$K .
Her finder du tingene Find det, du leder efter: Indholdsfortegnelse Se side v–vi Find ting ud fra deres funktion eller ud fra menunavnet. Indeks med spørgsmål og svar Se side vii–ix Ved du, hvad du vil gøre, men kender ikke funktionens navn? Find det ud fra indekset med spørgsmål og svar. Indeks Se side 123–125 Søg efter nøgleord. Fejlmeddelelser Se side 111–112 Hvis der vises en advarsel i søgeren eller på skærmen, kan du finde løsningen her.
Indledning Selvstudium Fotografering og billedvisning Mere om fotografering (alle indstillinger) Indstillingerne P, S, A og M Reference Mere om billedvisning Tilslutning til en computer, en printer eller et fjernsyn Billedvisningsindstillinger: billedvisningsmenu Optageindstillinger: optagemenu Menuoversigt Brugerindstillinger Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenu Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenu Tekniske bemærkninger i
For en sikkerheds skyld Læs de medfølgende sikkerhedsanvisninger, før du tager udstyret i brug, for at undgå personskade eller beskadigelse af dit Nikon-produkt. Gem sikkerhedsanvisningerne på et sted, hvor alle, der bruger produktet, kan finde og læse dem. Konsekvensen af manglende overholdelse af sikkerhedsanvisningerne beskrives med følgende symbol: Dette ikon markerer advarsler. Læs alle advarsler, før dette Nikon-produkt tages i brug, for at undgå eventuel personskade.
Brug de rette kabler Når der sluttes kabler til ind- og udgangsstikkene, må der kun anvendes de kabler, der medfølger eller kan købes hos Nikon til dette formål. Dermed sikres det, at den gældende lovgivning overholdes. Vær forsigtig ved brug af flashen Flashen må ikke affyres, hvis flashvinduet rører ved en person eller en genstand. Overholdes denne sikkerhedsforanstaltning ikke, kan det medføre forbrændinger eller brand.
Symbol for affaldssortering i europæiske lande Dette symbol angiver, at dette produkt skal indleveres separat. Følgende gælder kun for brugere i europæiske lande: • Dette produkt er beregnet til separat indlevering hos et særligt anlæg for denne slags affald. Det må ikke bortskaffes sammen med almindeligt affald. • Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du kontakte forhandleren eller de lokale myndigheder, som er ansvarlige for affaldshåndtering.
Indholdsfortegnelse For en sikkerheds skyld .......................................................ii Bemærkninger...................................................................... iii Indeks med spørgsmål og svar..................................... vii Indledning .........................................................1 Lær dit nye kamera at kende............................................ 2 De første trin ..........................................................................
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenuen ........................................................80 CSM/Setup menu (Brugerdefineret/ Opsætningsmenu).......................................................................80 Format memory card (Formatering af hukommelseskort) .......................................................................81 Info display format (Format for informationsdisplay).........................................81 Auto shooting info (Automatiske optageoplysninger) ......
Indeks med spørgsmål og svar Find det, du leder efter, vha. dette indeks med spørgsmål og svar.
Fotografering Spørgsmål Findes der en nem metode til at tage snapshots? Findes der en nem metode til at tage mere kreative billeder? Hvad gør jeg, hvis fotografering med flash ikke er tilladt? Hvordan fremhæver jeg et portrætmotiv? Hvordan tager jeg gode landskabsbilleder? Hvordan tager jeg snapshots af mine børn? Hvordan "fastfryser" jeg et motiv i bevægelse? Hvordan tager jeg nærbilleder af små genstande? Kan jeg inkludere aftenbaggrunde på mine portrætter? Hvordan ændrer jeg kameraindstillingerne vha.
Visning, udskrivning og retouchering af billeder Spørgsmål Kan jeg få vist mine billeder på kameraet? Kan jeg få vist yderligere oplysninger om billederne? Hvorfor blinker dele af mine billeder? Hvordan sletter jeg et uønsket billede? Kan jeg slette flere billeder på én gang? Kan jeg zoome ind på billeder for at sikre, at de er fokuserede? Kan jeg beskytte billeder, så de ikke bliver slettet ved et uheld? Er der en automatisk billedvisningsfunktion ("lysbilledshow")? Kan jeg få vist mine billeder på fjernsy
Vær opdateret – hele tiden I overensstemmelse med Nikons målsætning om at tilbyde vores kunder relevant produktsupport og undervisning kan brugerne få adgang til oplysninger og ressourcer, der regelmæssigt opdateres, på følgende websteder: • Brugere i USA: http://www.nikonusa.com/ • Brugere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support • Brugere i Asien, Oceanien og Mellemøsten: http://www.nikon-asia.
Indledning Tak, fordi du har købt et Nikon D40x digitalt spejlreflekskamera til brug med udskiftelige Nikkor-objektiver. Denne brugsanvisning hjælper dig med at komme i gang med at tage billeder med dit Nikondigitalkamera. Læs brugsanvisningen nøje, før du tager kameraet i brug, og gem den til eventuel senere brug, når du begynder at bruge kameraet.
Lær dit nye kamera at kende Brug lidt tid på at sætte dig ind i kameraets knapper og displays. Det kan være nyttigt at sætte et bogmærke ved dette afsnit og bruge det som reference, når du læser resten af brugsanvisningen. Kamerahus 쐅 쐊 쐎 쐈 쐉 씈 씉 씊 씋 씌 씍 씎 씏 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 Infrarød modtager ..................................................................... 33 Afbryder ..............................................................................................
씎 쐅 씍 쐈 씌 씋 쐉 씈 씊 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 씉 DK-16-søgerøjestykke.................................................................7 Øjestykke .................................................................................... 5, 14 Dioptrijustering ........................................................................... 14 Knappen (AE-L/AF-L).................................................. 46, 77 Knappen (beskyt) ....................................................
Programhjulet D40x giver mulighed for at benytte følgende 12 optageindstillinger: Avancerede indstillinger (eksponeringsindstillinger) Vælg disse indstillinger for at opnå fuld kontrol over kameraets indstillinger.
Søger 1 2 3 12 1 Fokuspunktmarkeringer (fokuspunkter) ..............................................14, 16, 24, 25, 26 2 Fokusindikator.......................................................................16, 26 3 Visning af fokuspunkt ..............................14, 16, 24, 25, 26 Indstilling af autofokus ............................................................24 4 AE-lås (autoeksponering).......................................................46 5 Indikator for fleksibelt program...............
Informationsdisplay Du kan få vist kameraindstillingerne ved at trykke på knappen . Følgende information vises på skærmen. Se side 22 for at få oplysninger om ændring af kameraindstillingerne. 25 24 23 22 21 1 20 5 19 6 2 18 17 4 16 7 15 8 14 9 13 10 12 3 11 1 Visning af fokuspunkt ..............................14, 16, 24, 25, 26 Indstilling af autofokus............................................................ 24 2 Lukkertid ............................................................
Medfølgende tilbehør DK-5-øjestykkedæksel Monter DK-5-øjestykkedækslet i forbindelse med fotografering med selvudløser ( 33) eller fjernbetjening ( 33). Fjern DK-16-søgerøjestykket før montering af DK-5 eller andet søgertilbehør ( 102). Hold godt fast i kameraet, når øjestykket afmonteres. Kamerarem Fastgør kameraremmen som vist nedenfor. MH-23-hurtigladeren ( 122) MH-23 er beregnet til brug med det medfølgende EN-EL9-batteri.
De første trin Montering af objektiv Autofokus understøttes kun med AF-S- og AF-I-objektiver. Pas på, at der ikke kommer støv ind i kameraet, når objektivet skiftes. 1 Sluk kameraet, og fjern kamerahusdækslet. Fjern bagdækslet fra objektivet. 2 Sørg for, at monteringsmarkeringen på objektivet befinder sig ud for monteringsmarkeringen på kamerahuset, og placer derefter objektivet i kameraets bajonetfatning, og drej objektivet i den viste retning, indtil det klikker på plads.
Opladning og isætning af batteri Det medfølgende EN-EL9 -batteri er ikke opladet ved levering. Oplad batteriet ved hjælp af den medfølgende MH-23-batterilader som beskrevet nedenfor. 1 Oplad batteriet. 1.1 Fjern terminaldækslet fra batteriet. 1.2 Slut strømkablet til batteriladeren, og sæt det i en stikkontakt. 1.3 Sæt batteriet i batteriladeren. Ladelampen blinker, når batteriet oplades. Det tager ca. 90 minutter at oplade et helt afladet batteri. 1.
2 Isæt batteriet. 2.1 Kontrollér, at afbryderen er slået fra, og åbn batterikammerdækslet. 2.2 Isæt et fuldt opladet batteri som vist til højre. Luk batterikammerdækslet. Udtagning af batteri Sluk kameraet, før du tager batteriet ud. For at undgå at kortslutte batteriet skal du montere terminaldækslet, når batteriet ikke bruges.
Grundlæggende indstillinger Første gang du tænder for kameraet, vises dialogboksen til valg af sprog i trin 1 på skærmen. Følg trinene nedenfor for at vælge sprog og indstille klokkeslæt og dato. Der kan ikke tages billeder, før kameraets ur er blevet indstillet. 1 2 Tænd for kameraet. 3 Vælg sprog. 4 Få vist et kort over verdens tidszoner.* Vælg den lokale tidszone. *Feltet UTC viser tidsforskellen mellem den valgte tidszone og UTC (Coordinated Universal Time) i timer.
Isætning af hukommelseskort Kameraet gemmer billederne på SD-hukommelseskort (ekstraudstyr). Se "Godkendte hukommelseskort" for at få oplysninger om godkendte hukommelseskort ( 102). 1 Isæt et hukommelseskort. 1.1 Sluk for kameraet, og åbn hukommelseskortdækslet, før du isætter hukommelseskort eller tager dem ud. 1.2 Skub hukommelseskortet i som vist til højre, indtil det klikker på plads. Hukommelseskortlampen lyser i ca. et sekund. Luk hukommelseskortdækslet. Forside Udtagning af hukommelseskort 1.
2 Hukommelseskort skal formateres i kameraet, før de tages i brug første gang. Bemærk, at ved formatering af hukommelseskort slettes alle billeder og andre data på kortet permanent. Sørg for, at alle de data, du ønsker at beholde, er blevet kopieret til en anden lagringsenhed, før du formaterer kortet. 2.1 2.2 Tænd for kameraet. Vis menuerne.* * Hvis et menupunkt er fremhævet, skal du trykke multivælgeren mod venstre for at fremhæve ikonet for den aktuelle menu. 2.3 2.4 Fremhæv . 2.
Justering af søgerbillede Billederne komponeres i søgeren. Kontrollér, at søgerbilledet er ordentligt fokuseret, før du tager billedet. Søgeren kan fokuseres ved at fjerne objektivdækslet og skyde dioptrijusteringen op og ned, indtil fokuspunktmarkeringerne er i skarp fokus. Når du anvender dioptrijusteringen med øjet mod søgeren, skal du passe på ikke at få en finger eller en negl i øjet.
Selvstudium Fotografering og billedvisning Fuldautomatisk fotografering (indstillingen ) I dette afsnit beskrives det, hvordan du fotograferer med indstillingen (auto). Det er en fuldautomatisk indstilling, hvor hovedparten af indstillingerne reguleres af kameraet, så de passer til optageforholdene. 1 Tænd kameraet. 1.1 Fjern objektivdækslet, og tænd kameraet. Skærmen tændes, og søgerdisplayet lyser. 1.2 Hvis skærmen er slukket, skal du trykke på knappen for at få vist information.
3 Komponer et billede i søgeren. 3.1 Hold kameraet som vist. Sådan holder du kameraet Hold i grebet med højre hånd, og tag fat i kamerahuset eller objektivet med venstre hånd. Hold albuerne let ind til kroppen for at få støtte, og anbring den ene fod et halvt skridt foran den anden, så overkroppen holdes i ro. 3.2 Komponer et billede i søgeren med hovedmotivet placeret i et af de tre fokuspunkter.
4.2 Tryk udløserknappen helt ned for at aktivere udløseren og tage billedet. Lampen ved siden af hukommelseskortdækslet lyser. Undgå at tage hukommelseskortet ud eller afbryde strømmen, før lampen er slukket og billedet er taget. 5 Sluk for kameraet, når fotograferingen er færdig. Udløserknap Kameraet har en to-trins-udløser. Kameraet indstiller fokus, og skærmen slukkes, når udløserknappen trykkes halvt ned.
Kreativ fotografering (digitale motivprogrammer) Ud over indeholder D40x syv digitale vari-programmer. Når du vælger et program, optimeres indstillingerne automatisk, så de passer til det valgte motiv. Dermed går den kreative fotografering som en leg ved blot at dreje programhjulet.
Child (Børn) Bruges til snapshots af børn. Tøjet og detaljerne i baggrunden gengives naturtro, mens hudtonerne får en blød, naturlig finish. Kameraet vælger fokuspunktet med det nærmeste motiv. Sports (Sport) Korte lukkertider fastfryser bevægelserne på dynamiske sportsbilleder, hvor hovedmotivet fremstår tydeligt. Kameraet fokuserer kontinuerligt, mens udløserknappen trykkes halvt ned, og sporer motivet i det midterste fokuspunkt.
Grundlæggende billedvisning Billederne vises automatisk, efter at de er taget. Batteriniveauet og antal resterende billeder vises også. Hvis der ikke vises et billede på skærmen, kan du få vist det nyeste billede ved at trykke på knappen ( 50). Du kan få vist yderligere billeder ved at dreje kommandohjulet eller trykke multivælgeren mod venstre eller højre. Du kan afslutte billedvisningen og gå tilbage til optageindstillingen ved at trykke udløserknappen halvt ned.
Reference Dette afsnit fungerer som supplement til afsnittet Selvstudium og beskriver nogle mere avancerede optage- og billedvisningsindstillinger.
Mere om fotografering (alle indstillinger) Informationsdisplay Når du trykker på knappen , vises der information på skærmen. Du kan også få vist information ved at trykke på i optageindstilling, ved at trykke på i indstillingerne P, S eller A, ved at trykke på / (medmindre hvidbalance er valgt for brugerindstilling 11 i de digitale motivprogrammer, 77) eller ved at trykke på , mens flashen er aktiveret.
Fokus Fokus kan justeres automatisk (se Fokusindstilling nedenfor) eller manuelt ( 28). Det er også muligt at vælge fokuspunkt til automatisk eller manuel fokus ( 24, 25) eller bruge fokuslås til at fokusere for at genkomponere billeder efter fokusering ( 26). Focus Mode (Fokusindstilling) Anvendte funktioner Vælg, hvordan kameraet fokuserer. AF-S og AF-C kan kun vælges i indstillingerne P, S, A og M.
AF-Area Mode (Indstilling af autofokus) Anvendte funktioner Vælg, hvordan fokuspunktet vælges i autofokusindstillingen. Denne indstilling har ingen virkning ved manuelt fokus. Indstilling Closest subject (Nærmeste motiv) Dynamic area (Dynamisk valg af AFpunkt) Single area (Enkeltpunkt) Beskrivelse Kameraet vælger automatisk fokuspunktet med det motiv, der befinder sig tættest på kameraet. Standard for indstillingerne P, S, A og M; vælges automatisk, når programhjulet drejes hen på , , , , eller .
Valg af fokuspunkt Anvendte funktioner Multivælger D40x giver mulighed for at vælge mellem tre fokuspunkter. I standardindstillingerne vælger kameraet automatisk fokuspunktet eller fokuserer på motivet i det midterste fokuspunkt, men fokuspunktet kan også vælges manuelt for at komponere billeder med hovedmotivet placeret i en af billedets sider. 1 I standardindstillingerne vælges fokuspunktet automatisk i indstillingerne , , , , , , P, S, A og M.
Fokuslås Anvendte funktioner Udløserknap/AE-L/AF-L-knap Fokuslåsen kan bruges til at ændre kompositionen, efter at du har fokuseret. Derved kan du fokusere på et motiv, som ikke befinder sig ud for et fokuspunkt i den endelige komposition. Du kan også benytte fokuslås, når autofokussystemet ikke er i stand til at fokusere ( 27). Enkelt AF eller dynamisk valg af AF-punkt anbefales ved brug af fokuslås ( 24). 1 Fokuslås kan anvendes til alle fokuspunkter.
Opnå gode resultater med autofokus Autofokus fungerer ikke tilfredsstillende i de situationer, der er angivet nedenfor. Udløseren deaktiveres muligvis, hvis kameraet ikke kan fokusere under disse forhold, eller fokusindikatoren ( ) vises muligvis og der lyder et bip fra kameraet, så lukkeren også kan udløses, selvom motivet ikke er i fokus.
Manuelt fokus Anvendte funktioner Anvend denne indstilling, hvis kameraet ikke kan fokusere korrekt vha. autofokus. Du kan foretage manuel fokusering ved at vælge manuel fokusering og justere objektivets fokuseringsring, indtil billedet, som vises på matskiven i søgeren, er i fokus. Du kan tage billeder når som helst, selv når billedet ikke er i fokus. Når du anvender et objektiv, der giver mulighed for at vælge A-M, skal du vælge M ved manuel fokusering.
Billedkvalitet og -størrelse Billedkvalitet og -størrelse bestemmer, hvor meget hvert billede fylder på hukommelseskortet. Større billeder i højere kvalitet kan udskrives i større størrelser, men kræver også mere hukommelse, hvilket betyder, at der kan gemmes færre sådanne billeder på hukommelseskortet.
Billedkvalitet Anvendte funktioner Kameraet understøtter følgende billedkvalitetsindstillinger (de første fire er vist i faldende rækkefølge ud fra billedkvalitet og filstørrelse): Indstilling Format RAW NEF FINE NORM (standard) BASIC RAW+B JPEG Beskrivelse Komprimerede rådata fra billedsensoren gemmes direkte på hukommelseskortet. Vælg denne indstilling til billeder, der skal efterbehandles eller retoucheres meget. Billederne komprimeres mindre end NORM, hvilket giver billeder af højere kvalitet.
NEF (RAW)/RAW+B NEF-filer (RAW) kan vises på en computer vha. Capture NX (ekstraudstyr; 103) eller den medfølgende PictureProject-software. NEF-billeder (RAW) kan ikke udskrives i de fleste fotobutikker eller via en direkte USB-forbindelse. Brug PictureProject eller Capture NX til at udskrive NEF-billeder (RAW). Når der vises billeder taget i formatet RAW+B på kameraet, vises kun JPEG-billedet. Når der slettes billeder, som er optaget med denne indstilling, slettes både NEF- og JPEG-billederne.
Optageindstilling Anvendte funktioner Optageindstillingen bestemmer, hvordan kameraet tager billederne: et ad gangen, i kontinuerlig rækkefølge, med tidsindstillet forsinkelse eller med en fjernbetjening. Indstilling Single frame (Enkeltbillede) (standard) Continuous (Kontinuerlig) (optagerække) Beskrivelse Kameraet tager ét billede, hver gang der trykkes på udløserknappen. Kameraet tager billeder med op til ca. tre billeder pr. sekund, når der trykkes på udløserknappen.
Selvudløser- og fjernbetjeningsindstillinger Selvudløseren eller ML-L3-fjernbetjeningen (ekstraudstyr) kan bruges til selvportrætter. 1 Monter kameraet på et stativ, eller placer kameraet på et stabilt og plant underlag. 2 Vælg en af følgende optageindstillinger: Indstilling Self-timer 10s (Selvudløser) Delayed remote 2s (Forsinket fjernbetjening) Quick-response remote (Fjernbetjening med hurtig respons) Beskrivelse Lukkeren aktiveres ca. 10 sekunder, efter at kameraet har fokuseret.
Brug af indbygget flash Anvendte funktioner Kameraet understøtter en række flashindstillinger til fotografering af dårligt oplyste motiver eller motiver i modlys. De tilgængelige flashindstillinger afhænger af den indstilling, der er valgt med programhjulet. Bemærk, at indbygget flash ikke kan bruges i indstillingerne , eller . Standardflashindstillingen for de digitale vari-programmer gendannes automatisk, når programhjulet drejes til en ny indstilling, eller kameraet slukkes.
Flashindstilling De tilgængelige flashindstillinger afhænger af den indstilling, der aktuelt er valgt med programhjulet. , , , Auto Automatisk langtidssynkronisering Auto + rød-øjereduktion Fra Fra P, A Udfyldningsflash Langtidssynkronisering med bageste Rød-øjelukkergarreduktion din+ langtidssyn kronisering * Langtidssynkronisering + LangtidssynkroniseRødøje-reduktion ring * SLOW vises, når kommandohjulet slippes.
Indbygget flash Bruges med CPU-koblede objektiver med brændvidder på 18–300mm eller ikke-CPU-koblede objektiver med brændvidder på 18–200 mm ( 97–98). Fjern modlysblænden for at undgå skygger. Objektiver, der blokerer motivets udsyn til autofokushjælpelyset, kan påvirke rød-øje-reduktion. Flashen har en minimumrækkevidde på 60 cm og kan ikke bruges til makrosortimentet af makroobjektiver med zoom. Hvis flashen aktiveres i kontinuerlig optageindstilling ( udløserknappen.
ISO-følsomhed Anvendte funktioner Billeder, der tages med lange lukkertider, har en tendens til at blive sløret. Hvis ISO-følsomheden øges til over standardværdien på ISO 100-ækvivalent, kan der opnås de samme eksponeringer med kortere lukkertider, hvilket forhindrer rystelser. ISO-følsomheden kan indstilles til værdier på mellem ISO 100 og ISO 1600 i trin på 1EV. hvor der findes yderligere en høj følsomhedsindstilling på HI 1 til en ISOækvivalens på ca. 3200.
To-knaps-nulstilling Anvendte betjeningsknapper: Knappen + knappen Du kan gendanne standardværdierne for de kameraindstillinger, der angives nedenfor, ved at holde knapperne og nede i mere end to sekunder (disse knapper er markeret med en grøn prik). Skærmen slukkes kortvarigt, mens indstillingerne nulstilles. Brugerindstillingerne påvirkes ikke.
Indstillingerne P, S, A og M Indstillingerne P, S, A, og M giver mulighed for styring af en række avancerede indstillinger, herunder eksponering ( 45), hvidbalance og billedoptimering.
Indstillingen P (Programautomatik) I denne indstilling justerer kameraet automatisk lukkertid og blænde, så der opnås optimal eksponering i de fleste situationer. Denne indstilling anbefales til snapshots og andre situationer, hvor du ønsker at lade kameraet klare indstilling af lukkertid og blændeåbning. Sådan tages der billeder med programautomatik: 1 Drej programhjulet hen på P. 2 Komponer billedet, fokuser, og tryk af.
Indstillingen S (Lukkertidsprioritet) I lukkertidsprioriteret automatik vælger du lukkertiden ud fra værdier mellem 30 sek. og ¼.000 sek., mens kameraet automatisk vælger den blænde, der giver den optimale eksponering. Brug lange lukkertider til at skabe bevægelse på billeder ved at sløre motiverne, og brug kort lukkertid til at "fastfryse" bevægelsen. Sådan tages der billeder med lukkerprioritet: 1 Drej programhjulet hen på S.
Indstillingen A (Blændeprioriteret automatik) I blændeprioriteret automatik vælger du blænden ud fra værdier mellem minimum og maksimum for objektivet, mens kameraet automatisk vælger den lukkertid, der giver den optimale eksponering. En lille blændeåbning (høj blændeværdi) giver øget dybdeskarphed, så både hovedmotivet og baggrunden kommer i fokus. Store blændeåbninger (lave blændeværdier) udbløder detaljerne i baggrunden. Sådan tages der billeder med blændeprioritet: 42 1 Drej programhjulet hen på A.
Indstillingen M (Manuel) I den manuelle eksponeringsindstilling bestemmer du både lukkertid og blænde. Lukkertiden kan indstilles til en værdi på mellem 30 sek. og ¼.000 sek., eller lukkeren kan holdes åben på ubestemt tid, så der opnås langtidseksponering ( ). Blænden kan indstilles til en værdi, der ligger mellem objektivets minimum- og maksimumværdier. Sådan fotograferes der med manuel eksponeringsindstilling: 1 Drej programhjulet hen på M.
Langtidseksponering Lukkertider på "bulb" og "--" kan bruges til billeder med langtidseksponering af lys i bevægelse, stjerner, aftenmotiver og fyrværkeri. Det anbefales at bruge stativ eller en fjernbetjening (ekstraudstyr) for at undgå slørede billeder, som skyldes kamerarystelser ( 33, 103). Lukkertid bulb -- Beskrivelse Lukkeren forbliver åben, mens udløserknappen holdes nede. Fjernbetjening (ekstraudstyr) er påkrævet.
Eksponering Lysmåling Anvendte funktioner Lysmålingsmetoden er afgørende for kameraets valg af eksponering. Der findes følgende indstillinger, når programhjulet drejes til P, S, A eller M (matrix-lysmåling bruges i andre indstillinger): Metode Matrix Center-weighted (Centervægtet) Spot Beskrivelse Anbefales til de fleste situationer.
Eksponeringslås Anvendte funktioner Knappen AE-L/AF-L Hvis motivet ikke befinder sig i det målte område, når der anvendes centervægtet lysmåling eller spotmåling, baseres eksponeringen på lysforholdene i baggrunden, og hovedmotivet eksponeres muligvis ikke korrekt. Dette kan undgås ved at bruge eksponeringslås. 1 Vælg indstillingen P, S eller A, og vælg centervægtet lysmåling eller spotmåling (eksponeringslås har ingen virkning i indstillingen M).
Eksponeringskompensation Anvendte funktioner Eksponeringskompensation bruges til at ændre eksponeringen med op til ±5EV i trin på 1/3EV, så billeder gøres lysere eller mørkere. Denne funktion kan kun benyttes til indstillingerne P, S og A og er mest effektiv, når den bruges sammen med centervægtet måling eller spotmåling ( 45).
Flashkompensation Anvendte funktioner Flashkompensation (kun mulig i indstillingerne P, S, A og M) bruges til at ændre flashudladningen fra –3EV til +1EV i trin på 1/3EV, så hovedmotivets lysstyrke ændres i forhold til baggrunden. Flashudladningen kan øges for at gøre hovedmotivet lysere eller reduceres for at undgå uønsket højlys eller uønskede refleksioner. Flashkompensation vises på informationsdisplayet. Normal flashudladning kan gendannes ved at indstille flashkompensationen til ±0,0.
Hvidbalance Anvendte funktioner Hvidbalancen sikrer, at farver ikke påvirkes af lyskildens farve. Automatisk hvidbalance anbefales til de fleste lyskilder. Der kan om nødvendigt vælges andre værdier alt efter lyskildens type.
Mere om billedvisning Visning af billeder på kameraet Du kan få vist billeder på skærmen ved at trykke på knappen der er taget på højkant, vises i lodret format som vist til højre. . Billeder, Følgende funktioner kan udføres i fuldskærmsvisning: For at Skal du bruge Få vist yderligere billeder eller Få vist billedoplysninger Beskrivelse Tryk multivælgeren mod højre, eller drej kommandohjulet mod højre for at få vist billederne i den rækkefølge, de er taget i.
Billedoplysninger Der vises billedoplysninger på billederne, når de vises i fuldskærmsvisning. Tryk multivælgeren op eller ned for at bladre gennem følgende information: Filinformation↔Optagedata side 1↔Optagedata side 2 ↔ Retoucheringshistorik (kun retoucherede kopier)↔Højlys↔RGB-histogram↔Filoplysninger. Filoplysninger 1 Beskyttelsesstatus...........................54 2 Retoucheringsindikator ..............89 3 Billednummer/ antal billeder 4 Mappenavn ........................................
Højlys Højlys er den lyseste del af billedet. Detaljer kan gå tabt ("blive udviskede") på områder med højlys, der er overeksponerede. 1 Beskyttelsesstatus.................................................................................................................. 54 2 Retoucheringsindikator .....................................................................................................
Se det tættere på: zoom under billedvisning Tryk på knappen for at zoome ind på et billede i fuldskærmsvisning. Følgende handlinger kan foretages: For at Skal du bruge Zoome ind og ud / Få vist andre områder af billedet Få vist andre billeder Beskrivelse Tryk på for at zoome ind til et maksimum på ca. 25× (store billeder), 19× (mellemstore billeder) eller 13× (små billeder). Tryk på for at zoome ud.
Beskyttelse af billeder mod sletning I fuldskærms-, zoom- og thumbnail-visning kan knappen bruges til at beskytte billeder mod at blive slettet ved et uheld. Beskyttede filer kan ikke slettes med knappen eller funktionen Delete (Slet) i billedvisningsmenuen, og de har DOS-status som skrivebeskyttede, når de vises på en Windows-baseret computer. Bemærk, at beskyttede filer slettes, når hukommelseskortet formateres ( 13, 81).
Tilslutning til en computer, en printer eller et fjernsyn Tilslutning til en computer Kameraet kan sluttes til en computer vha. det medfølgende USB-kabel. Den medfølgende PictureProject-software kan derefter bruges til at kopiere billeder til computeren, hvor de kan organiseres, retoucheres og udskrives. Før tilslutning af kameraet Installér PictureProject fra den medfølgende installations-cd. Kontrollér, at kameraets batteri er fuldt opladet, så dataoverførslen ikke afbrydes.
4 Tænd kameraet. Computeren registrerer automatisk kameraet og viser PictureProject Transfer. Hvis Mass Storage er valgt for USB, viser skærmen og søgeren de indikatorer, der er vist til højre (hvis MTP/PTP er valgt, vises de normale optageindikatorer). 5 Overfør billederne til computeren vha. PictureProject. Du kan finde yderligere oplysninger i PictureProject Reference Manual på cd'en. 6 Hvis MTP/PTP vælges for USB, kan kameraet slukkes og USB-kablet frakobles, når overførslen er færdig.
Udskrivning af billeder Du kan udskrive billeder ved hjælp af en af følgende metoder: • Slut kameraet til en printer, og udskriv JPEG-billederne direkte fra kameraet (se nedenfor). • Sæt kameraets hukommelseskort i en printer med kortplads (se brugsanvisningen til printeren, hvis du ønsker yderligere oplysninger). Hvis printeren understøtter DPOF ( 117), kan du vælge de billeder, der skal udskrives, ved hjælp af Print set (DPOF) (Udskriftsbestilling) ( 61).
Tilslutning af printer Kontrollér før udskrivning, at kameraets batteri er fuldt opladet. Hvis du er tvivl, bør du oplade batteriet eller bruge en EH-5- eller EH-5a-lysnetadapter med et EP-5-strømforsyningsstik (ekstraudstyr) ( 103). 1 Indstil kameraindstillingen USB til MTP/PTP ( 2 3 Tænd for printeren. 4 Tilslut det medfølgende USB-kabel som vist. Sørg for at indsætte stikket i den rette vinkel, og brug ikke vold. 5 Tænd kameraet.
Udskrivning af et billede ad gangen Du kan udskrive det billede, der vises på PictBridge-billedvisningsdisplayet, ved at trykke på knappen OK. Menuen til højre vises. Tryk op eller ned på multivælgeren for at markere en indstilling, og tryk mod højre for at vælge den. Indstilling Beskrivelse Menuen til højre vises. Du kan trykke multivælgeren op eller ned for at vælge en sidestørrelse i Printer default (Printerstandard) (stanPage size dardpapirstørrelse for den aktuelle printer), 3.5x5in., 5x7in.
Udskrivning af flere billeder Du kan udskrive flere billeder eller lave et indeksprint, der viser alle JPEGbilleder som små thumbnails, ved at trykke på knappen på PictBridgebilledvisningsdisplayet. Menuen til højre vises. Tryk op eller ned på multivælgeren for at markere en indstilling, og tryk mod højre for at vælge den. Indstilling Print select (Udskriv markeret) Print (DPOF) (Udskriv) Index print (Indeksprint) Beskrivelse Udskriv de valgte billeder (se nedenfor).
Oprettelse af en DPOF-udskriftsbestilling: Print Set (Udskriftsbestilling) Indstillingen Print set (DPOF) (Udskriftsbestilling) i billedvisningsmenuen bruges til at oprette digitale "udskriftsbestillinger" til PictBridge-kompatible printere og enheder, der understøtter DPOF. Når du vælger Print set (DPOF) (Udskriftsbestilling) i billedvisningsmenuen, vises menuen fra trin 1. 1 2 Fremhæv Select/set (Vælg/Indstil). 3 4 Åbn dialogboksen, hvor du kan vælge indstillinger.
Visning af billeder på et fjernsyn Der kan bruges et EG-D100-videokabel (ekstraudstyr; 103) til at slutte kameraet til et fjernsyn eller en videobåndoptager i forbindelse med afspilning eller optagelse. Det anbefales at bruge en EH-5- eller EH-5alysnetadapter (ekstraudstyr) med et EP-5-strømforsyningsstik ved længere tids afspilning ( 103). 1 Vælg den rette videoindstilling ( 2 Sluk kameraet. Sluk altid kameraet, før du tilslutter eller frakobler videokablet. 3 Tilslut videokablet som vist nedenfor.
Menuoversigt Brug af kameraets menuer Du kan få adgang til de fleste optage-, billedvisnings- og opsætningsindstillinger via kameraets menuer. Tryk på knappen for at få vist menuerne. Vælg mellem billedvisning, optagelse, brugerindstillinger, opsætnings- og retoucheringsmenuer (se nedenfor) Skyderen viser positionen i den aktuelle menu Den aktuelle indstilling for hver valgmulighed vises med et ikon Hvis ikonet "?" vises, kan du få hjælp til det aktuelle punkt ved at trykke på knappen .
Sådan redigeres menuens indstillinger: 1 2 Vis menuerne. Fremhæv et ikon i den aktuelle menu. 3 Vælg en menu. 4 5 Placer markøren i den valgte menu. 6 Fremhæv et menupunkt. 7 Få vist mulighederne. 8 Fremhæv en indstilling. Menupunkter, der vises med gråt, er ikke tilgængelige. Vælg en indstilling. Tryk udløserknappen halvt ned for at afslutte menuerne og gå tilbage til optageindstillingen. Skærmen slukkes.
Billedvisningsindstillinger: billedvisningsmenuen Billedvisningsmenuen indeholder følgende indstillinger (de viste indstillinger kan variere, hvis My menu (Min menu) er valgt for indstillingen CSM/Setup menu (Brugerdefineret/Opsætningsmenu) i opsætningsmenuen; 80). Se "Brug af kameraets menuer" ( 63), hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuerne.
Playback folder (Billedvisningsmappe) Vælg den mappe, hvis billeder skal vises: Indstilling Beskrivelse Kun billeder i den mappe, der aktuelt er valgt vha. indstillingen Folders (Mapper) i opsætningsmenuen, vises under billedvisningen. Denne indstilling vælges automatisk, når der tages et billede. Current (Aktuel) Hvis der isættes et hukommelseskort, og denne indstilling vælges, (standard) før billederne er taget, vises der under billedvisningen en meddelelse om, at mappen ikke indeholder nogen billeder.
Slide show (Lysbilledshow) Lav et lysbilledshow med billederne i den aktuelle billedvisningsmappe. Der kan vælges mellem følgende indstillinger: Indstilling Frame interval (Billedinterval) Start Beskrivelse Vælg, hvor længe hvert billede vises. Start lysbilledshowet.
Optageindstillinger: optagemenuen Optagemenuen indeholder følgende indstillinger (de viste indstillinger kan variere, hvis My menu (Min menu) er valgt for indstillingen CSM/ Setup menu (Brugerdefineret/opsætningsmenu) i opsætningsmenen; 80). Se "Brug af kameraets menuer" ( 63), hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuerne. Indstilling Beskrivelse Optimize image * Optimer billederne i henhold til motivet. 68–69 (Optimer billede) Image quality Vælg billedkvalitet.
Brugertilpasning af billedbehandlingsindstillingerne: Custom (Brugerdefineret) Vælg Custom (Brugerdefineret) for at foretage separate justeringer af følgende indstillinger. Efter justering af indstillingerne skal du fremhæve Done (Udført) og trykke på OK. • Image sharpening (Billedskarphed): Vælg, hvor meget kontur billederne skal have under fotograferingen. Vælg høje indstillinger for at opnå skarpe konturer og lave indstillinger for at opnå blødere konturer. Standardindstilling: Auto.
Image quality (Billedkvalitet) Vælg billedkvalitet ( 30). Image size (Billedstørrelse) Vælg billedstørrelse ( 30). White balance (Hvidbalance) (indstillingerne P, S, A og M) Der findes ni indstillinger for hvidbalancen. Se "Reference: Hvidbalance" ( 49). Finindstilling af hvidbalancen Ved andre indstillinger end White balance preset (Forudindstillet hvidbalance) kan hvidbalancen finindstilles med ±3 i trin på 1 (se side 118 i bilaget for at få oplysninger om farvetemperatur-ækvivalenser).
Måling af en værdi for forudindstillet hvidbalance 1 Placer en neutral grå eller hvid genstand under den lyskilde, som skal bruges i det endelige billede. Der kan bruges almindelig grå karton i et studie. Juster ikke eksponeringen i forhold til den værdi, kameraet har valgt. Ved fotografering med indstillingen M bruges det elektroniske analoge eksponeringsdisplay til at vælge optimal eksponering.
Kopiering af hvidbalance fra et billede Der kan bruges en hvidbalanceværdi kopieret fra et eksisterende billede til forudindstillet hvidbalance. Vælg White balance (Hvidbalance)>White balance preset (Forudindstillet hvidbalance) i optagemenuen. Menuen beskrevet i trin 1 vises. 1 2 Fremhæv Use photo (Anvend billede). * Du kan bruge den sidst målte værdi ( højre. * Vis det aktuelle kildebillede. 71) ved at fremhæve Measure (Mål) og trykke multivælgeren mod 3 4 Fremhæv Select image (Vælg billede).
ISO sensitivity (ISO-følsomhed) Juster ISO-følsomheden ( 37). Noise reduction (Støjreduktion) Billeder taget med høje følsomheder eller med lukkertider på 8 sekund eller mere kan behandles for at reducere "støj" i form af pletter eller tilfældigt placerede, lyse pixels. Du kan vælge mellem følgende indstillinger: Indstilling Beskrivelse Billeder, der tages med ISO-følsomheder på over ISO 400 eller med lukkertider på ca. 8 sekunder eller mere, behandles for at reducere støj.
Brugerindstillinger Brugerdefinerede indstillinger bruges til at tilpasse kameraets indstillinger alt efter brugerens ønsker.
2: Focus mode (Fokusindstilling) Vælg en fokusindstilling ( 23). 3: AF-area mode (Indstilling af autofokus) Vælg, hvordan kameraet vælger fokuspunkt i autofokusindstilling ( 25). 24, 4: Shooting mode (Optageindstilling) Du kan vælge mellem enkeltbillede, kontinuerlig, selvudløser og fjernbetjening ( 32). 5: Metering (Lysmåling) (kun indstillingerne P, S, A og M) Vælg, hvordan kameraet måler eksponeringen ( 45).
8: Flash compensation (Flashkompensation) (kun indstillingerne P, S, A og M) Juster flashniveauet ( 48). 9: AF-assist (Autofokushjælpelys) (alle indstillinger undtagen og ) Hvis On (Til) (standardindstillingen) er valgt, og motivet er dårligt oplyst, lyder autofokushjælpelyset efter behov for at lette fokuseringen ( 23). Vælg Off (Fra) for at deaktivere autofokushjælpelyset. Bemærk, at når hjælpelyset er slukket, kan kameraet muligvis ikke fokusere på dårligt oplyste motiver vha. autofokus.
11: /Fn button (Fn-knap) Vælg den funktion, knappen Fn udfører. Indstilling Self-timer (Selvudløser) (standard) Shooting mode (Optageindstilling) Image quality/size (Billedkvalitet/ -størrelse) ISO sensitivity (ISO-følsomhed) White balance (Hvidbalance) Beskrivelse Tryk på knappen Fn for at vælge selvudløserindstilling ( 33). Tryk på knappen Fn, og drej kommandohjulet for at vælge optageindstilling ( 32). Tryk på knappen Fn, og drej kommandohjulet for at vælge billedkvalitet og -størrelse ( 29).
14: Built-in flash (Indbygget flash) (kun indstillingerne P, S, A og M) Vælg en flashstyringsindstilling for den indbyggede flash eller den ekstra SB-400 Speedlight. TTL (standard): Flashudladningen justeres automatisk i henhold til optageforholdene. Manual (manuel): Flashen udløses ved det niveau, der er valgt i menuen til højre. Ved fuld styrke har den indbyggede flash et ledetal på 13 (ISO 100, m, 20°C). Ikonet blinker i søgeren og i informationsdisplayet, når Manual (Manuel) vælges.
16: Self-timer (Selvudløser) Vælg, hvor lang udløserforsinkelsen skal være ved brug af selvudløseren ( 33). Standardindstillingen er 10 sekunder. 17: Remote on duration (Varighed for fjernbetjening) Vælg, hvor længe kameraet skal vente på et signal fra fjernbetjeningen, før forsinket fjernbetjening eller fjernbetjening med hurtig respons ( 33) annulleres. Vælg et kortere tidsrum for at opnå længere batterilevetid. Standardindstillingen er et minut.
Grundlæggende kameraindstillinger: opsætningsmenuen Opsætningsmenuen indeholder nedenstående indstillinger (de viste indstillinger kan variere, hvis My Menu (Min menu) er valgt for CSM/Setup menu (Brugerdefineret/Opsætningsmenu). Se "Brug af kameraets menuer" ( 63), hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuerne.
3 Tryk multivælgeren op eller ned for at fremhæve punkter, og tryk derefter multivælgeren til højre for at vælge eller fravælge. De valgte punker markeres. 4 Fremhæv Done (Udført), og tryk på OK for at gå tilbage til den liste over menunavne, der vises i trin 1. Gentag trin 2–3 for at redigere yderligere menuer. 5 Fremhæv Done (Udført) på listen over menunavne, og tryk på OK for at gå tilbage til opsætningsmenuen.
Formatet Classic (Klassisk) er vist nedenfor. 23 1 22 21 11 2 20 19 10 3 18 9 4 17 12 16 13 5 6 7 15 8 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Indstilling............................................................................................4 Lukkertid ..................................................................................39–44 Indikator for ISO-følsomhed ................................................ 76 Indikator for billedoptimering............................................
Auto shooting info (Automatiske optageoplysninger) Vælg, om der automatisk skal vises optageoplysninger på skærmen i de digitale vari-programmer ( , , , , , , og ) eller i indstillingerne P, S, A og M. Vælg On (Til) for automatisk at få vist optageoplysninger, når udløserknappen slippes. Hvis brugerindstilling 7 (Image review (Billedkontrol)) er deaktiveret, vises optageoplysninger også, når der tages et billede.
Language (Sprog) Du kan vælge mellem følgende sprog til kameraets menuer og meddelelser: De En Es Fi Fr It Nl Pl Deutsch English Español Suomi Français Italiano Nederlands Polski Tysk Engelsk Spansk Finsk Fransk Italiensk Hollandsk Polsk Pt Português Ru Sv Svenska Portugisisk Russisk Svensk Traditionelt kinesisk Forenklet kinesisk Japansk Koreansk Image comment (Billedkommentar) Føj en kommentar til billederne, når de tages. Kommentarerne kan ses i Capture NX (ekstraudstyr; 103) eller PictureProject.
Folders (Mapper) Opret, omdøb eller slet mapper, eller vælg den mappe, nye billeder skal gemmes i. • Select folder (Vælg mappe): Vælg den mappe, hvor efterfølgende billeder skal gemmes. Aktuel mappe ND40X (standardmappe) Andre mapper (i alfabetisk rækkefølge) • New (Ny): Opret en ny mappe, og navngiv den som beskrevet i "Navngivning af mapper" nedenfor. • Rename (Omdøb): Vælg en mappe fra en liste, og omdøb den som beskrevet i "Navngivning af mapper" nedenfor.
File no. sequence (Filnummereringssekvens) Vælg, hvordan kameraet navngiver filerne. • Off (Fra) (standard): Filnummereringen nulstilles til 0001, når der oprettes en ny mappe, hukommelseskortet formateres, eller der sættes et nyt hukommelseskort i kameraet. • On (Til): Filnummereringen fortsætter fra det sidste nummer, som blev anvendt, da der blev oprettet en ny mappe, da hukommelseskortet blev formateret, eller da der blev isat et nyt hukommelseskort i kameraet.
Dust off ref photo (Støvfrit referencebillede) Optag referencedata til funktionen Image Dust Off i Capture NX (ekstraudstyr). Yderligere oplysninger kan findes i brugsanvisningen til Capture NX. 1 Markér On (Til), og tryk på OK. Meddelelsen til højre vises, og "rEF" vises i søgeren. 2 Placer objektivet 10 centimeter fra en godt oplyst, hvid genstand uden struktur. Komponer billedet, så genstanden fylder søgeren, og tryk derefter udløserknappen halvt ned.
Auto image rotation (Automatisk billedrotation) Billeder, som tages, når On (Til) (standardindstillingen) er valgt, indeholder oplysninger om kameraets orientering. Det betyder, at de kan blive drejet automatisk under billedvisning ( 50), eller når de vises i Capture NX (ekstraudstyr; 103) eller PictureProject.
Oprettelse af retoucherede kopier: retoucheringsmenuen Indstillingerne i retoucheringsmenuen bruges til at oprette beskårede eller retoucherede kopier eller kopier i andre størrelser af billederne på hukommelseskortet. Der findes følgende indstillinger (indstillingerne kan variere, hvis My menu (Min menu) er valgt for indstillingen CSM/Setup menu (Brugerdefineret/Opsætningsmenu) i opsætningsmenuen; 80). Se "Brug af kameraets menuer" ( 63), hvis du ønsker yderligere oplysninger om brug af menuerne.
Sådan oprettes retoucherede kopier via retoucheringsmenuen: 1 2 Fremhæv et menupunkt. 3 Få vist skærmen, hvor du kan vælge indstilling. 4 Fremhæv et billede. * Få vist retoucheringsindstillingerne. † * Tryk på knappen og hold den nede for at få vist det valgte billede i fuldskærmsvisning. † Du kan gå tilbage til billedvisning uden at lave en ændret kopi ved at trykke på knappen . D-lighting D-lighting lysner skygger, hvilket gør det ideelt til mørke billeder eller billeder i modlys.
Red-eye correction (Rød-øje-retouchering) Når du vælger denne indstilling, vises der et eksempelbillede som vist nedenfor. Kontrollér effekten af rød-øje-retouchering, og lav en rettet kopi som beskrevet i følgende skema. Bemærk. at rød-øje-retouchering muligvis ikke altid giver de forventede resultater og i meget sjældne tilfælde kan blive anvendt til dele af billedet, hvor der ikke forekommer røde øjne. Kontrollér eksemplet nøje, før du fortsætter.
Monochrome (Monokrom) Vælg mellem Black-and-white (Sort-hvid), Sepia og Cyanotype (Cyanotypi) (blå og hvid monokrom). Når du vælger Sepia eller Cyanotype (Cyanotypi), vises der et eksempel på det valgte billede. Tryk multivælgeren op for at øge farvemætningen, og tryk ned for at mindske den. Tryk på OK for at oprette en monokrom kopi og gå tilbage til fuldskærmsvisning. Filter effects (Filtereffekter) Vælg en af følgende indstillinger.
Hvis du vælger Small picture (Lille billede) i retoucheringsmenuen, vises menuen fra trin 1. Følg nedenstående trin for at oprette små kopier af flere billeder. 1 2 Fremhæv Choose size (Vælg størrelse). 3 Få vist mulighederne. 4 Fremhæv den ønskede billedstørrelse. 5 Vælg, og vend tilbage til den forrige menu. 6 Fremhæv Select picture (Vælg billede). 7 Få vist skærmen, hvor du kan vælge indstilling. 8 Vælg billederne ( 65). De valgte billeder markeres med ikonet .
Image overlay Image overlay kombinerer to eksisterende RAW-billeder til et enkelt billede, som gemmes separat fra de originale billeder. Det nye billede gemmes med den aktuelle billedkvalitet og de aktuelle størrelsesindstillinger. Indstil billedkvalitet og -størrelse ( 30; før du opretter et overlay). Alle indstillinger er tilgængelige. Du kan oprette et RAW-billede ved at vælge billedkvaliteten NEF (RAW). 94 1 Fremhæv Image overlay i retoucheringsmenuen, og tryk multivælgeren mod højre.
7 Tryk multivælgeren mod venstre eller højre for at fremhæve kolonnen Preview (Eksempel). Tryk multivælgeren op eller ned for at fremhæve en af følgende indstillinger, og tryk på OK. • Overlay: Få vist et eksempel på overlay'et som vist til højre. Tryk på OK for at gemme det nye billede. Du kan gå tilbage til trin 6 og vælge nye billeder eller justere forøgelsen ved at trykke på . • Save (Gem): Gem overlay'et uden at få vist et eksempel.
Tekniske bemærkninger Ekstraudstyr En af fordelene ved digitale spejlreflekskameraer er det store udvalg af tilbehør, de understøtter. Se vores websteder eller produktkataloger for at få opdaterede oplysninger om tilbehør til D40x.
Objektiver Autofokus understøttes kun med AF-S- og AF-I CPU-koblede objektiver, som er udstyret med en autofokusmotor. IX Nikkor CPU-koblede objektiver kan ikke bruges. Andre CPU-koblede objektiver (deriblandt AF-objektiver, som ikke er udstyret med en autofokusmotor) kan bruges til manuel fokusering. CPU-koblede objektiver kan genkendes på deres CPU-kontakter ( 45), AF-S- og AF-I-objektiver på "AF-S" eller "AF-I" i starten af objektivets navn. Der kan anvendes følgende CPU-koblede objektiver til D40x.
Inkompatible ikke-CPU-koblede objektiver og tilbehør Forsøg IKKE at bruge følgende ikke-CPU-koblede objektiver og tilbehør, da kameraet eller objektivet ellers kan blive beskadiget. • TC-16A AF-telekonverter • 200–600mm f/9.5 (serienummer 280001–300490) • Ikke-AI-objektiver • Objektiver til F3AF (80mm f/2.8, 200mm f/3.5, TC-16telekonverter) • Objektiver, der kræver fokusenheden AU-1 (400mm f/4.5, • PC 28mm f/4 (serienummer 180900 eller tidligere) 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1200mm f/11) • PC 35mm f/2.
Ekstra flashenheder (Speedlights) Tilbehørsskoen gør det muligt at montere Speedlights i SB-serien, herunder SB-400, 800, 600, 80DX, 28DX, 28, 27, 23, 22S og 29S, direkte på kameraet uden et synkroniseringskabel. Tilbehørsskoen er udstyret med en låsemekanisme til Speedlights, som låser ved hjælp af en låsestift, f.eks. SB-800 og SB-600. Fjern dækslet til Tilbehørsskoen, før du monterer en ekstra flashenhed. Den indbyggede flash aktiveres ikke, når der er monteret en ekstra Speedlight.
Følgende funktioner er mulige med CLS-kompatible flashenheder: Speedlight Flashindstilling/-funktion SB-400 3, 4 i-TTL 2 AA Automatisk blænde 2 — A Ikke-TTL-automatik — GN Manuel afstandsprioritet — 4 M Manuel RPT Stroboskopflash — REAR Synkronisering med bageste lukkergardin Rød-øje-reduktion Farvetemperaturinformation Autofokushjælpelys til multipunkts-AF 2 — Automatisk zoom — Automatisk ISO SB-800 SB-600 Advanced Wireless Lighting Flashstyring Fjernstyret SB-800 SU-800 1 SB-800 SB-600 SB-R200 3 3 5
Bemærkninger vedrørende brug af Speedlights Yderligere oplysninger kan findes i brugsanvisningen til Speedlight-enheden. Se afsnittet om CLS-kompatible digitale spejlreflekskameraer, hvis Speedlight'en understøtter Creative Lighting System (CLS). D40x er ikke med på listen over digitale spejlreflekskameraer i brugsanvisningerne til SB-80DX, SB-28DX og SB-50DX.
Andet tilbehør • Dioptrijusteringslinser: Objektiverne fås med dioptri på –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 og +3m–1. Brug kun dioptrijusteringsobjektiver, hvis det ønskede fokus ikke kan opnås med den indbyggede dioptrijusteringskontrol (–1,7 til +0,5m–1). Test dioptrijusteringslinserne, før du køber dem, for at sikre, at du kan opnå den ønskede fokus. Søgertilbe- • DG-2 magnifier: Forstør det motiv, der vises midt i søgeren.
Ekstraudstyr til D40x På tidspunktet for udgivelsen af denne brugervejledning kunne der fås følgende tilbehør til D40x. Der kan findes opdaterede oplysninger på Nikons websteder eller i vores nyeste produktkataloger. • Genopladeligt EN-EL9 Li-ion-batteri: Du kan købe ekstra EN-EL9-batterier hos autoriserede Nikon-forhandlere. Strømkilder • EH-5- og EH-5a-lysnetadaptere: Bruges til at drive kameraet, hvis det bruges i længere tid. EP-5-strømforsyningsstik kræves (ekstraudstyr).
Vedligeholdelse af kameraet Opbevaring Hvis kameraet ikke bruges i længere tid, skal du slukke for det og tage batteriet ud. Opbevar batteriet et tørt og køligt sted med terminaldækslet påmonteret. Kameraet skal opbevares et tørt sted med god ventilation for at undgå mugdannelse.
Lavpasfilter Den billedsensor, der fungerer som kameraets billedelement, er udstyret med et lavpasfilter for at undgå moiré. Hvis du har mistanke om, at der sidder snavs eller støv på filteret, som vises på billederne, kan du rengøre filteret som beskrevet nedenfor. Bemærk dog, at filteret er meget skrøbeligt og let bliver beskadiget. Nikon anbefaler, at filteret kun rengøres af autoriserede Nikon-reparatører.
Vedligeholdelse af kameraet og batteriet: forholdsregler Tab ikke kameraet: Kameraet vil muligvis ikke fungere korrekt, Rengøring: Kamerahuset rengøres ved forsigtigt at fjerne støv hvis det udsættes for kraftige stød eller rystelser. eller lignende med en puster og tørre forsigtigt med en blød, tør klud.
Når det er koldt, nedsættes batteriernes ydeevne. Kontrollér, at batteriet er fuldt opladet, før du tager billeder udendørs i koldt vejr. Opbevar et ekstra batteri på et lunt sted, og udskift batteriet efter behov. Når et koldt batteri bliver varmt, genvinder det en del af sin ydeevne. Hvis batteriet ikke fjernes fra opladeren, når det er fuldt opladet, kan batteriets ydeevne blive forringet. Batterier kan lække eller eksplodere, hvis de behandles forkert.
Fejlfinding Hvis dit kamera ikke virker som forventet, skal du kontrollere nedenstående liste over almindelige problemer, før du kontakter en forhandler eller Nikon-importøren. Se under sidetallene i kolonnen længst til højre, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Problem Kameraet er længe om at tænde. Løsningsforslag Slet nogle filer eller mapper. 20, 65 Juster søgerens fokus, eller brug dioptrijusteringslinser (eksSøgeren er ikke i fokus. 14, 102 traudstyr). Skærmen slukker uden varsel.
Problem Billedet i søgeren er ikke i fokus. Autofokushjælpelyset lyser ikke. Løsningsforslag • Manuel fokusering er valgt: Hvis AF-S- eller AF-I-objektiv er monteret, skal du vælge autofokus. Ellers skal du fokusere manuelt. • Kameraet kan ikke fokusere ved hjælp af autofokus: Brug manuel fokusering eller fokuslås. • Objektivet er ikke AF-S eller AF-I: Brug manuel fokusering. 28, 97 26, 28 28, 97 • Programhjulet er drejet hen på eller : Vælg en anden 4, 18–19 indstilling.
Problem Farverne er unaturlige Der vises blinkende områder på billederne. Der vises optagedata på billederne. Der vises en graf under billedvisningen. RAW-billeder kan ikke vises. • Nogle billeder vises ikke under billedvisning. • Der vises en meddelelse, som angiver, at der ikke findes billeder, som kan vises. Løsningsforslag • Vælg indstillingen P, S, A eller M, og juster hvidbalancen, så den passer til lyskilden.
Kameraets fejlmeddelelser og displays I dette afsnit beskrives almindelige advarselsindikatorer og fejlmeddelelser, som vises i søgeren og på skærmen. Meddelelse Lock lens aperture ring at minimum aperture (largest f/-number). (Fastlås objektivets blændering på mindste blænde (største blændeværdi)) Lens not attached. (Objektiv ikke monteret) Attach a lens. (Monter et objektiv) Initialization error. Turn camera off and then on again. (Initialiseringsfejl.
Meddelelse — — Flash is in TTL mode. Choose another setting or use a CPU lens. (Flashen er i TTL-indstilling. Vælg en anden indstilling, eller brug et CPUobjektiv) No Bulb in S mode. (Ingen bulb i indstillingen S) Søger (blinker) / (blinker) (blinker) (blinker) Løsningsforslag Flashen er udløst ved fuld kraft. Vis billedet. Hvis billedet er undereksponeret, skal du justere indstillingerne og prøve igen. • Den indbyggede flash er sænket: Hæv den indbyggede flash.
Bilag Bilaget omhandler følgende emner: • Mulige indstillinger og standarder ............................................................................................................................................... • Kommandohjul..................................................................................................................................................................................... • Hukommelseskortets kapacitet og billedkvalitet/-størrelse....................................
Følgende standarder gendannes med brugerindstillingen R (Reset (Nulstil)): P 1: Beep (Bip) 2: Focus mode (Fokusindstilling) 3: AF-area mode (Indstilling af autofokus) Brugerindstillinger 4: 5: 6: 7: 8: 9: 10: 11: 12: 13: 14: 15: 16: 17: Shooting mode (Optageindstilling) Metering (Lysmåling) No memory card? (Intet hukommelseskort?) Image review (Billedkontrol) Flash compensation (Flashkompensation) AF-assist (Autofokushjælpelys) ISO auto (Automatisk ISO) /Fn button (Fn-knap) AE-L/AF-L AE lock (AE-lås) Bui
Kommandohjul Kommandohjulet kan bruges alene eller i kombination med andre knapper til at justere følgende indstillinger. Ændringer af den pågældende indstilling vises i søgeren og i informationsdisplayet. Eksponering Vælg en kombination af blænde og lukkertid (fleksibelt program, indstillingen P; 40). Vælg en lukkertid (indstillingerne S og M; Indstil blænde (indstillingen A; 42). Indstil blænde (indstillingen M; 43). 41, 43). + Indstil eksponeringskompensation (indstillingerne P, S og A 47).
Hukommelseskortets kapacitet og billedkvalitet/-størrelse Nedenstående tabel viser det omtrentlige antal billeder, der kan gemmes på et 1GB Panasonic Pro HIGH SPEED-hukommelseskort, alt efter hvilken billedkvalitet og -størrelse der er valgt. Billedstørrelse Filstørrelse (MB) 1 Antal billeder 1 Burst -kapacitet 1, 2 — 9,0 79 6 L 4,8 129 100 FINE M 2,7 225 100 S 1,2 487 100 L 2,4 251 100 NORMAL M 1,3 431 100 S 0,6 888 100 L 1,2 487 100 BASIC M 0,7 839 100 S 0,3 1500 100 RAW+BASIC —/L 10,1 3 70 6 1.
Flashstyring ( 99–101) Følgende typer flashstyring understøttes, når der bruges et CPU-koblet objektiv sammen med den indbyggede flash eller SB-400, SB-800 eller SB-600 Speedlights (ekstraudstyr). • i-TTL afbalanceret udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer: Flashudladningen justeres for at opnå en naturlig balance mellem hovedmotivet og baggrunden. • Standard i-TTL-udfyldningsflash til digitale spejlreflekskameraer: Flashudladningen justeres for hovedmotivet.
Hvidbalance og farvetemperatur De omtrentlige farvetemperaturer for hver hvidbalanceindstilling er oplyst nedenfor (værdierne kan afvige fra de farvetemperaturer, billedfarvemålingen giver): Finindstilling Hvidbalance Ingen –3 –2 –1 +1 +2 +3 Auto 3.500K-8.000K Finindstillingen føjes til den værdi, kameraet vælger Incandescent 3.000K 3.300K 3.200K 3.100K 2.900K 2.800K 2.700K (Glødelampe) * Fluorescent 4.200K 7.200K 6.500K 5.000K 3.700K 3.000K 2.700K (Lysstofrør) Dir. sunlight 5.200K 5.600K 5.400K 5.300K 5.
Specifikationer Type Digitalt spejlreflekskamera til brug med udskiftelige Nikkor-objektiver Effektive pixels 10,2 millioner CCD Billedstørrelse (pixels) 23,6×15,8mm. Pixels i alt: 10,75 millioner • 3.872×2.592 (Large) • 2.896×1.944 (Medium) Objektivfatning Nikon F-bajonet med AF-kontakter • 1.936×1.296 (Small) Kompatible objektiver * AF Nikkor type G eller D AF-S, AF-I Andre Nikkor type G eller D PC Micro Nikkor 85mm f/2.
Eksponering Lysmåling Matrix Tre typer TTL-lysmåling 3D Color Matrix II-lysmåling (G- og D-objektiver); Color Matrix II-lysmåling (andre CPU-koblede objektiver); lysmåling udføres med 420-felts RGB-sensor Centervægtet 75 % af målingen foretages ud fra en cirkel med en diameter på 8mm midt i billedet Spot Måler en cirkel på 3,5mm (ca. 2,5% af billedet), der er centreret i det aktive fokuspunkt Rækkevidde (ISO 100-ækviva- 0–20 EV (3D Color Matrix-lysmåling eller centervægtet lysmåling) lent, F/1.
Understøttede sprog Kinesisk (forenklet og traditionelt), hollandsk, engelsk, finsk, fransk, tysk, italiensk, japansk, koreansk, portugisisk, russisk, spansk, svensk Strømforsyning • Ét genopladeligt Nikon EN-EL9 Li-ion-batteri; ladespænding (MH-23-hurtiglader): 7,4 V DC • EH-5- eller EH-5a-lysnetadapter (tilbehør; kræver EP-5-strømforsyningsstik (ekstraudstyr) Mål (B×D×H) Ca.
MH-23-hurtiglader Nominel indgangseffekt AC 100–240 V, 50/60 Hz Nominel effekt DC 8,4 V/0,9 A Understøttede batterier EN-EL9 genopladelige Li-ion-batterier Ladetid Ca. 90 minutter Driftstemperatur 0–+40 °C Mål (B×D×H) Ca. 82,5×65×28 mm Ledningslængde Ca. 1,8 m Omtrentlig vægt Ca. 80 g, uden strømkabel Objektivet 18–55 mm f/3.5–5.
Indeks Symboler 3D Color Matrix II-lysmåling. Se Lysmåling 420-segmenters RGB-sensor.
Fjernsyn, 62, 103 Flash afstand, 117 ekstraudstyr, 99-101 fjernbetjening, 99 flashindikator, 5, 17, 111-112 indbygget, 2, 17, 34-36, 78 indstilling, 34-36 kompensation, 48 niveau, 76 Fleksibelt program.
Self-timer (Selvudløser) (brugerindstillingsmenu), 79 Selvportrætter. Se Fjernbetjening; Selvudløser Selvudløser. Se Optageindstilling, selvudløser Sepia. Se Monochrome (Monokrom) Single-servo autofokus. Se Fokus, autofokus, indstilling Skarphed, 69 Skærm, 3, 6, 50, 104 automatisk slukning, 14, 78 lysstyrke, 83 Sletning, 20, 54, 65.
126
'ENGIVELSE I ENHVER FORM AF DENNE BRUGSANVISNING KOMPLET ELLER I UDDRAG UNDTAGEN I KORT OMTALE I ARTIKLER ELLER ANMELDELSER ER FORBUDT UDEN SKRIFTLIG TILLADELSE FRA .)+/. #/20/2!4)/.