(EUR) It Per la riproduzione, totale o parziale, di questo manuale, è necessaria l’autorizzazione scritta della NIKON CORPORATION. Si intendono libere le brevi citazioni nell’ambito di articoli su pubblicazioni specializzate.
Dove cercare Per ricercare gli argomenti che vi interessano potete consultare le seguenti sezioni: Sommario Vedere pagine v–vi Per ricercare gli argomenti per funzione o nome del menu. Indice Domande e risposte Vedere pagine vii–ix Se sapete ciò che vi serve ma non conoscete il nome della funzione corrispondente, potrete risalire all'argomento che vi interessa consultando l'indice delle "Domande e risposte".
Introduzione Procedure d'impiego Tecniche fotografiche e modo play Per saperne di più sulle tecniche fotografiche (tutti i modi) Modi P, S, A e M Riferimenti Approfondimenti sul modo play Collegamento a un computer, a una stampante o a un apparecchio TV Opzioni modo play: il menu Play Opzioni di ripresa: il menu di ripresa Guida ai menu Personalizzazioni Impostazioni di base della fotocamera: il menu Impostazioni Creazione di copie ritoccate: il menu Ritocca Note tecniche i
Per la vostra sicurezza Onde evitare eventuali danni alla vostra attrezzatura Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi preghiamo di leggere integralmente e con la massima attenzione le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare la fotocamera. Conservate le istruzioni in modo che chiunque faccia uso dell'apparecchio possa consultarle.
Utilizzate cavi appropriati Per il collegamento ai terminali di entrata o di uscita, usate solo i cavi forniti o commercializzati da Nikon adatti a tale scopo, al fine di mantenere il prodotto conforme alle normative. CD-ROM I CD-ROM contenenti software e manuali non devono essere inseriti in lettori CD audio. Inserire CD-ROM in un lettore CD audio può causare lesioni all'udito o danni all'attrezzatura.
Simbolo della raccolta differenziata nei paesi europei Questo simbolo indica che il presente prodotto deve essere smaltito negli appositi contenitori di rifiuti. Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei: • Il presente prodotto deve essere smaltito nell'apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici. • Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
Sommario Per la vostra sicurezza ..........................................................ii Avvisi........................................................................................ iii IndiceDomandee Risposte ............................................. vii Introduzione ......................................................1 Introduzione alla fotocamera........................................... 2 Primi passi ...............................................................................
Formato di visione info................................................................81 Info di ripresa auto .........................................................................83 Ora internazionale ..........................................................................83 Luminosità LCD ................................................................................83 Standard video .................................................................................83 Lingua (LANG)...................
IndiceDomandee Risposte L'indice delle "Domande e risposte" sarà utile per trovare gli argomenti che interessano.
Ripresa fotografica Domanda Esiste una procedura per scattare delle istantanee in modo semplice? Come posso realizzare foto più creative in modo semplice? Cosa si può fare quando l'uso del flash è proibito? Come si mette in evidenza il soggetto in un ritratto? In che modo è possibile ottenere belle foto di paesaggio? In che modo è possibile scattare belle immagini di bambini? Come si "congela" un soggetto in movimento? Come si effettuano le riprese ravvicinate di oggetti di piccole dimensioni? È possibile i
Visualizzazione, stampa e ritocco delle fotografie Domanda È possibile rivedere le foto sulla fotocamera? È possibile visualizzare una maggiore quantità di informazioni sulle foto? Perché alcune parti delle foto lampeggiano? Come si cancellano le foto indesiderate? È possibile cancellare più foto contemporaneamente? È possibile ingrandire una foto per controllare che sia a fuoco? È possibile proteggere le foto per evitare che vengano cancellate accidentalmente? Esiste un'opzione modo play automatica ("slide
Apprendimento costante Come parte integrante dell'impegno di Nikon per un "apprendimento costante" nell'ambito dell'assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in costante aggiornamento sui seguenti siti Web: • Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/ • Per utenti in Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support • Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.
Introduzione Vi ringraziamo per aver scelto la fotocamera reflex digitale Nikon D40 ad ottica intercambiabile. Il presente manuale è stato realizzato per aiutarvi a trarre la massima soddisfazione dall'uso della fotocamera digitale Nikon. Leggete attentamente il manuale prima dell'uso e tenetelo a portata di mano quando utilizzate il prodotto.
Introduzione alla fotocamera Prendetevi alcuni minuti per familiarizzare con i comandi e i display della fotocamera. Vi consigliamo di mettere un segnalibro in questa sezione per poterla reperire facilmente anche nel corso della lettura del manuale. Corpo della fotocamera 쐅 쐊 쐎 쐈 쐉 씈 씉 씊 씋 씌 씍 씎 씏 1 Ricevitore a infrarossi ............................................................... 33 2 Interruttore di alimentazione.................................................
씎 쐅 씍 쐈 씌 씋 쐉 씈 씊 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 씉 Conchiglia per oculare mirino DK-16................................7 Oculare del mirino................................................................ 5, 14 Comandi di regolazione diottrica .................................... 14 Pulsante (AE-L/AF-L)................................................... 46, 77 pulsante (proteggi)............................................................ 54 5 Ghiera dei comandi .........................
Selettore dei modi La Nikon D40 dispone dei seguenti dodici modi di scatto: Modi avanzati (modi di esposizione) Selezionando questi modi è possibile avere il pieno controllo di tutte le impostazioni della fotocamera.
Display del mirino 1 2 3 12 1 Cornici di messa a fuoco (aree di messa a fuoco)............................14, 16, 24, 25, 26 2 Indicatore di messa a fuoco .........................................16, 26 3 Visualizzazione dell'area di messa a fuoco...............................................................14, 16, 24, 25, 26 Modo area AF ................................................................................24 4 Blocco esposizione automatica .........................................
Display dati di ripresa Per visualizzare le impostazioni della fotocamera, premete il pulsante . Sul monitor vengono visualizzati i seguenti dati di ripresa. Per informazioni sulla procedura di modifica delle impostazioni della fotocamera, fare riferimento a pagina 22. 25 24 23 22 21 1 20 5 19 6 2 18 17 4 16 7 15 8 14 9 13 10 12 3 11 1 Visualizzazione dell'area di messa a fuoco ...............................................................14, 16, 24, 25, 26 Modo area AF.................
Accessori in dotazione Conchiglia per oculare mirino DK-5 Collegate la conchiglia per oculare mirino DK-5 per fotografare con l'autoscatto ( 33) o con il controllo remoto ( 33). Prima di montare la conchiglia DK-5 o altri accessori per mirino ( 102) rimuovete la conchiglia per oculare mirino DK-16. Nel rimuovere la conchiglia impugnate saldamente la fotocamera. Tracolla Allacciate la tracolla come mostrato sotto.
Primi passi Montaggio di un obiettivo L'autofocus è disponibile solo con obiettivi AF-S e AF-I. Prestate attenzione a non far entrare della polvere all'interno della fotocamera montando e smontando l'obiettivo. 1 Spegnete la fotocamera e rimuovete il tappo corpo. Rimuovete il copriobiettivo posteriore.
Ricarica e inserimento della batteria La batteria EN-EL9 in dotazione non è carica inizialmente. Caricatela usando il caricabatterie MH-23 in dotazione, come descritto di seguito. 1 Caricate la batteria. 1.1 Rimuovete il copricontatti dalla batteria. 1.2 Collegate il cavo di alimentazione al caricabatterie e inseritelo nella presa di corrente. 1.3 Posizionate la batteria nel caricabatterie. La spia di carica batteria lampeggerà per tutto il tempo della ricarica.
2 Inserite la batteria. 2.1 Dopo essersi assicurati che l'interruttore di alimentazione è in posizione spenta, aprite il coperchio vano batteria. 2.2 Inserite una batteria completamente carica come mostrato a destra. Richiudete il coperchio vano batteria. Rimozione della batteria Prima di rimuovere la batteria spegnete la fotocamera. Per evitare di cortocircuitare la batteria, sostituite il copricontatti quando la batteria non è in uso.
Impostazioni di base La prima volta che accendete la fotocamera, sul monitor viene visualizzata la finestra di selezione della lingua, come mostrato al passaggio 1. Attenetevi alle indicazioni seguenti per selezionare una lingua e impostare l'ora e la data. La fotocamera non consente di scattare foto fino a quando non si imposta l'orologio. 1 2 Accendete la fotocamera. 3 Selezionate la lingua. 4 Visualizzate la mappa dei fusi orari internazionali.* Selezionate il fuso orario locale.
Inserimento delle card di memoria Questa fotocamera consente di memorizzare le fotografie su card di memoria Secure Digital (SD), in vendita separatamente. Per ulteriori informazioni sulle card di memoria approvata, fare riferimento a "Card di memoria approvate" ( 102). 1 Inserite una card di memoria. 1.1 Prima di inserire o rimuovere le card di memoria, spegnete la fotocamera e aprite il coperchio dell'alloggiamento card. 1.
2 Le card di memoria della fotocamera devono essere formattate prima di poterle utilizzare per la prima volta. La formattazione delle card di memoria determina l'eliminazione permanente di tutte le fotografie e degli altri dati in esse contenuti. Assicuratevi di aver memorizzato tutti i dati che volete conservare su un altro dispositivo di memorizzazione prima di formattare la card di memoria. 2.1 2.2 Accendete la fotocamera. Visualizzate i menu.
Regolazione della messa a fuoco del mirino Le fotografie vengono inquadrate nel mirino. Prima di scattare, controllate che le immagini che vedete nel mirino siano nitide. Il mirino può essere messo a fuoco rimuovendo il copriobiettivo e facendo scorrere il comando di regolazione diottrica verso l'alto e verso il basso fino a raggiungere una totale nitidezza delle cornici di messa a fuoco.
Procedure d'impiego Tecniche fotografiche e modo play Tecnica fotografica "Inquadra e scatta" (modo ) In questa sezione sono descritte le procedure da seguire per scattare le fotografie nel modo (Auto), vale a dire un modo automatico "Inquadra e scatta" mediante il quale la fotocamera controlla automaticamente la maggior parte delle impostazioni in base alle condizioni di ripresa. 1 Accendete la fotocamera. 1.1 Rimuovete il copriobiettivo e accendete la fotocamera.
3 Inquadrate l'immagine nel mirino. 3.1 Impugnate la fotocamera nel modo illustrato. Impugnatura della fotocamera Reggete la fotocamera con la mano destra e con la sinistra sostenete il corpo della fotocamera o l'obiettivo. Tenete i gomiti stretti e serrati lungo il busto e posizionate un piede di mezzo passo avanti all'altro per mantenere stabile la parte superiore del corpo. 3.2 Inquadrate l'immagine nel mirino con il soggetto principale posizionato in una qualsiasi delle tre aree di messa a fuoco.
4.2 Per scattare la fotografia, premete con delicatezza il pulsante di scatto fino in fondo. La spia di accesso card situata accanto al coperchio dell'alloggiamento card si illumina. Non espellete la card di memoria e non rimuovete o scollegate la fonte di alimentazione fino a quando la spia non si sarà spenta e la registrazione completata. 5 Una volta terminata la ripresa, spegnete la fotocamera. Pulsante di scatto La fotocamera dispone di un pulsante di scatto a due stadi.
Fotografia creativa (Digital Vari-Program) Oltre a , la Nikon D40 dispone di sette modi Digital Vari-Program. Con questi modi, la fotocamera ottimizza automaticamente le impostazioni in base alle caratteristiche della scena, consentendovi di ottenere foto creative ruotando semplicemente il selettore dei modi. Modo Descrizione Auto (senza flash) Per foto che non richiedono l'uso del flash. Ritratto Per i ritratti. Paesaggio Per i paesaggi naturali e artificiali. Bambini Per fotografare i bambini.
Bambini Adatto per fotografare i bambini. Gli abiti e i dettagli dello sfondo rimarranno nitidi, rendendo più naturale il colore della pelle. La fotocamera seleziona l'area di messa a fuoco contenente il soggetto più vicino. Sport La fotocamera imposta automaticamente tempi di posa brevi per "congelare" i movimenti durante le riprese di sport dinamici, permettendovi di ottenere foto nitide del soggetto principale.
Modo play di base Le fotografie vengono visualizzate automaticamente dopo lo scatto. Inoltre, vengono visualizzati il livello della batteria e il numero di pose rimanenti. Se sul monitor non viene visualizzata alcuna foto, è possibile richiamare l'ultima fotografia scattata premendo il pulsante ( 50). Per visualizzare altre foto ruotate la ghiera dei comandi o premete il multiselettore verso destra o sinistra.
Riferimenti In questa sezione vengono presentate tecniche e opzioni play più avanzate, partendo dalle procedure d'impiego illustrate in precedenza.
Per saperne di più sulle tecniche fotografiche (tutti i modi) Display dati di ripresa Premendo il pulsante è possibile visualizzare le informazioni di ripresa nel monitor. Le informazioni di ripresa possono essere visualizzate anche premendo nel modo di scatto, premendo nel modo P, S o A, premendo / (a meno che non sia stato selezionato il bilanciamento del bianco come Impostazione personalizzata 11 nel modo Digital Vari-Program 77) oppure premendo quando è attivato il flash.
Messa a fuoco La messa a fuoco può essere regolata automaticamente (vedere "Modo AF" di seguito) oppure manualmente ( 28). Inoltre è possibile selezionare l'area di messa a fuoco per la messa a fuoco automatica o manuale ( 24, 25), oppure utilizzare il blocco della messa a fuoco per ricomporre l'immagine in seguito alla messa a fuoco ( 26). Modo AF Comandi utilizzati Questa opzione consente di scegliere il metodo di messa a fuoco della fotocamera. AF-S e AF-C sono disponibili solo nei modi P, S, A e M.
Modo Area AF Comandi utilizzati Questa opzione consente di scegliere la modalità di selezione dell'area di messa a fuoco in modo autofocus. Questa impostazione non ha alcun effetto nel modo di messa a fuoco manuale. Opzione Descrizione La fotocamera seleziona automaticamente l'area di messa a fuoco contenente il soggetto più vicino Sogg. alla fotocamera.
Selezione dell'area di messa a fuoco Comandi utilizzati Multi-selettore La D40 offre una scelta di tre aree di messa a fuoco. Con le impostazioni predefinite, l'area di messa a fuoco viene selezionata automaticamente, oppure la messa a fuoco viene eseguita sul soggetto posto al centro dell'inquadratura. Tuttavia, l'area di messa a fuoco può anche essere selezionata manualmente, permettendovi di ottenere una foto a fuoco con il soggetto principale posto in qualsiasi punto dell'inquadratura.
Blocco AF Comandi utilizzati Pulsante di scatto/pulsanteAE-L/AF-L Questa funzione serve per modificare l'inquadratura dopo la messa a fuoco, permettendovi di eseguire la messa a fuoco di un soggetto anche se questo, nella composizione scelta per la ripresa, non rientra più in nessuna area. Potete sfruttarla anche per le situazioni in cui il sistema AF non riesce a eseguire la messa a fuoco ( 27). L'Area AF singola o dinamica è consigliata quando si utilizza il blocco della messa a fuoco ( 24).
Ottenere buoni risultati con l'autofocus L'autofocus non permette di ottenere prestazioni ottimali nelle condizioni elencate di seguito. Lo scatto dell'otturatore potrebbe essere disattivato se la fotocamera non è in grado di effettuare la messa a fuoco in queste condizioni oppure l'indicatore di messa a fuoco (z) potrebbe essere visualizzato e la fotocamera emetterà un bip, consentendo lo scatto anche quando il soggetto non è a fuoco.
Messa a fuoco manuale Comandi utilizzati Utilizzate questa opzione quando la fotocamera non riesce a mettere a fuoco correttamente con l'autofocus. Per mettere a fuoco manualmente, selezionate il modo di messa a fuoco manuale e regolate la ghiera di messa a fuoco dell'obiettivo finché l'immagine visualizzata nel campo opaco del mirino non sia a fuoco. È possibile scattare fotografie in qualsiasi momento, anche quando l'immagine non è a fuoco.
Qualità e dimensione d'immagine La qualità e la dimensione della foto sono i due fattori che determinano lo spazio occupato dalla singola fotografia nella card di memoria. Le immagini più grandi e di migliore qualità consentono ingrandimenti maggiori per la stampa, tuttavia richiedono una maggiore quantità di memoria, per cui il numero totale di immagini salvabili sulla card di memoria sarà inferiore.
Qualità foto Comandi utilizzati La fotocamera supporta le seguenti opzioni di qualità foto (le prime quattro sono elencate in ordine decrescente di qualità e dimensione del file): Opzione Formato RAW NEF FINE NORM (predefinita) BASIC RAW+B JPEG Descrizione I dati RAW compressi provenienti dal sensore di immagine vengono salvati direttamente sulla card di memoria. Scelta ideale per le fotografie che dovranno essere ritoccate al computer.
NEF (RAW)/RAW+B I file NEF (RAW) possono essere visualizzati su un computer mediante Capture NX (disponibile separatamente; 103) o tramite il software ViewNX fornito. ViewNX può essere installato utilizzando il CD-ROM del software in dotazione. Le foto in formato NEF (RAW) non possono essere stampate dalla maggior parte dei laboratori né tramite la connessione USB diretta; per stamparle, utilizzare ViewNX o Capture NX.
Modo di scatto Comandi utilizzati Il modo di scatto determina la modalità con cui viene scattata la fotografia: ad esempio, è possibile scattare una foto singola o una sequenza di foto, impostare un ritardo allo scatto o utilizzare un controllo remoto. Modo Singolo (predefinito) Descrizione La fotocamera scatta una foto ad ogni pressione del pulsante di scatto.
Modi autoscatto e di controllo remoto Per i ritratti è possibile utilizzare l'autoscatto o il controllo remoto opzionale ML-L3. 1 Montate la fotocamera su un cavalletto oppure collocatela su una superficie piana e orizzontale. 2 Selezionate uno dei seguenti modi di scatto: Modo Descrizione 10 s Autoscatto La fotocamera scatta circa 10 sec. dopo la messa a fuoco. 2s Remoto ritardato La fotocamera scatta circa 2 sec. dopo la messa a fuoco.
Utilizzo del flash incorporato Comandi utilizzati Questa fotocamera dispone di varie opzioni flash, che potrete utilizzare in condizioni di scarsa illuminazione o per riprendere soggetti in controluce. I modi flash disponibili variano a seconda del modo selezionato mediante l'apposito selettore. Il flash incorporato non può essere utilizzato nel modo , o .
Modo flash I modi flash disponibili variano a seconda del modo selezionato con il selettore dei modi. , , , Auto Auto + riduzione occhi rossi Slow sync auto No No P, A Fill-flash Riduzione occhi rossi Slow sync auto + riduzione occhi rossi S, M Fill-flash Seconda tendina + Slow sync * Riduzione occhi rossi Sincro sulla seconda tendina Slow sync + Slow sync riduzione occhi rossi * Quando si rilascia la ghiera dei comandi viene visualizzata l'indicazione SLOW.
Flash incorporato Il flash incorporato può essere utilizzato con obiettivi CPU con lunghezze focali comprese fra 18 e 300 mm oppure con obiettivi senza CPU con lunghezze focali comprese fra 18e 200 mm ( 97–98). Per evitare la formazione di ombre, togliete i paraluce. Alcuni obiettivi possono ostruire la luce della funzione di riduzione dell'effetto occhi rossi, impedendo al soggetto di vedere la lampada e interferendo con la riduzione dell'effetto occhi rossi.
Sensibilità ISO Comandi utilizzati Le foto scattate con tempi di posa lunghi potrebbero risultare mosse. Impostando un valore di sensibilità ISO superiore all'impostazione predefinita ISO 200, è possibile ottenere gli stessi risultati dell'esposizione con tempi più brevi, evitando l'effetto mosso.
Reset a due pulsanti pulsante + Comandi utilizzati: pulsante Le impostazioni seguenti possono essere ripristinate ai valori predefiniti tenendo premuti i pulsanti e contemporaneamente per più di due secondi (questi pulsanti sono contrassegnati da un punto verde). Durante il ripristino delle impostazioni il monitor si spegne per qualche secondo. Impostazione predefinita Opzione Qualità foto ( 30) Dimensione foto ( 30) Bilanc.
Modi P, S, A e M I modi P, S, A e M consentono di controllare varie impostazioni di livello avanzato, quali ad esempio l'esposizione ( 45), il bilanciamento del bianco e ottimizzazione dell'immagine. Ciascuno di questi modi consente di intervenire in modo diverso su tempi di posa e diaframmi: Modo P S A M Descrizione La fotocamera imposta automaticamente il tempo di posa e il diaframma più indicati Auto programmato per ottenere un'esposizione ottimale.
Modo P (Auto programmato) In questo modo, la fotocamera regola automaticamente tempo di posa e diaframma per garantirvi un'esposizione ottimale nella maggior parte delle situazioni. Questo modo è consigliato per le istantanee e altre situazioni in cui si preferisce lasciare decidere alla fotocamera il tempo di posa e il diaframma. Per fotografare in modo Auto programmato: 1 Ruotate il selettore dei modi portandolo su P. 2 Componete l'immagine, mettete a fuoco e scattate.
Modo S (Auto a priorità dei tempi) Nel modo Auto a priorità dei tempi, siete voi a selezionare il tempo di posa (i valori disponibili sono compresi fra 30secondi e ¼.000 di secondo). La fotocamera selezionerà automaticamente il diaframma per garantirvi un'esposizione ottimale. Utilizzando tempi di posa lunghi potrete riprodurre l’effetto di movimento degli oggetti con un effetto "mosso"; invece con tempi brevi potrete "fermare" il movimento.
Modo A (Auto a priorità dei diaframmi) Nel modo Auto a priorità dei diaframmi, siete voi a selezionare il diaframma (i valori disponibili sono compresi fra il massimo e il minimo consentiti dall'obiettivo). La fotocamera selezionerà automaticamente il tempo di posa per garantirvi un'esposizione ottimale. Con i diaframmi chiusi (numeri f/ elevati) si ottiene un aumento della profondità di campo, portando a fuoco sia il soggetto principale che lo sfondo.
Modo M (Manuale) Nel modo di esposizione manuale siete voi a controllare sia il tempo di posa che il diaframma. Il tempo di posa può essere impostato su valori compresi tra 30 secondi e ¼,000 di secondo, oppure è possibile tenere aperto l'otturatore per effettuare esposizioni lunghe, senza limite di tempo ( ). Il diaframma può essere impostato su valori compresi tra il valore minimo e massimo consentiti dall'obiettivo.
Tempi di esposizione lunghi Le impostazioni "posa B" e "--" consentono di effettuare esposizioni lunghe per riprese di luci in movimento, stelle, scene notturne o fuochi d'artificio. Per prevenire l'effetto mosso dovuto alla vibrazione della fotocamera, è consigliato l'uso di un cavalletto o di un controllo remoto opzionale ( 33, 103). Tempo di posa posa B -- Descrizione L'otturatore rimane aperto fintanto che si tiene premuto il pulsante di scatto. È richiesto un controllo remoto opzionale.
Esposizione Misurazione Comandi utilizzati Il metodo di misurazione esposimetrica determina il modo in cui la fotocamera imposta l'esposizione. Quando si porta il selettore dei modi in corrispondenza di P, S, A o M (in altri modi viene utilizzata la misurazione Matrix), sono disponibili le seguenti opzioni: Metodo Matrix Ponderata Centrale Spot Descrizione Consigliata per le situazioni generiche.
Blocco esposizione automatica Comandi utilizzati Pulsante AE-L/AF-L Se il soggetto non si trova nell'area misurata quando si utilizza la misurazione ponderata centrale o spot, l'esposizione sarà basata sulle condizioni di luce dello sfondo, e il soggetto principale potrebbe non essere esposto correttamente. Per ovviare a questo problema potete ricorrere al blocco esposizione automatica. 1 Selezionate il modo P, S o A e scegliete la misurazione ponderata centrale o spot.
Compensazione dell'esposizione Comandi utilizzati La funzione di compensazione dell'esposizione è utilizzata per modificare l'esposizione fino a ±5EV in incrementi di 1/3EV, consentendo di ottenere immagini più chiare o più scure. È disponibile solo nei modi P, S e A ed è particolarmente efficace se utilizzata in abbinamento alla misurazione ponderata centrale o spot ( 45).
Compensazione flash Comandi utilizzati La compensazione flash (disponibile solo nei modi P, S, A e M) è utilizzata per variare l'intensità di emissione flash da –3EV a +1EV in incrementi di 1/3EV, modificando il livello di illuminazione del soggetto principale rispetto allo sfondo. L'intensità del flash può essere aumentata per rendere più chiaro il soggetto, o ridotta per evitare riflessi o colpi di luce indesiderati. La compensazione dell'esposizione viene visualizzata nel display dati di ripresa.
Bilanciamento del Bianco Comandi utilizzati Il bilanciamento il bianco serve a impedire che i colori della scena siano influenzati dal colore della sorgente luminosa. Il bilanciamento del bianco automatico può essere utilizzato per la maggior parte delle sorgenti luminose; tuttavia, se necessario, è possibile selezionare altri valori in base al tipo di luce.
Approfondimenti sul modo play Visualizzazione delle fotografie sulla fotocamera Per visualizzare le foto nel monitor, premete il pulsante . Le fotografie con orientamento verticale sono visualizzate in verticale come mostrato a destra.
Informazioni sulle fotografie Le informazioni sulle fotografie vengono sovraimpresse all'immagine nel modo play a pieno formato. Premendo il multi-selettore verso l'alto o verso il basso è possibile scorrere ciclicamente le seguenti informazioni: Informazioni sul file↔Informazioni di ripresa pagina 1↔Informazioni di ripresa pagina 2 ↔ Cronologia ritocchi (solo copie ritoccate)↔Alte-luci↔Istogramma RGB↔Informazioni sul file. Informazioni sul file 1 Stato di protezione ........................
Alte-luci Le alte-luci sono le aree più luminose dell'immagine. Nelle aree dell'immagine che risultano sovraesposte, i dettagli potrebbero perdersi. Durante l'impostazione dell'esposizione, utilizzate le alte luci come valore indicativo. 1 Stato di protezione ............................................................................................................... 54 2 Indicatore ritocco...................................................................................................................
Per Utilizzare Descrizione Aumentare il numero di immagini visualizzate per pagina Potete aumentare il numero di immagini visualizzate per pagina, passando da uno (modo play a pieno formato) a quattro o da quattro a nove. Ridurre il numero di immagini visualizzate per pagina Potete ridurre il numero di immagini visualizzate per pagina, passando da nove a quattro o da quattro a una (modo play a pieno formato).
Protezione contro la cancellazione delle fotografie Nel modo play a pieno formato, zoom o per miniature, potete usare il pulsante per proteggere le fotografie dalla cancellazione accidentale. I file protetti non potranno essere cancellati utilizzando il pulsante o mediante l'opzione Elimina del menu play e risulteranno "di sola lettura" se visualizzati su un computer Windows. I file protetti verranno comunque cancellati durante la formattazione della card di memoria ( 13, 81).
Collegamento a un computer, a una stampante o a un apparecchio TV Collegamento a un computer In questa sezione viene descritto come collegare la fotocamera a un computer utilizzando il cavo USB UC-E4 in dotazione. Una volta effettuato il collegamento, potete utilizzare il software Nikon Transfer (in dotazione) o un software opzionale Nikon, ad esempio Camera Control Pro 2 o Camera Control Pro (versione 1.2.0 o successiva) per copiare le foto sul computer o controllare la fotocamera in remoto.
4 Accendete la fotocamera. Il computer rileverà automaticamente la fotocamera e visualizzerà la schermata della procedura di Nikon Transfer. Se è stato selezionato Disco rimovibile in corrispondenza di USB, nel monitor e nel mirino saranno visualizzati gli indicatori riprodotti a destra (se è stato selezionato MTP/PTP, verranno visualizzati gli indicatori di ripresa normali). 5 Trasferite le foto sul computer come illustrato nell'Aiuto in linea di Nikon Transfer.
Stampa di fotografie Per stampare le fotografie potete scegliere fra le seguenti soluzioni: • Collegare la fotocamera a una stampante per stampare le fotografie JPEG direttamente dalla fotocamera (vedere di seguito). • Inserire la card di memoria della fotocamera in una stampante dotata di alloggiamento card. Per ulteriori informazioni, consultate il manuale della stampante. Se la stampante supporta il formato DPOF ( 117), è possibile selezionare le fotografie da stampare mediante l'opzione Imp.
Collegamento della stampante Prima di stampare, assicuratevi che la batteria sia completamente carica. In caso di dubbio, caricate la batteria oppure utilizzate un adattatore CA EH-5a con un connettore di alimentazione EP-5 (acquistabile separatamente; 103). 1 Impostate l'opzione USB della fotocamera su MTP/PTP ( 2 3 Accendete la stampante. 4 Collegate il cavo USB in dotazione come mostrato di seguito. Non esercitate una pressione eccessiva e non tentate di inserire i connettori inclinandoli.
Stampa di fotografie singole Per stampare la fotografia attualmente selezionata nel display del modo play di PictBridge, premete il pulsante OK. Verrà visualizzato il menu mostrato a destra. Premete il multi-selettore verso l'alto o verso il basso per evidenziare un'opzione, quindi premete verso destra per confermare la selezione. Opzione Formato carta Numero copie Descrizione Viene visualizzato il menu mostrato a destra.
Stampa di più fotografie Per stampare più foto selezionate o creare una stampa indice contenente le miniature di tutte le fotografie JPEG, premete il pulsante nel display di visione play di PictBridge. Verrà visualizzato il menu mostrato a destra. Premete il multi-selettore verso l'alto o verso il basso per evidenziare un'opzione, quindi premete verso destra per confermare la selezione. Opzione Descrizione Selezione di Per eseguire la stampa delle foto selezionate (v. sotto).
Creazione di un ordine di stampa DPOF: Imp. di stampa L'opzione Imp. di stampa (DPOF) del menu play consente di creare degli "ordini di stampa" per stampanti compatibili con PictBridge e dispositivi che supportano il formato DPOF. Selezionando Imp. di stampa (DPOF) dal menu play viene visualizzato il menu mostrato al passaggio 1. 1 2 Evidenziate Selez./imposta. 3 4 Visualizzazione della finestra di selezione.
Visione delle fotografie su un apparecchio TV Per collegare la fotocamera a un apparecchio TV o videoregistratore per la riproduzione o la registrazione è possibile utilizzare un cavo video EG-D100 (acquistabile separatamente; 103). Per visioni prolungate, si consiglia di utilizzare un adattatore CA EH-5a opzionale con un connettore di alimentazione EP-5 ( 103). 1 Scegliete la modalità video appropriata ( 2 Spegnete la fotocamera.
Guida ai menu Utilizzo dei menu della fotocamera I menu della fotocamera consentono di accedere alla maggior parte delle opzioni di scatto, modo play e impostazione. Per visualizzare i menu, premete il pulsante . Potete scegliere tra i menu seguenti: play, ripresa, impostazioni personalizzate, impostazioni e di ritocco (vedere di seguito). Se è visualizzata l'icona "?" , potete premere il pulsante per visualizzare i contenuti della guida inerenti alla voce selezionata.
Per modificare le impostazioni dei menu: 1 2 Visualizzate i menu. Evidenziate l'icona del menu corrente. 3 Selezionate il menu. 4 5 Posizionate il cursore sul menu selezionato. 6 Evidenziate la voce del menu. 7 Visualizzate le opzioni. 8 Evidenziate l'opzione desiderata. Le voci dei menu visualizzate in grigio non sono disponibili. Effettuate la selezione. Per uscire dai menu e ritornare nel modo di scatto, premete il pulsante di scatto fino a metà corsa. Il monitor si spegnerà.
Opzioni modo play: il menu Play Il menu Play contiene le seguenti opzioni (le opzioni visualizzate possono variare se si seleziona Mio Menu in corrispondenza dell'opzione Stile menu nel menu Impostazioni; 80). Per ulteriori informazioni sull'uso dei menu, consultate la sezione "Utilizzo dei menu della fotocamera" ( 63). Opzione Descrizione Elimina Per eliminare tutte le fotografie o le fotografie selezionate. Cartella di play Per scegliere una cartella per il modo play.
Cartella di play Questa opzione consente di scegliere una cartella per il modo play: Opzione Descrizione Durante il modo play verranno visualizzate solo le immagini contenute nella cartella attualmente selezionata mediante l'opzione Cartelle del Attuale menu Impostazioni. Quando scattate una fotografia, questa opzione (predefi- viene selezionata automaticamente.
Slide show Questa opzione consente di creare una slide show con le immagini presenti nella cartella corrente per il modo play. Sono disponibili le seguenti opzioni: Opzione Intervallo ftg Avvia Descrizione Per impostare il tempo di visualizzazione delle singole immagini. Per avviare la slide show.
Opzioni di ripresa: il menu di ripresa Il menu di ripresa contiene le seguenti opzioni (le opzioni visualizzate possono variare se si seleziona Mio Menu in corrispondenza dell'opzione Stile menu nel menu Impostazioni; 80). Per ulteriori informazioni sull'uso dei menu, consultate la sezione "Utilizzo dei menu della fotocamera" ( 63). Opzione Ottimizza foto * Qualità foto Dimensione foto Bilanc. del bianco * Descrizione Per ottimizzare le immagini in base al tipo di scena.
Personalizzazione delle opzioni di ottimizzazione delle immagini: l'opzione Personalizzato Selezionate Personalizzato per effettuare regolazioni separate per le seguenti opzioni. Dopo aver regolato le impostazioni, evidenziate Esegui e premete OK. • Nitidezza: per scegliere il grado di nitidezza dei contorni ottenuto durante la ripresa. Scegliete valori elevati per ottenere contorni nitidi e valori più bassi per contorni più sfumati. Impostazione predefinita: Auto.
Qualità foto Per selezionare la qualità delle foto ( 30). Dimensione foto Per selezionare la dimensione delle foto ( 30). Bilanc. del bianco (modi P, S, A e M) Sono disponibili nove opzioni per il bilanciamento del bianco. Consultate la sezione "Riferimenti: Bilanciamento del bianco" ( 49).
Misurazione di un valore per il Bilanciamento del bianco premisurato 1 Posizionate un oggetto bianco o grigio neutro sotto la stessa sorgente luminosa che sarà utilizzata nello scatto finale. Come riferimento per le riprese in studio potete utilizzare un cartoncino grigio standard. Non modificate il valore di esposizione selezionato dalla fotocamera; se la fotocamera è in modo M, utilizzate il display elettronico-analogico di esposizione per selezionare l'esposizione ottimale.
Copia del bilanciamento del bianco da una fotografia Come bilanciamento del bianco premisurato è possibile utilizzare un valore di bilanciamento del bianco copiato da una fotografia scattata in precedenza. Selezionate Bilanc. del bianco>Premisurato nel menu di ripresa. Sarà visualizzato il menu riprodotto al passaggio 1. 1 2 Evidenziate Usa foto. * * Per utilizzare l'ultimo valore misurato ( Visualizzate la fotografia di riferimento corrente.
Sensibilità ISO Per regolare la sensibilità ISO ( 37). Riduzione disturbo NR Le foto scattate con valori di sensibilità elevati o con tempi di posa pari a 1secondi o più lenti possono essere elaborate per ridurre il disturbo caratterizzato da pixel con spaziatura irregolare e colori brillanti. Potete scegliere fra le seguenti opzioni: Opzione Descrizione No La riduzione disturbo viene disattivata a sensibilità ISO pari a 1600 o inferiori.
Personalizzazioni Le Personalizzazioni consentono di personalizzare le impostazioni della fotocamera in base alle esigenze individuali.
2: Modo AF Per selezionare un modo AF ( 23). 3: Modo Area AF Consente di scegliere il metodo di selezione dell'area AF adottato dalla fotocamera nel modo autofocus ( 24, 25). 4: Modo di scatto Potete scegliere tra singolo, continuo, con autoscatto e con controllo remoto via cavo ( 32). 5: Esposimetro (solo modi P, S, A e M) Consente di scegliere il metodo di misurazione esposimetrica adottato dalla fotocamera ( 45).
8: Compensazione flash (solo modi P, S, A, e M) Consente di variare l'entità di compensazione flash ( 9: Luce AF (tutti i modi tranne 48). e ) Se è selezionata l'opzione Sì (impostazione predefinita) e il soggetto è scarsamente illuminato, l'illuminatore AF si attiva se necessario per facilitare la messa a fuoco ( 23). Per disattivare l'illuminatore AF, scegliete No.
11: Pulsante /Fn Scegliete la funzione eseguita mediante il pulsante Fn. Opzione Descrizione Autoscatto Premendo il pulsante Fn è possibile selezionare il modo Autoscatto (predefinita) ( 33). Premendo il pulsante Fn e ruotando la ghiera dei comandi è possibile Modo di scatto selezionare il modo di scatto ( 32). Qualità/dim. Premendo il pulsante Fn e ruotando la ghiera dei comandi è possibile foto selezionare la qualità e la dimensione della foto ( 29).
14: Flash incorporato (solo modi P, S, A e M) Questa opzione consente di scegliere un modo di controllo flash per il flash incorporato o per il lampeggiatore opzionale SB-400. TTL (predefinito): l'emissione del flash viene regolata automaticamente in base alle condizioni di ripresa. Manuale: il livello del flash emesso corrisponde al valore selezionato nel menu mostrato a destra. Quando viene azionato a potenza piena ha un numero di guida 18 (ISO 200, m, 20°C ).
16: Autoscatto Questa opzione consente di scegliere la durata del ritardo di scatto nel modo autoscatto ( 33). L'impostazione predefinita è 10 sec. 17: Tempo attesa remoto Questa opzione consente di specificare il tempo durante il quale la fotocamera dovrà rimanere in attesa del segnale del comando remoto prima di annullare i modi Remoto ritardato o Remoto rapido ( 33). Scegliete tempi più brevi per prolungare la durata della batteria. L'impostazione predefinita è un minuto.
Impostazioni di base della fotocamera: il menu Impostazioni Il menu Impostazioni include le seguenti opzioni (le opzioni visualizzate possono variare se si seleziona Mio Menu in corrispondenza dell'opzione Stile menu.) Per ulteriori informazioni sull'utilizzo dei menu, vedere "Utilizzo dei menu della fotocamera" ( 63).
3 Premete il multi-selettore in alto o in basso per evidenziare le voci, quindi premetelo verso destra per selezionare o deselezionare. Le voci selezionate verranno contrassegnate da un segno di spunta. 4 Evidenziate Esegui e premete OK per ritornare all'elenco dei nomi dei menu mostrato al passaggio 1. Per modificare altri menu ripetete le operazioni descritte ai passaggi 2–3. 5 Evidenziate Esegui nell'elenco dei nomi dei menu e premete OK per ritornare al menu impostazioni.
Il formato Classico è illustrato di seguito. 23 1 22 21 11 2 20 19 10 3 18 9 4 17 12 16 13 5 6 7 15 8 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Modo.....................................................................................................4 Tempo di posa......................................................................39–44 Indicatore di sensibilità ISO automatica....................... 76 Indicatore Ottimizza foto.......................................................
Info di ripresa auto Questa opzione consente di specificare se si desidera che le informazioni di ripresa vengano visualizzate automaticamente sul monitor nei modi Digital Vari-Program ( , , , , , , e ) oppure nei modi P, S, A e M. Selezionate Sì per fare in modo che le informazioni di ripresa vengano visualizzate automaticamente in seguito al rilascio del pulsante di scatto.
Lingua (LANG) Scegliete la lingua da utilizzare nei menu e nei messaggi della fotocamera tra quelle seguenti: De En Es Fi Fr It Nl Pl Deutsch English Español Suomi Français Italiano Nederlands Polski Tedesco Inglese Spagnolo Finlandese Francese Italiano Olandese Polacco Pt Português Ru Sv Svenska Portoghese Russo Svedese Cinese tradizionale Cinese semplificato Giapponese Coreano Commento foto Con questa opzione è possibile aggiungere un commento di testo alle fotografie, al momento dello scatto.
Cartelle Questa opzione consente di creare, rinominare o eliminare le cartelle e di selezionare la cartella in cui memorizzare le nuove fotografie. • Seleziona cartella: per selezionare la cartella in cui memorizzare le immagini successive. Cartella corrente NCD40 (cartella predefinita) Altre cartelle (in ordine alfabetico) • Nuova: per creare una nuova cartella e attribuirle un nome in base ai criteri descritti nella sezione "Denominazione delle cartelle" (vedere di seguito).
Numerazione file Questa opzione consente di scegliere il metodo di denominazione dei file della fotocamera. • No (predefinito): la numerazione dei file viene reimpostata a 0001 quando si crea una nuova cartella, si formatta una card di memoria o si inserisce una nuova card di memoria nella fotocamera. • Sì: la numerazione continua dall'ultimo numero utilizzato quando si crea una nuova cartella, si formatta una card di memoria o si inserisce una nuova card di memoria nella fotocamera.
Foto di rif. Dust Off Questa opzione consente di acquisire i dati di riferimento per la funzione Image Dust Off di Nikon NX (acquistabile separatamente; per ulteriori informazioni consultate il manuale di Capture NX). 1 Evidenziate Sì e premete OK. Verrà visualizzato il messaggio mostrato a destra e nel mirino apparirà "rEF".
Auto rotazione foto Le fotografie scattate quando è selezionata l'opzione Sì (opzione predefinita) conterranno informazioni sull'orientamento della fotocamera e verranno ruotate automaticamente durante la visione play ( 50) oppure durante la visualizzazione con ViewNX (in dotazione) o con Capture NX (acquistabile separatamente; 103).
Creazione di copie ritoccate: il menu Ritocca Le opzioni del menu Ritocca consentono di creare copie ritagliate, ridimensionate o ritoccate delle fotografie salvate nella card di memoria. Sono disponibili le seguenti opzioni (le opzioni visualizzate possono variare se si seleziona Mio Menu in corrispondenza dell'opzione Stile menu del menu Impostazioni; 80). Per ulteriori informazioni sull'uso dei menu, consultate la sezione "Utilizzo dei menu della fotocamera" ( 63).
Per creare copie ritoccate dal menu Ritocca: 1 2 Evidenziate la voce del menu. 3 Visualizzate la schermata di selezione. 4 Evidenziate la fotografia. * Visualizzate le opzioni di ritocco. † * Per visualizzare a pieno schermo le foto selezionate, tenete premuto il pulsante . † Per uscire dal modo play senza creare una copia modificata, premete il pulsante .
Correzione occhi-rossi Selezionando questa opzione verrà visualizzata un'immagine in anteprima come quella mostrata di seguito. Verificate l'effetto della correzione occhi-rossi e create una copia corretta come descritto nella tabella seguente. Tenete presente che la correzione occhi rossi non produce sempre i risultati sperati e, in rare occasioni, può essere applicata a porzioni dell'immagine in cui non è presente l'effetto occhi rossi.
Monocromatico Potete scegliere fra le seguenti opzioni: Bianco & Nero, Seppia e Cianotipia (monocromatico blu e bianco). Selezionando Seppia o Cianotipia verrà visualizzata un'anteprima dell'immagine selezionata. Per aumentare la saturazione dei colori, premete il multi-selettore verso l'alto; per diminuirla, premetelo verso il basso. Premete OK per creare una copia monocromatica e ritornare al modo play a pieno formato. Effetti filtro Potete scegliere fra le seguenti opzioni.
Selezionando Mini-foto dal menu Ritocca verrà visualizzato il menu mostrato al passaggio 1. Per creare copie di dimensioni ridotte di più immagini, seguite le indicazioni che seguono. 1 2 Evidenziate Scegli dimensione. Visualizzate le opzioni. 3 4 Evidenziate la dimensione desiderata. Effettuate una selezione e ritornate al menu precedente. 5 6 Evidenziate Selezione foto. Visualizzate la schermata di selezione. 7 8 Selezionate le foto ( 65). Le foto selezionate sono contrassegnate dall'icona .
Sovrapponi immagini L'opzione di sovrapposizione immagini consente di combinare due fotografie RAW per formare un'unica immagine, che verrà salvata separatamente dagli originali. La nuova immagine verrà salvata con le impostazioni di qualità e dimensione foto correnti; prima di utilizzare questa opzione, impostate la qualità e la dimensione dell'immagine ( 30; sono disponibili tutte le opzioni). Per creare un'immagine RAW, scegliete l'impostazione di qualità d'immagine NEF (RAW).
7 Premete il multi-selettore verso sinistra o destra per evidenziare la colonna Antepr.. Premete il multi-selettore verso l'alto o verso il basso per evidenziare una delle seguenti opzioni, quindi premete OK. • Sovrap.: per visualizzare in anteprima l'effetto della sovrapposizione come mostrato a destra. Premete OK per salvare la nuova immagine. Per ritornare al passaggio 6 e selezionare nuove foto o regolare il guadagno, premete . • Salva: per salvare la sovrapposizione senza visualizzare un'anteprima.
Note tecniche Accessori opzionali Uno dei vantaggi delle fotocamere reflex digitali è la vasta gamma di accessori compatibili. Per informazioni aggiornate sugli accessori compatibili con la fotocamera D40 visitate i nostri siti Web oppure consultate i cataloghi dei nostri prodotti.
Obiettivi L'autofocus è disponibile solo con gli obiettivi con CPU AF-S e AF-I che sono dotati di motore di autofocus. Gli obiettivi CPU IX Nikkor non possono essere utilizzati; gli altri obiettivi CPU (compresi gli obiettivi AF non dotati di motore di autofocus) possono essere utilizzati solo in modalità di messa a fuoco manuale. Gli obiettivi con CPU sono riconoscibili perché dotati dei contatti della CPU ( 45), gli obiettivi di tipo AF-S e AF-I hanno nomi che cominciano per "AF-S" o "AF-I".
Obiettivi senza CPU e accessori non compatibili NON tentare di utilizzare gli obiettivi senza CPU e gli accessory riportati di seguito. La mancata osservanza di tale precauzione può danneggiare la fotocamera o l'obiettivo. • Moltiplicatore di focale AF TC-16A • 200–600mm f/9.5 (numeri di serie 280001–300490) • Obiettivi non di tipo AI • Obiettivi AF-Nikkor per F3AF (AF 80mm f/2.8, AF • Obiettivi che richiedono l'unità di messa a fuoco AU-1 200mm f/3.5 ED, moltiplicatore di focale AF TC-16) (400mm f/4.
Unità flash opzionali (lampeggiatori) La slitta accessori consente di montare i lampeggiatori della serie SB, quali ad esempio SB-400, 800, 600, 80DX, 28DX, 28, 27, 23, 22S e 29S, direttamente sulla fotocamera senza utilizzare il cavo di sincronizzazione. La slitta accessori è dotata di un blocco di sicurezza per i lampeggiatori dotati di perno di bloccaggio, come SB-800 e SB-600. Prima di collegare l'unità flash opzionale, rimuovete il coperchio della slitta accessori.
Di seguito è riportato un elenco delle funzioni e caratteristiche disponibili con unità flash compatibili con il Sistema di Illuminazione Creativa Nikon: Lampeggiatore Modo flash/funzione i-TTL 2 AA Auto aperture 2 A Auto non TTL GN Manuale con priorità di campo M Manuale RPT Lampi flash strobo REAR Sincro su sec.
Note relative ai lampeggiatori opzionali Per ulteriori informazioni, consultate il manuale del lampeggiatore. Se il lampeggiatore supporta il Sistema di Illuminazione Creativa, consultate la sezione relativa alle fotocamere reflex digitali compatibili con tale sistema. La fotocamera D40 non è compresa nell'elenco delle fotocamere "Reflex Digitali" riportato nei manuali dei lampeggiatori SB-80DX, SB-28DX e SB-50DX.
Altri accessori • Lenti per mirino con regolazione diottrica: sono disponibili lenti con regolazione diottrica pari a –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 e +3m–1. Si consiglia di utilizzare le lenti per la regolazione diottrica solo se non è possibile ottenere la messa a fuoco desiderata con il comando di regolazione diottrica incorporato (da –1,7 a +0,5m–1). Provate a utilizzare le lenti con regolazione diottrica prima dell'acquisto Accessori per per assicurarvi di ottenere la messa a fuoco desiderata.
Accessori per la fotocamera Nikon D40 Alla data di pubblicazione del presente manuale, per la fotocamera D40 sono disponibili gli accessori seguenti. Per informazioni aggiornate, visitate i siti Web Nikon oppure consultate i nostri cataloghi aggiornati. • Batteria ricaricabile Li-ion EN-EL9: per acquistare batterie EN-EL9 supplementari rivolgetevi al rivenditore di zona o ai Centri Assistenza Nikon.
Cura della fotocamera Conservazione Se non utilizzate la fotocamera per un periodo di tempo prolungato, spegnete la fotocamera, togliete la batteria e sistematela in un luogo fresco e asciutto utilizzando il copricontatti. Per evitare la formazione di ossidi e muffe, conservate la fotocamera in un ambiente asciutto e ben ventilato. Non conservate la fotocamera insieme a naftalina o canfora e non collocatela in luoghi: • poco ventilati o con livelli di umidità superiori al 60%.
Filtro low-pass Il sensore d'immagine, che funge da elemento di captazione dell'immagine, è protetto da un filtro passa basso che previene la formazione di effetti moiré. Se pensate che la qualità delle immagini sia compromessa a causa della presenza di polvere o particelle, potete pulire il filtro seguendo le istruzioni descritte di seguito. Tuttavia, tenete presente che il filtro passa basso è estremamente fragile e può venire facilmente danneggiato.
Cura della fotocamera e delle batterie: avvertenze Cadute: è possibile che il prodotto non funzioni corretta- Pulizia: per pulire il corpo della fotocamera, utilizzate una pommente se sottoposto a urti violenti o vibrazioni forti. petta per rimuovere la polvere e altri residui, quindi strofinate Liquidi e umidità: questo prodotto non è impermeabile ed è delicatamente con un panno morbido e asciutto.
Nelle giornate fredde, la capacità delle batterie potrebbe diminuire. Accertatevi che la batteria sia completamente carica prima di scattare fotografie all'esterno in condizioni climatiche rigide. Tenete una batteria di scorta in un luogo caldo e passate dall'una all'altra secondo necessità. Una volta riscaldate, le batterie fredde possono recuperare la carica perduta. Il prolungato caricamento della batteria quando questa è già completamente carica potrebbe diminuire le prestazioni della batteria.
Risoluzione dei problemi Se si verificano problemi di funzionamento, consultate l'elenco dei problemi comuni prima di rivolgervi a un rivenditore o un rappresentante Nikon. Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai numeri di pagina indicati nell'ultima colonna a destra. Problema Soluzione La fotocamera non si accende immediaCancellate alcuni file o cartelle. tamente. Mettete a fuoco l'immagine nel mirino oppure utilizzate delle Il mirino non è a fuoco.
Problema Soluzione • Modo manuale selezionato: se l'obiettivo AF-S o AF-I è col- 28, 97 legato, scegliete il modo autofocus. In caso contrario, eseguite la messa a fuoco manualmente. • La fotocamera non è in grado di eseguire la messa a fuoco 26, 28 L'immagine nel mirino non è a fuoco. con l'autofocus: utilizzate la messa a fuoco manuale o il blocco della messa a fuoco. • L'obiettivo non è di tipo AF-S o AF-I: utilizzate la messa a 28, 97 fuoco manuale.
Problema I colori sono innaturali. Sulle immagini appaiono delle aree lampeggianti. Sulle immagini appaiono i dati di ripresa. Durante il modo play viene visualizzato un grafico. Le immagini RAW non vengono riprodotte in modo play. • Durante il modo play, alcune fotografie non vengono riprodotte. • Viene visualizzato un messaggio che segnala che non vi sono immagini disponibili per il modo play.
Messaggi di errore e display della fotocamera In questa sezione sono elencati gli indicatori di avviso e i messaggi di errore più comuni che possono essere visualizzati nel mirino e sul monitor. Messaggio Bloccare la ghiera dell'obiettivo sul diaframma minimo (numero f/ maggiore). Obiettivo non montato. Montare un obiettivo. Errore inizializzazione. Spegnere la fotocamera e riprovare la procedura di accensione. Impossibile utilizzare questa batteria. Scegliere una batteria adatta a questa fotocamera.
Messaggio — — Flash in modo TTL. Scegliere un'altra impostazione oppure usare un obiettivo CPU. Posa B non disp. in S. Mirino Soluzione 20, 45, Il flash è stato azionato a piena potenza. Visualizzate la 48, 50, (lampegfoto: se è sottoesposta, regolate le impostazioni e riprovate.
Appendice In questa sezione verranno trattati gli argomenti seguenti: • Impostazioni disponibili e predefinite......................................................................................................................................... • Ghiera dei comandi ............................................................................................................................................................................. • Capacità della card di memoria e dimensione/qualità foto ..........
Le seguenti impostazioni predefinite vengono ripristinate con l'Impostazione personalizzata R (Reset): P Personalizzazioni 1: Bip 2: Modo AF 3: Modo Area AF 4: Modo di scatto 5: Esposimetro 6: Scatto senza card 7: Mostra foto scattata 8: Compensazione flash 9: Luce AF 10: ISO Auto 11: Pulsante /Fn 12: AE-L/AF-L 13: Blocco AE 14: Flash incorporato 15: Tempi di auto-off 16: Autoscatto 17: Tempo attesa remoto Sì AF-A Dinamica Singola Singolo Matrix Blocca scatto Sì Sogg. più vicino S — M Sogg.
Ghiera dei comandi La ghiera dei comandi può essere utilizzata singolarmente o in abbinamento ad altri comandi per regolare le seguenti impostazioni. Le modifiche apportate all'impostazione selezionata sono indicate nel mirino e nel display dei dati di ripresa. Esposizione Per scegliere una coppia di tempi di posa e diaframmi (programma flessibile, modo P; 40). Per scegliere un tempo di posa (modi S e M; Per impostare il diaframma (modo A; 42). Per impostare il diaframma (modo M; 43). 41, 43).
Capacità della card di memoria e dimensione/qualità foto Nella tabella seguente è riportato il numero approssimativo di immagini che è possibile memorizzare in una card di memoria Panasonic Pro HIGH SPEED da 512MB in base alle diverse impostazioni di qualità e dimensione foto.
Comando flash ( 99–101) Se si utilizza un obiettivo CPU abbinato al flash incorporato o ai lampeggiatori opzionali SB-400, SB800 e SB-600, la fotocamera supporta i seguenti tipi di comando flash. • Fill-flash con bilanciamento i-TTL per reflex digitale: l'emissione flash è regolata in modo da garantire un'esposizione equilibrata fra il soggetto principale e lo sfondo.
Bilanciamento del bianco e temperatura di colore Di seguito sono elencate le temperature di colore approssimative per ciascuna impostazione di bilanciamento del bianco. I valori possono differire dalle temperature di colore rilevate dai colorimetri impiegati in fotografia. Regolazioni fini Bilanciamento del bianco Auto Non applicata –3 –2 –1 +1 +2 +3 3.500K–8.000K Valore regolazione fine sommato al valore selezionato dalla fotocamera Incandescenza 3.000K 3.300K 3.200K 3.100K 2.900K 2.800K 2.
Caratteristiche tecniche Tipo Fotocamera reflex digitale a obiettivo singolo Pixel effettivi 6,1 milioni CCD Dimensione foto (pixel) 23,7×15,6mm; pixel totali: 6,24 milioni • 3.008×2.000 (Grande) • 2.256×1.496 (Media) Attacco obiettivi Attacco Nikon F-Mount con contatti AF • 1.504×1.000 (Piccola) Obiettivi compatibili * Obiettivo AF Nikon di tipo G o D AF-S, AF-I Nikkor di tipo G o D PC-Micro Nikkor 85mm f/2.
Esposizione Esposimetro Matrix Ponderata centrale Spot Tre modi di misurazione esposimetrica TTL (Through-the-Lens) Misurazione Color Matrix 3D II (obiettivi tipo G e D); misurazione Color Matrix II (altri obiettivi CPU); misurazioni eseguite mediante sensore RGB da 420 segmenti 75% della sensibilità concentrato su un cerchio di 8 mm al centro dell'inquadratura Misurazione effettuata in un cerchio di 3,5 mm (circa 2,5% dell'inquadratura) al centro dell'area di messa a fuoco attiva 0–20EV (misurazione Color
Lingue supportate Cinese (semplificato e tradizionale), Olandese, Inglese, Finlandese, Francese, Tedesco, Italiano, Giapponese, Coreano, Polacco, Portoghese, Russo, Spagnolo, Svedese Alimentazione • Una batteria ricaricabile Li-ion Nikon EN-EL9; tensione di ricarica (caricabatterie rapido MH23): 7,4Vcc • Adattatore CA EH-5 (acquistabile separatamente; richiede il connettore di alimentazione EP-5 opzionale); l'adattatore CA EH-5 (acquistabile separatamente) può essere utilizzato al posto di EH-5a Dimensi
Caricabatterie rapido MH-23 Ingresso nominale 100–240V CA, 50/60Hz Uscita nominale 8,4V CC/0,9A Batterie supportate Batterie ricaricabili Li-ion EN-EL9 Tempo di ricarica Circa 90 minuti Temperatura operativa 0–+40°C Dimensioni (L×P×A) Circa 82,5×65×28mm Lunghezza cavo Circa 1,8m Peso approssimativo 80g, escluso cavo alimentazione Obiettivo Zoom-Nikkor ED AF-S DX 18–55 mm f/3.5–5.
Indice analitico Simboli (compensazione dell’esposizione), 5, 6, 47 (compensazione flash), 5, 6, 48 (indicatore autoscatto), 32, 33 (indicatore bilanciamento del bianco), 6, 49, 70–72 (indicatore controllo remoto), 32, 33 (indicatore di scatto singolo), 32 (indicatore flash pronto), 5, 17, 111–112 ? (indicatore guida), 3, 111–112 (indicatore programma flessibile), 5, 40 (indicatore ripresa in sequenza), 6, 32 (modo Auto), 4, 15–17 (modo Auto/senza flash), 4, 18 (modo Bambini), 4, 19 (modo Macro Close-up), 4
ND (densità neutra), 102, 111 FINE. Vedere Qualità foto Firmware. Vedere Versione firmware Flash a distanza, 99 campo, 117 compensazione, 48 incorporato, 2, 17, 34–36, 78 indicatore pronto, 5, 17, 111– 112 livello, 76 modo, 34–36 opzionale, 99-101 Flash incorporato (menu Personalizzazioni), 78 Formato di visione info (menu impostazioni), 81–82 Formatta card (menu impostazioni), 13, 81 Foto di rif. Dust Off (menu impostazioni), 87 Fotografia notturna.
Sensibilità. Vedere Sensibilità ISO Sensore di immagine, 30, 86, 105, 106 dimensioni, 119 Sensore RGB a 420 segmenti. Vedere Misurazione; Bilanciamento del bianco Seppia. Vedere Monocromatico Sequenza. Vedere Modo di scatto, continuo Sincro su sec. tendina. Vedere Flash, modo Singolo. Vedere Modo di scatto, singolo Sistema di Illuminazione Creativa (CLS), 99–101 Slide show (menu play), 67 Slide show. Vedere Slide show Slow sync. Vedere Modo Flash Software Suite, 55 Soggetti in movimento.
126
(EUR) It Per la riproduzione, totale o parziale, di questo manuale, è necessaria l’autorizzazione scritta della NIKON CORPORATION. Si intendono libere le brevi citazioni nell’ambito di articoli su pubblicazioni specializzate.