Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION. DIGITALKAMERA Användarhandbok Nikon Användarstöd Besök webbplatsen nedan för att registrera kameran och hålla dig uppdaterad med den senaste produktinformationen. Här finns svar på vanliga frågor (FAQ) och du kan kontakta oss för teknisk hjälp. http://www.europe-nikon.
Produktdokumentation Produktens dokumentation består av en Användarhandbok (detta häfte) och en Referenshandbok (pdf). För att få maximal nytta av kameran, läs alla instruktioner noggrant och förvara dem på en plats där de kan läsas av alla som använder produkten. För information om grundläggande kameraanvändning, se Användarhandboken (detta häfte).
Förpackningens innehåll Kontrollera att förpackningen innehåller följande artiklar: Lock till tillbehörssko BS-1 Ögonmussla DK-25 Kamerahuslock BF-1B D5300-kamera Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14a (med polskydd) Batteriladdare MH-24 (resenätadapter medföljer i länder eller regioner där det behövs; formen beror på inköpslandet) Rem AN-DC3 USB-kabel UC-E17 Audio/video-kabel EG-CP16 Sökarlock DK-5 Cd-skiva med ViewNX 2 Användarhandbok (detta häfte) Garanti Kontrollera också att ett objektiv
Snabbguide Följ dessa steg för att snabbt komma igång med D5300. 1 Fäst kameraremmen (0 9). Fäst remmen enligt bilden. Upprepa för den andra öglan. ii 2 Ladda batteriet (0 9). 3 Sätt i batteriet och minneskortet (0 10). 4 Montera ett objektiv (0 11). 5 Öppna monitorn (0 6, 12).
6 Slå på kameran (0 12). 7 8 Välj ett språk och ställ in kameraklockan (0 13). 9 Tryck in avtryckaren halvvägs (0 19). 10 Komponera fotografiet (0 18). Ta bilden (0 19).
Innehållsförteckning Förpackningens innehåll............................................................................................................................ i Snabbguide....................................................................................................................................................ii För säkerhets skull ......................................................................................................................................vi Obs!...................
Specialeffekter 35 % Mörkerseende.................................................................................................................35 g Färgteckning ..................................................................................................................35 ' Leksakskameraeffekt ....................................................................................................35 ( Miniatyreffekt .......................................................................................
För säkerhets skull Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. Förvara säkerhetsanvisningarna på en plats där alla som använder produkten har tillgång till dem. Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs: ikon indikerar en varning. Läs alla varningar innan du använder den här NikonA Denna produkten, för att undvika risk för personskador.
A Lämna inte produkten på en plats där den kan utsättas för extremt höga temperaturer, t.ex. i en stängd bil eller i direkt solljus Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till skador eller brand. A Rikta inte blixten mot föraren av ett fordon Underlåtenhet att följa ovanstående försiktighetsåtgärd kan leda till olyckor. A Hantera blixten med försiktighet • Om du använder kameran med blixt i närheten av hud eller andra föremål kan det leda till brännskador.
A Hantera laddaren enligt anvisningarna • Se till att den alltid är torr. Annars finns det risk för brand eller elektriska stötar. • Kortslut inte laddarens poler. Underlåtenhet att följa denna uppmaning kan resultera i överhettning och skador på laddaren. • Damm på eller i närheten av stickkontaktens metalldelar ska tas bort med en torr duk. Fortsatt användning kan i annat fall resultera i brand. • Gå inte i närheten av laddaren under åskväder. Det medför risk för elektriska stötar.
Obs! • Ingen del av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av, översättas till ett annat språk eller lagras i ett dokumentationssystem i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon. • Nikon förbehåller sig rätten att ändra utseendet på och specifikationerna för den maskinvara och programvara som beskrivs i dessa handböcker när som helst och utan föregående meddelande.
Meddelanden till kunder i Europa VARNING RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA. x Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling. Denna symbol anger att batteriet måste lämnas in till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: • Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats.
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag. • Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdepapper, statsobligationer eller premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet “Oäkta” eller liknande.
Använd endast elektroniktillbehör från Nikon Nikons kameror är utformade för att möta mycket höga standarder och de innehåller avancerade elektroniska kretsar. Endast elektroniska tillbehör från Nikon (inklusive laddare, batterier, nätadaptrar och blixttillbehör) som är certifierade av Nikon för specifik användning med den här digitalkameran från Nikon är tillverkade för att användas inom de användar- och säkerhetskrav som gäller för den här elektroniska kretsen.
Platsdata Spårningsloggar: Platsdata sparas med bilder som tas när På är valt för Platsdata > Spara platsdata (0 45). Dessutom, om Börja har valts för Platsdata > Skapa logg > Logga platsdata i inställningsmenyn så fortsätter kameran logga platsdata även när den är avstängd. Radiovågor från enheten kan påverka medicinsk utrustning och navigationssystem för flygplan; i situationer där användning av satellitnavigeringsenheter är begränsad eller förbjuden, t.ex.
Trådlös Denna produkt, som innehåller krypteringsmjukvara som har utvecklats i USA, lyder under United States Export Administration Regulations och får inte exporteras eller vidareexporteras till något land som omfattas av USA:s handelsembargo. För närvarande omfattas följande länder av detta embargo: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien.
Meddelanden till kunder i Europa Härmed deklarerar Nikon Corporation att radioutrustningen av typ D5300 är i överensstämmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten med EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5300.pdf.
xvi
Introduktion Bli bekant med kameran Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerareglagen och displayerna. Det här avsnittet kan vara bra att markera och gå tillbaka till när du läser resten av handboken. Kamerahuset 3 2 1 13 24 4 5 6 7 8 11 4 16 9 17 10 18 19 20 12 22 23 1 Funktionsratt ................................3 2 Omkopplare för livevisning Livevisning............................. 22 Film .......................................... 26 3 R (information)-knapp ................
1 7 8 9 10 2 11 12 3 4 13 14 15 16 5 17 21 20 18 19 6 1 Sökarokular............................ 5, 14 2 Ögonmussla 3 G-knapp Menyer.....................................54 4 Infrarödmottagare för fjärrkontroll ML-L3 (baksida) ....................................................65 5 Monitor Visningsinställningar .............7 Livevisning..............................22 Helskärmsläge .......................20 6 Stativgänga 7 Dioptrijusteringskontroll.........
Funktionsratten Med kameran kan du välja följande fotograferingslägen: Lägena P, S, A och M Välj dessa lägen för full kontroll över kamerainställningarna. • P—Programautomatik (0 42) • S—Slutartidsstyrd automatik (0 42) • A—Bländarstyrd automatik (0 42) • M—Manuell (0 42) Specialeffektlägen Använda specialeffekter vid fotografering.
s (E/#)-knappen För att välja hur slutaren utlöses (utlösarläge), tryck på s (E/#)-knappen, markera sedan önskat alternativ och tryck på J. s (E/#)-knapp Läge Beskrivning 8 Enkelbild: Kameran tar en bild varje gång avtryckaren trycks in. ! Serietagning L: Kameran tar bilder med låg hastighet medan avtryckaren är intryckt. 9 Serietagning H: Kameran tar bilder med hög hastighet medan avtryckaren är intryckt. J Tyst läge: Som för enkelbild, förutom att ljud från kameran minskas.
Sökaren 1 2 3 4 5 6 1 Kompositionsrutnät (visas när På är valt för Anpassad inställning d2) ....................... 55 2 Fokuspunkter............................. 19 3 AF-områdesmarkeringar ...14, 18 4 Låg batterinivå-varning .......... 15 5 Monokromindikator (visas i läge % eller när Picture Control Monokrom eller en Picture Control baserad på Monokrom väljs) ................ 35 6 “Inget minneskort”-indikator ................................................... 10 7 Fokusindikering .....................
Monitorn Monitorn kan vinklas och roteras så som visas nedan. 180° 90° 180° Normal användning Fäll in monitorn mot kameran vänd utåt. Denna position rekommenderas för normal fotografering. Fotografering ur låg vinkel Komponera livevisningsbilder med kameran nära marken. Bilder i hög vinkel Komponera livevisningsbilder medan du håller kameran över huvudet. Självporträtt Använd för självporträtt i livevisning. Monitorn visar en spegelbild av hur den slutliga bilden kommer se ut.
Informationsdisplayen Visa inställningar: Visa informationsdisplayen genom att trycka på R-knappen. R-knapp 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 19 3 4 5 6 7 24 1 Fotograferingsläge i auto/ j auto (blixt avstängd)...... 17 Motivtyper ............................. 31 Specialeffektläge.................. 35 Lägena P, S, A och M ............. 41 2 Bländare (f-nummer)............... 43 Bländarvisning .......................... 43 3 Slutartid ...................................... 43 Slutartidsvisning........
Ändra inställningar: För att ändra inställningarna längst ner på displayen, tryck på P-knappen, markera sedan alternativ med multiväljaren och tryck på J för att visa alternativ för det markerade alternativet.
De första stegen Stäng alltid av kameran innan du sätter i eller tar ur batterier eller minneskort. 1 Sätt fast remmen. Fäst remmen enligt bilden. Upprepa för den andra öglan. 2 Ladda batteriet. Om en resenätadapter medföljer, fäll upp vägguttaget och anslut resenätadaptern så som visas nedan till vänster och se till att den är ordentligt isatt. Sätt i batteriet och koppla in laddaren. Ett urladdat batteri blir fulladdat på ungefär en timme och 50 minuter.
3 Sätt i batteriet och minneskortet. Sätt in batteriet i den riktning som visas och använd batteriet för att hålla den orangea batterispärren åt sidan. Spärren håller batteriet på plats när det är helt isatt. Batterispärr A Skrivskyddsspärren SD-minneskort är utrustade med en spärr för skrivskydd för att förhindra oavsiktlig förlust av data. När denna spärr är i “lock” (låst) läge kan minneskortet inte formateras och bilder kan inte raderas eller sparas (en signal hörs om du försöker utlösa slutaren).
4 Montera ett objektiv. Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektivet eller kamerahuslocket tas bort. Ta bort kamerahuslocket Ta bort det bakre objektivlocket Monteringsmarkering (kamera) Rikta upp monteringsmarkeringarna Monteringsmarkering (objektiv) Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats. Se till att ta bort objektivlocket innan du tar bilder.
5 Öppna monitorn. Öppna monitorn så som visas. Använd inte våld. 6 Slå på kameran. En dialogruta för val av språk visas. A Objektiv med knapp för objektivindrag Lås upp och skjut ut zoomringen innan kameran används. Håll knappen för objektivindrag intryckt (q) och vrid på zoomringen enligt bilden (w).
7 Välj ett språk och ställ in kameraklockan. Flytta markören uppåt Använd multiväljaren och J-knappen för att välja ett språk och ställa in kameraklockan. J-knappen: välj markerat alternativ Välj det markerade alternativet eller visa undermenyn Flytta markören nedåt q w Välj språk r Välj tidszon Välj datumformat t Välj alternativ för sommartid 8 e Ställ in tid och datum (notera att kameran använder en 24-timmarsklocka) Kontrollera batterinivån och antal återstående exponeringar.
9 Fokusera sökaren. Efter att ha tagit bort objektivlocket, vrid på dioptrijusteringskontrollen tills AF-områdesmarkeringarna är i skarpt fokus. Var försiktig när kontrollen används med ögat mot sökaren, så att du inte oavsiktligt sticker in ett finger eller en nagel i ögat. AF-områdesmarkeringar Sökaren är inte i fokus Sökaren är i fokus D Ladda batteriet Läs och följ varningarna och försiktighetsåtgärderna på sidorna vi–viii och 68–70 i denna handbok.
A Batterinivå Batterinivån visas i informationsdisplayen (om batterinivån är låg visas även en varning i sökaren). Om informationsdisplayen inte visas när R-knappen trycks in är batteriet urladdat och behöver laddas. Informationsdisplay Sökare L — K — Beskrivning Batteriet är fulladdat. Batteriet är delvis urladdat. d Låg batterinivå. Håll ett fulladdat reservbatteri redo eller förbered för att ladda batteriet. H d (blinkar) (blinkar) Batteriet urladdat. Ladda batteriet.
A Omkopplarna A-M, M/A-M och A/M-M När du använder autofokus med ett objektiv som har en A-M-lägesomkopplare, skjut omkopplaren till A (om objektivet har en M/A-M- eller A/M-M-omkopplare, välj M/A eller A/M). För information om andra objektiv som kan användas med denna kamera, se sida 63.
“Sikta-och-tryck”-lägen (i och j) Detta avsnitt beskriver hur du tar fotografier och spelar in filmer i lägena i och j, automatiska “sikta-och-tryck”-lägen där de flesta inställningar styrs av kameran i enlighet med fotograferingsförhållandena. Innan du fortsätter, slå på kameran och vrid Funktionsratt funktionsratten till i eller j (den enda skillnaden mellan dem är att blixten inte avfyras i läge j).
Komponera bilder i sökaren 1 Förbered kameran. När du komponerar fotografier i sökaren, fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster. När du komponerar fotografier i stående orientering (porträtt), håll i kameran enligt bilden till höger. 2 Komponera fotografiet. Komponera ett fotografi i sökaren med huvudmotivet i AF-områdesmarkeringarna.
3 Tryck in avtryckaren halvvägs. Fokusera genom att trycka in avtryckaren halvvägs (om motivet är dåligt upplyst kan blixten fällas upp och AF-hjälplampan tändas). När fokuseringen är slutförd hörs en signal (signalen kanske inte hörs om motivet rör sig) och den aktiva fokuspunkten och fokusindikeringen (I) visas i sökaren. Fokuspunkt Fokusindikering Beskrivning I Motivet i fokus. Kameran kan inte fokusera med I (blinkar) autofokus. Se sida 72. Fokusindikering Buffertkapacitet 4 Ta bilden.
Visa bilder Tryck på K för att visa en bild på monitorn. K-knapp Tryck på 4 eller 2 för att visa ytterligare bilder. ❚❚ Miniatyrbildsvisning För att visa bilder på “kontaktkartor” med fyra, 12 eller 80 bilder (miniatyrbildsvisning), tryck på W (Q)-knappen. Markera bilder med multiväljaren eller kommandoratten och tryck på J för att visa de markerade bilderna i helskärmsläge. Tryck på X för W (Q)-knapp att minska antalet bilder som visas.
Radera oönskade bilder Visa bilden du vill radera. K-knapp Tryck på O; en bekräftelsedialogruta visas. O-knapp Tryck på O-knappen igen för att radera bilden. A Väntelägestimern Sökaren och informationsdisplayen stängs av om inga åtgärder utförs under cirka åtta sekunder, för att minska batteriförbrukningen. Tryck in avtryckaren halvvägs för att aktivera displayen igen. Tidsperioden innan väntelägestimern tar slut automatiskt kan väljas med Anpassad inställning c2 (Timer för aut. avstängning; 0 55).
Komponera fotografier i monitorn 1 Vrid på omkopplaren för livevisning. Vyn genom objektivet visas i kameramonitorn (livevisning). Omkopplare för livevisning 2 Förbered kameran. Fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster. När du komponerar fotografier i stående orientering (porträtt), håll i kameran enligt bilden till höger. 3 Fokusera. Tryck in avtryckaren halvvägs. Fokuspunkten blinkar grönt när kameran fokuserar.
4 Ta bilden. Tryck in avtryckaren hela vägen ner. Monitorn stängs av och åtkomstlampan för minneskort tänds under inspelning. Mata inte ut minneskortet och ta inte bort eller koppla loss strömkällan innan lampan har släckts och fotograferingen är slutförd. När inspelningen är slutförd visas bilden i monitorn i några sekunder. Vrid på livevisningsomkopplaren för att avsluta livevisningen.
D Fotografering i livevisningsläge Även om de inte syns i den slutliga bilden kan förvrängningar bli synliga i monitorn om kameran panoreras horisontellt eller om ett motiv rör sig snabbt genom bildrutan. Starka ljuskällor kan lämna efterbilder på monitorn vid panorering av kameran. Ljusa fläckar kan också synas.
Visa bilder Tryck på K för att visa en bild på monitorn. K-knapp Tryck på 4 eller 2 för att visa ytterligare bilder. Radera oönskade bilder Visa bilden du vill radera. K-knapp Tryck på O; en bekräftelsedialogruta visas. O-knapp Tryck på O-knappen igen för att radera bilden.
Spela in filmer Filmer kan spelas in i livevisningsläge. 1 Vrid på omkopplaren för livevisning. Vyn genom objektivet visas i monitorn. D 0-ikonen En 0-ikon indikerar att filmer inte kan spelas in. Omkopplare för livevisning 2 Förbered kameran. Fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster. 3 Fokusera. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera. Fokuspunkt 4 Starta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen för att starta inspelningen.
5 Avsluta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen en gång till för att avsluta inspelningen. Inspelningen avslutas automatiskt när den maximala längden nås, minneskortet är fullt, ett annat läge väljs eller monitorn stängs (att stänga monitorn avslutar inte livevisning på tv-apparater eller andra externa displayer). Vrid på livevisningsomkopplaren för att avsluta livevisningen.
D Spela in filmer Störande flimmer, streck eller förvrängningar kan vara synliga i monitorn och i den slutliga filmen under fluorescerande-, kvicksilver- eller natriumlampor eller om kameran panoreras horisontellt eller om ett föremål rör sig med hög hastighet genom bilden (flimmer och streck kan reduceras med hjälp av Flimmerreducering; 0 55). Starka ljuskällor kan lämna efterbilder när kameran panoreras. Ojämna kanter, falska färger, moaréeffekter och ljusa partier kan också uppstå.
Visa filmer Tryck på K för att starta uppspelningen, och bläddra sedan genom bilderna tills en film (indikeras av en 1-ikon) visas. K-knapp Tryck på J för att starta uppspelningen; din aktuella position indikeras av filmförloppsindikatorn. 1-ikonen Längd Aktuell position/total längd Volym Filmförloppsindikator Guide Följande åtgärder kan utföras: För att Pausa Spela upp Spola framåt/ spola tillbaka Hoppa fram 10 sek. Använd Beskrivning Pausa uppspelningen.
Radera oönskade filmer Visa den film du vill radera (filmer indikeras med 1-ikoner). K-knapp Tryck på O; en bekräftelsedialogruta visas. O-knapp Tryck på O-knappen igen för att radera filmen.
Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp) Kameran har flera olika “motiv”-typer. Att välja en motivtyp optimerar automatiskt inställningarna så att de passar det valda motivet och gör kreativ fotografering lika lätt som att välja ett läge, komponera en bild och fotografera enligt beskrivningen på sida 17. Motiven som listas nedan kan väljas med funktionsratten.
Funktionsratten Följande motiv kan väljas med funktionsratten: Funktionsratt k Porträtt Använd för porträtt med mjuka, naturliga hudtoner. Om motivet är långt från bakgrunden, eller ett teleobjektiv används, så mjukas bakgrundsdetaljerna upp för att ge kompositionen en känsla av djup. l Landskap Använd för livfulla landskapsbilder i dagsljus. Notera: Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. p Barn Använd för ögonblicksbilder av barn.
Övriga motiv Följande motiv kan väljas genom att vrida funktionsratten till h och vrida på kommandoratten tills det önskade motivet visas i monitorn. Funktionsratt Kommandoratt Monitor o Nattporträtt Använd för en naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrunden i porträtt tagna i svagt ljus. r Nattlandskap Minska brus och onaturliga färger när nattlandskap fotograferas, inklusive gatubelysning och neonskyltar. Notera: Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av.
y Blommor Använd för blomsterängar, blommande trädgårdar och andra landskap med blommor. Notera: Den inbyggda blixten stängs av. z Höstfärger Fångar det lysande röda och gula i höstlöv. Notera: Den inbyggda blixten stängs av. 0 Mat Använd för livfulla bilder av mat. Notera: För fotografering med blixt, tryck på M (Y)-knappen för att fälla upp blixten. A Förhindra oskärpa Använd ett stativ för att förhindra oskärpa orsakat av kameraskakningar vid långa slutartider.
Specialeffekter Specialeffekter kan användas när bilder tas. % g ' ( 3 Mörkerseende Färgteckning Leksakskameraeffekt Miniatyreffekt Selektiv färg 1 2 3 ) Silhuett Högdagerbild Lågdagerbild HDR-målning Följande effekter kan väljas genom att vrida funktionsratten till q och vrida på kommandoratten tills det önskade alternativet visas i monitorn. Funktionsratt Kommandoratt Monitor % Mörkerseende Använd under mörka förhållanden för att ta monokroma bilder med höga ISO-känsligheter.
( Miniatyreffekt Skapa bilder som verkar vara foton av dioraman. Fungerar bäst med bilder som tagits från en hög utsiktspunkt. Miniatyreffektfilmer spelas upp i hög hastighet; ungefär 45 minuters filmsekvens, inspelad med 1920 × 1080/30p, komprimeras till en film som spelas upp i ungefär tre minuter. Effekten kan justeras under livevisning (0 38). Notera: Ljud spelas inte in med filmer. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. 3 Selektiv färg Alla andra färger än de valda registreras i svartvitt.
Tillgängliga alternativ i livevisning ❚❚ g Färgteckning 1 Välj livevisning. Vrid på omkopplaren för livevisning. Vyn genom objektivet visas i monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Justera alternativen. Tryck på J för att visa alternativen som ses till höger. Tryck på 1 eller 3 för att markera Intensitet eller Konturer och tryck på 4 eller 2 för att ändra.
❚❚ ' Leksakskameraeffekt 1 Välj livevisning. Vrid på omkopplaren för livevisning. Vyn genom objektivet visas i monitorn. Omkopplare för livevisning 2 Justera alternativen. Tryck på J för att visa alternativen som ses till höger. Tryck på 1 eller 3 för att markera Intensitet eller Vinjettering och tryck på 4 eller 2 för att ändra. Justera intensiteten för att göra färgerna mer eller mindre mättade, vinjettering för att styra mängden vinjettering. 3 Tryck på J.
2 Placera fokuspunkten. Använd multiväljaren för att placera fokuspunkten i det område som ska vara i fokus, och tryck sedan in avtryckaren halvvägs för att fokusera. För att tillfälligt ta bort miniatyreffektsalternativen från displayen och förstora vyn i monitorn för exakt fokusering, tryck på X. Tryck på W (Q) för att återställa miniatyreffektsdisplayen. 3 Visningsalternativ. Tryck på J för att visa miniatyreffektalternativ. 4 Justera alternativen.
3 Välj en färg. Vald färg Rama in ett motiv i den vita fyrkanten mitt på displayen och tryck på 1 för att välja färgen på motivet som en som ska finnas kvar i den slutliga bilden (det kan vara svårt för kameran att detektera omättade färger; välj en mättad färg). För att zooma in på mitten av displayen för ett mer exakt färgval, tryck på X. Tryck på W (Q) för att zooma ut. 4 Välj färgområdet.
Lägena P, S, A och M Lägena P, S, A och M erbjuder olika grader av kontroll över slutartid och bländare: Läge P S A M Beskrivning Rekommenderas för ögonblicksbilder och i andra situationer där det Programautomatik inte finns tid att justera kamerainställningarna. Kameran ställer (0 42) automatiskt in slutartid och bländare för optimal exponering. Slutartidsstyrd Använd för att frysa eller skapa oskärpa i rörelser. Användaren väljer automatik (0 42) slutartid; kameran väljer bländare för bästa resultat.
Läge P (Programautomatik) Detta läge rekommenderas för ögonblicksbilder eller när du vill låta kameran välja slutartid och bländare. Kameran justerar automatiskt slutartid och bländare för optimal exponering i de flesta situationer. Läge S (Slutartidsstyrd Automatik) I läget slutartidsstyrd automatik väljer du slutartiden medan kameran automatiskt väljer den bländare som ger optimal exponering. Vrid kommandoratten för att välja önskad slutartid: vrid åt höger för kortare tider, åt vänster för längre tider.
A Slutartid och bländare Slutartid och bländare visas i sökaren och informationsdisplayen. Slutartid Bländare Korta slutartider (1/1600 sek. i detta exempel) fryser Långa slutartider (här 1 sek.) gör rörelser oskarpa. rörelser. Stora bländare (som f/5.6; kom ihåg, ju lägre f-nummer, desto större bländare) gör detaljer framför och bakom huvudmotivet oskarpa. A Små bländare (f/22 i detta fall) för både bakgrunden och förgrunden i fokus.
Exponeringskompensation Exponeringskompensation används för att ändra exponeringen från de värden som föreslås av kameran, vilket gör bilderna ljusare eller mörkare (0 75). –1 EV Ingen exponeringskompensation För att välja ett värde för exponeringskompensation, håll E (N)-knappen intryckt och vrid på kommandoratten tills önskat värde väljs i sökaren eller informationsdisplayen.
Platsdata Bädda in platsdata i bilder och filmer Den inbyggda platsdataenheten kan spara information om kamerans aktuella position (latitud, longitud, altitud) och aktuell tid (UTC) som erhålls från satellitnavigeringssystem, och bädda in den i bilder och filmer som tas med kameran. Platsdatafunktionen fungerar bäst på platser med obehindrad sikt över himlen. 1 Välj Platsdata. Tryck på G-knappen för att visa menyerna, markera sedan Platsdata i inställningsmenyn och tryck på 2.
4 Kontrollera satellitsignalstyrkan. Tryck på R-knappen och kontrollera satellitsignalstyrkan på informationsdisplayen. R-knapp 5 Ta bilder. Platsdata som erhållits från satellitnavigationssystemet sparas med varje bild eller film som tas, och kan visas på fotoinformationsdisplayerna eller plottas på en karta med den medföljande programvaran ViewNX 2 (0 62). 6 Stäng av platsdatafunktionen.
D Platsdata Lokala geografiska och atmosfäriska förhållanden kan förhindra eller fördröja mottagning av platsdata. Kameran kanske inte kan ta emot platsdata inomhus, under marken, i metallbehållare eller i närheten av broar och andra stora strukturer, träd, kraftledningar, eller andra föremål som blockerar eller reflekterar satellitsignaler. Var uppmärksam på underlaget och omgivningen när du letar efter platser med god mottagning.
Wi-Fi Vad Wi-Fi kan göra för dig Installera appen Wireless Mobile Utility på din Android- och iOS-enhet för att visa vyn genom kamerans objektiv på den smarta enheten, ta bilder och styra kameran med fjärrstyrning, och överföra bilder från kameran för att dela dem över internet. Överföra bilder Dela bilder Fjärrstyrning Se handboken för Wireless Mobile Utility för mer information (0 49).
Komma åt kameran Innan du ansluter via Wi-Fi (trådlöst nätverk), installera Wireless Mobile Utility på din smarta enhet med Android eller iOS. Instruktionerna för att komma åt kameran varierar beroende på typen av anslutning som används av den smarta enheten. Android • WPS med knapptryckning: Om den smarta enheten stödjer WPS med knapptryckning (d.v.s. har ett alternativ för WPS-knappsanslutning i sin meny Wi-Fi-inställningar) kan du använda denna enkla metod för att ansluta till den smarta enheten (0 50).
WPS (endast Android) 1 Aktivera kamerans inbyggda Wi-Fi. Tryck på G-knappen för att visa menyerna, markera sedan Wi-Fi i inställningsmenyn och tryck på 2. Markera Nätverksanslutning och tryck på 2, markera sedan Aktivera och tryck G-knapp på J. Vänta några sekunder på att Wi-Fi aktiveras. 2 Anslut. Aktivera WPS-knappanslutningarna på kameran och den smarta enheten: • Kamera: Markera Nätverksinställningar och tryck på 2.
PIN-inmatning (endast Android) 1 Aktivera kamerans inbyggda Wi-Fi. Tryck på G-knappen för att visa menyerna, markera sedan Wi-Fi i inställningsmenyn och tryck på 2. Markera Nätverksanslutning och tryck på 2, markera sedan Aktivera och tryck G-knapp på J. Vänta några sekunder på att Wi-Fi aktiveras. 2 Välj Nätverksinställningar > PIN-skyddad WPS. Markera Nätverksinställningar och tryck på 2. Markera PIN-skyddad WPS och tryck på 2. 3 Ange PIN-koden. Ange PIN-koden som visas på den smarta enheten.
SSID (Android och iOS) 1 Aktivera kamerans inbyggda Wi-Fi. Tryck på G-knappen för att visa menyerna, markera sedan Wi-Fi i inställningsmenyn och tryck på 2. Markera Nätverksanslutning och tryck på 2, markera sedan Aktivera och tryck G-knapp på J. Vänta några sekunder på att Wi-Fi aktiveras. 2 Visa kamerans SSID. Markera Nätverksinställningar och tryck på 2. Markera Visa SSID och tryck på 2. 3 Välj kamerans SSID. Välj kamerans SSID i listan över nätverk som den smarta enheten visar.
❚❚ Avsluta anslutningen Wi-Fi kan inaktiveras genom att: • Välja Wi-Fi > Nätverksanslutning > Inaktivera i kamerans inställningsmeny • Starta filminspelning • Stänga av kameran ❚❚ Återställa standardinställningarna För att återställa standardinställningarna för nätverk, välj Wi-Fi > Nätverksinställningar > Återställ nätverksinställningar. En bekräftelsedialogruta visas; markera Ja och tryck på J för att återställa standardinställningarna för nätverk.
Kameramenyer Du kan nå de flesta fotograferings-, uppspelnings- och inställningsalternativen via kamerans menyer. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. G-knapp Flikar Välj mellan följande menyer: • • • • D: Visning C: Fotografering A: Anpassade inställningar B: Inställning • • N: Retuschering m/O: Inställningshistorik eller Min Meny (standardinställningen är Inställningshistorik) Aktuella inställningar visas med ikoner. Menyalternativ Alternativ i aktuell meny.
Menyalternativ ❚❚ D Visningsmeny: Hantera bilder Radera Visningsmapp Monitoralternativ för visning Visning av tagen bild Rotera hög Bildspel Utskriftsbeställning (DPOF) Betygsätt Välj att överföra till smart enhet ❚❚ C Fotograferingsmeny: Fotograferingsalternativ Återställ fotograferingsmenyn Lagringsmapp Bildkvalitet Bildstorlek Sparar i NEF (RAW) Vitbalans Ställ in Picture Control Hantera Picture Control Automatisk distorsionskontroll Färgrymd Aktiv D-Lighting HDR (stort dynamiskt omfång) Brusreduceri
❚❚ N Retuscheringsmeny: Skapa retuscherade kopior D-Lighting Korrigering av röda ögon Beskär Monokrom Filtereffekter Färgbalans Bildöverlägg NEF (RAW)-bearbetning Ändra storlek Snabbretuschering Räta upp Distorsionskontroll Fisheye-objektiv Färgläggningsbild Färgteckning Perspektivkontroll Miniatyreffekt Selektiv färg Redigera film Jämförelse sida vid sida* * Endast tillgängligt när retuscheringsmenyn visas genom att trycka på P och välja Retuschering i helskärmsläge när en retuscherad bild eller ett ori
Använda kameramenyerna Multiväljaren och J-knappen används för att navigera i kameramenyerna. Flytta markören uppåt J-knappen: välj markerat alternativ Avbryt och återgå till föregående meny Välj det markerade alternativet eller visa undermenyn Flytta markören nedåt Följ stegen nedan för att navigera i menyerna. 1 Visa menyerna. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. G-knapp 2 Markera ikonen för den aktuella menyn. Tryck på 4 för att markera ikonen för den aktuella menyn. 3 Välj en meny.
4 Placera markören i den valda menyn. Tryck på 2 för att placera markören i den valda menyn. 5 Markera ett menyalternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett menyalternativ. 6 Visa alternativ. Tryck på 2 för att visa alternativ för det valda menyalternativet. 7 Markera ett alternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ. 8 Välj det markerade alternativet. Tryck på J för att välja det markerade alternativet. Tryck på G-knappen för att avsluta utan att göra något val.
ViewNX 2 Installera ViewNX 2 Installera den medföljande programvaran för att visa och redigera fotografier och filmer som har kopierats till en dator. Innan ViewNX 2 installeras, kontrollera att din dator uppfyller systemkraven på sida 60. Se till att använda senaste versionen av ViewNX 2, som finns tillgänglig för nedladdning från de webbsidor som listas på sida xii, då tidigare versioner som inte stödjer D5300 kanske inte kan överföra NEF-bilder (RAW) korrekt. 1 Starta installationsprogrammet.
3 4 A Avsluta installeraren. Windows Mac OS Klicka på Ja Klicka på OK Ta ut installations-cd-skivan från cd-enheten.
Använda ViewNX 2 Kopiera bilder till en dator Innan du fortsätter, se till att programvaran på den medföljande cd-skivan ViewNX 2 har installerats (0 59). 1 Anslut USB-kabeln. Efter att du slagit av kameran och kontrollerat att ett minneskort är isatt, anslut den medföljande USB-kabeln enligt bilden och slå sedan på kameran. 2 Starta Nikon Transfer 2-delen av ViewNX 2. Om ett meddelande visas som uppmanar dig att välja ett program, välj Nikon Transfer 2.
Visa bilder Bilderna visas i ViewNX 2 när överföringen är slutförd. A Starta ViewNX 2 manuellt • Windows: Dubbelklicka på genvägen till ViewNX 2 på skrivbordet. • Mac OS: Klicka på ikonen ViewNX 2 i dockan. ❚❚ Retuschera bilder För att beskära bilder och justera till exempel skärpa och tonnivåer, klicka på Redigering-knappen i ViewNX 2:s verktygsfält.
Teknisk information Läs detta kapitel för information om kompatibla tillbehör, rengöring och förvaring av kameran, och hur du gör om ett felmeddelande visas eller du råkar ut för problem när du använder kameran. Kompatibla objektiv Kameran stödjer endast autofokus med objektiven AF-S, AF-P och AF-I CPU. AF-Sobjektiv har namn som börjar på AF-S, AF-P-objektiv med AF-P och AF-I-objektiv med AF-I. Autofokus stöds inte med andra autofokusobjektiv (AF).
Övriga tillbehör Vid tidpunkten för publiceringen var följande tillbehör tillgängliga för D5300. Strömförsörjning Filter Okulartillbehör Programvara 64 • Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14a (0 9): Ytterligare EN-EL14a-batterier finns tillgängliga från lokala återförsäljare och Nikon-auktoriserade servicerepresentanter. EN-EL14-batterier kan också användas. • Batteriladdare MH-24 (0 9): Ladda EN-EL14a- och EN-EL14-batterier.
Kamerahuslock Fjärrkontroller/ trådlös fjärrkontroll Kamerahuslock BF-1B/kamerahuslock BF-1A: Kamerahuslocket håller damm borta från spegeln, sökaren och bildsensorn när inget objektiv är monterat. • Trådlös fjärrkontroll ML-L3 (0 4): ML-L3 använder ett 3 V CR2025-batteri. Tryck batterifackets spärr till höger (q), sätt en fingernagel i öppningen och öppna batterifacket (w). Se till att batteriet är isatt i rätt riktning (r).
Godkända minneskort Kameran stödjer SD-, SDHC- och SDXC-minneskort, inklusive SDHC- och SDXCkort som uppfyller UHS-I. Kort som är klassificerade som SD Speed Class 6 eller bättre rekommenderas för filminspelning; om långsammare kort används kan inspelningen avbrytas. När du väljer kort som ska användas i kortläsare, se till att de är kompatibla med enheten. Kontakta tillverkaren för information om funktioner, användning och begränsningar av användningen.
Vård av kameran Förvaring När kameran inte ska användas under en längre tid, ta då bort batteriet och förvara det på en sval, torr plats med polskyddet fastsatt. Förhindra uppkomsten av mögel genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats. Förvara inte kameran tillsammans med malkulor av nafta eller kamfer eller på platser som: • är dåligt ventilerade eller har högre luftfuktighet än 60 % • innehåller utrustning som ger upphov till kraftiga elektromagnetiska fält, t.ex.
Vård av kamera och batteri: Försiktighetsåtgärder Vård av kameran Tappa den inte: Produkten kan få tekniska fel om den utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. Håll torr: Produkten är inte vattentät, och fel kan uppstå om den sänks ned i vatten eller utsätts för hög luftfuktighet. Om de inre mekanismerna rostar kan det ge ohjälpliga skador. Undvik plötsliga temperaturförändringar: Plötsliga temperaturförändringar, t.ex.
Förvaring: Förhindra uppkomsten av mögel genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats. Om du använder en nätadapter, koppla bort den på grund av brandrisken. Om produkten inte ska användas under en längre tid, ta ur batteriet för att förhindra läckage och förvara kameran i en plastpåse tillsammans med torkmedel. Förvara däremot inte kamerafodralet i en plastpåse, eftersom det kan förstöra materialet.
• Den interna temperaturen i batteriet kan öka när det används. Om du försöker ladda batteriet medan den interna temperaturen är förhöjd kan det försämra batteriets prestanda, och batteriet kanske inte kan laddas eller laddas bara delvis. Vänta med att ladda tills batteriet har svalnat. • Om du fortsätter att ladda ett batteri som redan är fulladdat kan dess prestanda försämras.
Felmeddelanden Detta avsnitt listar de indikatorer och felmeddelanden som visas i sökaren och på monitorn. A Varningsikoner Ett blinkande d på monitorn eller s i sökaren indikerar att en varning eller felmeddelande kan visas på monitorn genom att trycka på W (Q)-knappen. Indikator Monitor Lås objektivets bländarring på värdet för minsta bländare (högsta f-numret). Sökare B (blinkar) Inget objektiv är monterat F/s (blinkar) Rotera zoomringen för att fälla ut objektivet innan du tar foton.
Indikator Monitor Kortet är inte formaterat. Formatera kortet. Sökare T (blinkar) j/A/s (blinkar) Kortet är fullt — ● (blinkar) Motivet är för ljust s (blinkar) Motivet är för mörkt Ingen “bulb” i S-läget Ingen “tid” i S-läget 72 A (blinkar) & (blinkar) — N (blinkar) — N/s (blinkar) Lösning Formatera kortet eller stäng av kameran och sätt i ett nytt minneskort. • Minska kvaliteten eller storleken. • Radera bilder. • Sätt i ett nytt minneskort. Kameran kan inte fokusera med autofokus.
Indikator Monitor Sökare Fel. Tryck på avtryckaren igen. Startfel. Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Mätningsfel Det går inte att starta livevisningen. Vänta tills kameran har svalnat. O (blinkar) — Lösning Utlös slutaren. Om felet kvarstår eller uppträder ofta, kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Vänta tills de interna kretsarna har svalnat innan du fortsätter livevisning eller filminspelning.
Specifikationer ❚❚ Nikon D5300 Digitalkamera Typ Typ Objektivfäste Effektiv bildvinkel Effektiva pixlar Effektiva pixlar Bildsensor Bildsensor Totalt antal pixlar Dammreduceringssystem Lagring Bildstorlek (pixlar) Filformat Picture Control-system Media Filsystem Sökare Sökare Sökartäckning Förstoring Ögonpunkt Dioptrijustering Mattskiva Spegel Objektivbländare 74 Digital spegelreflexkamera Nikon F-fattning (med AF-kontakter) Nikon DX-format; brännvidd motsvarande ungefär 1,5× den för objektiv med bildvi
Objektiv Kompatibla objektiv Autofokus är tillgängligt med objektiven AF-S, AF-P och AF-I. Autofokus är inte tillgängligt med andra objektiv av typ G och D, AF-objektiv (IX NIKKOR och objektiv för F3AF stöds inte), och AI-P-objektiv. Icke-CPU-objektiv kan användas i läge M, men kamerans exponeringsmätare fungerar inte. Den elektroniska avståndsmätaren kan användas om objektivet har en maximal bländare på f/5.6 eller snabbare.
Exponering ISO-känslighet (rekommenderat exponeringsindex) Aktiv D-Lighting Fokus Autofokus Detektionsintervall Objektivservo Fokuspunkt AF-områdesläge Fokuslås Blixt Inbyggd blixt ISO 100 – 12800 i steg om 1/3 EV.
Livevisning Objektivservo AF-områdesläge Autofokus Automatiskt val av motivtyp Film Mätning Mätmetod Bildstorlek (pixlar) och bildfrekvens Filformat Videokomprimering Ljudinspelningsformat Ljudinspelningsenhet ISO-känslighet Monitor Monitor Uppspelning Uppspelning Gränssnitt USB Videoformat HDMI-utgång Tillbehörskontakt Ljudingång • Autofokus (AF): Enpunkts-servo AF (AF-S); aktiv-servo AF (AF-F) • Manuell fokusering (MF) Ansiktsprioriterande AF, brett AF-område, normalt AF-område, motivföljande AF Kont
Trådlös Standarder IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Kommunikationsprotokoll • IEEE 802.11b: DSSS/CCK • IEEE 802.11g: OFDM Frekvens som används 2412–2462 MHz (kanal 1–11) Maximal uteffekt 7,8 dBm (EIRP) Räckvidd (inom direkt Ungefär 30 m (förutsätter att inga störningar finns; räckvidden kan variera synhåll) med signalstyrkan och närvaron eller frånvaron av hinder) Datahastighet 54 Mbps Maximala logiska datahastigheter enligt IEEE-standard. Den verkliga hastigheten kan variera.
❚❚ Batteriladdare MH-24 Nominell inspänning Nominell utspänning Batterier som stöds Laddningstid Drifttemperatur Mått (B × H × D) Vikt 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A maximalt 8,4 V DC/0,9 A Nikon uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14a Ungefär 1 timme och 50 minuter vid en omgivande temperatur på 25 °C när ingen laddning återstår 0 °C–40 °C Ungefär 70 × 26 × 97 mm, exklusive resenätadapter Ungefär 96 g, exklusive resenätadapter Symbolerna på denna produkt representerar följande: m AC, p DC, q Klass II-u
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR-objektiv Typ Brännvidd Maximal bländare Objektivets konstruktion Bildvinkel Brännviddsskala Avståndsinformation Zoom Fokusering Vibrationsreducering Minsta fokusavstånd Diafragmablad Diafragma Bländarområde Mätning Filterstorlek Mått Vikt 80 Typ G AF-S DX-objektiv med inbyggd CPU och F-fattning 18 – 140 mm f/3.5 – 5.
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II-objektiv Typ Brännvidd Maximal bländare Objektivets konstruktion Bildvinkel Brännviddsskala Avståndsinformation Zoom Fokusering Vibrationsreducering Minsta fokusavstånd Diafragmablad Diafragma Bländarområde Mätning Filterstorlek Mått Vikt Typ G AF-S DX-objektiv med inbyggd CPU och F-fattning 18–55 mm f/3.5–5.
A AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR och AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G har indragbara objektiv. Markering för brännviddsskala Objektivets monteringsmarkering (0 11) Brännviddsskala CPU-kontakter Bakre objektivlock Knapp för objektivindrag (0 12) Objektivlock Fokusring Zoomring (0 18) A AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR Det objektiv som oftast används i handboken i illustrationssyfte är AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.
A AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II är ett indragbart objektiv.
A Information om varumärken IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco Systems, Inc., i USA och/eller andra länder, och används under licens. Mac OS och OS X är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och/eller andra länder. Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. PictBridge-logotypen är ett varumärke.
A Batteriets livslängd Antalet bilder som kan tas resp. filmlängden som kan spelas in med fulladdade batterier varierar med batteriets skick, temperaturen, tidsintervallet mellan varje bild och hur lång tid menyerna visas. Exempelsiffror för EN-EL14a-batterier (1230 mAh) ges nedan.
86
87
Garantivillkor - Nikons europeiska servicegaranti Bästa Nikon-kund, Tack för att du har köpt en produkt från Nikon. Om produkten skulle behöva garantiservice kontaktar du inköpsstället eller en medlem i vårt auktoriserade servicenätverk i Nikon Europe B.V.:s försäljningsregion (t.ex. Europa/Ryssland/övriga). Mer information finns under: http://www.europe-nikon.
3. Garantin gäller inte vid: • skada som orsakats av felaktig användning inklusive men inte begränsat till underlåtenhet att använda produkten för dess normala syfte eller enligt användarinstruktionerna om rätt användning och underhåll, och installation eller användning av produkten som är oförenlig med de säkerhetsstandarder som gäller i det land där produkten används. • skada orsakad av olycka inklusive men inte begränsat till blixtnedslag, vattenskada, brand, felaktig användning eller försummelse.
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION. DIGITALKAMERA Användarhandbok Nikon Användarstöd Besök webbplatsen nedan för att registrera kameran och hålla dig uppdaterad med den senaste produktinformationen. Här finns svar på vanliga frågor (FAQ) och du kan kontakta oss för teknisk hjälp. http://www.europe-nikon.