DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití Cz
Děkujeme vám za zakoupení digitální jednooké zrcadlovky Nikon. Abyste mohli plně využít všech vlastností fotoaparátu, přečtěte si důkladně celý návod k obsluze a uložte jej tak, aby byl k dispozici všem případným uživatelům přístroje. Orientace v návodu Informace o hledaných tématech můžete nalézt pomocí následujících kapitol: i Obsah ...................................... 0 i i Chybová hlášení ..................... 0 256 i Řešení možných problémů.... 0 251 i Rejstřík.....................................
Obsah Pro vaši bezpečnost ................................................................................................................................ viii Upozornění................................................................................................................................................... xi Data o poloze.............................................................................................................................................. xv Bezdrátové sítě.................
Ostatní motivy............................................................................................................................................. 33 o Noční portrét..................................................................................................................................... 33 r Noční krajina...................................................................................................................................... 33 s Párty/interiér ...............................
Citlivost ISO .................................................................................................................................................67 Intervalové snímání..................................................................................................................................68 Fotografování s dálkovým ovládáním ...............................................................................................70 Použití volitelného dálkového ovládání ML-L3.....................
Záznam a zobrazení videosekvencí 126 Záznam videosekvencí .........................................................................................................................126 Nastavení videa ........................................................................................................................................128 Zobrazení videosekvencí .....................................................................................................................130 Úprava videosekvencí ....
Wi-Fi 167 Možnosti nabízené sítěmi Wi-Fi........................................................................................................ 167 Přístup k fotoaparátu ............................................................................................................................ 168 WPS (pouze Android)............................................................................................................................. 169 Zadání kódu PIN (pouze Android)..............................
d3: Zobrazení citlivosti ISO..............................................................................................................188 d4: Pořadí čísel souborů ...................................................................................................................188 d5: Opožděné spuštění závěrky ....................................................................................................189 d6: Vytisknout datum........................................................................
Korekce perspektivy.......................................................................................................................... 217 Efekt miniatury.................................................................................................................................... 218 Selektivní barva................................................................................................................................... 219 Porovnání snímků vedle sebe...................................
Pro vaši bezpečnost Aby nedošlo k poškození produktu Nikon případně k poranění vlastnímu či jiných osob, pozorně si přečtěte před zahájením práce se zařízením všechny následující bezpečnostní pokyny. Bezpečnostní pokyny uschovejte na místě, které je dostupné všem, kdo budou produkt používat. Možné následky, ke kterým by mohlo vést neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou označeny tímto symbolem: Tento symbol označuje varování.
A Výrobek neponechávejte na místech, kde by mohl být vystaven příliš vysokým teplotám, jako například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunečním světle Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození výrobku nebo požáru. A Nemiřte bleskem na řidiče motorových vozidel Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k dopravní nehodě.
A Při práci s rychlonabíječkou dodržujte bezpečnostní pokyny • Zařízení udržujte v suchu. Nedodržení tohoto upozornění může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • Nezkratujte kontakty nabíječky. Nedodržení tohoto pokynu může vést k přehřátí nebo poškození nabíječky. • Prach na kovových částech síťové zástrčky nebo v jejím okolí odstraňte suchým hadrem. Další použití by mohlo být příčinou požáru. • Nepřibližujte se k nabíječce v době bouřky.
Upozornění • Žádná část návodů dodávaných s tímto výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon. • Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru popsaného v těchto návodech. • Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku použití přístroje.
Upozornění pro zákazníky v Evropě VAROVÁNÍ POKUD JE POUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU. POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE MÍSTNĚ PLATNÝCH ZÁKONŮ. xii Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do komunálního odpadu. Tento symbol na baterii značí, že baterie nepatří do komunálního odpadu. Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích: • Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě.
Poznámka týkající se zákazu kopírování nebo reprodukce Vezměte na vědomí, že prosté vlastnictví materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány prostřednictvím skeneru, digitálního fotoaparátu nebo jiného zařízení, může být trestné podle zákona. • Položky, na které se vztahuje zákonný zákaz kopírování nebo reprodukce Nekopírujte ani nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry, státní dluhopisy, a to ani v případě, že jsou kopie a reprodukce označeny razítkem „Vzorek“.
Používejte výhradně značkové elektronické příslušenství Nikon Fotoaparáty Nikon jsou navrženy tak, aby odpovídaly nejvyšším standardům a obsahují komplexní elektronické obvody. Pouze značkové elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových zdrojů a zábleskového příslušenství), certifikované speciálně pro použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon, bylo konstruováno a schváleno pro provoz naplňující provozní a bezpečnostní požadavky těchto elektronických obvodů.
Data o poloze Protokoly dat o poloze: Data o poloze jsou zaznamenávána do snímků při výběru možnosti Zapnuto v položce Data o poloze > Záznam dat o poloze (0 74). Pokud je navíc vybrána možnost Spustit v položce Data o poloze > Tvorba protokolu > Protokol dat o poloze v menu nastavení (0 76), pokračuje fotoaparát v zaznamenávání dat o poloze do protokolu i po vypnutí.
Bezdrátové sítě Tento výrobek obsahuje šifrovací software vyvinutý ve Spojených státech, podléhá kontrole úřadu pro kontrolu exportu Spojených států a nesmí být exportován ani reexportován do zemí, u kterých Spojené státy uplatňují obchodní embargo. Obchodnímu embargu aktuálně podléhají následující země: Kuba, Írán, Severní Korea, Súdán a Sýrie.
Upozornění pro zákazníky v Evropě Společnost Nikon tímto prohlašuje, že fotoaparát D5300 vyhovuje základním požadavkům a dalším souvisejícím ustanovením směrnice 1999/5/EC. Prohlášení o shodě je k dispozici prostřednictvím odkazu http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5300.
xviii
Úvod Seznámení s fotoaparátem Věnujte trochu času seznámení s ovládacími prvky a indikacemi fotoaparátu. Tuto část si je výhodné označit pro snadný návrat a vyhledání potřebných informací během čtení dalších částí návodu. Tělo fotoaparátu 3 2 1 13 24 4 5 6 7 8 11 25 14 15 4 16 9 17 10 18 19 20 12 22 23 1 Volič expozičních režimů............... 3 2 Přepínač živého náhledu Živý náhled........................24, 118 Videosekvence .................27, 126 3 Tlačítko R (informace)...........
1 7 8 9 10 2 11 12 3 4 13 14 15 16 5 17 21 20 18 19 6 1 Okulár hledáčku................. 4, 15, 50 2 Gumová očnice ............................. 50 3 Tlačítko G Menu.....................................8, 175 Obnovení výchozích nastavení .................................................. 72 4 Infračervený přijímač pro dálkové ovládání ML-L3 (zadní)............ 70 5 Monitor Zobrazení nastavení...................6 Živý náhled....................... 24, 118 Přehrávání jednotlivých snímků ..........
Volič expozičních režimů Fotoaparát nabízí výběr z následujících expozičních režimů: Režimy P, S, A a M Pro úplnou kontrolu nad nastaveními fotoaparátu si vyberte některý z těchto režimů. • P—Programová automatika (0 84) • S—Clonová automatika (0 85) • A—Časová automatika (0 86) • M—Manuální expoziční režim (0 87) Speciální efekty Tyto režimy umožňují používat při fotografování speciální efekty.
Hledáček 1 2 3 4 5 6 1 Pomocná mřížka (zobrazuje se při výběru možnosti Zapnuto v uživatelské funkci d2) ........ 188 2 Zaostřovací pole ........................... 55 3 Značky oblasti činnosti automatického zaostřování .................................................15, 20 4 Varovná indikace nízké kapacity baterie ......................................... 16 5 Indikace monochromatického režimu (zobrazuje se v režimu %, resp.
Monitor Monitor lze níže vyobrazeným způsobem vyklápět a otáčet. 180° 90° 180° Normální použití Monitor vyklopte, otočte jej zobrazovačem k sobě a znovu přitiskněte směrem k tělu fotoaparátu. Tato poloha se doporučuje pro normální fotografování. Snímky z podhledu Za pomoci živého náhledu určete kompozici snímků s fotoaparátem umístěným u země. Snímky z nadhledu Za pomoci živého náhledu určete kompozici snímků s fotoaparátem umístěným nad hlavou.
Obrazovka informací Zobrazení nastavení: Chcete-li zobrazit obrazovku informací, stiskněte tlačítko R. Tlačítko R 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 18 3 4 5 6 7 19 20 21 23 1 Expoziční režim i auto/ j auto (vypnutý blesk).......... 19 Motivové programy ................ 30 Speciální efekty ........................ 37 Režimy P, S, A a M...................... 82 2 Clona (clonové číslo).................... 83 Zobrazení clony ............................ 83 3 Čas závěrky....................................
Změna nastavení: Chcete-li změnit nastavení ve spodní části obrazovky, stiskněte tlačítko P, potom vyberte položky pomocí multifunkčního voliče a stisknutím tlačítka J zobrazte volitelná nastavení pro vybranou položku. Tlačítko P 1 14 Kvalita obrazu ................................59 Velikost obrazu ..............................61 Bracketing .................................... 109 Funkce HDR (vysoký dynamický rozsah)..........................................96 5 Funkce Active D-Lighting............
Menu fotoaparátu: Přehled K většině volitelných možností pro fotografování, přehrávání a nastavení lze přistupovat prostřednictvím menu fotoaparátu. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G.
❚❚ Práce s menu fotoaparátu K navigaci v jednotlivých menu fotoaparátu slouží multifunkční volič a tlačítko J. Pohyb kurzoru nahoru Tlačítko J: potvrzení výběru položky Zrušení a návrat do předchozího menu Potvrzení výběru položky nebo zobrazení vnořeného menu Pohyb kurzoru dolů K navigaci v menu použijte níže uvedené kroky. 1 Zobrazte menu. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu. Tlačítko G 2 Vyberte symbol aktuálního menu. Stisknutím tlačítka 4 vyberte symbol aktuálního menu. 3 Vyberte menu.
4 Umístěte kurzor do vybraného menu. Stisknutím tlačítka 2 umístěte kurzor do vybraného menu. 5 Vyberte položku menu. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku menu. 6 Zobrazte volitelné možnosti. Stisknutím tlačítka 2 zobrazte možnosti pro vybranou položku menu. 7 Vyberte možnost. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou možnost. 8 Potvrďte výběr. Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr zvolené možnosti. Chcete-li se vrátit zpět bez provedení výběru, stiskněte tlačítko G.
První kroky Před vložením nebo vyjmutím baterie či paměťové karty vždy vypněte fotoaparát. 1 Nasaďte popruh. Vyobrazeným způsobem nasaďte popruh. Zopakujte totéž pro druhé očko. 2 Nabijte baterii. Pokud je součástí dodávky zásuvkový adaptér, vyklopte síťovou vidlici a nasaďte adaptér způsobem vyobrazeným níže vlevo. Zkontrolujte, jestli je adaptér zcela nasazený. Vložte baterii a zapojte nabíječku do elektrické sítě. Vybitá baterie se zcela nabije přibližně za hodinu a 50 minut.
3 Vložte baterii a paměťovou kartu. Baterii vkládejte ve vyobrazené orientaci tak, aby došlo ke stisknutí oranžové aretace baterie ke straně. Aretace zajistí baterii po jejím zasunutí až na doraz do těla fotoaparátu. Aretace baterie 16GB Zasuňte paměťovou kartu tak daleko do slotu, až zaklapne do aretované polohy. Spínač ochrany proti zápisu Paměťové karty SD jsou vybaveny spínačem ochrany proti zápisu, který slouží jako ochrana před náhodnou ztrátou dat.
4 Nasaďte objektiv. Pokud je z fotoaparátu sejmutý objektiv nebo krytka těla, je nutné chránit tělo přístroje před vnikáním prachu. Sejměte krytku těla fotoaparátu Sejměte zadní krytku objektivu Montážní značka (fotoaparát) Vyrovnejte montážní značky Montážní značka (objektiv) Otočte objektivem způsobem uvedeným na obrázku, až zaklapne do aretované polohy. Před fotografováním nezapomeňte sejmout krytku objektivu.
5 Otevřete monitor. Otevřete monitor vyobrazeným způsobem. Nepoužívejte sílu. 6 Zapněte fotoaparát. Zobrazí se dialog pro volbu jazyka. 7 Vyberte požadovaný jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu. Pomocí multifunkčního voliče a tlačítka J vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu.
8 Zkontrolujte stav baterie a počet zbývajících snímků. Stiskněte tlačítko R a zkontrolujte stav baterie a počet zbývajících snímků. V případě počtu zbývajících snímků jsou hodnoty nad 1000 indikovány v tisících označených písmenem „k“. Tlačítko R Indikace stavu baterie (0 16) Počet zbývajících snímků 9 Zaostřete hledáček. Po sejmutí krytky objektivu otáčejte voličem dioptrické korekce hledáčku, dokud neuvidíte ostře zobrazené značky oblasti činnosti automatického zaostřování na matnici v hledáčku.
D Nabíjení baterie Přečtěte si a dodržujte varování a upozornění uvedená na stranách viii–x a 245–247 tohoto návodu. Baterii nabíjejte v místnosti při okolní teplotě 5 °C–35 °C. Baterii nepoužívejte při okolní teplotě pod 0 °C a nad 40 °C; nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození baterie nebo ke snížení její výkonnosti. Pohybuje-li se teplota baterie v rozmezí 0 °C až 15 °C nebo 45 °C až 60 °C, může dojít ke snížení kapacity baterie a k prodloužení doby nabíjení.
A Vyjmutí baterie Chcete-li vyjmout baterii, vypněte fotoaparát a otevřete krytku prostoru pro baterii. Stisknutím aretace baterie ve směru vyobrazeném šipkou uvolněte baterii a poté ji ručně vyjměte. A Formátování paměťových karet Pokud paměťovou kartu používáte ve fotoaparátu poprvé nebo poté, co byla formátována v jiném zařízení, vyberte položku Formátování paměťové karty v menu nastavení a podle pokynů na obrazovce kartu naformátujte (0 196).
A Přepínače A-M, M/A-M, A/M-M a spínač VR (redukce vibrací) Při použití automatického zaostřování v kombinaci s objektivem vybaveným přepínačem režimů A-M posuňte přepínač do polohy A (pokud je objektiv vybavený přepínačem M/A-M nebo A/M-M, vyberte režim M/A nebo A/M). Informace o dalších objektivech, které lze používat na tomto fotoaparátu, viz strana 226. Pokud je objektiv vybaven spínačem redukce vibrací, vyberte možnost ON pro snížení účinků vibrací (0 267).
Fotografování metodou „zaměř a stiskni“ (režimy i a j) Tato část popisuje fotografování a záznam videosekvencí v režimech i a j, automatických režimech typu „zaměř a stiskni“, ve kterých je většina nastavení prováděna automaticky fotoaparátem v závislosti na snímacích podmínkách. Než budete pokračovat, zapněte fotoaparát a nastavte volič Volič expozičních režimů expozičních režimů do polohy i nebo j (jediný rozdíl mezi oběma režimy je ten, že v režimu j nepracuje blesk).
Vytvoření kompozice snímků v hledáčku 1 Připravte si fotoaparát. Při tvorbě kompozice snímků v hledáčku uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete tělo přístroje nebo objektiv. Při tvorbě kompozice snímků v portrétní orientaci (na výšku) držte fotoaparát způsobem uvedeným na obrázku vpravo. 2 Vytvořte kompozici snímku. Hlavní objekt umístěte v hledáčku tak, aby se nacházel uvnitř oblasti vymezené značkami oblasti činnosti automatického zaostřování.
4 Exponujte. Plynule domáčkněte tlačítko spouště zbytek jeho chodu až na doraz pro expozici snímku. Rozsvítí se kontrolka přístupu na paměťovou kartu a pořízený snímek se na několik sekund zobrazí na monitoru. Dokud kontrolka přístupu na paměťovou kartu nezhasne a zaznamenávání snímku neskončí, nevyjímejte paměťovou kartu a neodpojujte ani nevyjímejte zdroj energie. Kontrolka přístupu na paměťovou kartu A Tlačítko spouště Fotoaparát je vybaven dvoupolohovým tlačítkem spouště.
Zobrazení snímků Snímek se zobrazí na monitoru stisknutím tlačítka K. Tlačítko K Další snímky se zobrazí stisknutím tlačítek 4 a 2. Mazání nepotřebných snímků Zobrazte snímek, který chcete vymazat. Tlačítko K Stiskněte tlačítko O; zobrazí se dialog pro potvrzení. Tlačítko O Pro vymazání snímku stiskněte znovu tlačítko O.
A Časovač pohotovostního režimu Není-li po dobu přibližně 8 s provedena žádná operace, informace v hledáčku a na obrazovce informací se vypnou z důvodu snížení spotřeby energie. Pro opětovnou aktivaci indikace namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Dobu zpoždění před automatickým doběhnutím časovače pohotovostního režimu lze vybrat pomocí uživatelské funkce c2 (Časovače autom. vypnutí; 0 186).
Vytvoření kompozice snímků na monitoru 1 Otočte přepínač živého náhledu. Na monitoru fotoaparátu se zobrazí aktuální záběr objektivu (živý náhled). Přepínač živého náhledu 2 Připravte si fotoaparát. Uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete tělo přístroje nebo objektiv. Při tvorbě kompozice snímků v portrétní orientaci (na výšku) držte fotoaparát způsobem uvedeným na obrázku vpravo. 3 Zaostřete. Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
4 Exponujte. Stiskněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz. Vypne se monitor a během záznamu snímku bliká kontrolka přístupu na paměťovou kartu. Dokud kontrolka přístupu na paměťovou kartu nezhasne a zaznamenávání snímku neskončí, nevyjímejte paměťovou kartu a neodpojujte ani nevyjímejte zdroj energie. Po dokončení zaznamenávání se pořízený snímek zobrazí na několik sekund na monitoru. Pro ukončení živého náhledu otočte přepínačem živého náhledu.
Zobrazení snímků Snímek se zobrazí na monitoru stisknutím tlačítka K. Tlačítko K Další snímky se zobrazí stisknutím tlačítek 4 a 2. Mazání nepotřebných snímků Zobrazte snímek, který chcete vymazat. Tlačítko K Stiskněte tlačítko O; zobrazí se dialog pro potvrzení. Tlačítko O Pro vymazání snímku stiskněte znovu tlačítko O.
Záznam videosekvencí Videosekvence lze zaznamenávat v režimu živého náhledu. 1 Otočte přepínač živého náhledu. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu. Přepínač živého náhledu 2 Připravte si fotoaparát. Uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete tělo přístroje nebo objektiv. 3 Zaostřete. Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete.
4 Spusťte záznam. Stisknutím tlačítka záznamu videosekvence zahajte záznam. Na monitoru se zobrazí indikace záznamu a dostupná doba záznamu. Tlačítko záznamu videosekvence Indikace záznamu Zbývající čas 5 Ukončete záznam. Pro ukončení záznamu stiskněte znovu tlačítko záznamu videosekvence. Pro ukončení živého náhledu otočte přepínačem živého náhledu. Zobrazení videosekvencí Stisknutím tlačítka K spusťte přehrávání a poté posunujte mezi snímky, dokud se nezobrazí videosekvence (označená symbolem 1).
Mazání nepotřebných videosekvencí Zobrazte videosekvenci, kterou chcete vymazat (videosekvence jsou označeny symbolem 1). Tlačítko K Stiskněte tlačítko O; zobrazí se dialog pro potvrzení. Tlačítko O Pro vymazání videosekvence stiskněte znovu tlačítko O.
Přizpůsobení nastavení fotografovanému motivu (Motivové programy) Fotoaparát nabízí množství motivových programů. Výběrem motivového programu dojde k automatické optimalizaci nastavení fotoaparátu pro vybraný motiv, což zjednodušuje tvůrčí fotografování na pouhý výběr motivového programu, vytvoření kompozice snímku a pořízení snímku postupem popsaným na straně 19. Pomocí voliče expozičních režimů lze zvolit následující motivové programy.
Volič expozičních režimů Pomocí voliče expozičních režimů lze zvolit následující typy Volič expozičních režimů motivů: k Portrét Program vhodný pro portréty s měkkými, přirozenými odstíny pleti. Pokud se fotografovaný objekt nachází daleko od pozadí a je použit teleobjektiv, detaily v pozadí se zobrazí změkčené, což propůjčí celému snímku prostorový účinek. l Krajina Program vhodný pro živé snímky krajiny za denního světla. A Poznámka Vestavěný blesk a pomocné světlo AF se vypnou.
m Sporty Krátké časy závěrky zmrazí pohyb u dynamických sportovních scén a hlavní objekt jasně vyvstane do popředí. A Poznámka Vestavěný blesk a pomocné světlo AF se vypnou. n Makro Program vhodný k fotografování květů, hmyzu a jiných malých objektů zblízka (pro zaostření na velmi malé vzdálenosti lze použít makroobjektiv).
Ostatní motivy Otočením voliče expozičních režimů do polohy h a otáčením příkazového voliče lze vybírat následující motivové programy zobrazované na monitoru. Volič expozičních režimů Příkazový volič Monitor o Noční portrét Program vhodný pro dosažení přirozeného expozičního vyvážení mezi hlavním objektem a pozadím u portrétů pořizovaných za nízké hladiny osvětlení.
s Párty/interiér Tento program zachycuje světelnou atmosféru osvětlených interiérů. Je vhodný pro společenské události a další motivy v interiérech. t Pláž/sníh Tento program zachycuje jas sluncem osvětlených vodních ploch a sněžných nebo písečných plání. A Poznámka Vestavěný blesk a pomocné světlo AF se vypnou. u Západ slunce Tento program zachovává syté barvy při západech a východech slunce. A Poznámka Vestavěný blesk a pomocné světlo AF se vypnou.
v Úsvit/soumrak Tento program zachovává barvy pozorovatelné za slabého osvětlení před východem a po západu slunce. A Poznámka Vestavěný blesk a pomocné světlo AF se vypnou. w Portrét zvířat Tento program je určený pro portrétování aktivních zvířat. A Poznámka Pomocné světlo AF se vypne. x Světlo svíčky Tento program je vhodný pro fotografování při světle svíček. A Poznámka Vestavěný blesk se vypne.
y Kvetoucí příroda Tento program je vhodný pro fotografování lánů květin, kvetoucích sadů a dalších krajinářských motivů obsahujících velké množství květů. A Poznámka Vestavěný blesk se vypne. z Podzimní barvy Tento program zachycuje zářivě červené a žluté odstíny podzimních listů. A Poznámka Vestavěný blesk se vypne. 0 Jídlo Tento program je vhodný pro získání barvitých snímků pokrmů. A Poznámka Chcete-li fotografovat s bleskem, vyklopte stisknutím tlačítka M (Y) blesk (0 64).
Speciální efekty Při záznamu snímků lze použít speciální efekty. % Noční vidění g Barevná skica Efekt dětského ' fotoaparátu ( Efekt miniatury 3 Selektivní barva 1 Silueta 2 High-key 3 Low-key ) Malba HDR Po otočení voliče expozičních režimů do polohy q lze otáčením příkazového voliče vybírat a zobrazovat na monitoru následující efekty. Volič expozičních režimů Příkazový volič Monitor % Noční vidění Tento efekt použijte za temna pro pořízení monochromatických snímků vysokými citlivostmi ISO.
g Barevná skica Fotoaparát rozpozná a vybarví obrysy pro získání efektu barevné skici. Výsledný účinek lze vybrat s pomocí živého náhledu (0 41). A Poznámka Videosekvence pořízené v tomto režimu se přehrávají jako prezentace vytvořené ze sérií statických snímků. ' Efekt dětského fotoaparátu Tento režim vytváří snímky a videosekvence, které vypadají, jako kdyby byly pořízeny dětským fotoaparátem. Výsledný účinek lze vybrat s pomocí živého náhledu (0 42).
3 Selektivní barva Všechny barvy kromě vybraných jsou zaznamenány černobíle. Výsledný účinek lze vybrat s pomocí živého náhledu (0 43). A Poznámka Vestavěný blesk se vypne. 1 Silueta Siluety objektů na světlém pozadí. A Poznámka Vestavěný blesk se vypne. 2 High-key Tento režim použijte pro fotografování jasných scén a získání světlých snímků, které budou působit, jako kdyby byly zalité světlem. A Poznámka Vestavěný blesk se vypne.
3 Low-key Režim vhodný pro získání tmavých, ponurých snímků, ze kterých vystupují pouze nejvyšší jasy. A Poznámka Vestavěný blesk se vypne. ) Malba HDR Fotoaparát při každém stisknutí spouště pořídí dva snímky s různou expozicí a tyto snímky zkombinuje pro dosažení efektu malby zdůrazňujícího detaily a barvy. A Poznámka Účinky tohoto efektu nelze předem zkontrolovat v režimu živého náhledu.
Možnosti dostupné v režimu živého náhledu ❚❚ g Barevná skica 1 Aktivujte živý náhled. Otočte přepínačem živého náhledu. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu. Přepínač živého náhledu 2 Nastavte požadované možnosti. Stisknutím tlačítka J se zobrazí možnosti vyobrazené vpravo. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku Živost nebo Obrysy a stisknutím tlačítek 4 a 2 změňte nastavení.
❚❚ ' Efekt dětského fotoaparátu 1 Aktivujte živý náhled. Otočte přepínačem živého náhledu. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu. Přepínač živého náhledu 2 Nastavte požadované možnosti. Stisknutím tlačítka J se zobrazí možnosti vyobrazené vpravo. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku Živost nebo Vinětace a stisknutím tlačítek 4 a 2 změňte nastavení. Nastavením živosti lze zvýšit nebo snížit nasycení barev, nastavením vinětace lze zvolit úroveň vinětace. 3 Stiskněte tlačítko J.
2 Umístěte zaostřovací pole. Pomocí multifunkčního voliče umístěte zaostřovací pole do oblasti, která má být zobrazena ostře, a namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete. Chcete-li dočasně skrýt možnosti efektu miniatury ze zobrazovače a zvětšit zobrazení na monitoru pro možnost přesného zaostření, stiskněte tlačítko X. Zobrazení efektu miniatury se obnoví stisknutím tlačítka W (Q). 3 Zobrazte volitelné možnosti. Stisknutím tlačítka J zobrazte volitelné možnosti efektu miniatury.
3 Vyberte barvu. Vybraná barva Zaměřte objekt tak, aby se nacházel v bílém čtverečku uprostřed obrazového pole, a stisknutím tlačítka 1 vyberte barvu tohoto objektu jako barvu, která zůstane obsažena na výsledném snímku (fotoaparát může mít problémy s detekcí nenasycených barev; vybírejte syté barvy). Chcete-li zvětšit střed obrazu pro možnost přesnějšího výběru barvy, stiskněte tlačítko X. Obraz znovu zmenšíte stisknutím tlačítka W (Q). 4 Vyberte barevný rozsah.
Fotografování pro pokročilé Výběr snímacího režimu Chcete-li vybrat způsob spouštění závěrky (snímací režim), stiskněte tlačítko s (E/#), vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J. Tlačítko s (E/#) Režim Popis 8 Jednotlivé snímky: Fotoaparát při každém stisknutí tlačítka spouště pořídí jeden snímek. ! 9 J E " # Pomalé sériové snímání: Fotoaparát pořizuje při podržení tlačítka spouště ve stisknuté poloze snímky pomalou snímací frekvencí (0 46).
Sériové snímání V režimech ! (Pomalé sériové snímání) a 9 (Rychlé sériové snímání) pořizuje fotoaparát po dobu stisknutí tlačítka spouště až na doraz plynule snímky. 1 Stiskněte tlačítko s (E/#). Tlačítko s (E/#) 2 Vyberte režim sériového snímání. Vyberte režim ! (Pomalé sériové snímání) nebo 9 (Rychlé sériové snímání) a stiskněte tlačítko J. 3 Zaostřete. Vytvořte kompozici snímku a zaostřete. 4 Exponujte. Fotoaparát pořizuje snímky po dobu stisknutí tlačítka spouště až na doraz.
A Vyrovnávací paměť Fotoaparát je vybaven vyrovnávací pamětí pro dočasné uložení snímků, která umožňuje pokračovat ve fotografování během ukládání snímků na paměťovou kartu. V jedné sérii lze pořídit až 100 snímků. V závislosti na stavu baterie a počtu snímků ve vyrovnávací paměti může trvat uložení snímků od několika sekund do několika minut. Dojde-li k vybití baterie v okamžiku, kdy jsou ve vyrovnávací paměti přítomné snímky, zablokuje se závěrka a snímky se uloží na paměťovou kartu.
Tichá expozice Tento režim vyberte, chcete-li snížit hlučnost fotoaparátu na minimum. Po dokončení zaostřování nezazní pípnutí. 1 Stiskněte tlačítko s (E/#). Tlačítko s (E/#) 2 Vyberte režim J (Tichá expozice). Vyberte režim J (Tichá expozice) a stiskněte tlačítko J. 3 Stiskněte tlačítko spouště až na doraz. Stiskněte tlačítko spouště až na doraz pro expozici snímku.
Samospoušť Samospoušť lze použít při pořizování autoportrétů nebo skupinových snímků, na kterých má být přítomen rovněž fotograf. Před dalším postupem upevněte fotoaparát na stativ nebo jej položte na stabilní vodorovnou plochu. 1 Stiskněte tlačítko s (E/#). Tlačítko s (E/#) 2 Vyberte režim E (Samospoušť). Vyberte režim E (Samospoušť) a stiskněte tlačítko J. 3 Vytvořte kompozici snímku. 4 Exponujte.
A Zakryjte hledáček Při fotografování bez pozorování obrazu v hledáčku sejměte z hledáčku gumovou očnici (q) a vyobrazeným způsobem nasaďte dodávanou krytku okuláru hledáčku (w). Zabráníte tak vnikání světla do hledáčku a ovlivňování expozice.
Zaostřování (fotografování s použitím hledáčku) Tato část popisuje možnosti zaostřování při tvorbě kompozice snímků pomocí hledáčku. Zaostřovat lze automaticky nebo manuálně (viz „Zaostřovací režimy“ níže). Uživatel může rovněž vybrat zaostřovací pole pro automatické nebo manuální zaostřování (0 55), resp. použít funkci blokování zaostření pro změnu kompozice snímku po zaostření (0 55). Volba způsobu zaostřování: Zaostřovací režimy K dispozici jsou následující zaostřovací režimy.
A Prediktivní zaostřování Při použití zaostřovacího režimu AF-C a/nebo při výběru kontinuálního zaostřování v režimu AF-A aktivuje fotoaparát během namáčknutí tlačítka spouště do poloviny prediktivní zaostřování, pokud se fotografovaný objekt začne pohybovat směrem k přístroji. Tento režim umožňuje fotoaparátu doostřovat objekt a současně odhadovat výslednou vzdálenost, ve které se bude objekt nacházet v okamžiku spuštění závěrky.
Volba způsobu výběru zaostřovacích polí: Režimy činnosti zaostřovacích polí Režimy činnosti zaostřovacích polí určují způsob výběru zaostřovacích polí pro automatické zaostřování. Mějte na paměti, že režimy činnosti zaostřovacích polí d (dynamická volba zaostřovacích polí) a f (3D sledování objektu) nejsou k dispozici při použití zaostřovacího režimu AF-S. Možnost Jednotlivá c zaostřovací pole Popis Pro statické objekty.
2 Vyberte režim činnosti zaostřovacích polí. Vyberte možnost a stiskněte tlačítko J. A Režimy činnosti zaostřovacích polí Výběr režimu činnosti zaostřovacích polí provedený při fotografování v jiných režimech, než P, S, A a M, je při výběru jiného expozičního režimu resetován. A 3D sledování objektu Pokud objekt opustí zorné pole hledáčku, sejměte prst z tlačítka spouště a vytvořte novou kompozici snímku s objektem ve vybraném zaostřovacím poli.
Výběr zaostřovacího pole Při použití manuálního zaostřování nebo při kombinaci automatického zaostřování s jiným režimem činnosti zaostřovacích polí než e (Aut. volba zaostř. polí), můžete vybírat z 39 zaostřovacích polí a vytvářet kompozice snímků s hlavním objektem v prakticky libovolné části obrazového pole. 1 Vyberte jiný režim činnosti zaostřovacích polí než e (Aut. volba zaostř. polí; 0 53). 2 Vyberte zaostřovací pole.
2 Zablokujte zaostření. Zaostřovací režimy AF-A a AF-C: Během namáčknutí tlačítka spouště do poloviny (q) aktivujte stisknutím tlačítka A (L) (w) blokování zaostření. Zaostření zůstává zablokované po dobu stisknutí tlačítka A (L), a to i při následném sejmutí prstu z tlačítka spouště. Tlačítko spouště Tlačítko A (L) Zaostřovací režim AF-S: Blokování zaostření se automaticky aktivuje po zobrazení indikace zaostření a zůstává aktivní až do sejmutí prstu z tlačítka spouště.
Manuální zaostřování Manuální zaostřování lze použít v případech, kdy automatické zaostřování není k dispozici nebo neposkytuje očekávané výsledky (0 52). 1 Nastavte přepínač zaostřovacích režimů na objektivu. Pokud je objektiv vybaven přepínačem zaostřovacích režimů A-M nebo M/A-M nebo A/M-M, posuňte přepínač do polohy M. 2 Přepínač Přepínač zaostřovacích zaostřovacích režimů A-M režimů M/A-M Zaostřete.
A Výběr manuálního zaostřování na fotoaparátu Pokud objektiv podporuje zaostřovací režim M/A (automatické zaostřování s prioritou manuálního zaostření) nebo A/M (automatické zaostřování s možností manuální úpravy zaostření), lze aktivovat manuální zaostřování rovněž nastavením zaostřovacího režimu MF na fotoaparátu (manuální zaostřování; 0 51). Poté lze zaostřovat manuálně – bez ohledu na režim nastavený na objektivu.
Kvalita a velikost obrazu Kvalita a velikost obrazu společně určují, jaké množství místa na paměťové kartě zabere každý snímek. Větší snímky s vyšší kvalitou obrazu lze tisknout ve větších formátech, ale vyžadují více paměti, což znamená, že se takovýchto snímků vejde na paměťovou kartu menší počet (0 272). Kvalita obrazu Určuje formát souboru a kompresní poměr (kvalitu obrazu). Možnost NEF (RAW) + JPEG Jemný NEF (RAW) + JPEG Normál.
A Snímky NEF (RAW) Pamatujte si, že provedená volba neovlivní velikost obrazu u snímků ve formátu NEF (RAW). Při nastavení kvality obrazu NEF (RAW) nebo NEF (RAW) + JPEG není dostupný bracketing vyvážení bílé barvy (0 108), vysoký dynamický rozsah (HDR, 0 96) a tisk data na snímky (0 190). Snímky NEF (RAW) lze prohlížet ve fotoaparátu nebo pomocí softwaru, jako je Capture NX 2 (dostupný samostatně; 0 236) či ViewNX 2 (součást dodávky).
Velikost obrazu Určuje velikost obrazu snímků JPEG: Velikost obrazu Velikost (v pixelech) Velikost výtisků (cm) * # Velký (L) 6000 × 4000 50,8 × 33,9 $ Střední (M) 4496 × 3000 38,1 × 25,4 % Malý (S) 2992 × 2000 25,3 × 16,9 * Přibližná velikost výtisků při 300 dpi. Velikosti výtisků v palcích odpovídají velikosti obrazu v pixelech dělené rozlišením tiskárny v bodech na palec (dpi; 1 palec=přibližně 2,54 cm). 1 Zobrazte dostupné velikosti obrazu.
Použití vestavěného blesku Fotoaparát podporuje celou řadu zábleskových režimů pro fotografování objektů osvětlených nedostatečně a objektů v protisvětle. Režimy s automatickým vyklopením blesku V režimech i, k, p, n, o, s, w, g a ' se vestavěný blesk v případě potřeby automaticky vyklápí do pracovní polohy a odpaluje záblesky. 1 Vyberte zábleskový režim.
❚❚ Zábleskové režimy K dispozici jsou následující zábleskové režimy: • No (automatická aktivace blesku): Pokud je osvětlení nedostatečné nebo se objekt nachází v protisvětle, dojde v případě potřeby při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny k automatickému vyklopení blesku do pracovní polohy a k odpálení záblesku při expozici. Není k dispozici v režimu o. • Njo (automatická aktivace blesku s redukcí efektu červených očí): Použijte pro portréty.
Režimy s manuálním vyklopením blesku V režimech P, S, A, M a 0 je třeba vyklopit blesk do pracovní polohy manuálně. Pokud blesk není vyklopený do pracovní polohy, nepracuje. 1 Vyklopte blesk. Stisknutím tlačítka M (Y) vyklopte blesk. Tlačítko M (Y) 2 Vyberte zábleskový režim (pouze režimy P, S, A a M). Stisknutím a podržením tlačítka M (Y) a současným otáčením příkazového voliče se na obrazovce informací nastaví požadovaný zábleskový Tlačítko M (Y) režim. 3 + Příkazový volič Exponujte.
❚❚ Zábleskové režimy K dispozici jsou následující zábleskové režimy: • N (doplňkový záblesk): Blesk odpaluje záblesk při každé expozici snímku. • Nj (redukce efektu červených očí): Použijte pro portréty. Blesk odpaluje záblesk při každé expozici snímku, ale před odpálením záblesku se nejprve rozsvítí světlo předblesku proti červeným očím pro potlačení účinků efektu „červených očí“. Není k dispozici v režimu 0.
A Sklopení vestavěného blesku do transportní polohy Chcete-li šetřit energii v době, kdy blesk nepoužíváte, stiskněte blesk jemně dolů, až zaklapne do aretované transportní polohy. A Vestavěný blesk Informace o objektivech kompatibilních s vestavěným bleskem viz strana 230. Abyste zamezili vinětaci, sejměte sluneční clonu objektivu. Nejkratší pracovní vzdálenost blesku je 0,6 m a blesk nelze používat v makrorozsahu příslušně vybavených objektivů se zoomem.
Citlivost ISO Citlivost fotoaparátu k působení světla lze přizpůsobit množství dostupného světla. Čím vyšší je citlivost ISO, tím menší množství světla je nutné pro expozici a tím kratší časy závěrky nebo větší zaclonění lze použít. Obrazový šum (náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely, závoj nebo proužky) je pravděpodobnější při nastaveních v rozmezí Hi 0,3 (ekvivalent ISO 16 000) a Hi 1 (ekvivalent ISO 25 600).
Intervalové snímání Fotoaparát je vybaven funkcí umožňující pořizovat snímky automaticky v předem nastavených intervalech. D Před fotografováním Před zahájením intervalového snímání pořiďte zkušební snímek při aktuálním nastavení fotoaparátu a zkontrolujte výsledek na monitoru. Abyste zajistili zahájení fotografování v požadovanou dobu, zkontrolujte správné nastavení hodin fotoaparátu (0 201). Doporučuje se použít stativ. Před zahájením fotografování upevněte fotoaparát na stativ.
4 Vyberte počet intervalů. Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte počet intervalů (t.j. počet expozic); stisknutím tlačítek 1 a 3 upravte nastavení. Pokračujte stisknutím tlačítka 2. 5 Začněte fotografovat. Vyberte možnost Zapnuto a stiskněte tlačítko J (chcete-li se vrátit do menu fotografování bez spuštění intervalového snímání, vyberte možnost Vypnuto a stiskněte tlačítko J). První série snímků se pořídí ve specifikovanou dobu spuštění, resp.
Fotografování s dálkovým ovládáním Použití volitelného dálkového ovládání ML-L3 Volitelné dálkové ovládání ML-L3 (0 237) lze použít k potlačení chvění fotoaparátu nebo k pořizování autoportrétů. Před dalším postupem upevněte fotoaparát na stativ nebo jej položte na stabilní vodorovnou plochu. 1 Stiskněte tlačítko s (E/#). Tlačítko s (E/#) 2 Vyberte režim dálkového ovládání. Vyberte položku " (Dálk. ovl. se zpožděním (ML-L3)) nebo # (Dálk. ovl. s rychl. reakcí (ML-L3)) a stiskněte tlačítko J.
A Před použitím dálkového ovládání ML-L3 Před tím, než poprvé použijete dálkové ovládání ML-L3, sejměte z baterie izolační fólii. A Zakryjte hledáček Abyste zabránili ovlivnění expozice světlem vnikajícím do hledáčku, sejměte gumovou očnici a zakryjte hledáček dodávanou krytkou okuláru hledáčku (0 50).
Obnovení výchozích nastavení Nastavení fotoaparátu uvedená níže a na straně 73 lze vrátit na výchozí hodnoty současným stisknutím a podržením tlačítek G a P na dobu delší než dvě sekundy (tlačítka jsou označena zelenou tečkou). Během resetování nastavení se krátce vypne obrazovka informací.
❚❚ Ostatní nastavení Položka Výchozí nastavení 0 Snímací režim Rychlé sériové m, w snímání 45 Další provozní režimy Jednotlivé snímky Zaostřovací pole Střední 55 Exp. paměť/blok.
Data o poloze Vložení dat o poloze do snímků a videosekvencí Vestavěná jednotka záznamu dat o poloze může zaznamenávat informace o aktuální poloze fotoaparátu (zeměpisnou šířku, zeměpisnou délku, nadmořskou výšku) a informace o čase (UTC) poskytované systémy satelitní navigace a vkládat je do snímků a videosekvencí pořizovaných fotoaparátem. Funkce záznamu dat o poloze pracuje nejlépe na místech poskytujících nezakrytý výhled na oblohu. 1 Vyberte položku Data o poloze.
4 Zkontrolujte sílu signálu ze satelitů. Stiskněte tlačítko R a na obrazovce informací zkontrolujte indikaci síly signálu ze satelitů. Tlačítko R 5 Exponujte. Data o poloze získaná ze systému satelitní navigace jsou zaznamenána do každého pořízeného snímku nebo videosekvence a lze je prohlížet na obrazovce informací o snímku při přehrávání (0 136) nebo vynést do mapy pomocí dodávaného softwaru ViewNX 2 (0 154). 6 Vypněte funkci záznamu dat o poloze.
Záznam protokolů dat o poloze Vestavěná jednotka záznamu dat o poloze může zaznamenávat informace o aktuální poloze fotoaparátu (zeměpisnou šířku, zeměpisnou délku, nadmořskou výšku) a informace o čase (UTC) poskytované systémy satelitní navigace. Data o poloze jsou zaznamenávána automaticky v předvolených intervalech a ukládána do souboru protokolu odděleně od snímků pořizovaných fotoaparátem. Dodávaný software ViewNX 2 (0 154) lze následně použít k zobrazení záznamu vykonané trasy na mapě.
5 Ukončete protokol. Chcete-li ukončit protokol a uložit jej na paměťovou kartu ještě před dosažením předvolené délky protokolu, vyberte položku Data o poloze > Tvorba protokolu > Protokol dat o poloze, potom vyberte možnost Ukončit a stiskněte tlačítko J. Po dobu ukládání protokolu na paměťovou kartu svítí kontrolka přístupu na paměťovou kartu; dokud kontrolka nezhasne, nevyjímejte baterii ani paměťovou kartu.
Mazání protokolů Chcete-li vymazat všechny nebo vybrané protokoly, postupujte podle níže uvedených kroků. 1 Vyberte možnost Seznam protokolů. Vyberte položku Data o poloze v menu nastavení, vyberte možnost Seznam protokolů a stiskněte tlačítko J. 2 Stiskněte tlačítko O. Zobrazí se dialog vyobrazený vpravo. Tlačítko O 3 Vyberte protokoly. Chcete-li vymazat vybrané protokoly, vyberte položky v seznamu a stiskněte tlačítko 2 pro potvrzení nebo zrušení výběru; následně pokračujte stisknutím tlačítka J.
Možnosti GPS Pomocí položky Data o poloze > Možnosti GPS v menu nastavení můžete upravovat nastavení vestavěné jednotky záznamu dat o poloze. ❚❚ Časovač pohotovost. režimu Tato položka určuje, jestli se bude při aktivní funkci záznamu dat o poloze automaticky vypínat expozimetr. Možnost Povolit Zakázat Popis Není-li po dobu vybranou v uživatelské funkci c2 (Časovače autom. vypnutí; 0 186) > Časovač pohotovost.
❚❚ Aktualizace dat A-GPS Pomocí souborů funkce Asistovaná GPS (A-GPS nebo aGPS) se zkracuje doba, kterou potřebuje vestavěná jednotka záznamu dat o poloze k určení aktuální polohy. Soubory funkce Asistovaná GPS lze aktualizovat níže uvedeným způsobem. 1 Stáhněte nejnovější soubor funkce Asistovaná GPS. Stáhněte aktuální soubor funkce Asistovaná GPS z následující adresy URL: http://nikonimglib.com/agps2/ 2 Zkopírujte soubor do složky „NIKON“ na paměťové kartě.
D Data o poloze Místní geografické a atmosférické podmínky mohou znemožnit nebo zpozdit přijetí dat o poloze. Fotoaparát nemusí být schopen získat data o poloze uvnitř budov, pod zemí, v kovových nádobách nebo v blízkosti mostů a dalších velkých staveb, stromů, elektrických vedení nebo jiných objektů, které mohou blokovat nebo odrážet signál ze satelitů. Při vyhledávání místa s dobrým příjmem dávejte pozor na cestu a okolní prostředí.
Režimy P, S, A a M Čas závěrky a clona Režimy P, S, A a M nabízejí různý stupeň kontroly nad nastavením času závěrky a clony: Režim P S A M 82 Popis Režim doporučený pro momentky a další situace, ve kterých je málo času Programová automatika na nastavování fotoaparátu. Fotoaparát nastavuje čas závěrky a clonu pro (0 84) dosažení optimální expozice. Clonová automatika Použijte pro zmrazení nebo rozmazání pohybu.
A Čas závěrky a clona Čas závěrky a clona se zobrazují v hledáčku a na obrazovce informací. Čas závěrky Clona Krátké časy závěrky (v tomto příkladu 1/1600 s) umožňují zmrazení pohybu. Dlouhé časy závěrky (zde 1 s) způsobí rozmazání pohybu. Malá zaclonění (například f/5,6; pamatujte si, že čím Velká zaclonění (v tomto případě f/22) zobrazují ostře menší clonové číslo, tím menší zaclonění) popředí i pozadí. rozmazávají detaily před a za hlavním objektem.
Režim P (Programová automatika) Tento režim je doporučen pro momentky a další situace, kdy Volič expozičních režimů chcete ponechat nastavení času závěrky a clony na fotoaparátu. V tomto režimu fotoaparát automaticky nastavuje čas závěrky a clonu pro dosažení optimální expozice ve většině situací. Chcete-li fotografovat s využitím programové automatiky, otočte volič expozičních režimů do polohy P.
Režim S (Clonová automatika) Tento režim umožňuje nastavovat časy závěrky: krátké časy závěrky zvolte pro „zmrazení“ pohybu, dlouhé časy závěrky zvolte pro dynamické vyjádření pohybu částečným rozmazáním pohybujícího se objektu. Fotoaparát automaticky nastavuje hodnotu clony pro dosažení optimální expozice. Krátké časy závěrky (např. 1/1600 s) zmrazí pohyb. Dlouhé časy závěrky (např. 1 s) rozmažou pohyb. Chcete-li vybrat čas závěrky: 1 Otočte volič expozičních režimů do polohy S.
Režim A (Časová automatika) V tomto režimu můžete upravovat clonu pro kontrolu hloubky ostrosti (vzdálenosti před a za hlavním objektem, která se zdá být ostrá). Fotoaparát automaticky nastavuje čas závěrky pro dosažení optimální expozice. Malá zaclonění (nízká clonová čísla, např. f/5,6) rozmazávají objekty za a před hlavním objektem. Velká zaclonění (vysoká clonová čísla, např. f/22) ostře zobrazují popředí i pozadí. Chcete-li vybrat clonu: 1 Otočte volič expozičních režimů do polohy A.
Režim M (Manuální expoziční režim) V manuálním expozičním režimu nastavujete manuálně čas závěrky i clonu. Pro dlouhé expozice pohybujících se světel, hvězd, nočních scén a ohňostrojů jsou k dispozici časy závěrky „Bulb“ (B) a „Time“ (T) (0 88). 1 Otočte volič expozičních režimů do polohy M. 2 Vyberte čas závěrky a clonu. Volič expozičních režimů Za současné kontroly indikace expozice (viz níže) upravte nastavení času závěrky a clony.
Dlouhé expozice (pouze režim M) Následující časy závěrky použijte pro dlouhé expozice pohybujících se světel, hvězd, nočních scén a ohňostrojů. • Bulb (A): Závěrka zůstává otevřená po dobu stisknutí tlačítka spouště až na doraz. Abyste zamezili rozmazání snímků, použijte stativ, volitelné Délka expozice: 35 s bezdrátové dálkové ovládání (0 237) nebo Clona: f/25 kabelovou spoušť (0 237).
❚❚ Time 1 Otočte volič expozičních režimů do polohy M. 2 Vyberte čas závěrky. Volič expozičních režimů Otáčením příkazového voliče vyberte čas závěrky „Time“ (T) (&). Příkazový volič 3 Otevřete závěrku. Po zaostření stiskněte tlačítko spouště na fotoaparátu nebo volitelném dálkovém ovládání, kabelové spoušti či bezdrátovém dálkovém ovládání až na doraz. 4 Zavřete závěrku.
Expozice Měření expozice Tato položka určuje způsob nastavování expozice fotoaparátem. Metoda L Měření Matrix se zdůraz. M Měření středem N Bodové měření 1 Popis Zajistí přirozeně působící výsledky ve většině situací. Fotoaparát měří expozici v široké ploše obrazového pole a nastavuje expoziční parametry na základě informací o rozložení jasů a barev, na základě kompozice a vzdálenosti objektu. Klasické měření expozice pro portréty.
Expoziční paměť Chcete-li po změření expozice v režimech M (Měření se zdůraz. středem) a N (Bodové měření) změnit kompozici snímku, použijte expoziční paměť; mějte na paměti, že expoziční paměť není dostupná v režimech i a j. 1 Změřte expozici. Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. 2 Aktivujte expoziční paměť. Tlačítko spouště V okamžiku namáčknutí tlačítka spouště do poloviny (q) a umístění objektu v oblasti zaostřovacího pole aktivujte stisknutím tlačítka A (L) (w) expoziční paměť.
Korekce expozice Funkce korekce expozice se používá pro úpravu expozičních hodnot určených fotoaparátem a dosažení světlejších nebo tmavších snímků (0 260). Její použití je nejúčinnější v kombinaci s metodou měření expozice M (Měření se zdůraz. středem) nebo N (Bodové měření) (0 90).
Korekce zábleskové expozice Korekce zábleskové expozice slouží k úpravě zábleskové expozice nastavené fotoaparátem a změně jasu hlavního objektu ve vztahu k pozadí snímku. Zábleskovou expozici (výkon záblesku) lze zvýšit pro světlejší zobrazení hlavního objektu nebo snížit pro eliminaci nežádoucích vysokých jasů a reflexů (0 261). Podržte stisknutá tlačítka M (Y) a E (N) a otáčejte příkazovým voličem, dokud se v hledáčku nebo na obrazovce informací nezobrazí požadovaná hodnota.
Zachování detailů ve světlech a stínech Active D-Lighting Funkce Active D-Lighting zachovává detaily ve světlech a stínech a vytváří snímky s přirozeně působícím kontrastem. Tuto funkci použijte pro vysoce kontrastní scény – například při fotografování jasně osvětlených exteriérů přes dveře či okno nebo při fotografování objektů ve stínu za slunečních dní. Funkce Active D-Lighting se nedoporučuje v režimu M; v ostatních režimech je nejúčinnější v kombinaci s měřením expozice L (Měření Matrix; 0 90).
D Active D-Lighting Na snímcích pořízených pomocí funkce Active D-Lighting se může vyskytnout šum (náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely, závoj nebo proužky). U některých objektů může být patrné nerovnoměrné stínování. Funkci Active D-Lighting nelze použít při nastavení citlivosti Hi 0,3 a vyšších.
Vysoký dynamický rozsah (HDR) Funkce High Dynamic Range (Vysoký dynamický rozsah, HDR) kombinuje dvě různé expozice do jediného snímku zachycujícího velký rozsah jasů od stínů až po světla i u vysoce kontrastních objektů. Její použití je nejúčinnější v kombinaci s měřením expozice L (Měření Matrix) (0 90). Funkci HDR nelze používat u snímků NEF (RAW). Je-li aktivní funkce HDR, nelze použít blesk a sériové snímání.
3 Vytvořte kompozici snímku, zaostřete a exponujte. Fotoaparát provede při stisknutí tlačítka spouště až na doraz dvě expozice. Během kombinování snímků bliká v hledáčku nápis „l u“; až do dokončení procesu a uložení výsledku nelze zhotovit žádné další snímky. Po expozici snímku se funkce HDR automaticky vypne; chcete-li vypnout funkci HDR před pořízením snímku, otočte volič expozičních režimů do jiné polohy než P, S, A nebo M. D Tvorba kompozice snímků HDR Okraje snímků se mohou oříznout.
Vícenásobná expozice Chcete-li zaznamenat na jediném snímku sérii dvou nebo tří expozic, postupujte podle níže uvedených kroků. Funkce vícenásobné expozice produkuje znatelně kvalitnější barvy než softwarové prolínačky z existujících snímků. ❚❚ Vytvoření vícenásobné expozice Vícenásobné expozice nelze zaznamenávat v režimu živého náhledu. Před dalším pokračováním ukončete živý náhled.
3 Vyberte počet snímků (expozic). Vyberte položku Počet snímků a stiskněte tlačítko 2. Zobrazí se dialog vyobrazený vpravo. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte počet expozic, které se zkombinují do jediného snímku, a stiskněte tlačítko J. 4 Vyberte velikost expozičního podílu. Vyberte položku Autom. nastavení expozice a stiskněte tlačítko 2. Zobrazí se následující možnosti. Vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J.
❚❚ Přerušení vícenásobné expozice Chcete-li přerušit vícenásobnou expozici před pořízením specifikovaného počtu expozic, vyberte možnost Vypnuto v položce Vícenásobná expozice > Režim vícenásobné expozice v menu fotografování. Vícenásobná expozice se vytvoří z expozic pořízených do tohoto okamžiku. Je-li aktivní možnost Autom. nastavení expozice, upraví se expoziční podíl jednotlivých expozic podle počtu aktuálně zaznamenaných expozic.
Vyvážení bílé barvy Vyvážení bílé barvy zajišťuje, aby barvy na snímcích nebyly ovlivněny barvou světelného zdroje. Pro většinu světelných zdrojů se doporučuje automatické vyvážení bílé barvy; v případě potřeby lze vybrat v závislosti na světelném zdroji jiná nastavení: Možnost Popis Automatické vyvážení bílé barvy. Doporučená volba ve většině situací. v Automaticky J Žárovkové světlo Používejte při osvětlení žárovkovým světlem.
A Menu fotografování Vyvážení bílé barvy lze nastavit pomocí položky Vyvážení bílé barvy v menu fotografování (0 177), kterou lze použít rovněž pro jemné vyvážení bílé barvy (0 103) či změření hodnoty pro manuální nastavení vyvážení bílé barvy (0 104). Možnost I Zářivkové světlo v položce Vyvážení bílé barvy lze použít k výběru světelného zdroje z typů zářivek uvedených vpravo. A Barevná teplota Vnímání barvy světelného zdroje se mění v závislosti na pozorovateli a dalších okolnostech.
Jemné vyvážení bílé barvy Vyvážení bílé barvy lze „jemně vyladit“ pro kompenzaci změn zabarvení světelného zdroje nebo pro vytvoření cíleného barevného nádechu snímků. Vyvážení bílé barvy lze jemně vyladit pomocí položky Vyvážení bílé barvy v menu fotografování. 1 Vyberte možnost vyvážení bílé barvy. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu, v menu fotografování vyberte položku Vyvážení bílé barvy a stiskněte tlačítko 2.
Manuální nastavení Manuální nastavení se používá k záznamu a vyvolání uživatelského vyvážení bílé barvy pro fotografování pod smíšeným osvětlením nebo pro kompenzaci světelného zdroje se silným barevným nádechem. K dispozici jsou dvě metody manuálního nastavení vyvážení bílé barvy: Metoda Změřit Použít snímek Popis Pod osvětlení, které se použije při konečné expozici snímku, se umístí neutrální šedý nebo bílý objekt a pomocí fotoaparátu se změří hodnota bílé barvy (viz níže).
4 Vyberte možnost Ano. Zobrazí se menu, které můžete vidět na obrázku vpravo; vyberte možnost Ano a stiskněte tlačítko J. Fotoaparát přejde do režimu měření hodnoty bílé barvy. Jakmile je fotoaparát připraven změřit vyvážení bílé barvy, zobrazí se v hledáčku a na obrazovce informací blikající nápis D (L). 5 Změřte hodnotu bílé barvy. Dříve než indikace přestane blikat, zaměřte referenční objekt tak, aby vyplnil zorné pole hledáčku, a stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
6 Zkontrolujte výsledek. Pokud byl fotoaparát schopen změřit hodnotu vyvážení bílé barvy, zobrazí se zpráva na obrázku vpravo a v hledáčku bliká po dobu přibližně osmi sekund před návratem přístroje do režimu fotografování nápis a. Chcete-li se ihned vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Je-li osvětlení příliš slabé nebo příliš silné, nemusí být fotoaparát schopen změřit hodnotu bílé barvy.
❚❚ Kopírování vyvážení bílé barvy ze snímku Pomocí níže uvedených kroků zkopírujete hodnotu vyvážení bílé barvy ze snímku uloženého na paměťové kartě. 1 Vyberte možnost Manuální nastavení. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G. V menu fotografování vyberte položku Vyvážení bílé barvy a stisknutím tlačítka 2 zobrazte volitelné možnosti vyvážení bílé barvy. Vyberte možnost Manuální nastavení a stiskněte tlačítko 2. 2 Tlačítko G Vyberte možnost Použít snímek.
Bracketing Bracketing automaticky mění během expozice série snímků u každého snímku mírně expozici, vyvážení bílé barvy nebo nastavení funkce Active D-Lighting (ADL) oproti aktuálně nastavené hodnotě. Tuto funkci použijte v situacích, kdy je obtížné určit správnou expozici nebo vyvážení bílé barvy a kdy není čas na kontrolu výsledků a úpravu nastavení u každého exponovaného snímku či na experimenty s různými nastaveními fotoaparátu při fotografování stejného objektu.
2 Zobrazte možnosti bracketingu. Stiskněte tlačítko P, poté vyberte aktuální nastavení bracketingu a stiskněte tlačítko J. Tlačítko P 3 Obrazovka informací Vyberte rozptyl bracketingu. Vyberte rozptyl bracketingu a stiskněte tlačítko J. Vybírat můžete z hodnot 0,3 až 2 EV (expoziční bracketing) a 1 až 3 (bracketing vyvážení bílé barvy), resp. můžete vybrat možnost ADL (Bracketing ADL). 4 Vytvořte kompozici snímku, zaostřete a exponujte. Expoziční bracketing: Fotoaparát mění u každého snímku expozici.
A Indikace průběhu bracketingu Během činnosti expozičního bracketingu se po každé expozici snímku odebere jeden segment z indikace průběhu bracketingu (v > w > x). Během činnosti bracketingu ADL je na obrazovce informací podtrženo nastavení, které se použije při expozici dalšího snímku. A Zrušení bracketingu Chcete-li zrušit bracketing a vrátit se k normálnímu fotografování, vyberte možnost OFF (VYPNUTO) v kroku 3 na předcházející stránce.
Předvolby Picture Control Unikátní systém Nikon Picture Control umožňuje sdílet mezi kompatibilními zařízeními a softwarem nastavení pro zpracování snímků zahrnující parametry doostření, kontrastu, jasu, sytosti barev a barevného odstínu. Výběr předvolby Picture Control Předvolbu Picture Control vyberte v závislosti na fotografovaném objektu nebo typu scény.
Úprava parametrů předvoleb Picture Control Existující předvolbu nebo uživatelskou předvolbu Picture Control (0 115) lze modifikovat tak, aby odpovídala fotografovanému motivu nebo tvůrčím záměrům uživatele. Pomocí možnosti Rychlé nastavení můžete zvolit vyváženou kombinaci nastavení nebo můžete manuálně upravit přímo jednotlivé volitelné parametry. 1 Vyberte předvolbu Picture Control.
❚❚ Parametry předvoleb Picture Control Možnost Rychlé nastavení Manuální nastavení (všechny předvolby Picture Control) Doostření Popis Snížení nebo zvýraznění celkového účinku vybrané předvolby Picture Control (zruší se však všechny manuálně provedené úpravy jednotlivých parametrů). Tato možnost není dostupná pro předvolby Neutrální, Monochromatické a pro uživatelské předvolby Picture Control. Tento parametr určuje úroveň doostření obrysů objektů.
A Graf Picture Control Chcete-li zobrazit graf indikující nastavení sytosti barev (kromě předvolby Monochromatické) a kontrastu u předvolby Picture Control vybrané v kroku 2, stiskněte a držte tlačítko X. Symboly předvoleb Picture Control, které využívají automatické nastavení kontrastu a sytosti barev, se v grafu Picture Control zobrazují zeleně; paralelně s osami grafu se zobrazují linky.
Tvorba uživatelských předvoleb Picture Control Předvolby Picture Control dodávané s fotoaparátem lze modifikovat a ukládat jako uživatelské předvolby Picture Control. 1 Vyberte položku Správa předv. Picture Control. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G. Vyberte položku Správa předv. Picture Control v menu fotografování a stiskněte tlačítko 2. Tlačítko G 2 Vyberte možnost Uložit/upravit. Vyberte možnost Uložit/upravit a stiskněte tlačítko 2. 3 Vyberte předvolbu Picture Control.
6 Vytvořte název předvolby Picture Control. Oblast Ve výchozím nastavení jsou nové předvolby klávesnice Picture Control pojmenovány přidáním dvoumístného čísla (přidělovaného automaticky) Oblast názvu k názvu existující předvolby Picture Control; chcete-li použít výchozí název, pokračujte krokem 7. Chcete-li přemístit kurzor do oblasti názvu, otáčejte příkazovým voličem. Chcete-li zadat znak, vyberte multifunkčním voličem požadovaný znak v oblasti klávesnice a stiskněte tlačítko J.
Sdílení uživatelských předvoleb Picture Control Uživatelské předvolby Picture Control vytvořené pomocí aplikace Picture Control Utility a dostupné v softwaru ViewNX 2 nebo volitelném softwaru, jako je Capture NX 2, lze zkopírovat na paměťovou kartu a poté načíst do fotoaparátu. Nebo lze uživatelské předvolby Picture Control vytvořené ve fotoaparátu zkopírovat na paměťovou kartu pro použití v kompatibilních fotoaparátech a softwaru a poté případně vymazat.
Živý náhled Vytvoření kompozice snímků na monitoru Chcete-li pořizovat snímky v režimu živého náhledu, postupujte podle níže uvedených pokynů. 1 Otočte přepínač živého náhledu. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu. Přepínač živého náhledu 2 Umístěte zaostřovací pole. Způsobem popsaným na straně 121 umístěte zaostřovací pole na fotografovaný objekt. Zaostřovací pole 3 Zaostřete. Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Během zaostřování bliká zaostřovací pole zeleně.
Zaostřování v režimu živého náhledu Pomocí níže uvedených kroků vyberte zaostřovací režim, režim činnosti zaostřovacích polí a umístěte zaostřovací pole. ❚❚ Volba způsobu zaostřování (Zaostřovací režimy) V režimu živého náhledu jsou k dispozici následující zaostřovací režimy (pamatujte si, že nepřetržité zaostřování není k dispozici v režimech g, ' a (): Možnost AF-S Jednorázové zaostření AF-F Nepřetržité zaostřování MF Manuální zaostřování 1 Popis Pro statické objekty.
❚❚ Volba způsobu výběru zaostřovacích polí (Režimy činnosti zaostřovacích polí) Při použití jiných expozičních režimů než i, j a (, lze v režimu živého náhledu vybírat následující režimy činnosti zaostřovacích polí (mějte na paměti, že v režimech %, g, ' a 3 není k dispozici sledování objektu): Možnost 6 Zaostřování s detekcí tváří 7 Velkoplošná zaostřov. pole 8 Standardní zaostřov. pole 9 Sledování objektu 1 Popis Použijte pro portréty. Fotoaparát automaticky rozpoznává a zaostřuje portrétované objekty.
3 Vyberte zaostřovací pole. 6 (zaostřování s detekcí tváří): Jakmile fotoaparát rozpozná portrétovaný objekt, zobrazí okolo tváře tohoto objektu dvojitý žlutý rámeček (je-li rozpoznáno více tváří – maximálně 35 – zaostří fotoaparát na nejbližší objekt; chcete-li vybrat jiný objekt, použijte multifunkční volič). Není-li fotoaparát schopen nadále rozpoznat objekt (například v důsledku toho, že se objekt odvrátil tváří směrem mimo fotoaparát), přestane se rámeček zobrazovat.
Zobrazení v režimu živého náhledu u io q w e r !0 !1 !2 t y !3 Položka q Expoziční režim Symbol „Žádná w videosekvence“ e Zbývající čas r Citlivost mikrofonu t Úroveň zvuku y Redukce hluku větru u i o !0 !1 Indikace manuálního nastavení videa Zaostřovací režim Režim činnosti zaostřovacích polí Velikost obrazu videosekvence Zbývající čas (režim videosekvencí) !2 Zaostřovací pole !3 Indikace expozice Popis Expoziční režim aktuálně nastavený pomocí voliče expozičních režimů.
A Možnosti zobrazení v živém náhledu/při záznamu videosekvence Stisknutím tlačítka R lze přepínat mezi možnostmi zobrazení v níže uvedené uzavřené smyčce. Zakroužkovaná místa zobrazují okraje výřezu obrazového pole videosekvencí. Tlačítko R Zobrazené podrobné fotografické indikace Zobrazené indikace pro videosekvence (0 128) * Zobrazené základní fotografické indikace * Skryté indikace* Pomocná mřížka* * Při použití jiných velikostí obrazu než 640 × 424 v položce Nastavení videa > Vel.
A Expozice V závislosti na fotografovaném motivu se může výsledná expozice lišit od expozice, které by se dosáhlo bez použití režimu živého náhledu. Měření expozice v režimu živého náhledu je upravováno tak, aby vyhovovalo zobrazení režimu živého náhledu a produkovalo snímky s expozicí blízkou obrazu, který lze pozorovat na monitoru (mějte na paměti, že účinky korekce expozice lze kontrolovat na monitoru pouze do rozmezí +3 EV až –3 EV).
D Použití automatického zaostřování v režimu živého náhledu Automatické zaostřování je v režimu živého náhledu pomalejší a v jeho průběhu se může zvyšovat a snižovat jas obrazu na monitoru.
Záznam a zobrazení videosekvencí Záznam videosekvencí Videosekvence lze zaznamenávat v režimu živého náhledu. 1 Otočte přepínač živého náhledu. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu. D Symbol 0 Symbol 0 (0 122) značí, že nelze zaznamenávat videosekvence. A Před zahájením záznamu Před zahájením záznamu v režimu A nebo M nastavte clonu (0 86, 87). 2 Přepínač živého náhledu Zaostřete.
4 Ukončete záznam. Pro ukončení záznamu stiskněte znovu tlačítko záznamu videosekvence. Záznam se ukončí automaticky po dosažení maximální délky videosekvence, po zaplnění paměťové karty, při výběru jiného režimu nebo při zavření monitoru (záznam se neukončí zavřením monitoru při použití televizorů a dalších externích zobrazovačů).
Nastavení videa Fotoaparát nabízí následující nastavení videa. • Vel. obrazu/snímací frekv., Kvalita videa: K dispozici jsou následující možnosti. Snímací frekvence závisí na aktuálním nastavení položky Videovýstup v menu nastavení (0 202): L/t M/u N/r O/s P/k Q/l R/o S/n T/p Vel. obrazu/snímací frekv.
• Manuální nastavení videa: Abyste mohli manuálně nastavovat čas závěrky a citlivost ISO při nastavení fotoaparátu do režimu M, vyberte možnost Zapnuto. Časy závěrky lze nastavovat až do hodnoty 1/4000 s; nejdelší dostupný čas závěrky se mění v závislosti na snímací frekvenci: 1/30 s pro snímací frekvence 24p, 25p a 30p, 1/50 s pro snímací frekvenci 50p a 1/60 s pro snímací frekvenci 60p. Citlivost ISO lze nastavovat v rozmezí hodnot ISO 100 až Hi 1 (0 67).
Zobrazení videosekvencí V režimu přehrávání jednotlivých snímků jsou videosekvence označeny symbolem 1 (0 135). Chcete-li spustit přehrávání, stiskněte tlačítko J; aktuální poloha je označena indikací průběhu videosekvence. Symbol 1 Délka Aktuální poloha/celková délka Hlasitost Indikace průběhu videosekvence Průvodce K dispozici jsou následující operace: Pro Použijte Popis Pozastavení Slouží k pozastavení přehrávání.
Úprava videosekvencí Pořízené videosekvence lze oříznout a vytvořit oříznuté kopie, nebo lze ukládat vybrané snímky videosekvencí ve formě statických snímků JPEG. Možnost f Vybrat počát./koncový bod g Uložit vybraný snímek Popis Vytvoření kopie s odstraněnou úvodní nebo koncovou částí videosekvence. Uložení vybraného snímku jako statického snímku JPEG. Oříznutí videosekvencí Chcete-li vytvořit oříznuté kopie videosekvencí: 1 2 Zobrazte videosekvenci na celé obrazovce.
4 Vyberte aktuální snímek jako nový počáteční nebo koncový bod. Pro vytvoření kopie začínající aktuálním snímkem vyberte možnost Počát. bod a stiskněte tlačítko J. Snímky před aktuálním snímkem se při uložení kopie odstraní. Počáteční bod Pro vytvoření kopie končící aktuálním snímkem vyberte možnost Konc. bod a stiskněte tlačítko J. Snímky před aktuálním snímkem se při uložení kopie odstraní. Koncový bod 5 Potvrďte nový počáteční nebo koncový bod.
8 Uložte kopii. Vyberte možnost Uložit jako nový soubor a stiskněte tlačítko J pro uložení kopie do nového souboru. Chcete-li nahradit původní soubor videosekvence upravenou kopií, vyberte možnost Přepsat existující soubor a stiskněte tlačítko J. D Oříznutí videosekvencí Videosekvence musí mít délku minimálně dvě sekundy. Není-li na paměťové kartě dostatek místa, kopie se neuloží. Kopie obsahují stejné informace o datu a čase vytvoření jako originální videosekvence.
Ukládání vybraných snímků Chcete-li uložit kopii vybraného snímku jako statický snímek JPEG: 1 Pozastavte videosekvenci na požadovaném snímku. Přehrajte videosekvenci způsobem popsaným na straně 130, stisknutím tlačítka J spouštějte a obnovujte přehrávání, stisknutím tlačítka 3 videosekvenci pozastavujte. Pozastavte videosekvenci na snímku, který chcete zkopírovat. 2 Vyberte možnost Uložit vybraný snímek. Stiskněte tlačítko P, vyberte možnost Uložit vybraný snímek a stiskněte tlačítko 2.
Přehrávání a mazání Přehrávání jednotlivých snímků Chcete-li přehrávat snímky, stiskněte tlačítko K. Na monitoru se zobrazí poslední pořízený snímek. Tlačítko K Pro Použijte Zobrazení dalších snímků Zobrazení dalších informací o snímku Popis Stisknutím tlačítka 2 se zobrazují snímky v pořadí, v jakém byly zaznamenány, stisknutím tlačítka 4 se snímky zobrazují v opačném pořadí. Změna zobrazení informací o snímku (0 136).
Informace o snímku Informace o snímku jsou prolnuty do zobrazených snímků v režimu přehrávání jednotlivých snímků. Pomocí tlačítek 1 a 3 lze níže vyobrazeným způsobem procházet informacemi o snímku. Mějte na paměti, že možnosti „pouze snímek“, fotografické informace, RGB histogram, nejvyšší jasy a přehled dat se zobrazují pouze tehdy, je-li vybrána odpovídající možnost v položce Možnosti zobraz. pro přehráv. (0 176).
❚❚ RGB histogram 1 2 3 4 10 9 8 5 7 6 1 Číslo snímku/celkový počet snímků 2 Histogram (kanál RGB). Ve všech histogramech značí horizontální osa jas pixelů a vertikální osa počty pixelů pro jednotlivé hodnoty jasu. 3 Histogram (červený kanál) 4 Histogram (zelený kanál) 5 Histogram (modrý kanál) 6 Označení pro přenos...........................................................173 7 Vyvážení bílé barvy..............................................................101 Jemné vyvážení bílé barvy.................
❚❚ Fotografické informace 1 2 3 15 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 3 4 Stav ochrany snímku .......................................................... 143 Indikace úprav snímku....................................................... 206 Označení pro přenos .......................................................... 173 Měření expozice ......................................................................90 Čas závěrky...............................................
❚❚ Přehled dat 1 2 3 4 5 14 15 16 17 18 19 6 13 20 21 28 27 26 7 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 10 9 25 24 23 22 8 Číslo snímku/celkový počet snímků Stav ochrany snímku........................................................... 143 Typ fotoaparátu Indikace úprav snímku ....................................................... 206 Označení pro přenos .......................................................... 173 Histogram zobrazující rozložení odstínů ve snímku (0 137).
Přehrávání náhledů snímků Chcete-li zobrazit snímky ve formě stránek náhledů se 4, 12 nebo 80 náhledy, stiskněte tlačítko W (Q). W (Q) W (Q) X X Přehrávání jednotlivých snímků Přehrávání náhledů snímků Použijte Přehrávání podle kalendáře Pro Zvýšení počtu zobrazených snímků Popis W (Q) Stisknutím tlačítka W (Q) se zvýší počet zobrazených snímků. Snížení počtu zobrazených snímků X Stisknutím tlačítka X se sníží počet zobrazených snímků.
Přehrávání podle kalendáře Chcete-li prohlížet snímky pořízené k vybranému datu, stiskněte při zobrazení 80 snímků tlačítko W (Q).
Pohled na snímek zblízka: Zvětšení výřezu snímku Stisknutím tlačítka X se zvětší snímek zobrazený v režimu přehrávání jednotlivých snímků nebo snímek aktuálně vybraný v režimu přehrávání náhledů snímků nebo v režimu přehrávání podle kalendáře. Během zvětšení výřezu snímku lze provádět následující operace: Pro Zvětšení nebo zmenšení snímku Použijte X / W (Q) Zobrazení dalších částí snímku Výběr/zvětšení a zmenšení tváří osob na snímku P 142 Přehrávání a mazání Tváře (max.
Ochrana snímků před vymazáním V režimech přehrávání jednotlivých snímků, zvětšení výřezu snímku, přehrávání náhledů snímků a přehrávání podle kalendáře lze pomocí tlačítka A (L) nastavit ochranu snímků před náhodným vymazáním. Chráněné soubory nelze vymazat pomocí tlačítka O ani pomocí položky Mazání snímků v menu přehrávání. Mějte na paměti, že chráněné snímky budou vymazány při formátování paměťové karty (0 196). Nastavení ochrany snímku před vymazáním: 1 Vyberte snímek.
Hodnocení snímků Slouží k ohodnocení snímků nebo k jejich označení jako určených pro pozdější vymazání. Hodnocení není dostupné u chráněných snímků. Hodnocení jednotlivých snímků 1 Vyberte snímek. Zobrazte snímek v režimu přehrávání jednotlivých snímků či v režimu zvětšení výřezu snímku nebo jej vyberte v seznamu náhledů snímků při přehrávání stránek náhledů snímků nebo při přehrávání podle kalendáře. 2 Zobrazte možnosti pro přehrávání. Stisknutím tlačítka P zobrazte možnosti pro přehrávání.
Hodnocení více snímků současně Chcete-li ohodnotit více snímků současně, použijte položku Hodnocení v menu přehrávání. 1 Vyberte položku Hodnocení. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu fotoaparátu, v menu přehrávání vyberte položku Hodnocení a stiskněte tlačítko 2. Tlačítko G 2 Ohodnoťte snímky. Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte snímky (chceteli zobrazit aktuálně vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X) a stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte hodnocení z nula až pěti hvězdiček, resp.
Mazání snímků Nechráněné snímky lze vymazat níže popsaným způsobem. Jakmile jsou snímky vymazány, již je nelze obnovit. Přehrávání jednotlivých snímků, přehrávání náhledů snímků a přehrávání podle kalendáře 1 Vyberte snímek. Zobrazte snímek nebo jej vyberte v seznamu náhledů při přehrávání náhledů snímků nebo při přehrávání podle kalendáře. 2 Stiskněte tlačítko O. Zobrazí se dialog pro potvrzení. Tlačítko O Přehrávání jednotlivých snímků 3 Přehrávání náhledů snímků Stiskněte znovu tlačítko O.
Menu přehrávání Položka Mazání snímků v menu přehrávání obsahuje následující možnosti. Mějte na paměti, že v závislosti na počtu snímků může vymazání snímků trvat určitou dobu. Možnost Q Vybrané n Vybrat datum R Všechny Popis Vymazání vybraných snímků. Vymazání všech snímků pořízených k vybranému datu. Vymazání všech snímků v aktuálně přehrávané složce (0 175). ❚❚ Vybrané: Vymazání vybraných snímků 1 Vyberte položku Mazání snímků. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G.
❚❚ Vybrat datum: Vymazání snímků pořízených k vybranému datu 1 Vyberte možnost Vybrat datum. V menu mazání snímků vyberte možnost Vybrat datum a stiskněte tlačítko 2. 2 Vyberte datum. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte datum. Chcete-li zobrazit snímky pořízené k vybranému datu, stiskněte tlačítko W (Q). Pomocí multifunkčního voliče procházejte snímky nebo zobrazte stisknutím tlačítka X aktuální snímek na celé obrazovce. Stisknutím tlačítka W (Q) se vrátíte na seznam dat.
Prezentace Položka Prezentace v menu přehrávání slouží k zobrazení prezentací snímků v aktuální přehrávané složce (0 175). 1 Vyberte položku Prezentace. Chcete-li zobrazit menu prezentace, stiskněte tlačítko G a vyberte položku Prezentace v menu přehrávání. Tlačítko G 2 Spusťte prezentaci. Vyberte možnost Spustit v menu prezentace a stiskněte tlačítko J.
Možnosti prezentace Před spuštěním prezentace můžete použít možnosti v menu prezentace k výběru snímků pro zobrazení podle typu nebo hodnocení a k volbě doby zobrazení každého snímku. • Typ obrazových dat: K dispozici jsou možnosti Statické snímky a videosek., Pouze statické snímky, Pouze videosekvence a Podle hodnocení. Chcete-li zahrnout pouze snímky se zvoleným hodnocením, vyberte možnost Podle hodnocení a stiskněte tlačítko 2.
Propojení Instalace softwaru ViewNX 2 Nainstalujte dodávaný software pro zobrazení a úpravy snímků a videosekvencí kopírovaných do počítače. Před nainstalováním softwaru ViewNX 2 zkontrolujte, jestli váš systém splňuje požadavky uvedené na straně 152. Používejte nejnovější verzi softwaru ViewNX 2, která je k dispozici ke stažení na webových stránkách uvedených na straně xiv, protože starší verze bez podpory fotoaparátu D5300 nemusí správně přenášet snímky NEF (RAW). 1 Spusťte instalátor.
3 4 A Ukončete instalátor. Windows Mac OS Klepněte na tlačítko Yes (Ano) Klepněte na tlačítko OK Vyjměte instalační disk CD-ROM z jednotky CD-ROM. Systémové požadavky CPU OS Paměť (RAM) Prostor na pevném disku Windows • Snímky: Intel Celeron, Pentium 4, řada Core; 1,6 GHz nebo lepší • Videosekvence (přehrávání): 3GHz nebo lepší CPU Pentium D; Intel Core i5 nebo lepší doporučen pro zobrazení videosekvencí s velikostí obrazu 1280×720 a větší při frekvenci 30 obr./s nebo vyšší, resp.
Použití softwaru ViewNX 2 Kopírování snímků do počítače Před dalším pokračováním se ujistěte, že máte nainstalovaný software z dodávaného disku CD-ROM ViewNX 2 (0 151). 1 Zapojte kabel USB. Po vypnutí fotoaparátu a kontrole vložení paměťové karty zapojte vyobrazeným způsobem dodávaný kabel USB a zapněte fotoaparát. A Použijte spolehlivý zdroj energie Abyste zamezili výpadku při přenosu dat, ujistěte se, že je baterie ve fotoaparátu plně nabitá.
3 Klepněte na tlačítko Start Transfer (Spustit přenos). Ve výchozím nastavení se do počítače zkopírují snímky na paměťové kartě. A Během přenosu snímků Během přenosu snímků nevypínejte fotoaparát a neodpojujte kabel USB. Start Transfer (Spustit přenos) 4 Zrušte připojení. Jakmile je přenos dokončen, vypněte fotoaparát a odpojte kabel USB. Zobrazení snímků Po dokončení přenosu se snímky zobrazí v programu ViewNX 2.
A Další informace Další informace ohledně používání programu ViewNX 2 naleznete v online nápovědě. A Zobrazení webové stránky společnosti Nikon Chcete-li po nainstalování programu ViewNX 2 navštívit webovou stránku společnosti Nikon, vyberte možnost All Programs (Všechny programy) > Link to Nikon (Odkaz na Nikon) v menu Start operačního systému Windows (vyžaduje připojení k Internetu).
Tisk snímků Vybrané snímky JPEG lze vytisknout na tiskárně standardu PictBridge (0 271) připojené přímo k fotoaparátu. Připojení tiskárny Fotoaparát připojte pomocí dodávaného kabelu USB. 1 2 Vypněte fotoaparát. Zapojte kabel USB. Zapněte tiskárnu a vyobrazeným způsobem připojte kabel USB. Při zasunování konektorů nepoužívejte sílu ani konektory nezasunujte šikmo. 3 Zapněte fotoaparát. Na monitoru se zobrazí uvítací obrazovka následovaná obrazovkou přehrávání PictBridge.
Tisk jednotlivých snímků 1 Vyberte snímek. Další snímky se zobrazí stisknutím tlačítek 4 a 2. Chcete-li zvětšit aktuální snímek, stiskněte tlačítko X (0 142; pro zrušení zvětšení stiskněte tlačítko K). Chcete-li zobrazit šest snímků současně, stiskněte tlačítko W (Q). Pomocí multifunkčního voliče vyberte snímky nebo zobrazte stisknutím tlačítka X vybraný snímek na celé obrazovce. 2 Zobrazte volitelná nastavení pro tisk. Stisknutím tlačítka J zobrazte volitelné možnosti tisku PictBridge.
4 Zahajte tisk. Vyberte položku Zahájit tisk a stisknutím tlačítka J spusťte tisk. Chcete-li zrušit tisk před vytisknutím všech kopií, stiskněte tlačítko J. D Vkopírování data Pokud vyberete položku Tisknout časový údaj v menu PictBridge při tisku snímků obsahujících datum zaznamenané pomocí uživatelské funkce d6 (Vytisknout datum; 0 190), zobrazí se datum dvakrát. Pokud jsou však snímky oříznuty nebo tisknuty bez okrajů, může dojít k oříznutí data vkopírovaného do obrazu.
Tisk více snímků současně 1 Zobrazte menu PictBridge. Stiskněte tlačítko G na obrazovce přehrávání PictBridge (viz krok 3 na straně 156). Tlačítko G 2 Vyberte požadovanou možnost. Vyberte jednu z následujících možností a stiskněte tlačítko 2. • Vybrat pro tisk: Výběr snímků pro tisk. • Vybrat datum: Tisk jedné kopie ze všech snímků pořízených k vybranému datu. • Tisk (DPOF): Tisk existující tiskové objednávky vytvořené pomocí položky Tisková objednávka (DPOF) v menu přehrávání (0 162).
3 Vyberte snímky nebo zvolte datum. Pokud jste v kroku 2 vybrali položku Vybrat pro tisk nebo Tisk (DPOF), použijte k procházení snímků na paměťové kartě tlačítka 4 a 2. Pro zobrazení aktuálního snímku na celé obrazovce stiskněte a držte tlačítko X. Chcete-li vybrat aktuální snímek pro tisk, stiskněte tlačítko 1. Snímek se označí symbolem Z a počet výtisků se nastaví na 1; stisknutím tlačítek 1 a 3 lze nastavit počet výtisků (max.
4 Zobrazte volitelná nastavení pro tisk. Stisknutím tlačítka J zobrazte volitelné možnosti tisku PictBridge. 5 Upravte nastavení pro tisk. Způsobem uvedeným na straně 157 nastavte velikost stránky, okraje a časový údaj (pokud je vybraná velikost stránky příliš malá pro tisk index printu, zobrazí se varování). 6 Zahajte tisk. Vyberte položku Zahájit tisk a stisknutím tlačítka J spusťte tisk. Chcete-li zrušit tisk před vytisknutím všech kopií, stiskněte tlačítko J.
Vytvoření tiskové objednávky DPOF: Tisková objednávka Položka Tisková objednávka (DPOF) v menu přehrávání slouží k tvorbě digitálních „tiskových objednávek“ pro tiskárny kompatibilní se standardem PictBridge a další zařízení s podporou standardu DPOF. 1 Vyberte možnost Vybrat/nastavit v položce Tisková objednávka (DPOF) v menu přehrávání. Stiskněte tlačítko G a v menu přehrávání vyberte položku Tisková objednávka (DPOF).
4 Vyberte z možností vkopírování dat do snímků. Vybírejte z následujících volitelných možností a stisknutím tlačítka 2 přepínejte mezi zapnutím a vypnutím aktuálně vybrané možnosti (pro dokončení tiskové objednávky bez přidání těchto informací ke snímkům pokračujte krokem 5). • Vytisknout fotografické info.: Tisk času závěrky a clony na všechny snímky tiskové objednávky. • Vytisknout datum: Tisk data pořízení snímku na všechny snímky tiskové objednávky. 5 Dokončete tiskovou objednávku.
Zobrazení snímků na televizoru Pomocí dodávaného A/V kabelu lze propojit fotoaparát s televizorem nebo videorekordérem pro přehrávání nebo záznam dat. Pro připojení fotoaparátu k videozařízením s vysokým rozlišením lze použít kabel High-Definition Multimedia Interface (HDMI) s minikonektorem HDMI (Typ C) (dostupný samostatně od třetích výrobců).
Zařízení s vysokým rozlišením Fotoaparát může být připojen k zařízením HDMI pomocí kabelu HDMI s minikonektorem HDMI (Typ C). 1 Vypněte fotoaparát. Před připojováním resp. odpojováním kabelu HDMI vždy vypněte fotoaparát. 2 Zapojte HDMI kabel vyobrazeným způsobem. Zapojte do fotoaparátu Zapojte do zařízení s vysokým rozlišením (zvolte kabel s konektorem pro zařízení HDMI) 3 Nalaďte zařízení s vysokým rozlišením na kanál HDMI. 4 Zapněte fotoaparát a stiskněte tlačítko K.
❚❚ Volba výstupního rozlišení Chcete-li zvolit formát snímků posílaných na zařízení HDMI, vyberte položku HDMI > Výstupní rozlišení v menu nastavení fotoaparátu (0 195). Pokud je vybrána možnost Automaticky, fotoaparát zvolí vhodný formát automaticky.
Wi-Fi Možnosti nabízené sítěmi Wi-Fi Chcete-li zobrazovat aktuální záběr objektivu na chytrém zařízení, fotografovat a dálkově ovládat fotoaparát a stahovat snímky z fotoaparátu pro sdílení na Internetu, nainstalujte aplikaci Wireless Mobile Utility do zařízení s operačním systémem Android nebo iOS. Stahování snímků Sdílení snímků Dálkové ovládání Podrobnosti viz návod k aplikaci Wireless Mobile Utility (0 168).
Přístup k fotoaparátu Před připojením prostřednictvím Wi-Fi (bezdrátová síť LAN) nainstalujte aplikaci Wireless Mobile Utility do chytrého zařízení s operačním systémem Android nebo iOS. Pokyny pro získání přístupu k fotoaparátu se liší v závislosti na typu připojení využívaného chytrým zařízením. Android • Tlačítko WPS: Pokud chytré zařízení podporuje tlačítko WPS (tj.
WPS (pouze Android) 1 Povolte vestavěné rozhraní Wi-Fi fotoaparátu. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu, v menu nastavení vyberte položku Wi-Fi a stiskněte tlačítko 2. Vyberte položku Připojení k síti a stiskněte tlačítko 2, potom vyberte možnost Povolit a stiskněte tlačítko J. Vyčkejte několik sekund na aktivaci Wi-Fi. 2 Tlačítko G Navažte připojení. Povolte připojení pomocí tlačítka WPS na fotoaparátu a chytrém zařízení: • Fotoaparát: Vyberte položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko 2.
Zadání kódu PIN (pouze Android) 1 Povolte vestavěné rozhraní Wi-Fi fotoaparátu. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu, v menu nastavení vyberte položku Wi-Fi a stiskněte tlačítko 2. Vyberte položku Připojení k síti a stiskněte tlačítko 2, potom vyberte možnost Povolit a stiskněte tlačítko J. Vyčkejte několik sekund na aktivaci Wi-Fi. 2 Tlačítko G Vyberte položku Nastavení sítě > Zadání kódu PIN pro WPS. Vyberte položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko 2.
SSID (Android a iOS) 1 Povolte vestavěné rozhraní Wi-Fi fotoaparátu. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu, v menu nastavení vyberte položku Wi-Fi a stiskněte tlačítko 2. Vyberte položku Připojení k síti a stiskněte tlačítko 2, potom vyberte možnost Povolit a stiskněte tlačítko J. Vyčkejte několik sekund na aktivaci Wi-Fi. 2 Tlačítko G Zobrazte adresu SSID fotoaparátu. Vyberte položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko 2. Vyberte možnost Zobrazit SSID a stiskněte tlačítko 2.
❚❚ Ukončení připojení Rozhraní Wi-Fi lze zakázat: • Výběrem možnosti Wi-Fi > Připojení k síti > Zakázat v menu nastavení fotoaparátu • Spuštěním záznamu videosekvence • Vypnutím fotoaparátu ❚❚ Obnovení výchozích nastavení Chcete-li obnovit výchozí nastavení sítě, vyberte možnost Wi-Fi > Nastavení sítě > Reset nastavení sítě. Zobrazí se dialog pro potvrzení; pro obnovení výchozích nastavení sítě vyberte možnost Ano a stiskněte tlačítko J.
Výběr snímků pro přenos Pomocí níže uvedených kroků lze vybrat snímky pro přenos na chytré zařízení. Videosekvence nemohou být vybrány pro přenos. Výběr jednotlivých snímků pro přenos 1 Vyberte snímek. Zobrazte snímek nebo jej vyberte v seznamu náhledů při přehrávání náhledů snímků nebo při přehrávání podle kalendáře. 2 Zobrazte možnosti pro přehrávání. Stiskněte tlačítko P. Tlačítko P 3 Vyberte položku Výběr k odesl. na chytré zař./zrušení. Vyberte položku Výběr k odesl. na chytré zař.
Výběr více snímků pro přenos Chcete-li změnit stav označení pro přenos u více snímků, použijte položku Výběr k odeslání na chytré zařízení v menu přehrávání. 1 Vyberte položku Výběr k odeslání na chytré zařízení. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G. Vyberte položku Výběr k odeslání na chytré zařízení v menu přehrávání a stiskněte tlačítko 2. 2 Tlačítko G Vyberte snímky.
Menu fotoaparátu D Menu přehrávání: Práce se snímky Chcete-li zobrazit menu přehrávání, stiskněte tlačítko G a vyberte kartu D (menu přehrávání). Tlačítko G Menu přehrávání obsahuje následující položky: Položka Mazání snímků Přehrávaná složka Možnosti zobraz. pro přehráv.
Možnosti zobraz. pro přehráv. Tlačítko G ➜ D menu přehrávání Tato položka slouží k výběru informací dostupných na obrazovce informací o snímku v režimu přehrávání (0 136). Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou informaci a potvrďte stisknutím tlačítka 2. Vybrané položky jsou označeny symbolem zatržení. Chcete-li se vrátit do menu přehrávání, stiskněte tlačítko J.
C Menu fotografování: Možnosti pro fotografování Chcete-li zobrazit menu fotografování, stiskněte tlačítko G a vyberte kartu C (menu fotografování). Tlačítko G Menu fotografování obsahuje následující položky: Položka Reset menu fotografování Složka pro ukládání Kvalita obrazu Velikost obrazu Záznam ve formátu NEF (RAW) Vyvážení bílé barvy Zářivkové světlo Předvolby Picture Control Správa předv.
Složka pro ukládání Tlačítko G ➜ C menu fotografování Vytváří, přejmenovává a maže složky nebo vybírá složku, do které budou ukládány následně pořízené snímky. • Vybrat složku: Výběr složky, do které se budou ukládat nově pořizované snímky. D5300 (výchozí složka) Aktuální složka Ostatní složky (v abecedním pořadí) • Nová: Vytvoření a pojmenování nové složky postupem popsaným na straně 116. Názvy složek mohou mít délku až pět znaků.
Automatická korekce zkreslení Tlačítko G ➜ C menu fotografování Chcete-li potlačit míru soudkového zkreslení na snímcích pořízených širokoúhlými objektivy a míru poduškového zkreslení na snímcích pořízených teleobjektivy, vyberte možnost Zapnuto (pamatujte si, že okraje snímků viditelné v hledáčku se mohou u výsledných snímků oříznout a že čas potřebný pro zpracování snímků před jejich uložením se může prodloužit).
Redukce šumu pro dlouhé exp. Tlačítko G ➜ C menu fotografování Je-li vybrána možnost Zapnuto, jsou snímky pořízené časy závěrky delšími než 1 s zpracovány pro redukci obrazového šumu (náhodně rozmístěných jasně zbarvených pixelů, závoje nebo proužků). Doba potřebná pro zpracování snímků je zhruba dvojnásobná; během zpracování snímků bliká v hledáčku nápis „l m“ a nelze pořizovat další snímky (dojde-li k vypnutí fotoaparátu před dokončením zpracování všech snímků, redukce šumu se neprovede).
❚❚ Automat. regulace citl. ISO Pokud je vybrána možnost Vypnuto v položce Automat. regulace citl. ISO v expozičních režimech P, S, A a M, zůstává nastavení citlivosti ISO fixováno na hodnotě vybrané uživatelem (0 67). Pokud je vybrána možnost Zapnuto, nastavení citlivosti ISO se automaticky upraví v případě, kdy nelze dosáhnout optimální expozice při hodnotě vybrané uživatelem.
A Uživatelské funkce: Jemné doladění nastavení fotoaparátu Chcete-li zobrazit menu uživatelských funkcí, stiskněte tlačítko G a vyberte kartu A (Menu uživatelských funkcí). Tlačítko G Uživatelské funkce slouží k uživatelskému přizpůsobení chování fotoaparátu.
K dispozici jsou následující uživatelské funkce: a a1 a2 a3 a4 b b1 c c1 c2 c3 c4 d d1 d2 d3 d4 d5 d6 e e1 e2 f f1 f2 Uživatelská funkce Reset uživatelských funkcí Automatické zaostřování Volba priority v režimu AF-C Počet zaostřovacích polí Vestavěné pom. světlo AF Dálkoměr Expozice Krok nastavení expozice (EV) Časovače/expoziční paměť Tlačítko spouště jako AE-L Časovače autom. vypnutí Samospoušť Aktivita dálk. ovládání (ML-L3) Snímání/indikace Pípnutí Zobraz.
a: Automatické zaostřování a1: Volba priority v režimu AF-C Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí Pokud je vybrán režim AF-C při fotografování s využitím hledáčku (0 51), umožňuje tato položka nastavit, jestli dojde k expozici snímku při každém stisknutí tlačítka spouště (priorita spuštění) nebo pouze v případě správného zaostření (priorita zaostření). Možnost G Spuštění F Zaostření Popis Expozice snímku proběhne při každém stisknutí tlačítka spouště.
a3: Vestavěné pom. světlo AF Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí Tato položka určuje, jestli se za nízké hladiny osvětlení aktivuje vestavěné pomocné světlo AF sloužící jako pomocný zdroj světla pro automatické zaostřování. Pomocné světlo AF Možnost Zapnuto Popis Pomocné světlo AF se aktivuje za nízké hladiny osvětlení (další informace viz strana 252). Pomocné světlo AF nepracuje. Fotoaparát nemusí být schopen za nízké hladiny osvětlení Vypnuto zaostřit pomocí automatického zaostřování.
b: Expozice b1: Krok nastavení expozice (EV) Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí Tato položka určuje hodnotu kroku pro nastavení času závěrky, clony, korekce expozice, korekce zábleskové expozice a bracketingu. c: Časovače/expoziční paměť c1: Tlačítko spouště jako AE-L Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí Pokud je vybrána možnost Zapnuto, aktivuje se expoziční paměť při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny. c2: Časovače autom.
Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí c3: Samospoušť Tato položka umožňuje nastavit zpoždění samospouště a počet pořízených snímků. • Zpoždění samospouště: Určuje dobu zpoždění, po které dojde ke spuštění závěrky. • Počet snímků: Stisknutím tlačítek 1 a 3 se vybere počet snímků pořízených při každém stisknutí tlačítka spouště (1 až 9; pokud je vybrána jiná hodnota než 1, pořizují se snímky v intervalech cca 4 s). c4: Aktivita dálk.
d2: Zobraz. mřížky v hledáčku Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí Chcete-li v hledáčku zobrazit mřížku pro usnadnění kompozice snímků, vyberte možnost Zapnuto (0 4). d3: Zobrazení citlivosti ISO Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí Chcete-li, aby se v hledáčku na místě indikace počtu zbývajících snímků zobrazovala citlivost ISO, vyberte možnost Zapnuto.
D Pořadí čísel souborů Pokud má aktuální složka číslo 999 a obsahuje buďto 999 snímků nebo snímek s číslem 9999, zablokuje se tlačítko spouště a nelze pořídit žádné další snímky. V takovém případě vyberte možnost Reset v uživatelské funkci d4 (Pořadí čísel souborů) a poté buďto naformátujte aktuální paměťovou kartu nebo vložte novou paměťovou kartu. A Názvy souborů Snímky jsou ukládány jako obrazové soubory s názvy ve formě „DSC_nnnn.
Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí d6: Vytisknout datum Tato položka slouží k výběru datových údajů, které se vkopírují do pořizovaných snímků. Vkopírování data nelze provést u již existujících snímků, resp. nelze z již existujících snímků vkopírované datum odstranit. Možnost Vypnuto a Datum b Datum a čas c Počítadlo data Popis Čas a datum se na snímcích nezobrazí. Pokud je aktivní tato možnost, vkopíruje se do snímků datum nebo datum a čas. 15 . 10 . 2013 15 . 10 .
2 Zadejte další data nebo upravte existující data. Chcete-li změnit datum nebo zadat další data, vyberte slot, stiskněte tlačítko 2 a zadejte datum výše popsaným způsobem. 3 Vyberte datum. Vyberte slot v seznamu dat a stiskněte tlačítko J. 4 Zvolte formát počítadla data. Vyberte položku Možnosti zobrazení a stiskněte tlačítko 2, potom vyberte formát data a stiskněte tlačítko J. 5 Ukončete menu počítadla data. Pro opuštění menu počítadla data stiskněte tlačítko J.
e: Bracketing/blesk e1: Zábl. režim vestav. blesku Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí Tato položka slouží k volbě zábleskového režimu vestavěného blesku v expozičních režimech P, S, A a M. Možnost 1 TTL Popis Záblesková expozice je automaticky upravována podle snímacích podmínek. Slouží k nastavení výkonu blesku. Na plný výkon má vestavěný blesk směrné číslo 13 (m, ISO 100, 20 °C).
f: Ovládací prvky Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí f1: Funkce tlačítka Fn Tato položka určuje funkci tlačítka Fn. Tlačítko Fn v Možnost Kvalita/velikost obrazu w Citlivost ISO m Vyvážení bílé barvy ! Active D-Lighting $ HDR & + NEF (RAW) t Bracketing " Režimy činnosti zaostř. polí ' Zobraz. mřížky v hledáčku c Wi-Fi Popis Stisknutím a podržením tlačítka Fn a současným otáčením příkazového voliče se nastavuje kvalita a velikost obrazu (0 59).
f2: Funkce tlačítka AE-L/AF-L Tlačítko G ➜ A menu uživatelských funkcí Tato položka určuje funkci tlačítka A (L). Možnost B Exp. paměť/blok. zaostření C Pouze expoziční paměť paměť E Expoziční (trvalá) F Pouze blokování zaostření A Aktivace automat. zaostřování Popis Stisknutím tlačítka A (L) se aktivuje blokování zaostření a expoziční paměť (na dobu stisknutí tlačítka). Stisknutím tlačítka A (L) se aktivuje expoziční paměť (na dobu stisknutí tlačítka).
B Menu nastavení: Nastavení fotoaparátu Chcete-li zobrazit menu nastavení, stiskněte tlačítko G a vyberte kartu B (menu nastavení). Tlačítko G Menu nastavení obsahuje následující položky: Položka Formátování paměťové karty Jas monitoru Formát obrazovky informací AUTO/SCENE/EFFECTS P/S/A/M Autom. obrazovka informací Čištění obrazového snímače Čistit při zapnutí/vypnutí Sklopení zrcadla pro čištění1 Ref. snímek pro odstr.
Formátování paměťové karty Tlačítko G ➜ B menu nastavení Paměťové karty musí být naformátovány před prvním použitím nebo po jejich formátování pomocí jiných zařízení. Kartu naformátujte níže uvedeným postupem. D Formátování paměťových karet Formátováním paměťových karet dojde k trvalému smazání všech dat, která obsahují. Než budete pokračovat, přesvědčte se, že máte všechny snímky a další data, která chcete uchovat, bezpečně zkopírovány do počítače (0 153). 1 Vyberte možnost Ano.
Tlačítko G ➜ B menu nastavení Formát obrazovky informací Tato položka slouží k nastavení formátu obrazovky informací (0 6). Formáty obrazovky informací lze vybrat samostatně pro režim Auto, motivové programy, speciální efekty a režimy P, S, A a M. Klasický (0 198) 1 Grafický (0 6) Vyberte expoziční režim. Vyberte možnost AUTO/SCENE/EFFECTS nebo P/S/A/M a stiskněte tlačítko 2. 2 Vyberte vzhled. Vyberte vzhled a stiskněte tlačítko J.
Níže je zobrazena obrazovka formátu „Klasický“. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 22 21 20 19 18 11 23 24 25 26 27 28 29 36 35 34 33 32 31 30 1 Indikace připojení Eye-Fi .......... 204 2 Indikace připojení Wi-Fi............ 172 3 Indikace záznamu dat o poloze do protokolu .................................... 77 4 Indikace signálu ze satelitů........ 75 5 Opožděné spuštění závěrky..... 189 6 Indikace vícenásobné expozice .....................................................
Tlačítko G ➜ B menu nastavení Autom. obrazovka informací Pokud je vybrána možnost Zapnuto, zobrazí se obrazovka informací při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny. Pokud je vybraná možnost Vypnuto, lze obrazovku informací zobrazit stisknutím tlačítka R. Tlačítko G ➜ B menu nastavení Ref. snímek pro odstr.
3 Pořiďte referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku. Stiskněte tlačítko spouště zbývající část chodu až na doraz a pořiďte referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku. Je-li referenční objekt příliš světlý nebo příliš tmavý, nemusí být fotoaparát schopen zaznamenat referenční data pro funkci odstranění prachu ze snímku a zobrazí se zpráva na obrázku vpravo. V takovém případě vyberte jiný referenční objekt a opakujte postup od kroku 1.
Tlačítko G ➜ B menu nastavení Časové pásmo a datum Tato položka slouží k nastavení časových pásem a hodin fotoaparátu, volbě pořadí zobrazení datových údajů a zapnutí/vypnutí letního času. Možnost Popis Výběr časového pásma. Hodiny fotoaparátu se automaticky nastaví na čas nového časového pásma. Časové pásmo Nastavení hodin fotoaparátu (0 14). Datum a čas Volba pořadí zobrazení dne, měsíce a roku. Formát data Zapnutí a vypnutí letního času.
Automatické otáčení snímků Tlačítko G ➜ B menu nastavení Snímky zhotovené při použití možnosti Zapnuto obsahují informaci o orientaci fotoaparátu, což umožňuje jejich automatické otočení do správné orientace při přehrávání nebo při zobrazení v softwaru ViewNX 2 nebo Capture NX 2 (dostupný samostatně).
Tlačítko G ➜ B menu nastavení Dálkové ovládání Tato položka slouží k volbě funkce aktivované při použití kabelové spouště nebo bezdrátového dálkového ovládání. ❚❚ Dálkově ovládaná expozice Tato položka určuje, jestli tlačítko spouště na volitelném příslušenství slouží k fotografování nebo k záznamu videosekvence. Možnost y Fotografování z Záznam videosekvencí Popis Tlačítko spouště na volitelném příslušenství slouží k pořizování statických snímků.
Přenos pomocí Eye-Fi Tlačítko G ➜ B menu nastavení Tato položka se zobrazuje pouze tehdy, je-li do fotoaparátu vložena paměťová karta Eye-Fi (dostupná samostatně od třetích výrobců). Chcete-li přenášet snímky do zvoleného cílového umístění, vyberte možnost Povolit. Pamatujte si, že pokud není k dispozici dostatečně silný signál, nemusí být snímky přeneseny. Při práci s bezdrátovými zařízeními se řiďte podle místních zákonů a v oblastech, kde jsou bezdrátová zařízení zakázána, vyberte možnost Zakázat.
N Menu retušování: Tvorba retušovaných kopií snímků Chcete-li zobrazit menu retušování, stiskněte tlačítko G a vyberte kartu N (menu retušování). Tlačítko G Menu retušování je používáno pro vytvoření oříznutých nebo retušovaných kopií snímků na paměťové kartě a je dostupné pouze tehdy, pokud je ve fotoaparátu vložena paměťová karta obsahující snímky.
Tvorba retušovaných kopií snímků Vytvoření retušované kopie snímku: 1 Zobrazte položky menu retušování. Vyberte požadovanou položku v menu retušování a stiskněte tlačítko 2. 2 Vyberte snímek. Vyberte snímek a stiskněte tlačítko J (chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X). A Retušování Fotoaparát nemusí být schopen zobrazit nebo retušovat snímky vytvořené pomocí jiných zařízení.
Tlačítko G ➜ N menu retušování D-Lighting Funkce D-Lighting vyjasňuje stíny a je ideálním řešením pro snímky tmavých objektů a objektů v protisvětle. Před úpravou D-Lighting D-Lighting (portrétovaný objekt) Úroveň prováděné korekce nastavte pomocí tlačítek 4 a 2; účinky korekce lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav. Stisknutím tlačítka J zkopírujte snímek.
Tlačítko G ➜ N menu retušování Oříznutí snímků Tato položka vytváří oříznuté kopie vybraných snímků. Vybraný snímek se zobrazuje včetně žlutě vyznačeného zvoleného výřezu; oříznutou kopii snímku vytvoříte postupem popsaným v následující tabulce. Pro Zvětšení velikosti výřezu Použijte Popis X Chcete-li zvětšit velikost výřezu, stiskněte tlačítko X. Zmenšení velikosti výřezu W (Q) Chcete-li zmenšit velikost výřezu, stiskněte tlačítko W (Q).
Filtrové efekty Tlačítko G ➜ N menu retušování Poté, co níže popsaným způsobem vyberete filtr s požadovaným efektem, stiskněte tlačítko J pro zkopírování snímku. Možnost Skylight filtr Oteplující filtr Filtr zesilující červenou Filtr zesilující zelenou Filtr zesilující modrou Popis Vytváří účinek filtru Skylight a odstraňuje z kopie modrý nádech. Vytvoří kopii s filtrovým efektem teplých tónů a propůjčuje kopii „teplý“ červený nádech.
Tlačítko G ➜ N menu retušování Vyvážení barev Umožňuje za pomoci multifunkčního voliče vytvářet kopie snímků s modifikovaným vyvážením barev, jak je zobrazeno níže. Histogramy pro červený, zelený a modrý kanál (0 137) zobrazují rozložení odstínů v kopii. Posun barev směrem k zelené Vytvoření retušované kopie Posun barev směrem k modré Posun barev směrem ke žluté Posun barev směrem k purpurové A Zvětšení Chcete-li zvětšit výřez snímku zobrazeného na monitoru, stiskněte tlačítko X.
Tlačítko G ➜ N menu retušování Prolínání snímků Prolínání snímků kombinuje dva existující snímky NEF (RAW) do jediného snímku, který se uloží nezávisle na originálních snímcích; výsledky využívající data RAW z obrazového snímače fotoaparátu jsou znatelně lepší, než snímky vzniklé zkombinováním ve fotoeditačních softwarových aplikacích.
3 Vyberte druhý snímek. Vybraný snímek se zobrazí jako Sn. 1. Vyberte položku Sn. 2 a stiskněte tlačítko J, potom vyberte druhý snímek postupem popsaným v kroku 2. 4 Nastavte expoziční podíl snímku. Vyberte položku Sn. 1 nebo Sn. 2 a optimalizujte expozici pro prolnutí stisknutím tlačítek 1 a 3 pro výběr expozičního podílu snímku v rozmezí hodnot 0,1 až 2,0. Zopakujte totéž pro druhý snímek.
Tlačítko G ➜ N menu retušování Zpracování snímků NEF (RAW) Tato položka vytváří kopie JPEG ze snímků NEF (RAW). 1 Vyberte položku Zpracování snímků NEF (RAW). Vyberte položku Zpracování snímků NEF (RAW) v menu retušování a stiskněte tlačítko 2 pro zobrazení dialogu pro výběr snímků, který obsahuje pouze snímky ve formátu NEF (RAW) vytvořené pomocí tohoto fotoaparátu. 2 Vyberte snímek.
Změna velikosti snímku Tlačítko G ➜ N menu retušování Tato položka vytváří malé kopie z jednoho nebo více vybraných snímků. 1 Vyberte položku Změna velikosti snímku. Vyberte položku Změna velikosti snímku v menu retušování a stiskněte tlačítko 2. 2 Vyberte velikost. Vyberte položku Vybrat velikost a stiskněte tlačítko 2. Vyberte možnost a stiskněte tlačítko J. 3 Vyberte snímky. Vyberte možnost Vybrat snímek a stiskněte tlačítko 2.
Rychlé vylepšení Tlačítko G ➜ N menu retušování Tato položka vytváří kopie snímků s vyšší sytostí barev a kontrastem. V případě potřeby je aplikována funkce D-Lighting pro vyjasnění tmavých objektů a objektů v protisvětle. Stisknutím tlačítek 4 a 2 nastavte úroveň prováděných vylepšení. Stisknutím tlačítka J zkopírujte snímek. Vyrovnání Tlačítko G ➜ N menu retušování Tato položka vytváří vyrovnanou (vůči horizontu) kopii vybraného snímku.
Tlačítko G ➜ N menu retušování Rybí oko Tato položka vytváří kopie, které vypadají, jako kdyby byly pořízeny objektivem typu rybí oko. Stisknutím tlačítka 2 se účinek funkce zvyšuje (a rovněž narůstá oříznutí okrajových části snímku), stisknutím tlačítka 4 se účinek funkce snižuje. Stisknutím tlačítka J uložte retušovanou kopii. Tlačítko G ➜ N menu retušování Omalovánky Tato položka vytváří kopie snímků obsahující pouze obrysy objektů jako základu pro malování.
Tlačítko G ➜ N menu retušování Korekce perspektivy Tato položka vytváří kopie snímků se sníženými účinky perspektivního zkreslení vysokých objektů fotografovaných od země. K úpravě perspektivy snímku použijte multifunkční volič (mějte na paměti, že čím silnější je provedená korekce perspektivy, tím více se oříznou okraje snímku). Stisknutím tlačítka J uložte retušovanou kopii snímku.
Tlačítko G ➜ N menu retušování Efekt miniatury Tato položka vytváří kopii snímku, která vypadá jako snímek miniatury. Tato funkce poskytuje nejlepší výsledky u snímků, které byly pořízeny z výrazného nadhledu. Oblast, která bude na kopii zobrazena ostře, je indikována žlutým rámečkem. Pro Volba orientace Stiskněte W (Q) Popis Stisknutím tlačítka W (Q) se vybírá orientace zaostřené oblasti.
Tlačítko G ➜ N menu retušování Selektivní barva Tato položka vytváří kopie snímků, na kterých se barevně zobrazují pouze místa se zvolenými barvami. 1 Vyberte položku Selektivní barva. V menu retušování vyberte položku Selektivní barva a stiskněte tlačítko 2. 2 Vyberte snímek. Vyberte snímek a stiskněte tlačítko J (chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X). 3 Vyberte barvu.
5 Určete barevný rozsah. Pomocí tlačítek 1 a 3 rozšíříte nebo zúžíte rozsah podobných barevných odstínů, které budou součástí výsledného snímku nebo videosekvence. K dispozici jsou hodnoty v rozmezí 1 až 7; pamatujte si, že při použití vyšších hodnot mohou být zahrnuty i barevné odstíny jiných barev. 6 Vyberte další barvy. Chcete-li vybrat další barvy, vyberte otáčením příkazového voliče jedno ze tří barevných polí v horní části obrazovky a opakováním kroků 3–5 vyberte další barvu.
Porovnání snímků vedle sebe Tato položka umožňuje porovnávat retušované kopie a originální snímky. Tato položka je dostupná pouze v případě, když je zobrazené menu retušování stisknutím tlačítka P a je vybraná možnost Retušování během přehrávání kopie nebo původního snímku na celé obrazovce. 1 Vyberte snímek. Vyberte retušovanou kopii (označenou symbolem N) nebo snímek, který byl retušován v režimu přehrávání jednotlivých snímků. Stiskněte tlačítko P, vyberte položku Retušování a stiskněte tlačítko J.
m Poslední nastavení/O Moje menu Jak menu posledních nastavení, které obsahuje 20 naposled použitých nastavení, tak i menu Moje menu, které obsahuje 20 uživatelem vybraných položek, lze zobrazit stisknutím tlačítka G pro výběr poslední karty v seznamu menu (m nebo O). Tlačítko G Výběr menu Pomocí položky Výběr karet vyberte zobrazované menu. 1 Vyberte položku Výběr karet. Vyberte položku Výběr karet a stiskněte tlačítko 2. 2 Vyberte menu.
O Moje menu Výběr možnosti O MOJE MENU v položce Výběr karet nabízí přístup k uživatelskému menu až 20 vybraných položek z menu přehrávání, fotografování, uživatelských funkcí, nastavení a retušování. Pomocí níže uvedených kroků můžete přidávat a mazat položky v menu Moje menu, resp. měnit uspořádání těchto položek. ❚❚ Přidání položek do menu Moje menu 1 Vyberte položku Přidání položek. Vyberte položku Přidání položek a stiskněte tlačítko 2. 2 Vyberte menu.
❚❚ Mazání položek z menu Moje menu 1 Vyberte položku Odebrání položek. Vyberte položku Odebrání položek a stiskněte tlačítko 2. 2 Vyberte položky. Vyberte položky a stisknutím tlačítka 2 potvrďte nebo zrušte jejich výběr. Vybrané položky jsou označené zatržením. 3 Vymažte vybrané položky. Stiskněte tlačítko J. Zobrazí se dialog pro potvrzení; pro odstranění vybraných položek stiskněte znovu tlačítko J.
❚❚ Uspořádání položek v menu Moje menu 1 Vyberte položku Seřazení položek. Vyberte položku Seřazení položek a stiskněte tlačítko 2. 2 Vyberte položku menu. Vyberte položku, kterou chcete přesunout, a stiskněte tlačítko J. 3 Umístěte položku. Pomocí tlačítek 1 a 3 přemístěte položku nahoru nebo dolů v menu Moje menu a stiskněte tlačítko J. Opakováním kroků 2–3 změňte umístění dalších položek. 4 Vraťte se do menu Moje menu. Stisknutím tlačítka G se vraťte do menu Moje menu.
Technické informace Přečtením této kapitoly získáte informace o kompatibilním příslušenství, čištění a uchovávání fotoaparátu a o tom, co dělat, pokud se zobrazí chybové hlášení nebo nastane problém při používání fotoaparátu. Kompatibilní objektivy Kompatibilní objektivy s vestavěným CPU Tento fotoaparát umožňuje automatické zaostřování pouze v kombinaci s objektivy AF-S a AF-I s vestavěným CPU. Název objektivů AF-S začíná textem AF-S, název objektivů AF-I začíná textem AF-I.
A Identifikace objektivů s vestavěným CPU a objektivů typu G, E a D Objektivy s vestavěným CPU lze identifikovat podle přítomnosti kontaktního pole CPU, objektivy typu G, E a D jsou označeny písmenem na tubusu objektivu. Objektivy typu G a E nejsou vybaveny clonovým kroužkem.
Kompatibilní objektivy bez CPU Objektivy bez CPU lze používat pouze v expozičním režimu M. Při výběru jiného expozičního režimu se zablokuje spuštění závěrky. Clonu je třeba nastavovat manuálně pomocí clonového kroužku objektivu a měření expozice, i-TTL řízení záblesku a další funkce vyžadující objektiv s vestavěným CPU nelze použít. Některé objektivy bez CPU nelze použít; viz „Nekompatibilní příslušenství a objektivy bez CPU“ níže.
D Pomocné světlo AF Pomocné světlo AF má pracovní rozsah přibližně 0,5–3 m; pomocné světlo lze používat v kombinaci s objektivy ohniskových vzdáleností 18–200 mm při sejmuté sluneční cloně.
D Vestavěný blesk Vestavěný blesk lze používat v kombinaci s objektivy s ohniskovými vzdálenostmi v rozmezí 18–300 mm, v některých případech však blesk nemusí být schopen osvětlit celé obrazové pole při použití některých pracovních nebo ohniskových vzdáleností v důsledku vinětace způsobované tubusem objektivu (viz ilustrace níže); stejně tak mohou některé objektivy zakrývající světlo předblesku proti červeným očím narušovat funkci redukce efektu červených očí.
Objektiv AF-S NIKKOR 24–70 mm f/2,8G ED AF-S VR Zoom-NIKKOR 24–120 mm f/3,5–5,6G IF-ED AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR AF-S Zoom-NIKKOR 28–70 mm f/2,8D IF-ED AF-S NIKKOR 28–300 mm f/3,5–5,6G ED VR AF-S VR Zoom-NIKKOR 200–400 mm f/4G IF-ED AF-S NIKKOR 200–400 mm f/4G ED VR II PC-E NIKKOR 24 mm f/3,5D ED * * Bez použití vysouvání a naklápění.
Volitelné blesky Fotoaparát podporuje systém kreativního osvětlení Nikon (CLS) a lze jej používat v kombinaci s kompatibilními blesky systému CLS. Vestavěný blesk při nasazení volitelného blesku nepracuje.
Následující funkce jsou dostupné s uvedenými blesky kompatibilními se systémem CLS: Blesky kompatibilní se systémem CLS SU-800 SB-910 SB-900 SB-800 SB-700 SB-600 Řídicí jednotka Makrofotografie SB-R200 SB-400 SB-300 Jeden blesk i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk pro digitální jednooké i-TTL zrcadlovky 1 Standardní i-TTL záblesk pro digitální jednooké zrcadlovky Zábleskový režim Auto AA aperture (AA) Automatický zábleskový A režim Manuální zábleskový režim GN s prioritou vzdálenosti M Manuální zábleskový
❚❚ Ostatní blesky Následující blesky lze použít v automatickém zábleskovém režimu (A) a v manuálním zábleskovém režimu. Fotoaparát nastavte do expozičního režimu S nebo M a použijte čas závěrky 1/200 s nebo delší.
D Poznámky k volitelným bleskům Podrobné pokyny pro práci s bleskem naleznete v návodu k blesku. Pokud blesk podporuje systém CLS, hledejte informace v kapitole o digitálních jednookých zrcadlovkách kompatibilních se systémem CLS. Fotoaparát D5300 není obsažen v kategorii „Digitální jednooké zrcadlovky“ návodů k obsluze blesků SB-80DX, SB-28DX a SB-50DX.
Další příslušenství V době přípravy tohoto návodu k obsluze bylo pro fotoaparát D5300 k dispozici následující příslušenství. • Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL14a (0 11): Náhradní baterie EN-EL14a získáte u místních prodejců či v autorizovaném servisu Nikon. Lze použít rovněž baterie ENEL14. • Nabíječka baterií MH-24 (0 11): Slouží k nabíjení baterií EN-EL14a a EN-EL14.
Krytka těla Dálková ovládání/ bezdrátová dálková ovládání Krytka těla BF-1B/BF-1A: Krytka těla fotoaparátu chrání zrcadlo, zaostřovací matnici a obrazový snímač před prachem v době, kdy není na přístroji nasazený objektiv. • Bezdrátové dálkové ovládání ML-L3 (0 70): Dálkové ovládání ML-L3 je napájeno 3V baterií CR2025. Stiskněte aretaci prostoru pro baterii směrem doprava (q), do vzniklé mezery vložte nehet a otevřete prostor pro baterii (w). Zkontrolujte vložení baterie ve správné orientaci (r).
Schválené typy paměťových karet Následující paměťové karty SD byly testovány a schváleny pro použití ve fotoaparátu D5300. Pro záznam videosekvencí se doporučují paměťové karty s rychlostí zápisu třídy 6 nebo vyšší. Při použití paměťových karet s nižší rychlostí zápisu dat může dojít k neočekávanému ukončení záznamu.
Připojení konektoru pro připojení síťového zdroje a síťového zdroje Před připojením volitelného konektoru pro připojení síťového zdroje a síťového zdroje vypněte fotoaparát. 1 Připravte si fotoaparát. Otevřete krytku prostoru pro baterii (q) a krytku průchodky kabelu konektoru pro připojení síťového zdroje (w). 2 Vložte konektor pro připojení síťového zdroje EP-5A. Ujistěte se, že konektor vkládáte se správnou orientací podle obrázku a stiskněte konektorem oranžovou aretaci baterie ke straně.
Péče o fotoaparát Skladování Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat, vyjměte baterii a uložte ji (s nasazenou krytkou kontaktů) na suchém a chladném místě. Abyste zabránili tvorbě mikroorganismů a plísní, ukládejte fotoaparát na suchém, dobře větraném místě.
Čištění obrazového snímače Máte-li za to, že se na snímcích zobrazuje nečistota nebo prach z obrazového snímače, můžete obrazový snímač vyčistit pomocí položky Čištění obrazového snímače v menu nastavení. Obrazový snímač lze kdykoli vyčistit použitím možnosti Vyčistit, nebo může čištění probíhat automaticky při zapínání či vypínání fotoaparátu. ❚❚ „Vyčistit“ 1 Položte fotoaparát spodní stranou směrem dolů.
❚❚ „Čistit při zapnutí/vypnutí“ 1 Vyberte položku Čistit při zapnutí/vypnutí. Vyberte položku Čištění obrazového snímače, vyberte položku Čistit při zapnutí/vypnutí a stiskněte tlačítko 2. 2 Vyberte možnost. Vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J. K dispozici jsou možnosti Čistit při zapnutí, Čistit při vypnutí, Čistit při zapnutí a vypnutí a Vypnout čištění. D Čištění obrazového snímače Použití ovládacích prvků fotoaparátu po zapnutí přeruší čištění obrazového snímače.
❚❚ Manuální čištění Není-li možné odstranit cizí objekt z obrazového snímače pomocí položky Čištění obrazového snímače v menu nastavení (0 241), vyčistěte snímač manuálně níže popsaným postupem. Mějte však na paměti, že obrazový snímač je extrémně citlivý a snadno se poškodí. Společnost Nikon doporučuje nechat si obrazový snímač vyčistit autorizovaným servisním personálem Nikon. 1 Nabijte baterii. Pro kontrolu a čištění obrazového snímače je nutný spolehlivý zdroj energie.
7 Vyčistěte obrazový snímač. Veškerý prach a nečistoty na obrazovém snímači odstraňte pomocí ofukovacího balónku. Nepoužívejte ofukovací štětec – jeho štětiny mohou obrazový snímač poškodit. Nečistoty, které nelze odstranit pomocí ofukovacího balónku, může odstranit pouze autorizovaný servisní personál Nikon. Za žádných okolností se obrazového snímače nedotýkejte a neotírejte jej. 8 Vypněte fotoaparát. Zrcadlo se sklopí zpět do spodní polohy a závěrka se zavře.
Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění Péče o fotoaparát Přístroj chraňte před pádem: Je-li přístroj vystaven silnému nárazu nebo vibracím, může se poškodit. Přístroj udržujte v suchu: Přístroj není vodotěsný, pokud je ponořen do vody nebo vystaven vysoké vlhkosti, může se poškodit. Vytvoření koroze na vnitřních mechanismech přístroje může způsobit jeho neopravitelné poškození.
Skladování: Abyste zabránili tvorbě mikroorganismů a plísní, ukládejte fotoaparát na suchém, dobře větraném místě. Používáte-li síťový zdroj, odpojte jej od elektrické sítě, abyste předešli případnému požáru. Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte baterii, abyste zabránili poškození přístroje jejím případným vytečením, a vložte přístroj do plastového sáčku s hygroskopickou látkou. Fotoaparát neukládejte do plastového sáčku vložený v pouzdře, mohlo by dojít k narušení materiálu pouzdra.
• Vnitřní teplota baterie se může za provozu zvýšit. Pokud se pokusíte nabít baterii se zvýšenou vnitřní teplotou, ovlivní to její výkonnosti a baterie se může nabít pouze částečně nebo vůbec ne. Před nabíjením počkejte, dokud se baterie neochladí. • Další nabíjení již nabité baterie může vést ke snížení její kapacity. • Jestliže během používání plně nabité baterie při pokojové teplotě zaznamenáte znatelný pokles její kapacity, měli byste baterii vyměnit. Zakupte novou baterii EN-EL14a.
Dostupná nastavení Následující tabulka obsahuje seznam nastavení, která mohou být upravována v jednotlivých režimech. i, j z z — — z z — — P, S, A, M z z z z z z z z Redukce šumu pro dlouhé exp. z z Redukce šumu pro vys.
i, j P, S, A, M Zaostřovací režim (hledáček) z z Režimy činnosti zaostř. polí (hledáček) z4 z Zaostřovací režim (živý náhled/ videosekvence) z z k, l, p, m, n, o, r, s, t, u, v, %, g, ', (, 3, w, x, y, z, 0 1, 2, 3, ) z z (není k dispozici v režimu %) z4 (není k dispozici z4 v režimech % a () z z Další nastavení 2 Režimy činnosti zaostř.
a1: Volba priority v režimu AF-C a2: Počet zaostřovacích polí a3: Vestavěné pom. světlo AF i, j z z P, S, A, M z z z z Uživatelské funkce * a4: Dálkoměr z z b1: Krok nastavení expozice (EV) z z c1: Tlačítko spouště jako AE-L z z c2: Časovače autom. vypnutí z z c3: Samospoušť z z c4: Aktivita dálk. ovládání (ML-L3) z z d1: Pípnutí z z d2: Zobraz. mřížky v hledáčku z z d3: Zobrazení citlivosti ISO z z d4: Pořadí čísel souborů z z d5: Opožděné spuštění závěrky z z d6: Vytisknout datum z z e1: Zábl.
Řešení možných problémů Nepracuje-li fotoaparát očekávaným způsobem, zkontrolujte před kontaktováním vašeho dodavatele nebo autorizovaného servisu Nikon následující výčet běžných problémů. Baterie/Indikace Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje: Vyčkejte dokončení zaznamenávání. Pokud problém přetrvává, vypněte fotoaparát. Pokud se fotoaparát nevypne, vyjměte a znovu vložte baterii. Používáte-li síťový zdroj, odpojte a znovu připojte síťový zdroj.
Snímky jsou neostré: • Není nasazený objektiv AF-S nebo AF-I: použijte objektiv AF-S nebo AF-I, resp. zaostřete manuálně. • Fotoaparát není schopen zaostřit pomocí automatického zaostřování: použijte manuální zaostřování nebo blokování zaostření (0 52, 55, 57). • Fotoaparát je nastaven do režimu manuálního zaostřování: zaostřete manuálně (0 57). Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny se neaktivuje blokování zaostření: Pokud je vypnutý režim živého náhledu a je vybraný zaostřovací režim AF-C (resp.
Videosekvence se zaznamenávají bez zvuku: Je vybrána možnost Vypnutý mikrofon v položce Nastavení videa > Mikrofon (0 128). V režimu živého náhledu nebo během záznamu videosekvence bliká obraz nebo se zobrazují proužky: V položce Redukce blikání obrazu vyberte možnost odpovídající frekvenci místní střídavé elektrické sítě (0 200). Nelze vybírat položky menu: Některé možnosti nejsou dostupné ve všech režimech.
Není možné vymazat snímek: • Snímek je chráněn: zrušte ochranu snímku (0 143). • Paměťová karta je blokována (0 12). Snímek nelze retušovat: Snímek nelze dále upravovat pomocí tohoto fotoaparátu (0 205). Nelze změnit tiskovou objednávku: • Paměťová karta je plná: vymažte některé snímky (0 15, 146). • Paměťová karta je blokována (0 12). Snímek nelze vybrat pro tisk: Snímek je ve formátu NEF (RAW).
Data o poloze Fotoaparát není schopen přijmout signál ze satelitů nebo tento signál přijímá pomalu: Místní geografické a atmosférické podmínky mohou znemožnit nebo zpozdit příjem dat o poloze. Pro dosažení nejlepších možných výsledků vyberte místo s nezakrytým výhledem na oblohu.
Chybová hlášení Tato část návodu poskytuje výčet všech chybových hlášení a indikací zobrazovaných v hledáčku a na monitoru fotoaparátu. A Varovné symboly Blikající symbol d na monitoru a symbol s v hledáčku indikuje, že stisknutím tlačítka W (Q) lze zobrazit na monitoru varování nebo chybové hlášení. Indikace Monitor Zaaretujte clonový kroužek v místě největšího zaclonění (nejvyššího clonového čísla). Není nasazený objektiv Spuštění závěrky je zakázáno. Nabijte baterii. Baterii nelze použít.
Indikace Monitor Karta není naformátována. Naformátujte kartu. Hledáček T (bliká) j/A/s (bliká) Karta je plná — ● (bliká) Objekt je příliš jasný s (bliká) Objekt je příliš tmavý Čas „Bulb“ ne v režimu S Čas „Time“ ne v režimu S Čas „Bulb“ ne v režimu HDR Čas „Time“ ne v režimu HDR Intervalové snímání A (bliká) & (bliká) A (bliká) & (bliká) — — N (bliká) — N/s (bliká) Řešení Naformátujte paměťovou kartu nebo vypněte fotoaparát a vložte novou paměťovou kartu.
Indikace Monitor Chyba blesku Hledáček s (bliká) Chyba. Stiskněte znovu tlačítko spouště. Při spouštění fotoaparátu došlo k chybě. Kontaktujte autorizovaný servis Nikon. Chyba měření expozice Nelze spustit živý náhled. Vyčkejte na ochlazení fotoaparátu. O (bliká) Řešení Během aktualizace firmwaru volitelného blesku došlo k chybě. Kontaktujte autorizovaný servis Nikon. Spusťte závěrku. Pokud závada přetrvává nebo se často opakuje, kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
Specifikace ❚❚ Digitální fotoaparát Nikon D5300 Typ Typ Upevňovací bajonet Efektivní obrazový úhel Počet efektivních pixelů Počet efektivních pixelů Obrazový snímač Obrazový snímač Celkový počet pixelů Systém redukce prachu Ukládání dat Velikost obrazu (v pixelech) Formát souborů Systém Picture Control Paměťová média Systém souborů Hledáček Hledáček Obrazové pole Zvětšení Předsunutí výstupní pupily okuláru Dioptrická korekce Zaostřovací matnice Zrcadlo Clona objektivu Digitální jednooká zrcadlovka Bajone
Objektiv Kompatibilní objektivy S objektivy AF-S a AF-I je k dispozici automatické zaostřování. Automatické zaostřování není k dispozici s ostatními objektivy typu G a D, s objektivy AF (objektivy IX NIKKOR a objektivy pro F3AF nejsou podporovány) a AI-P. Objektivy bez CPU lze používat v režimu M, nepracuje však měření expozice. V kombinaci s objektivy se světelností f/5,6 a vyšší je k dispozici elektronický dálkoměr.
Expozice Citlivost ISO (doporučený ISO 100–12 800 v krocích po 1/3 EV.
Živý náhled Zaostřovací režimy • Automatické zaostřování (AF): jednorázové zaostření (AF-S); nepřetržité zaostřování (AF-F) • Manuální zaostřování (MF) Režimy činnosti Zaostřování s detekcí tváří, velkoplošná zaostřovací pole, standardní zaostřovací zaostřovacích polí pole, sledování objektu Automatické zaostřování Automatické zaostřování s detekcí kontrastu v libovolném místě obrazového pole (pokud je aktivní zaostřování s detekcí tváří nebo sledování objektu, vybírá fotoaparát zaostřovací pole automatick
Bezdrátová síť Standardy Komunikační protokoly IEEE 802.11b, IEEE 802.11g • IEEE 802.11b: DSSS/CCK • IEEE 802.11g: OFDM Provozní frekvence 2412–2462 MHz (kanály 1–11) Dosah (přímý) Přibližně 30 m (za předpokladu absence rušivých elementů; dosah se může lišit v závislosti na síle signálu a přítomnosti nebo nepřítomnosti překážek) Datový tok 54 Mbps Maximální logické datové toky podle standardu IEEE. Skutečné hodnoty mohou být odlišné.
❚❚ Nabíječka baterií MH-24 Jmenovité vstupní hodnoty Jmenovité výstupní hodnoty Podporované typy baterií Doba nabíjení Provozní teplota Rozměry (Š × V × H) Hmotnost AC 100–240 V, (50/60 Hz), max.
❚❚ Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR Typ Ohnisková vzdálenost Světelnost Konstrukce objektivu Obrazový úhel Stupnice ohniskových vzdáleností Informace o vzdálenosti Zoomování Zaostřování Redukce vibrací Nejkratší zaostřitelná vzdálenost Počet lamel clony Clona Rozsah clony Měření expozice Průměr filtrového závitu Rozměry Hmotnost Objektiv typu G AF-S s vestavěným CPU a bajonetem Nikon F 18–55 mm f/3,5–5,6 11 čoček/8 členů (včetně 1 asférického optického členu) 76°–28° 50 ´ Odstupňovaná v milim
Objektivy Tato část popisuje funkce, které jsou dostupné v kombinaci s objektivy AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6G ED VR a AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR. Pro ilustraci je v tomto návodu všeobecně používán objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6G ED VR.
❚❚ Redukce vibrací (VR) Objektivy popsané v této části podporují redukci vibrací (VR), která potlačuje rozmazání snímků v důsledku chvění fotoaparátu (i při panorámování) a umožňuje u fotoaparátů formátu DX používat o přibližně 3 EV delší časy závěrky při ohniskové vzdálenosti 55 mm v případě objektivu AF-S DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR, resp.
A Použití vestavěného blesku Při použití vestavěného blesku fotografujte minimálně ze vzdálenosti 0,6 m a sejměte sluneční clonu objektivu, abyste zamezili vinětaci (stínům v místech, kde konec objektivu zakrývá světelný svazek vycházející z vestavěného blesku).
A Dodávané příslušenství pro objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6G ED VR • Zaklapávací přední krytka objektivu LC-67 o průměru 67 mm • Zadní krytka objektivu A • • • • Volitelné příslušenství pro objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6G ED VR Šroubovací filtry o průměru 67 mm Zadní krytky objektivu LF-1 a LF-4 Měkké pouzdro na objektiv CL-1018 Bajonetová sluneční clona HB-32.
D Péče o objektiv • Kontakty CPU udržujte v čistotě. • K odstranění prachu a nečistot z optických ploch použijte ofukovací balónek. Chcete-li odstranit skvrny a otisků prstů, aplikujte malé množství lihu nebo čisticí kapaliny na objektivy na měkký, čistý bavlněný hadřík nebo šáteček pro čištění objektivů a čistěte kruhovým pohybem od středu čoček směrem k okrajům; dejte pozor, ať nezanecháte skvrny a nedotknete se skla prsty.
❚❚ Podporované standardy • DCF verze 2.0: The Design Rule for Camera File Systems (DCF) je rozšířený standard používaný v oblasti fotografického průmyslu pro zajištění kompatibility mezi různými značkami fotoaparátů. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) je rozšířený průmyslový standard umožňující tisk snímků podle tiskových objednávek uložených na paměťových kartách. • Exif verze 2.3: Fotoaparát D5300 podporuje Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) verze 2.
Kapacita paměťových karet Následující tabulka udává přibližné počty snímků, které mohou být uloženy na 16 GB paměťovou kartu SDHC UHS-I SanDisk Extreme Pro při různých nastaveních kvality a velikosti obrazu.
Výdrž baterie Doby záznamu videosekvencí a počty snímků, které lze zaznamenat s plně nabitými bateriemi, se mění v závislosti na stavu baterie, teplotě, intervalu mezi snímky a době zobrazení menu. Níže jsou uvedeny vzorové hodnoty pro baterie EN-EL14a (1230 mAh).
Rejstřík Symboly i (Režim Auto) ..................................... 3, 19 j (Rež. Auto (vypnutý blesk)) ......... 3, 19 k (Portrét)............................................... 3, 31 l (Krajina)............................................... 3, 31 p (Děti).................................................... 3, 31 m (Sporty) ............................................... 3, 32 n (Makro)................................................ 3, 32 h (Motivové programy) ............. 3, 33 o (Noční portrét) ....
Elektronický dálkoměr ...................57, 185 Exif verze 2.3.............................................271 Expozice .................................. 83, 90, 91, 92 Expoziční bracketing .............................108 Expoziční bracketing (Nastavení bracketingu) ...........................................108 Expoziční paměť ....................................... 91 Expoziční režim ......................................... 82 Expozimetr ..................................................
Portrét (Předvolby Picture Control) . 111 Pořadí čísel souborů.............................. 188 Poslední Nastavení ................................ 222 Pracovní rozsah blesku............................66 Prezentace ................................................ 149 Programová automatika.........................84 Prolínání snímků..................................... 211 Předvolby Picture Control..........111, 112 Přehled dat ............................................... 139 Přehrávaná složka .........
Ž Žárovkové světlo (Vyvážení bílé barvy). 101 Živé (Předvolby Picture Control) .......111 Živý náhled ........................
278
Reprodukce této příručky, celé či její části, v jakékoli formě (kromě stručných citací v recenzích nebo článcích) bez předchozího písemného svolení společnosti NIKON CORPORATION je zakázána.