrite manuálne. • Fotoaparát nedokáže zaostriť pomocou automatického zaostrovania: použite manuálne zaostrovanie alebo pamäť zaostrenia (0 52, 55, 57). • Fotoaparát sa nachádza v režime manuálneho zaostrovania: zaostrite manuálne (0 57).
S videosekvenciami sa nezaznamenáva zvuk: Možnosť Microphone off (Mikrofón vypnutý) je zvolená pre Movie settings (Nastavenia videosekvencie) > Microphone (Mikrofón) (0 128). Počas živého náhľadu alebo záznamu videosekvencie sa objavuje blikanie obrazu alebo sa objavujú pruhy: Vyberte možnosť pre funkciu Flicker reduction (Potlačenie rušenia), ktorá zodpovedá frekvencii miestneho sieťového napájania (0 200).
Snímku nemožno odstrániť: • Snímka je chránená proti vymazaniu: odstráňte ochranu (0 143). • Pamäťová karta je uzamknutá (0 12). Nie je možné upraviť snímku: Fotografia sa pomocou tohto fotoaparátu nedá ďalej upravovať (0 205). Nie je možné zmeniť objednávku tlače: • Pamäťová karta je zaplnená: vymažte snímky (0 15, 146). • Pamäťová karta je uzamknutá (0 12). Fotografiu nemožno vybrať na tlač: Fotografia je vo formáte NEF (RAW).
Údaje o polohe Fotoaparát nie je schopný získať satelitný signál, alebo je pomalý v jeho získavaní: Miestne zemepisné a atmosférické podmienky zabraňujú získaniu údajov o polohe, alebo spôsobujú jeho oneskorenie. Ak chcete dosiahnuť čo najlepšie výsledky, vyberte miesto s nezakrytým výhľadom na oblohu.
Chybové hlásenia Táto časť obsahuje zoznam indikátorov a chybových hlásení, ktoré sa zobrazujú v hľadáčiku a na monitore. A Varovné ikony Blikajúca ikona d na monitore alebo s v hľadáčiku naznačuje, že varovné alebo chybové hlásenie sa dá zobraziť na monitore stlačením tlačidla W (Q). Indikátor Monitor Lock lens aperture ring at minimum aperture (largest f/-number). (Nastavte clonový krúžok na minimálnu clonu (najvyššie clonové číslo).
Indikátor Monitor This card is not formatted. Format the card. (Táto karta nie je naformátovaná. Naformátujte kartu.
Indikátor Monitor Flash error (Chyba blesku) Error. Press shutter release button again. (Chyba. Znova stlačte tlačidlo spúšte do polovice.) Start-up error. Contact a Nikon-authorized service representative. (Chyba pri spúšťaní. Obráťte sa na autorizovaný servis spoločnosti Nikon.) Metering error (Chyba merania expozície) Unable to start live view. Please wait for camera to cool. (Nie je možné spustiť živý náhľad. Počkajte, kým fotoaparát nevychladne.
Technické parametre ❚❚ Digitálny fotoaparát Nikon D5300 Typ Typ Bajonet objektívu Efektívny obrazový uhol Digitálna jednooká zrkadlovka Bajonet Nikon F (s kontaktmi AF) Nikon formát DX, ohnisková vzdialenosť ekvivalentná približne 1,5× objektívov s FX formátom obrazového uhla Efektívny počet pixlov Efektívny počet pixlov 24,2 miliónov Obrazový snímač Obrazový snímač Celkový počet pixlov Systém na odstránenie prachu 23,5 × 15,6 mm snímač CMOS 24,78 miliónov Čistenie obrazového snímača, referenčné údaje
Objektív Kompatibilné objektívy Automatické zaostrovanie je pri objektívoch AF-S a AF-I dostupné. Automatické zaostrovanie nie je dostupné pri inom type objektívov G a D, pri objektívoch AF (IX NIKKOR a objektívy pre F3AF nie sú podporované) a objektívoch AI-P. Objektívy bez vstavaného procesora sa dajú použiť v režime M, ale expozimeter fotoaparátu nebude fungovať. Elektronický diaľkomer môžete používať s objektívmi s maximálnou clonou f/5,6 alebo rýchlejšou.
Expozícia Citlivosť ISO (odporúčaný expozičný index) Aktívna funkcia D-Lighting ISO 100 – 12 800 v krokoch po 1/3 EV. Možno ju tiež nastaviť na 0,3, 0,7, alebo 1 EV (ekvivalent ISO 25 600) nad ISO 12 800; dostupné automatické nastavenie citlivosti ISO Y Auto (Automatika), Z Extra high (Veľmi vysoké), P High (Vysoké), Q Normal (Normálne), R Low (Nízke), ! Off (Vyp.
Živý náhľad Zaostrovacie režimy • Automatické zaostrovanie (AF): Jednorazové automatické zaostrovanie (AF-S); nepretržité automatické zaostrovanie AF (AF-F) • Manuálne zaostrovanie (MF) Režim činnosti AF Automatické zaostrovanie s prioritou tváre, automatické zaostrovanie rozšírenej oblasti, automatické zaostrovanie normálnej oblasti, automatické zaostrovanie so sledovaním objektu Automatické zaostrovanie Automatické zaostrovanie s detekciou kontrastu kdekoľvek v obrazovom poli (fotoaparát zvolí zaostrovac
Bezdrôtové pripojenie Štandardy Komunikačné protokoly Prevádzková frekvencia Dosah (línia priamej viditeľnosti) Prenosová rýchlosť Bezpečnosť IEEE 802.11b, IEEE 802.11g • IEEE 802.11b: DSSS/CCK • IEEE 802.11g: OFDM 2412 – 2462 MHz (kanály 1–11) Približne 30 m (nepredpokladá sa žiadne rušenie; dosah sa môže meniť v závislosti od sily signálu a prítomnosti alebo neprítomnosti prekážok) 54 Mb/s Maximálne rýchlosti prenosu logických dát podľa štandardu IEEE. Skutočné rýchlosti sa môžu líšiť.
❚❚ Nabíjačka MH-24 Menovitý príkon Menovitý výkon Podporované batérie Čas nabíjania Prevádzková teplota Rozmery (Š × V × H) Hmotnosť 100 – 240 V stried.
❚❚ Objektív AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR Typ Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Informácia o vzdialenosti Transfokátor Zaostrovanie Stabilizácia obrazu Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť Segmenty clony Clona Rozsah clony Meranie Priemer filtrového závitu Rozmery Hmotnosť Objektív typu G AF-S so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F 18 – 55 mm f/3,5 – 5,6 11 prvkov v 8 skupinách (vrátane 1 asférického prvku objektívu)
Objektívy V tejto časti sú uvedené funkcie dostupné pri objektívoch AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3,5–5,6G ED VR a AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR. Objektív použitý v tejto príručke na ilustračné účely je AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3,5–5,6G ED VR.
❚❚ Stabilizácia obrazu (VR) Objektívy uvedené v tejto časti podporujú stabilizáciu obrazu (VR), ktorá redukuje rozmazanie záberov spôsobené chvením fotoaparátu aj pri otáčaní (panorámovaní) fotoaparátom, čo umožňuje predĺženie časov uzávierky fotoaparátov formátu DX o približne 3 EV pri ohniskovej vzdialenosti 55 mm v prípade objektívu AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR alebo o 4 EV pri ohniskovej vzdialenosti 140 mm v prípade objektívu AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3,5–5,6G ED VR (podľa smerníc CIPA; účinky
A Používanie vstavaného blesku Pri použití vstavaného blesku sa uistite, že sa snímaný objekt nachádza vo vzdialenosti minimálne 0,6 m, pričom nezabudnite sňať slnečné clony objektívu, aby sa predišlo vinetácii (vytvoreniu tieňov na mieste, kde koniec objektívu zakrýva vstavaný blesk).
A Dodávané príslušenstvo pre AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3,5–5,6G ED VR • 67 mm snímateľný predný kryt objektívu LC-67 • Zadný kryt objektívu A • • • • Voliteľné príslušenstvo pre AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3,5–5,6G ED VR 67 mm závitové filtre Zadné kryty objektívu LF-1 a LF-4 Mäkké puzdro objektívu CL-1018 Bajonetová slnečná clona objektívu HB-32 Zarovnajte upevňovaciu značku slnečnej clony objektívu (●) so značkou pre nasadenie slnečnej clony objektívu ( ) a potom otáčajte slnečnú clonu objektívu (w) dovt
D Starostlivosť o objektív • Kontakty procesora udržujte v čistote. • Na odstránenie prachu a textilných vlákien z povrchu objektívu použite ofukovací balónik. Na odstránenie škvŕn a odtlačkov prstov naneste malé množstvo etanolu alebo čističa šošoviek na mäkkú čistú bavlnenú handričku alebo tkaninu na čistenie šošoviek. Čistenie vykonávajte krúživými pohybmi smerom od stredu šošovky k jej okrajom, pričom dbajte na to, aby ste nezanechali šmuhy ani sa nedotkli skla prstami.
❚❚ Podporované štandardy • DCF verzia 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF) je štandard v širokej miere používaný výrobcami digitálnych fotoaparátov na zabezpečenie kompatibility medzi rôznymi značkami fotoaparátov. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) je rozšírený štandard, ktorý umožňuje tlač snímok z objednávok tlače uložených na pamäťovej karte. • Exif verzia 2.3: Model D5300 podporuje štandard Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) verzie 2.
Kapacita pamäťovej karty Nasledujúca tabuľka uvádza približný počet snímok, ktoré možno uložiť na 16 GB pamäťovú kartu SanDisk Extreme Pro SDHC UHS-I pri rôznych nastaveniach kvality a veľkosti snímky.
Výdrž batérie Filmová metráž alebo počet snímok, ktoré možno zaznamenať s plne nabitými batériami, sa menia podľa stavu batérie, teploty, intervalu medzi jednotlivými snímkami, ako aj dĺžkou zobrazenia ponúk. Príklady hodnôt pre batérie EN-EL14a (1 230 mAh) sú uvedené nižšie.
Register Symboly i (Automatický režim) ...................... 3, 19 j (Automatický režim (vypnutý blesk)). 3, 19 k (Portrait (Portrét))............................ 3, 31 l (Landscape (Krajina)) ..................... 3, 31 p (Child (Deti))...................................... 3, 31 m (Sports (Šport)) ................................. 3, 32 n (Close up (Makro))........................... 3, 32 h (Motív) ......................................... 3, 33 o (Night portrait (Nočný portrét)) ......
Conformity marking (Označenie zhody) 204 Continuous-servo AF (Kontinuálne automatické zaostrovanie) ................. 51 Č Časovač ................................................. 49, 68 Časová automatika................................... 86 Časová značka (PictBridge) .................157 Časové pásmo............................................ 14 Časový spínač pohotovostného režimu 23, 186 Čiernobiely režim....................................208 D Date and time (Dátum a čas)..............
Nikon Transfer 2...................................... 153 Normal-area AF (Automatické zaostrovanie normálnej oblasti)..... 120 Number of focus points (Počet zaostrovacích bodov) ......................... 184 Pripojenie k sieti ..................................... 169 Príslušenstvo............................................ 236 Príslušenstvo konektora pre príslušenstvo ......................................... 237 Programová automatika.........................84 O Q Objektív ..........................
V Veľké (veľkosť snímky) ............................ 61 Veľkosť .................................................61, 128 Veľkosť obrazu/rýchlosť snímania ....128 Veľkosť snímky........................................... 61 Veľkosť strany (PictBridge) ..................157 Viacnásobná expozícia ........................... 98 Video mode (TV norma) .......................202 Videosekvencie ................................27, 126 View SSID (Zobraziť SSID) ....................
278
Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION.