Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în articole sau recenzii). APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului Asistenţă pentru utilizatori Nikon Vizitaţi site-ul de mai jos pentru a înregistra aparatul dvs. foto şi a fi la curent cu cele mai noi informaţii despre produse. Veţi găsi răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi ne veţi putea contacta pentru asistenţă tehnică. http://www.
Pentru un ghid complet privind utilizarea aparatului dumneavoastră foto, consultaţi Manualul de referinţă (0 iv). Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul dumneavoastră foto, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest Manual al utilizatorului şi să îl păstraţi într-un loc unde va putea fi citit de toţi cei care utilizează produsul.
Conţinutul cutiei Asiguraţi-vă că în cutie se află următoarele articole: Vizor din cauciuc DK-25 Capac corp BF-1B Aparat foto D3300 Acumulator Li-ion EN-EL14a (cu capac terminal) Încărcător acumulator MH-24 (adaptorul pentru priză furnizat în ţările şi regiunile în care este necesar; forma depinde de ţara în care este comercializat) Curea AN-DC3 Cablu USB UC-E17 Cablu audio/video EG-CP14 CD-ROM ViewNX 2 Manualul utilizatorului (această broşură) Garanţie Cumpărătorii kit-ului cu obiectiv trebuie să se
Ghid de start rapid Parcurgeţi aceşti paşi pentru un start rapid cu D3300. 1 Ataşaţi cureaua aparatului foto (0 11). Ataşaţi cureaua aşa cum este arătat. Repetaţi pentru cea de-a doua buclă. 2 Încărcaţi acumulatorul (0 11). 3 Introduceţi acumulatorul şi cardul de memorie (0 12). 4 Ataşaţi un obiectiv (0 13).
Porniţi aparatul foto (0 14). 6 Alegeţi o limbă şi setaţi ceasul intern al aparatului foto (0 15). 7 Încadraţi fotografia (0 24). 8 Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate (0 24). 9 Fotografiaţi (0 25).
Manualul de referinţă Pentru informaţii suplimentare privind utilizarea aparatului dumneavoastră foto Nikon, descărcaţi o copie în format pdf a Manualului de referinţă al aparatului foto de pe site-ul internet menţionat mai jos. Manualul de referinţă poate fi vizualizat folosind Adobe Reader sau Adobe Acrobat Reader 5.0 sau o versiune ulterioară. 1 Lansaţi un browser de internet pe computerul dumneavoastră şi deschideţi următorul site: http://downloadcenter.nikonimglib.
Cuprins Conţinutul cutiei ......................................................................................... i Pentru siguranţa dumneavoastră........................................................ viii Note ............................................................................................................ xii Introducere 1 Familiarizarea cu aparatul foto ............................................................... 1 Corpul aparatului foto................................................
Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (Mod scenă) 50 k Portret........................................................................................................... 50 l Peisaj ............................................................................................................. 50 p Copil.............................................................................................................. 50 m Sport..............................................................................
Meniuri aparat foto 75 Opţiuni meniu........................................................................................... 76 Utilizarea meniurilor aparatului foto .......................................................... 79 ViewNX 2 82 Instalarea ViewNX 2................................................................................. 82 Utilizarea ViewNX 2 ................................................................................. 85 Copiaţi fotografii pe computer .........................
Pentru siguranţa dumneavoastră Pentru a împiedica deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau accidentarea dumneavoastră sau a altor persoane, citiţi în întregime următoarele precauţii legate de siguranţă înainte de utilizarea acestui echipament. Păstraţi aceste informaţii privind siguranţa la îndemâna tuturor celor care vor utiliza acest produs, pentru a le parcurge.
A Nu demontaţi Atingerea componentelor interne ale produsului se poate solda cu rănire. În caz de funcţionare defectuoasă, produsul trebuie să fie reparat numai de un tehnician calificat. În caz că produsul s-ar sparge ca urmare a unei căzături sau unui alt accident, îndepărtaţi bateria şi/sau adaptorul pentru priză şi apoi prezentaţi produsul unui service autorizat Nikon pentru inspecţie.
A Ţineţi cont de precauţiile corespunzătoare atunci când manevraţi bateriile Acumulatorii pot prezenta scurgeri, se pot supraîncălzi sau sparge sau pot lua foc dacă sunt manipulaţi necorespunzător. Ţineţi cont de precauţiile următoare atunci când manevraţi acumulatorii utilizaţi în cazul acestui produs: • Utilizaţi doar bateriile aprobate pentru utilizarea în acest echipament. • Nu scurtcircuitaţi şi nu demontaţi bateria.
A Utilizaţi cablurile adecvate Atunci când conectaţi cablurile la mufele de intrare şi ieşire, utilizaţi doar cabluri furnizate sau comercializate de Nikon cu scopul respectării reglementărilor produsului. A CD-ROM-uri CD-ROM-urile ce conţin software sau manuale nu ar trebui redate pe echipament pentru CD-uri audio. Redarea CD-ROMurilor pe un dispozitiv de redare a CD-urilor audio ar putea provoca pierderea auzului sau deteriorarea echipamentului.
Note • Nicio parte din manualele incluse în • Nikon nu se face responsabil pentru nicio pachetul acestui produs nu poate fi defecţiune rezultată din utilizarea acestui reprodusă, transmisă mai departe, produs. transcrisă, stocată pe un sistem mobil sau • Am depus toate eforturile pentru a ne tradusă într-o altă limbă în nicio formă, în asigura că informaţiile cuprinse în aceste manuale sunt corecte şi complete şi am fi nicio circumstanţă, fără aprobarea prealabilă scrisă a Nikon.
Avertismente pentru clienţii din Europa ATENŢIE: EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT. ARUNCAŢI ACUMULATORII UZAŢI ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE. Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate separat. Acest simbol de pe baterie indică faptul că bateria trebuie colectată separat.
Notă privind interzicerea copierii şi reproducerii Reţineţi că simpla posesie a materialului copiat sau reprodus digital prin intermediul unui scaner, aparat foto digital sau alte dispozitive poate fi sancţionată prin lege. • Elementele a căror copiere sau reproducere este interzisă prin lege Nu copiaţi sau nu reproduceţi bancnote de hârtie, monede, elemente de siguranţă, obligaţiuni guvernamentale, obligaţiuni municipale, nici măcar dacă acele copii sau reproduceri sunt ştampilate ca „Mostre”.
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea cardurilor de memorie sau a altor dispozitive de stocare a datelor nu şterge definitiv datele de imagine originale. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate de pe dispozitivele de stocare aruncate utilizând software disponibil pe piaţă, putând da ocazie utilizării rău voitoare a datelor personale sub formă de imagini. Asigurarea caracterului privat al acestor date este responsabilitatea utilizatorului.
D Utilizaţi doar accesorii marca Nikon Doar accesoriile marca Nikon aprobate de Nikon explicit pentru utilizarea cu aparatul dumneavoastră foto digital Nikon sunt proiectate şi verificate să funcţioneze în limitele cerinţelor operaţionale şi de siguranţă. UTILIZAREA ALTOR ACCESORII DECÂT CELE ALE NIKON AR PUTEA DETERIORA APARATUL FOTO ŞI POATE ANULA GARANŢIA NIKON.
Introducere Familiarizarea cu aparatul foto Rezervaţi-vă un răgaz pentru a vă familiariza cu comenzile şi afişajele aparatului foto. Ar putea fi util să puneţi un semn în dreptul acestei secţiuni pentru a îl folosi ca referinţă pe măsură ce parcurgeţi restul manualului. Corpul aparatului foto 1 Buton înregistrare film ......................... 37 8 Selector de comandă 2 Comutator alimentare .......................... 14 9 Selector moduri.........................................
14 Dispozitiv iluminare asistenţă AF Indicator luminos autodeclanşator Lumină reducere ochi roşii 15 Bliţ încorporat......................................... 29 16 Buton M/Y............................................. 68 17 Microfon................................................... 39 18 Capac conector 19 Buton Fn ................................................... 77 20 Marcaj montură...................................... 13 21 Buton decuplare obiectiv ....................
31 Vizor din cauciuc 43 Buton O .................................................... 28 32 Ocular vizor ......................................... 7, 17 44 Indicator luminos acces card memorie ................................................. 25 33 Control ajustare dioptrii....................... 17 34 Buton K .................................................. 26 45 Zăvor capac locaş acumulator ......12, 19 35 Buton G............................................... 75 46 Capac locaş acumulator .............
Selectorul de moduri Aparatul foto oferă posibilitatea de a alege dintre următoarele moduri de fotografiere şi modul g: Modurile P, S, A şi M Selectaţi aceste moduri pentru controlul deplin asupra setărilor aparatului foto. • P—Mod automat program (0 68, 69) • S—Mod auto priorit. de timp (0 68, 69) • A—Mod auto priorit. diafrag. (0 68, 70) • M—Manual (0 68, 71) Mod g (0 44) Efectuaţi, vizualizaţi şi editaţi fotografii şi reglaţi setările cu ajutorul unui ghid de pe ecran.
Moduri efecte speciale Utilizaţi efecte speciale în timpul fotografierii.
Butonul I (E/#) Pentru a alege modul în care este declanşat obturatorul (modul de declanşare), apăsaţi butonul I (E/#), apoi evidenţiaţi opţiunea dorită şi apăsaţi J. Buton I (E/#) Mod 8 I J E " # 6 Descriere Cadru unic: Aparatul foto face câte o fotografie de fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat. Continuu: Aparatul foto face fotografii cât timp butonul de declanşare este apăsat.
Vizorul 1 Puncte de focalizare.............................. 24 2 Indicator focalizare................................ 24 3 Indicator blocare expunere automată (AE) 9 „k” (apare atunci când rămâne memorie pentru mai mult de 1000 de expuneri)........................................... 16 10 Indicator bliţ pregătit............................ 29 4 Timp de expunere ................................. 72 11 Indicator program flexibil 5 Diafragmă (număr f/) ............................
Afişajul informaţiilor Vizualizarea setărilor: Pentru a vizualiza afişajul informaţiilor, apăsaţi butonul R. Buton R 1 Mod fotografiere i automat/ j automat (fără bliţ) ..................... 22 Moduri scenă ................................... 50 Mod efecte speciale ....................... 52 Modurile P, S, A şi M ........................ 68 5 Indicator reducere vibraţii ................... 20 2 Indicator conectare Eye-Fi 8 Picture Control........................................
11 Diafragmă (număr f/) ............................ 72 17 Număr de expuneri rămase................. 16 Afişaj diafragmă ..................................... 72 Indicator înregistrare balans de alb 12 Timp de expunere ................................. 72 18 „k” (apare atunci când rămâne Afişaj timp de expunere ....................... 72 memorie pentru mai mult de 1000 de expuneri)........................................... 16 13 Indicator blocare expunere 19 Indicator expunere .............................
Modificarea setărilor: Pentru a modifica setările din partea de jos a afişajului, apăsaţi butonul P, apoi evidenţiaţi elemente utilizând selectorul multiplu şi apăsaţi J pentru a vedea opţiunile pentru elementul evidenţiat. Buton P 1 Balans de alb 2 Dimensiune imagine Calitate imagine 3 4 Mod bliţ 5 Sensibilitate ISO 6 Compensare 10 Alegeţi o dimensiune pentru fotografiile noi. Alegeţi un format de fişier şi un nivel de compresie. Alegeţi modul bliţ.
Primii paşi Opriţi întotdeauna aparatul foto înainte de a introduce sau de a scoate acumulatorii sau cardurile de memorie. 1 Ataşaţi cureaua. Ataşaţi cureaua aşa cum este arătat. Repetaţi pentru cea de-a doua buclă. 2 Încărcaţi acumulatorul. Dacă este furnizat un adaptor pentru priză, ridicaţi ştecărul şi conectaţi adaptorul pentru priză, aşa cum este arătat în stânga jos, asigurându-vă că ştecărul este complet introdus. Introduceţi acumulatorul şi conectaţi încărcătorul la priză.
3 Introduceţi acumulatorul şi cardul de memorie. Introduceţi acumulatorul în orientarea indicată, folosind acumulatorul pentru a menţine zăvorul portocaliu al acumulatorului apăsat într-o parte. Zăvorul blochează acumulatorul în poziţie când acumulatorul este complet introdus. Zăvor acumulator Introduceţi cardul de memorie până când se fixează pe poziţie cu un clic.
4 Ataşaţi un obiectiv. Aveţi grijă să preveniţi infiltrarea prafului în aparatul foto atunci când obiectivul sau capacul corpului este scos. Scoateţi capacul corpului aparatului foto Scoateţi capacul posterior al obiectivului Marcaj montură (aparat foto) Aliniaţi marcajele pentru montură Marcaj montură (obiectiv) Rotiţi obiectivul aşa cum este arătat până când se fixează pe poziţie cu un clic. Asiguraţi-vă că aţi scos capacul obiectivului înainte de a face fotografii.
5 Porniţi aparatul foto. Va fi afişat un dialog pentru selectarea limbii. A Comutatorul de alimentare Rotiţi comutatorul de alimentare aşa cum este arătat, pentru a porni aparatul foto. Rotiţi comutatorul de alimentare aşa cum este arătat, pentru a opri aparatul foto. A Obiective cu butoane corp obiectiv retractabil Înainte de a utiliza aparatul foto deblocaţi şi extindeţi inelul de zoom. Ţinând apăsat butonul corpului obiectivului retractabil (q), rotiţi inelul de zoom aşa cum este arătat (w).
6 Alegeţi o limbă şi setaţi ceasul intern al aparatului foto. Utilizaţi selectorul multiplu şi butonul J pentru a selecta o limbă şi pentru a seta ceasul intern al aparatului foto.
7 Verificaţi nivelul acumulatorului şi numărul de expuneri rămase. Apăsaţi butonul R şi verificaţi nivelul acumulatorului şi numărul de expuneri rămase. În cazul expunerilor rămase, valorile mai mari de 1000 sunt arătate în mii, indicate prin litera „k”.
8 Obţineţi o imagine clară în vizor. După scoaterea capacului obiectivului rotiţi controlul de ajustare a dioptriilor până când punctele de focalizare se văd clar. Când acţionaţi comanda cu ochiul pe vizor, fiţi atent să nu vă atingeţi ochii cu degetele sau unghiile. Puncte de focalizare Imaginea din vizor nu este clară Imaginea din vizor este clară D În timpul încărcării Nu mişcaţi încărcătorul şi nu atingeţi acumulatorul în timpul încărcării.
D Încărcarea acumulatorului Citiţi şi respectaţi avertizările şi atenţionările de la paginile viii–xi şi 97–101 din acest manual. Încărcaţi acumulatorul în spaţii interioare la temperaturi ambiante cuprinse între 5 °C–35 °C. Nu folosiţi acumulatorul la temperaturi ambiante sub 0 °C sau peste 40 °C; nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la deteriorarea acumulatorului sau i-ar putea afecta performanţele.
A Scoaterea acumulatorului Pentru a scoate acumulatorul, opriţi aparatul foto şi deschideţi capacul locaşului acumulatorului. Apăsaţi zăvorul acumulatorului în direcţia indicată de săgeată pentru a elibera acumulatorul şi apoi scoateţi acumulatorul cu mâna.
A Scoaterea cardurilor de memorie După ce v-aţi asigurat că indicatorul luminos acces card memorie este stins, opriţi aparatul foto, deschideţi capacul fantei cardului de memorie şi apăsaţi cardul pentru a-l scoate (q). Apoi cardul poate fi scos cu mâna (w). A Comutatorul de protejare la scriere B 16G Cardurile de memorie SD sunt prevăzute cu un comutator de protejare la scriere pentru a împiedica pierderea accidentală a datelor.
A Decuplarea obiectivului Asiguraţi-vă că aparatul foto este oprit atunci când scoateţi sau schimbaţi obiectivele. Pentru a scoate obiectivul, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de decuplare a obiectivului (q) în timp ce răsuciţi obiectivul în sensul acelor de ceasornic (w). După scoaterea obiectivului, puneţi la loc capacele obiectivului şi capacul corpului aparatului foto.
Moduri de fotografiere simple (i şi j) Această secţiune descrie cum se fac fotografii şi filme în modurile i şi j, moduri automate simple în care majoritatea setărilor sunt controlate de aparatul foto ca răspuns la condiţiile de fotografiere. Înainte de a începe, porniţi Selector moduri aparatul foto şi rotiţi selectorul de moduri la i sau j (singura diferenţă dintre cele două este că bliţul nu se va declanşa în modul j).
Încadrarea fotografiilor în vizor 1 Pregătiţi aparatul foto. Atunci când încadraţi fotografii în vizor, ţineţi zona de prindere cu mâna dreaptă, iar corpul aparatului foto sau obiectivul sprijiniţi-l cu mâna stângă. Atunci când încadraţi fotografii în orientarea portret (pe înalt), ţineţi aparatul foto aşa cum este arătat în dreapta. A Utilizarea unui obiectiv zoom Înainte de focalizare, rotiţi inelul de zoom pentru a regla distanţa focală şi pentru a încadra fotografia.
2 Încadraţi fotografia. Încadraţi o fotografie în vizor cu subiectul principal în cel puţin unul din cele 11 puncte de focalizare. Punct focalizare 3 Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate. Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza (dacă subiectul este slab luminat, este posibil ca bliţul să se ridice şi dispozitivul Indicator Capacitate iluminare asistenţă AF să se imagine memorie aprindă).
4 Fotografiaţi. Apăsaţi uşor butonul de declanşare până la capăt pentru a face fotografia. Indicatorul luminos acces card memorie se va aprinde şi fotografia va fi afişată pe monitor timp de câteva secunde. Nu scoateţi cardul de memorie şi nu scoateţi sau deconectaţi sursa de alimentare până când indicatorul luminos nu se stinge şi înregistrarea nu este completă. Indicator luminos acces card memorie A Butonul de declanşare Aparatul foto are un buton de declanşare cu două trepte.
Vizualizarea fotografiilor Apăsarea K afişează o fotografie pe monitor. Buton K Apăsaţi 4 sau 2 pentru a vizualiza imagini suplimentare. ❚❚ Redare miniaturi Pentru a afişa imaginile în „foi de contact” de patru, nouă sau 72 de imagini (redare miniaturi), apăsaţi butonul W (Q). Folosiţi selectorul multiplu sau selectorul de comandă pentru a evidenţia imagini și apăsaţi J pentru a afişa imaginea evidenţiată în cadru întreg. Apăsaţi X pentru a reduce numărul de imagini Buton W (Q) afişate.
❚❚ Redare calendar Pentru a vizualiza imaginile făcute la o dată Listă date selectată (redare calendar), apăsaţi butonul W (Q) când sunt afişate 72 de imagini. Apăsaţi butonul W (Q) pentru a comuta între lista datelor şi lista miniaturilor pentru data selectată. Folosiţi selectorul multiplu pentru a evidenţia date în lista datelor sau pentru a evidenţia imagini în lista miniaturilor. Apăsaţi X când cursorul se află în lista datelor pentru a reveni la redarea a 72 de cadre.
Ştergerea fotografiilor nedorite Afişaţi fotografia pe care doriţi să o ştergeţi. Buton K Apăsaţi O; va fi afişat un dialog de confirmare. Buton O Apăsaţi butonul O din nou pentru a şterge fotografia.
A Temporizatorul standby Vizorul şi afişajul informaţiilor se vor dezactiva dacă nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ opt secunde, reducând consumul acumulatorului. Pentru a reactiva afişajul, apăsaţi butonul de declanşare la jumătate. Perioada de timp înainte ca temporizatorul standby să se oprească automat poate fi selectată folosind opţiunea Temporiz. oprire automată din meniul setare (0 77).
Încadrarea fotografiilor pe monitor 1 Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitorul aparatului foto (vizualizare în timp real). Buton a 2 Pregătiţi aparatul foto. Ţineţi zona de prindere cu mâna dreaptă, iar corpul aparatului foto sau obiectivul sprijiniţi-l cu mâna stângă. Atunci când încadraţi fotografii în orientarea portret (pe înalt), ţineţi aparatul foto aşa cum este arătat în dreapta.
3 Focalizaţi. Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate. Punctul de focalizare va clipi verde cât timp aparatul foto focalizează. Dacă aparatul foto poate focaliza, punctul de focalizare va fi afişat în culoarea verde; dacă aparatul foto nu poate focaliza, punctul de focalizare va clipi roşu. Punct focalizare 4 Fotografiaţi. Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt. Monitorul se opreşte şi indicatorul luminos acces card memorie se aprinde în timpul înregistrării.
A Selectare automată scenă (Selector automat scenă) Dacă este selectată vizualizarea în timp real în modul i sau j, aparatul foto va analiza automat subiectul şi va selecta modul potrivit de fotografiere când este activată focalizarea automată. Modul selectat este arătat pe monitor.
D Fotografierea în modul vizualizare în timp real Deşi acestea nu vor apărea în fotografia finală, este posibil ca pe monitor să fie vizibile distorsiuni dacă aparatul foto este rotit panoramic orizontal sau dacă un obiect se deplasează cu viteză mare prin cadru. Sursele de lumină puternică pot lăsa imagini fantomă pe monitor când aparatul foto este rotit panoramic. De asemenea, pot apărea pete luminoase.
Vizualizarea fotografiilor Apăsarea K afişează o fotografie pe monitor. Buton K Apăsaţi 4 sau 2 pentru a vizualiza imagini suplimentare.
Ştergerea fotografiilor nedorite Afişaţi fotografia pe care doriţi să o ştergeţi. Buton K Apăsaţi O; va fi afişat un dialog de confirmare. Buton O Apăsaţi butonul O din nou pentru a şterge fotografia.
Înregistrarea filmelor Filmele pot fi înregistrate în modul vizualizare în timp real. 1 Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv este afişată pe monitor. D Pictograma 0 O pictogramă 0 indică faptul că nu pot fi înregistrate filme. Buton a 2 Pregătiţi aparatul foto. Ţineţi zona de prindere cu mâna dreaptă, iar corpul aparatului foto sau obiectivul sprijiniţi-l cu mâna stângă. 3 Focalizaţi. Apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza.
4 Porniţi înregistrarea. Apăsaţi butonul înregistrare film pentru a porni înregistrarea. Pe monitor sunt afişate un indicator de înregistrare şi timpul disponibil. Buton înregistrare film Indicator înregistrare Timp rămas 5 Opriţi înregistrarea. Apăsaţi butonul înregistrare film din nou pentru a opri înregistrarea. Înregistrarea se va încheia automat când se atinge dimensiunea maximă, cardul de memorie este plin sau este selectat un alt mod. Apăsaţi butonul a pentru a ieşi din vizualizarea în timp real.
A Lungimea maximă Dimensiunea maximă pentru fişierele film individuale este de 4 GB; dimensiunea maximă variază în funcţie de opţiunile selectate pentru Setări film > Dim. cadru/cadenţă cadre şi Calitate film din meniul fotografiere (0 76), aşa cum este arătat mai jos. Reţineţi că, în funcţie de viteza de scriere a cardului de memorie, filmarea se poate încheia înainte de atingerea acestei dimensiuni. L/t M/u N/r O/s P/k Q/l R/o S/n T/p Dim.
D Înregistrarea filmelor Efectul de clipire, dungi sau distorsiunea poate fi vizibilă pe monitor şi în filmul final la lumina becurilor fluorescente, cu vapori de mercur sau sodiu sau dacă aparatul foto este rotit panoramic orizontal sau dacă un obiect se deplasează cu viteză mare prin cadru (efectul de clipire şi dungile pot fi reduse folosind Reducerea efectului de clipire; 0 77). Sursele de lumină puternică pot lăsa imagini fantomă când aparatul foto este rotit panoramic.
D Afişajul numărătoare inversă O numărătoare inversă va fi afişată cu 30 s înainte ca vizualizarea în timp real să se oprească automat. În funcţie de condiţiile de filmare, temporizatorul poate apărea imediat după începerea înregistrării filmului. Reţineţi că, indiferent de timpul de înregistrare disponibil, vizualizarea în timp real se va opri totuşi automat când temporizatorul se opreşte. Aşteptaţi ca circuitele interne să se răcească înainte de a relua înregistrarea filmului.
Vizualizarea filmelor Apăsaţi K pentru a porni redarea şi apoi derulaţi printre fotografii până când este afişat un film (indicat de o pictogramă 1). Buton K Apăsaţi J pentru a porni redarea; poziţia curentă este indicată pe bara de progres a filmului.
Pot fi realizate următoarele operaţii: Pentru a Utilizaţi Întrerupeţi redarea. Întrerupe Reda Reluaţi redarea când filmul este întrerupt sau în timpul derulării/avansării. Avansa/derula Viteza creşte cu fiecare apăsare, de la 2× la 4× la 8× la 16×; ţineţi apăsat pentru a sări la începutul sau la sfârşitul filmului (primul cadru este indicat de h în colţul din dreapta sus al monitorului, iar ultimul cadru este indicat de i).
Ştergerea filmelor nedorite Afişaţi filmul pe care doriţi să îl ştergeţi (filmele sunt indicate de pictograme 1). Buton K Apăsaţi O; va fi afişat un dialog de confirmare. Buton O Apăsaţi butonul O din nou pentru a şterge filmul.
Mod ghid Ghidul Modul ghid oferă accesul la o varietate de funcţii utile şi frecvent utilizate. Când selectorul de moduri este rotit la g va fi afişat primul nivel al ghidului. Indicator acumulator (0 18) Număr de expuneri rămase (0 16) Mod fotografiere: Pe pictograma modului fotografiere apare un indicator mod ghid. Alegeţi dintre următoarele elemente: Fotografiere 44 Fotografiaţi. Vizualizare/ştergere Vizualizaţi şi/sau ştergeţi fotografii. Retuşare Retuşaţi fotografii.
Meniuri mod ghid Pentru a accesa aceste meniuri, evidenţiaţi Fotografiere, Vizualizare/ ştergere, Retuşare sau Configurare şi apăsaţi J. ❚❚ Fotografiere Operare simplă 4 Automat 5 Fără bliţ 9 Subiecte îndepărtate ! Fotografii macro Chipuri surprinse în 8 somn 9 Subiecte în mişcare 7 Peisaje 6 Portrete " Portret de noapte 5 Fotografiere peisaje de noapte Operare avansată Atenuare fundaluri # Reglaţi diafragma.
„Începeţi fotografierea” Evidenţiaţi o opţiune şi apăsaţi J. • Utilizare vizor • Utilizare vizualiz.
❚❚ Retuşare Decupare Efecte filtru (stea) Efecte filtru (atenuare) Ilustraţie foto Efect de miniaturizare Culoare selectivă ❚❚ Configurare Calitate imagine Dimensiune imagine Temporiz. oprire automată Imprimare dată Setări de afişare şi sunet Luminozitate monitor Culoare fundal informaţii Afişaj informaţii automat Bip Setări film Dim.
Utilizarea ghidului În timp ce ghidul este afişat, pot fi realizate următoarele operaţiuni: Pentru a Utilizaţi Reveni la primul nivel al ghidului Porni monitorul Evidenţia un meniu Descriere Apăsaţi G pentru a porni monitorul sau pentru a reveni la primul nivel al ghidului. Buton G Apăsaţi 1, 3, 4 sau 2 pentru a evidenţia un meniu. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia opţiuni din meniuri. Apăsaţi 1, 3, 4 sau 2 pentru a evidenţia opţiuni în afişaje precum cel prezentat mai jos.
Pentru a Utilizaţi Descriere Apăsaţi 4 pentru a reveni la afişajul anterior. Pentru a anula şi a reveni la afişajul anterior din afişaje precum cel prezentat mai jos, evidenţiaţi & şi apăsaţi J. Reveni la afişajul anterior Dacă este afişată o pictogramă d în colţul din stânga jos al monitorului, ajutorul poate fi afişat prin apăsarea butonului W (Q). O descriere a opţiunii selectate curent va fi afişată cât timp butonul este apăsat. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a derula pe afişaj.
Potrivirea setărilor cu subiectul sau situaţia (Mod scenă) Aparatul foto oferă o varietate de moduri „scenă”. Alegerea unui mod scenă optimizează automat setările pentru a se potrivi cu scena selectată, făcând fotografierea creativă la fel de simplă precum selectarea unui mod, încadrarea unei fotografii şi fotografierea conform descrierii de la pagina 22.
m Sport Timpii de expunere scurţi îngheaţă mişcarea pentru fotografii ale sporturilor dinamice în care subiectul principal se distinge clar. Notă: Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opresc. n Prim-plan Folosiţi pentru fotografii de aproape ale florilor, insectelor şi pentru alte obiecte mici (poate fi folosit un obiectiv macro pentru a focaliza la distanţe foarte mici).
Efecte speciale Efectele speciale pot fi folosite când sunt înregistrate imagini. % S T U g ' ( Vedere nocturnă Foarte intens Artă pop Ilustraţie foto Schiţă color Efect aparat foto jucărie Efect de miniaturizare 3 1 2 3 ) I Culoare selectivă Siluetă Cheie înaltă Cheie joasă Pictură HDR Panoramă simplă Următoarele efecte pot fi selectate prin rotirea selectorului de moduri la q şi rotirea selectorului de comandă până când pe monitor apare opţiunea dorită.
% Vedere nocturnă Folosiţi în condiţii de întuneric pentru a înregistra imagini monocromatice la sensibilităţi ISO ridicate. Notă: Fotografiile pot fi afectate de zgomot sub formă de pixeli luminoşi repartizaţi aleatoriu, ceaţă sau linii. Focalizarea automată este disponibilă numai în vizualizarea în timp real; dacă aparatul foto nu poate focaliza poate fi folosită focalizarea manuală. Bliţul încorporat şi dispozitivul de iluminare asistenţă AF se opresc.
' Efect aparat foto jucărie Creaţi fotografii şi filme care par a fi fost făcute cu un aparat foto de jucărie. Efectul poate fi reglat în vizualizarea în timp real (0 59). ( Efect de miniaturizare Creaţi fotografii care par a fi imagini ale unor diorame. Funcţionează cel mai bine când se fotografiază dintr-un punct de observaţie înalt.
3 Cheie joasă Folosiţi în cazul scenelor întunecate pentru a crea imagini mohorâte, în cheie joasă, cu zone luminoase pronunţate. Notă: Bliţul încorporat se opreşte. ) Pictură HDR De fiecare dată când se face o fotografie, aparatul foto realizează două cadre la expuneri diferite şi le combină pentru un efect asemănător picturilor care scoate în evidenţă detaliul şi culoarea. Notă: Efectul nu poate fi previzualizat în vizualizarea în timp real.
A Prevenirea estompării Utilizaţi un trepied pentru a evita estomparea produsă de tremuratul aparatului foto la timpi de expunere lungi. A NEF (RAW) Înregistrarea NEF (RAW) nu este disponibilă în modurile %, S, T, U, g, ', (, 3, ) şi I. Fotografiile făcute când în aceste moduri este selectată o opţiune NEF (RAW) sau NEF (RAW)+JPEG fine vor fi înregistrate ca imagini JPEG. Imaginile JPEG create la aceste setări vor fi înregistrate ca imagini de calitate superioară.
Opţiuni disponibile în vizualizarea în timp real ❚❚ U Ilustraţie foto 1 Selectaţi vizualizare în timp real. Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitor. Buton a 2 Ajustaţi grosimea conturului. Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile prezentate în dreapta. Apăsaţi 2 sau 4 pentru a îngroşa sau subţia contururile. 3 Apăsaţi J. Apăsaţi J pentru a ieşi atunci când setările sunt finalizate. Pentru a ieşi din vizualizarea în timp real, apăsaţi butonul a.
❚❚ g Schiţă color 1 Selectaţi vizualizare în timp real. Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitor. Buton a 2 Reglaţi opţiunile. Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile prezentate în dreapta. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia Intensitate sau Contururi şi apăsaţi 4 sau 2 pentru a modifica. Intensitatea poate fi sporită pentru a satura mai mult culorile sau micşorată pentru un efect de decolorare, monocromatic, în timp ce contururile pot fi îngroşate sau subţiate.
❚❚ ' Efect aparat foto jucărie 1 Selectaţi vizualizare în timp real. Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitor. Buton a 2 Reglaţi opţiunile. Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile prezentate în dreapta. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia Intensitate sau Vignetare şi apăsaţi 4 sau 2 pentru a modifica. Reglaţi intensitatea pentru a face culorile mai mult sau mai puţin saturate, respectiv vignetarea pentru a controla gradul de vignetare. 3 Apăsaţi J.
❚❚ ( Efect de miniaturizare 1 Selectaţi vizualizare în timp real. Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitor. Buton a 2 Poziţionaţi punctul de focalizare. Folosiţi selectorul multiplu pentru a poziţiona punctul de focalizare în zona care va fi focalizată şi apoi apăsaţi butonul de declanşare la jumătate pentru a focaliza.
4 Reglaţi opţiunile. Apăsaţi 4 sau 2 pentru a alege orientarea zonei care va fi focalizată şi apăsaţi 1 sau 3 pentru a-i ajusta lăţimea. 5 Apăsaţi J. Apăsaţi J pentru a ieşi atunci când setările sunt finalizate. Pentru a ieşi din vizualizarea în timp real, apăsaţi butonul a. Setările selectate îşi vor menţine efectul şi vor fi aplicate fotografiilor făcute cu folosirea vizorului.
❚❚ 3 Culoare selectivă 1 Selectaţi vizualizare în timp real. Apăsaţi butonul a. Vizualizarea prin obiectiv va fi afişată pe monitor. Buton a 2 Afişaţi opţiunile. Apăsaţi J pentru a afişa opţiunile pentru culoare selectivă. 3 Selectaţi o culoare.
4 Alegeţi gama de culori. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a creşte sau pentru a reduce gama de nuanţe similare care vor fi incluse în imaginea finală. Alegeţi dintre valori cuprinse între 1 şi 7; reţineţi că valorile mai ridicate pot include nuanţe din alte culori. Gamă de culori 5 Selectaţi culori suplimentare.
I Panoramă simplă Urmaţi paşii de mai jos pentru a fotografia panorame. 1 Selectaţi vizualizare în timp real. Apăsaţi butonul a. Pe monitor vor fi afişate o reţea încadrare şi vizualizarea prin obiectiv. Buton a 2 Focalizaţi. Încadraţi începutul panoramei şi apăsaţi butonul de declanşare la jumătate. 3 Începeţi fotografierea. Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt şi apoi ridicaţi degetul de pe buton.
4 Rotiţi panoramic aparatul foto. Indicator progres Rotiţi aparatul foto panoramic, încet, în sus, în jos, spre stânga sau spre dreapta aşa cum este arătat mai jos. Fotografierea va porni atunci când aparatul foto detectează direcţia de rotire panoramică, iar pe afişaj va apărea un indicator de progres. Fotografierea se opreşte automat atunci când panorama s-a finalizat. Mai jos este prezentat un exemplu privind modul de rotire panoramică a aparatului foto.
A Panorame Dimensiunea panoramei poate fi selectată folosind elementul Dimensiune imagine din meniul fotografiere; alegeţi dintre Panoramă normală şi Panoramă largă (0 76). În cazul în care aparatul foto este rotit panoramic prea rapid sau neuniform va fi afişat un mesaj de eroare.
❚❚ Vizualizarea panoramelor Pentru a vizualiza o panoramă, afişaţi-o în redare cadru întreg (0 26) şi apăsaţi J. Cadrul de început al unei panorame va fi afişat la dimensiunea cea mai mică pentru umplerea afişajului, iar apoi aparatul foto va derula imaginea în direcţia de panoramare originală. Poziţia dumneavoastră curentă este indicată de fereastra de navigare. Fereastră navigare Ghid Pot fi realizate următoarele operaţii: Pentru a Utilizaţi Întrerupeţi redarea.
Modurile P, S, A şi M Modurile P, S, A şi M oferă niveluri diferite de control asupra timpului de expunere şi diafragmei: Mod Descriere Recomandat pentru instantanee şi în alte situaţii în Mod automat program care este puţin timp pentru a regla setările P (0 69) aparatului foto. Aparatul foto setează timpul de expunere şi diafragma pentru expunere optimă. Folosiţi pentru a îngheţa sau estompa mişcarea. Mod auto priorit.
Mod P (Mod automat program) Acest mod este recomandat pentru instantanee sau pentru oricând doriţi să lăsaţi aparatul foto să controleze timpul de expunere şi diafragma. Aparatul foto reglează automat timpul de expunere şi diafragma pentru expunere optimă în majoritatea situaţiilor. Mod S (Mod auto priorit. de timp) În modul modul automat prioritate de timp, alegeţi timpul de expunere în timp ce aparatul foto selectează automat diafragma care va produce expunerea optimă.
Mod A (Mod auto priorit. diafrag.) În modul automat prioritate de diafragmă, alegeţi diafragma în timp ce aparatul foto selectează automat timpul de expunere care va produce expunerea optimă. Rotiţi selectorul de comandă spre stânga pentru diafragme mai deschise (numere f/ mai mici), spre dreapta pentru diafragme mai închise (numere f/ mai mari).
Mod M (Manual) În modul manual, dumneavoastră controlaţi atât timpul de expunere, cât şi diafragma. Verificând indicatorul expunerii (0 72), reglaţi timpul de expunere şi diafragma. Timpul de expunere se selectează prin rotirea selectorului de comandă (spre dreapta pentru timpi de expunere mai scurţi, spre stânga pentru timpi de expunere mai lungi).
A Timp de expunere şi diafragmă Timpul de expunere şi diafragma sunt afişate în vizor şi pe afişajul informaţiilor. Timp de expunere Diafragmă Timpii de expunere scurţi (1/1600 s în acest exemplu) îngheaţă mişcarea. Timpii de expunere lungi (aici 1 s) estompează mişcarea. Diafragmele deschise (cum ar fi f/5.6; reţineţi că, cu cât numărul f/ este mai mic, cu atât diafragma este mai deschisă) estompează detaliile din faţa şi din spatele subiectului principal.
Compensare Expunere (numai în modurile P, S, A, M, % şi I) Compensarea expunerii este folosită pentru a modifica expunerea de la valoarea sugerată de aparatul foto, făcând imaginile mai luminoase sau mai întunecate (0 109).
Pentru a alege o valoare pentru compensarea expunerii, ţineţi apăsat butonul E (N) şi rotiţi selectorul de comandă până când valoarea dorită este selectată în vizor sau pe afişajul informaţiilor. Expunerea normală poate fi restabilită prin setarea compensării expunerii la ±0. Compensarea expunerii nu se resetează când aparatul foto este oprit.
Meniuri aparat foto Majoritatea opţiunilor de fotografiere, redare şi setare pot fi accesate din meniurile aparatului foto. Pentru a vizualiza meniurile, apăsaţi butonul G. Buton G File Alegeţi dintre următoarele meniuri: • D: Redare (0 76) • N: Retuşare (0 78) • C: Fotografiere (0 76) • m: Setări recente (0 78) • B: Configurare (0 77) Setările curente sunt indicate prin pictograme. Opţiuni meniu Opţiuni în meniul curent.
Opţiuni meniu ❚❚ D Meniu redare: Gestionarea imaginilor Ştergere Dosar redare Opţiuni de afişare a redării Examinare imagine Rotire pe înalt Prezentare diapozitive Comandă imprimare DPOF Evaluare Selectare pt. trimit. la disp. intel. ❚❚ C Meniu fotografiere: Opţiuni fotografiere Resetare meniu fotografiere Calitate imagine Dimensiune imagine Balans de alb Setare Picture Control Control automat al distors. Spaţiu culoare D-Lighting activ Reducere zgomot Setări sensibilitate ISO Mod zonă AF Disp. ilum.
❚❚ B Meniu setare: Setarea aparatului foto Resetare opţiuni setare Formatare card memorie Luminozitate monitor Format afişare informaţii Afişaj informaţii automat Curăţare senzor imagine Bloc. oglindă sus pt. curăţare Foto. ref. elim. praf imagine Reducerea efectului de clipire Fus orar şi dată Limbă (Language) Rotire automată a imaginii Comentariu imagine Temporiz. oprire automată Autodeclanşator Durată activare telecom. (ML-L3) Bip Telemetru Ordine numere fişiere Butoane Blocare decl.
❚❚ N Meniu retuşare: Crearea copiilor retuşate D-Lighting Corecţie ochi roşii Decupare Monocrom Efecte filtru Balans de culoare Suprapunere imagine Procesare NEF (RAW) Redimensionare Retuşare rapidă Îndreptare Control distorsiune Superangular Contur culoare Ilustraţie foto Schiţă color Control perspectivă Efect de miniaturizare Culoare selectivă Editare film Comparaţie una lângă alta * * Disponibilă numai dacă meniul retuşare este afişat prin apăsarea P şi selectarea Retuşare în redarea în cadru întreg câ
Utilizarea meniurilor aparatului foto Selectorul multiplu şi butonul J sunt folosite pentru a naviga prin meniurile aparatului foto. Deplasaţi cursorul în sus Buton J: selectaţi elementul evidenţiat Anulaţi şi reveniţi la meniul precedent Selectaţi elementul evidenţiat sau afişaţi meniul secundar Deplasaţi cursorul în jos Urmaţi paşii de mai jos pentru a naviga prin meniuri. 1 Afişaţi meniurile. Apăsaţi butonul G pentru a afişa meniurile.
2 Evidenţiaţi pictograma pentru meniul curent. Apăsaţi 4 pentru a evidenţia pictograma pentru meniul curent. 3 Selectaţi un meniu. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a selecta meniul dorit. 4 Poziţionaţi cursorul în meniul selectat. Apăsaţi 2 pentru a poziţiona cursorul în meniul selectat. 5 Evidenţiaţi un element din meniu. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia un element din meniu.
6 Afişaţi opţiunile. Apăsaţi 2 pentru a afişa opţiunile pentru elementul selectat din meniu. 7 Evidenţiaţi o opţiune. Apăsaţi 1 sau 3 pentru a evidenţia o opţiune. 8 Selectaţi elementul evidenţiat. Apăsaţi J pentru a selecta elementul evidenţiat. Pentru a ieşi fără a face o selecţie, apăsaţi butonul G. Reţineţi următoarele: • Elementele din meniu care sunt afişate în culoarea gri nu sunt disponibile în prezent.
ViewNX 2 Instalarea ViewNX 2 Instalaţi software-ul furnizat pentru a afişa şi edita fotografii şi filme care au fost copiate pe computer. Înainte de a instala ViewNX 2, asiguraţi-vă că sistemul de pe computerul dumneavoastră îndeplineşte cerinţele de la pagina 84.
2 Porniţi utilitarul de instalare. Faceţi clic pe Install (Instalare) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Faceţi clic pe Install (Instalare) 3 Ieşiţi din utilitarul de instalare. Windows Mac Faceţi clic pe Yes (Da) Faceţi clic pe OK 4 Scoateţi CD-ul de instalare din unitatea CD-ROM.
A Cerinţe de sistem CPU SO Memorie (RAM) Spaţiu pe hard disk Windows Mac • Fotografii: Intel seria Core sau • Fotografii: Intel seria Celeron, Pentium 4 sau Core; minimum Xeon • Filme (redare): Core Duo minim 1,6 GHz • Filme (redare): Pentium D minim 2 GHz; se recomandă minim Intel Core i5 când se 3,0 GHz; se recomandă minim Intel Core i5 când se vizualizează vizualizează filme cu o filme cu o dimensiune a cadrului dimensiune a cadrului de de 1280 × 720 sau mai mare, la o 1280 × 720 sau mai mare, la o
Utilizarea ViewNX 2 Copiaţi fotografii pe computer Înainte de a începe, asiguraţi-vă că aţi instalat software-ul de pe CD-ul cu ViewNX 2 furnizat (0 82). 1 Conectaţi cablul USB. După ce aţi oprit aparatul foto şi v-aţi asigurat că este introdus un card de memorie, conectaţi cablul USB furnizat aşa cum este arătat şi porniţi aparatul foto. 2 Porniţi Nikon Transfer 2, parte din ViewNX 2. Dacă este afişat un mesaj care vă cere să alegeţi un program, selectaţi Nikon Transfer 2.
3 Faceţi clic pe Start Transfer (Pornire transfer). La setări implicite, fotografiile de pe cardul de memorie vor fi copiate pe computer. Start Transfer (Pornire transfer) A În timpul transferului Nu opriţi aparatul foto şi nu deconectaţi cablul USB în timp ce transferul este în derulare. 4 Încheiaţi conexiunea. Când transferul s-a finalizat, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB.
Vizualizaţi fotografii Fotografiile sunt afişate în ViewNX 2 la sfârşitul transferului. A Pornirea manuală a ViewNX 2 • Windows: Faceţi dublu clic pe comanda rapidă ViewNX 2 de pe desktop. • Mac: Faceţi clic pe pictograma ViewNX 2 din Dock. ❚❚ Retuşarea fotografiilor Pentru a tăia fotografiile şi a efectua activităţi precum reglarea nivelurilor de claritate şi nuanţe, faceţi clic pe butonul Edit (Editare) din bara de instrumente ViewNX 2.
❚❚ Imprimarea fotografiilor Faceţi clic pe butonul Print (Imprimare) din bara de instrumente ViewNX 2. Va fi afişat un dialog care vă va permite să imprimaţi fotografii pe o imprimantă conectată la computer. A Pentru mai multe informaţii Consultaţi ajutorul online pentru mai multe informaţii privind utilizarea ViewNX 2.
Note tehnice Citiţi acest capitol pentru informaţii privind accesoriile compatibile, curăţarea şi păstrarea aparatului foto şi pentru ce trebuie făcut dacă este afişat un mesaj de eroare sau dacă întâmpinaţi probleme în utilizarea aparatului foto. Obiective compatibile Acest aparat foto acceptă focalizarea automată numai cu obiective CPU AF-S, AF-P şi AF-I. Obiectivele AF-S au nume care încep cu AF-S, obiectivele AF-P nume care încep cu AF-P, iar obiectivele AF-I nume care încep cu AF-I.
4 Nu poate fi folosit cu deplasarea sau înclinarea. 5 Expunerea optimă va fi obţinută numai dacă obiectivul este la diafragma maximă şi nu este deplasat sau înclinat. 6 Cu o diafragmă efectivă maximă de f/5.6 sau mai mare. 7 Când obiectivele AF 80–200mm f/2.8, AF 35–70mm f/2.8, AF 28–85mm f/3.5–4.5 (Nou) sau AF 28–85mm f/3.5–4.5 sunt în zoom complet la distanţa focală minimă, este posibil ca indicatorul imagine focalizată (I) să fie afişat când imaginea de pe ecranul mat din vizor nu este focalizată.
Alte accesorii La momentul redactării acestui manual, pentru D3300 erau disponibile următoarele accesorii. Surse de alimentare Filtre • Acumulator li-ion EN-EL14a (0 11): Acumulatori EN-EL14a suplimentari sunt disponibili de la distribuitorii locali şi de la reprezentanţii de service autorizaţi Nikon. Pot fi folosiţi şi acumulatorii EN-EL14. • Încărcător acumulator MH-24 (0 11): Reîncărcaţi acumulatorii EN-EL14a şi EN-EL14.
Accesorii ocular vizor Software 92 • Capac ocular DK-5: Împiedică lumina care pătrunde prin vizor să apară în fotografie sau să interfereze cu expunerea. • Obiective corectare ocular DK-20C: Lentilele sunt disponibile cu dioptrii de –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 şi +3 m–1 când controlul ajustării dioptriilor aparatului foto este în poziţie neutră (–1 m–1).
Capac corp Capace cuplă accesorii Telecomenzi/ telecomandă fără fir Capac corp BF-1B/Capac corp BF-1A: Capacul corpului protejează de praf oglinda, ecranul vizorului şi senzorul de imagine când nu este montat un obiectiv. Capac cuplă accesorii BS-1: Un capac care protejează cupla pentru accesorii. Cupla pentru accesorii este utilizată pentru unităţile bliţ opţionale. • Telecomandă fără fir ML-L3 (0 6): ML-L3 utilizează o baterie CR2025 de 3 V.
Microfoane Microfon stereo ME-1 D3300 este prevăzut cu un terminal pentru accesorii pentru telecomenzile fără fir WR-1 şi WR-R10 (0 93), Accesorii telecomenzile prin cablu MC-DC2, şi pentru dispozitivele GPS GP-1/GP-1A, care se terminalul conectează cu marcajul 4 de pe accesoriilor conector aliniat cu 2 de lângă terminalul pentru accesorii (închideţi capacul conectorului când terminalul nu este folosit).
Carduri de memorie aprobate Următoarele carduri de memorie SD au fost testate şi aprobate pentru utilizarea în D3300. Cardurile din clasa 6 sau cu viteze de scriere mai mari sunt recomandate pentru înregistrarea filmelor. Înregistrarea se poate opri pe neaşteptate când sunt utilizate carduri cu viteze de scriere mai mici.
Îngrijirea aparatului foto Păstrare Când aparatul foto nu va fi utilizat o perioadă lungă de timp, scoateţi acumulatorul şi depozitaţi-l într-un loc răcoros şi uscat cu capacul terminal montat. Pentru a împiedica formarea de mucegai sau rugină, păstraţi aparatul foto într-o zonă uscată, bine ventilată.
Îngrijirea aparatului foto şi a acumulatorului: Atenţionări Îngrijirea aparatului foto A nu se scăpa pe jos: Produsul se poate defecta dacă este supus la şocuri sau vibraţii puternice. A se menţine uscat: Acest produs nu este rezistent la apă şi se poate defecta dacă este scufundat în apă sau dacă este expus la niveluri ridicate de umiditate. Ruginirea mecanismului intern poate provoca deteriorări ireparabile.
Curăţarea: Când curăţaţi corpul aparatului foto, utilizaţi o suflantă pentru a îndepărta uşor praful şi scamele, apoi ştergeţi uşor cu o cârpă moale şi uscată. După utilizarea aparatului foto la plajă sau pe malul mării, curăţaţi nisipul sau sarea cu o lavetă înmuiată uşor în apă curată şi uscaţi bine. Obiectivul şi oglinda se pot deteriora cu uşurinţă. Praful şi scamele trebuie îndepărtate cu grijă, cu o suflantă.
Note privind monitorul: Monitorul este construit cu o precizie extrem de mare; cel puţin 99,99 % dintre pixeli sunt funcţionali, nu mai mult de 0,01 % fiind lipsă sau defecţi. De aceea, chiar dacă aceste afişaje pot conţine pixeli care sunt mereu aprinşi (albi, roşii, albaştri sau verzi) sau sunt întotdeauna stinşi (negri), aceasta nu este o defecţiune şi nu are efect asupra imaginilor înregistrate cu dispozitivul. Este posibil ca imaginile de pe monitor să fie dificil de văzut în lumină puternică.
Îngrijirea acumulatorului Acumulatorii pot prezenta scurgeri sau pot exploda dacă sunt manipulaţi necorespunzător. Ţineţi cont de precauţiile următoare atunci când manipulaţi acumulatorii: • Utilizaţi doar acumulatorii aprobaţi pentru utilizarea în acest echipament. • Nu expuneţi acumulatorul la flacără deschisă sau la căldură excesivă. • Păstraţi curate terminalele acumulatorului. • Opriţi produsul înainte de înlocuirea acumulatorului.
• O scădere marcantă a timpului în care un acumulator complet încărcat îşi menţine încărcătura când este utilizat la temperatura camerei indică faptul că este necesară înlocuirea sa. Achiziţionaţi un nou acumulator EN-EL14a. • Încărcaţi acumulatorul înainte de utilizare. Când se fac fotografii la ocazii importante, pregătiţi un acumulator EN-EL14a de rezervă şi păstraţi-l complet încărcat. În funcţie de locul unde vă aflaţi, este posibil să aveţi dificultăţi în a achiziţiona acumulatori de schimb imediat.
Mesaje de eroare Această secţiune enumeră indicatoarele şi mesajele de eroare care apar în vizor şi pe monitor. A Pictograme de avertizare Un d care clipeşte pe monitor sau un s care clipeşte în vizor indică faptul că un avertisment sau un mesaj de eroare poate fi afişat pe monitor apăsând butonul W (Q). Indicator Monitor Blocaţi inelul diafragmei obiectivului la diafragma minimă (cel mai mare număr f).
Indicator Monitor Vizor Soluţie Eroare de iniţializare. Opriţi aparatul foto, scoateţi şi puneţi la loc d/k Opriţi aparatul foto, apoi acumulatorul şi apoi porniţi aparatul foto din (clipeşte) reporniţi-l. nou. Nivelul de încărcare a acumulatorului este Încheiaţi curăţarea şi opriţi aparatul foto şi scăzut. Finalizaţi operaţia — reîncărcaţi sau înlocuiţi acumulatorul. şi opriţi imediat aparatul foto. Ceasul nu este setat — Setaţi ceasul intern al aparatului foto. Niciun card de mem.
Indicator Monitor Vizor Subiectul este prea luminos s (clipeşte) Sub. este prea întunecat Fără „Bulb” în modul S Fără „Timp” în modul S Apăsaţi butonul de vizualizare în timp real când sunteţi gata să porniţi o panoramă. Imposibil de fotografiat panorama cu un obiectiv care are această distanţă focală. — 104 Soluţie • Utilizaţi o sensibilitate ISO mai redusă. • Utilizaţi un filtru comercial ND.
Indicator Monitor — Vizor N/s (clipeşte) Eroare. Apăsaţi din nou butonul de declanşare. Eroare de pornire. Contactaţi un reprezentant de service autorizat Nikon. Eroare de măsurare Imposibil de pornit vizualizarea în timp real. Aşteptaţi să se răcească aparatul foto. Dosarul nu conţine nicio imagine. Imposibil de afişat acest fişier. Imposibil de selectat acest fişier. O (clipeşte) Soluţie • Utilizaţi bliţul. • Modificaţi distanţa faţă de subiect, diafragma, raza bliţului sau sensibilitatea ISO.
Specificaţii ❚❚ Aparat foto digital Nikon D3300 Tip Tip Montură obiectiv Unghi de câmp efectiv Pixeli efectivi Pixeli efectivi Senzor imagine Senzor imagine Pixeli totali Sistem de reducere a prafului Stocare Dimensiune imagine (pixeli) Format fişier 106 Aparat foto digital cu vizare prin obiectiv Montură Nikon F (cu contacte AF) Nikon format DX; distanţă focală echivalentă cu aproximativ 1,5× cea a obiectivelor cu unghi de câmp format FX 24,2 milioane Senzor CMOS 23,5 × 15,6 mm 24,78 milioane Curăţare
Stocare Sistem Picture Control Suport Sistem de fişiere Vizor Vizor Acoperire cadru Mărire Punct perspectivă Reglare dioptrie Ecran focalizare Oglindă reflex Diafragmă obiectiv Obiectiv Obiective compatibile Standard, Neutru, Intens, Monocrom, Portret, Peisaj; opţiunea Picture Control selectată poate fi modificată Carduri de memorie SD (Secure Digital) şi SDHC şi SDXC conforme cu UHS-I DCF 2.0, DPOF, Exif 2.3, PictBridge Vizor cu pentaoglindă la nivelul ochilor cu vizare prin obiectiv Aprox.
Obturator Tip Timp de expunere Timp sincronizare bliţ Obturator controlat electronic cu cursă verticală în plan focal / / 1 4000–30 s în paşi de 1 3 EV; Bulb; Time X = 1 200 s; se sincronizează cu obturatorul la un timp de / / 1 200 Declanşare Mod declanşare Viteză avansare cadre Autodeclanşator Expunere Mod măsurare Metodă de măsurare Rază (ISO 100, obiectiv f/1.
Expunere Mod Moduri automate (i automat; j automat, fără bliţ); mod automat programat cu program flexibil (P); mod automat prioritate de timp (S); mod automat prioritate de diafragmă (A); manual (M); moduri scenă (k portret; l peisaj; p copil; m sport; n prim-plan; o portret de noapte); moduri efecte speciale (% vedere nocturnă; S foarte intens; T artă pop; U ilustraţie foto; g schiţă color; ' efect aparat foto jucărie; ( efect de miniaturizare; 3 culoare selectivă; 1 siluetă; 2 cheie înaltă; 3 cheie joasă
Focalizare Servo obiectiv Punct focalizare Mod zonă AF Blocare focalizare Bliţ Bliţ încorporat Număr de ghid Control bliţ Mod bliţ 110 • Focalizare automată (AF): AF servo unică (AF-S); AF servo continuă (AF-C); selecţie AF-S/AF-C automată (AF-A); urmărirea focalizării predictive activată automat în funcţie de starea subiectului • Focalizare manuală (MF): Poate fi folosit telemetrul electronic Poate fi selectat dintre 11 puncte de focalizare Punct unic AF, zonă dinamică AF, zonă AF automată, urmărire
Bliţ Compensare bliţ Indicator bliţ pregătit –3–+1 EV în trepte de 1/3 EV Se aprinde când bliţul încorporat sau unitatea bliţ opţională este complet încărcată; clipeşte după ce bliţul s-a declanşat la capacitate maximă Cuplă accesorii Cuplă ISO 518 cu contacte de sincronizare şi date şi blocare de siguranţă Sistem creativ de iluminare Funcţie iluminare avansată fără fir compatibilă cu bliţul Nikon (CLS) SB-910, SB-900, SB-800 sau SB-700 ca bliţ principal sau SU-800 ca dispozitiv de comandă; funcţie comunic
Film Măsurare Măsurarea expunerii TTL utilizând senzorul de imagine principal Metodă de măsurare Matricială Dimensiune cadru (pixeli) şi • 1920 × 1080, 60p (progresiv)/50p/30p/25p/24p, cadenţă cadre ★ ridicat/normal • 1280 × 720, 60p/50p, ★ ridicat/normal • 640 × 424, 30p/25p, ★ ridicat/normal Cadenţe ale cadrelor de 30p (cadenţă reală a cadrelor de 29,97 fps) şi 60p (cadenţă reală a cadrelor de 59,94 fps) sunt disponibile când este selectat NTSC pentru modul video.
Interfaţă USB Ieşire video Ieşire HDMI Terminal accesoriu Intrare audio Limbi acceptate Limbi acceptate USB de mare viteză NTSC, PAL Conector mini-pini HDMI tip C Telecomenzi fără fir: WR-1, WR-R10 (disponibile separat) Telecomenzi prin cablu: MC-DC2 (disponibilă separat) Dispozitive GPS: GP-1/GP-1A (disponibile separat) Jack stereo mini (3,5 mm diametru); acceptă microfoane stereo opţionale ME-1 Arabă, bengali, bulgară, cehă, chineză (simplificată şi tradiţională), coreeană, daneză, engleză, finlandeză,
Dimensiuni/greutate Dimensiuni (L × Î × A) Greutate Mediu de operare Temperatură Umiditate Aprox. 124 × 98 × 75,5 mm Aprox. 460 g cu acumulatorul şi cardul de memorie, dar fără capacul corpului; aprox. 410 g (numai corpul aparatului foto) 0 °C–40 °C 85 % sau mai puţin (fără condens) • Dacă nu este specificat altfel, toate măsurătorile sunt realizate în conformitate cu standardele sau orientările Camera and Imaging Products Association (CIPA).
❚❚ Încărcător acumulator MH-24 Putere consumată nominală Putere nominală Acumulatori acceptaţi Timp de încărcare Temperatură de funcţionare Dimensiuni (L × Î × A) Greutate 100–240 V c.a., 50/60 Hz, maximum 0,2 A 8,4 V/0,9 A CC Acumulator Li-ion EN-EL14a Nikon Aprox. 1 oră şi 50 minute la o temperatură ambientală de 25 °C când este complet descărcat 0 °C–40 °C Aprox. 70 × 26 × 97 mm, fără adaptorul pentru priză Aprox.
❚❚ Obiective AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR şi AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G Tip Distanţă focală Diafragmă maximă Construcţie obiectiv Unghi de câmp Scală lungime focală Informaţii distanţă Zoom Focalizare Reducerea vibraţiilor (numai AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR) Distanţă focală minimă Lamele diafragmă Diafragmă Plajă diafragmă Măsurare Dimensiune filtru ataşat Dimensiuni Greutate 116 Obiectiv AF-P DX tip G cu CPU încorporat şi cu montură F 18–55 mm f/3.5–5.
❚❚ Obiectiv AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II Tip Distanţă focală Diafragmă maximă Construcţie obiectiv Unghi de câmp Scală lungime focală Informaţii distanţă Zoom Focalizare Reducere vibraţii Distanţă focală minimă Lamele diafragmă Diafragmă Plajă diafragmă Măsurare Dimensiune filtru ataşat Dimensiuni Greutate Obiectiv AF-S DX tip G cu CPU încorporat şi cu montură F 18–55 mm f/3.5–5.
A AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G Obiectivele AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR şi AF-P DX NIKKOR 18– 55mm f/3.5–5.6G au corpul obiectivului retractabil.
A Obiectivul AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II Obiectivul folosit în general în acest manual în scopuri ilustrative este un AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II, care are corpul obiectivului retractabil.
A Informaţii privind mărcile comerciale IOS este o marcă comercială sau o marcă comercială înregistrată a Cisco Systems, Inc., în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări şi este utilizată sub licenţă. Mac OS şi OS X sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc. în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări. Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt fie mărci comerciale înregistrate, fie mărci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.
Durata de funcţionare a acumulatorului Segmentele de film sau numărul de fotografii care pot fi înregistrate cu acumulatorii complet încărcaţi variază în funcţie de starea acumulatorului, temperatură, intervalul dintre fotografii şi perioada de timp în care sunt afişate meniurile. Mai jos sunt prezentate cifre de referinţă pentru acumulatorii EN-EL14a (1230 mAh).
Următoarele acţiuni pot reduce durata de funcţionare a acumulatorului: • Utilizarea monitorului • Menţinerea butonului de declanşare apăsat la jumătate • Operaţiunile repetate de focalizare automată • Efectuarea fotografiilor NEF (RAW) • Timpii de expunere lungi • Utilizarea unui dispozitiv GPS GP-1 sau GP-1A • Utilizarea unui card Eye-Fi • Utilizarea unui adaptor conexiune fără fir WU-1a • Utilizarea modului VR (reducere vibraţii) cu obiective VR • Mărirea şi micşorarea repetată cu un obiectiv AF-P.
Termeni de garanţie – Garanţie de service Nikon în Europa Stimate client Nikon, Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Nikon. În cazul în care produsul dumneavoastră Nikon necesită service în garanţie, vă rugăm să contactaţi dealerul de la care l-aţi achiziţionat sau un membru al reţelei de service autorizate de pe teritoriul de vânzări al Nikon Europe B.V. (ex: Europa/Rusia/altele). Detalii disponibile la: http://www.europe-nikon.
2. Această garanţie nu va acoperi: • lucrări de întreţinere sau reparaţie necesare sau înlocuire a pieselor datorită uzurii normale. • modificări pentru îmbunătăţirea produsului având drept efect abaterea de la scopul normal aşa cum este descris în manualele utilizatorului, fără consimţământul scris prealabil al Nikon. • costuri de transport şi toate riscurile implicate de transport legate direct sau indirect de garanţia produselor.
4. Această garanţie de service nu afectează drepturile statutare ale consumatorului în temeiul legislaţiei naţionale în vigoare; de asemenea, nu afectează drepturile consumatorului faţă de dealer ca urmare a contractului de vânzare/achiziţionare. Notă: O prezentare generală a unităţilor de service autorizate Nikon vă stă la dispoziţie online, la următoarea legătură (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
Acest manual nu poate fi reprodus sub nicio formă, în întregime sau pe părţi fără autorizaţie scrisă din partea NIKON CORPORATION (excepţie făcând citarea critică în articole sau recenzii). APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului Asistenţă pentru utilizatori Nikon Vizitaţi site-ul de mai jos pentru a înregistra aparatul dvs. foto şi a fi la curent cu cele mai noi informaţii despre produse. Veţi găsi răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi ne veţi putea contacta pentru asistenţă tehnică. http://www.