DIGITĀLĀ KAMERA Atsauces rokasgrāmata Lv
COOLPIX S6500 zīmīgākās funkcijas Vienkārši izmantojami un aizraujoši attēlu rediģēšanas efekti, ko izmanto uzņemšanas laikā p Quick effects (Ātrā efektu piemērošana)............ A30, 39 Lai izveidotu attēlus ar efektiem, jāveic tikai trīs vienkāršas darbības – uzņemiet, atlasiet un saglabājiet. Pieejami trīsdesmit efekti. Tāpat kā ar viedtālruņa lietojumprogrammu varat priekšskatīt, kā katrs efekts maina attēlu, un izvēlēties efektu, kas sniedz vēlamāko, sižetam vai noskaņojumam piemērotāko rezultātu.
Ievads Kameras sastāvdaļas Pamatinformācija par uzņemšanu un atskaņošanu Uzņemšanas funkcijas Atskaņošanas funkcijas Video ierakstīšana un atskaņošana Kameras vispārīgie iestatījumi Wi-Fi (bezvadu LAN) funkcijas lietošana Atsauču sadaļa Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs i
Ievads Vispirms izlasiet šo informāciju Ievads Paldies, ka iegādājāties Nikon COOLPIX S6500 digitālo kameru! Pirms kameras lietošanas noteikti izlasiet sadaļu „Jūsu drošībai” (Aviii–x) un iepazīstieties ar informāciju šajā rokasgrāmatā. Pēc izlasīšanas, lūdzu, glabājiet šo rokasgrāmatu viegli pieejamā vietā un izmantojiet, lai pilnībā izbaudītu jaunās kameras iespējas.
Par šo rokasgrāmatu Ja vēlaties sākt kameras lietošanu tūlīt, skatiet sadaļu „Pamatinformācija par uzņemšanu un atskaņošanu” (A13). Lai uzzinātu vairāk par kameras sastāvdaļām un monitorā redzamo informāciju, skatiet sadaļu „Kameras sastāvdaļas” (A1).
Cita informācija • Simboli un zīmes Lai atvieglotu vajadzīgās informācijas atrašanu, šajā rokasgrāmatā tiek lietoti tālāk norādītie simboli un zīmes. Simbols Apraksts Ievads B Šī ikona norāda brīdinājumus un informāciju, kas jāizlasa pirms kameras izmantošanas. C Ar šo ikonu apzīmētas piebildes un informācija, kas jāizlasa pirms kameras izmantošanas. A/E/F Šīs ikonas norāda uz citām lapām, kurās ir attiecīga informācija; E: „Atsauču sadaļa”, F: „Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs”.
Informācija un brīdinājumi Mūžizglītība Ievads Nepārtrauktam produktu atbalstam un izglītošanai veltītās Nikon programmas „Mūžizglītība” ietvaros tālāk minētajās vietnēs ir pieejama pastāvīgi atjaunināta informācija. • Lietotājiem ASV: http://www.nikonusa.com/ • Lietotājiem Eiropā un Āfrikā: http://www.europe-nikon.com/support/ • Lietotājiem Āzijā, Okeānijā un Tuvajos Austrumos: http://www.nikon-asia.
Par rokasgrāmatām Ievads • Nevienu daļu no produktam pievienotajām rokasgrāmatām nekādā veidā nedrīkst reproducēt, pārraidīt, pārrakstīt, saglabāt izguves sistēmā vai tulkot citās valodās bez iepriekšējas rakstiskas uzņēmuma Nikon atļaujas. • Nikon patur tiesības jebkurā brīdī un bez iepriekšēja brīdinājuma mainīt tās aparatūras un programmatūras specifikācijas, kas aprakstītas šajās rokasgrāmatās. • Nikon neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies, izmantojot šo produktu.
Atbrīvošanās no datu uzglabāšanas ierīcēm Ievads Paturiet prātā, ka attēlu dzēšana vai atmiņas ierīču, piemēram, atmiņas kartes vai kameras iebūvētās atmiņas, formatēšana sākotnējā attēla datus neizdzēš pilnībā. Izmantojot tirdzniecībā pieejamu programmatūru, dažreiz no datu uzglabāšanas ierīces, no kuras īpašnieks ir atbrīvojies, izdzēstos failus var atjaunot, tā radot iespēju personisku attēlu datu ļaunprātīgai izmantošanai.
Jūsu drošībai Lai novērstu Nikon produkta bojājumus vai ievainojumu radīšanu sev vai citiem, pirms aprīkojuma izmantošanas pilnībā izlasiet tālāk norādītos drošības norādījumus. Glabājiet šīs drošības instrukcijas vietā, kur tās var izlasīt visi, kas lieto šo produktu. Šajā sadaļā minēto piesardzības pasākumu neievērošanas sekas apzīmētas ar šādu simbolu: Ievads šī ikona apzīmē brīdinājumus un informāciju, kas jāizlasa pirms Nikon produkta izmantošanas, lai novērstu iespējamos ievainojumus.
Nepalieciet ilgstoši saskarē ar kameru, akumulatora lādētāju vai maiņstrāvas adapteri, kad šīs ierīces ir ieslēgtas vai tiek lietotas. Ierīču daļas sakarst. Ilgstoši atstājot ierīces tiešā kontaktā ar ādu, ir iespējami viegli apdegumi. • • • • Ievads Uzmanieties, rīkojoties ar akumulatoru Ja ar akumulatoru rīkojas nepareizi, tam var rasties noplūde, tas var pārkarst vai sprāgt. Ievērojiet turpmāk minētos piesardzības pasākumus, rīkojoties ar akumulatora lādētāju.
Ievads • Neaiztieciet spraudni vai uzlādes maiņstrāvas adapteri ar slapjām rokām. Ja šo piesardzības pasākumu neievēro, var tikt izraisīts elektriskās strāvas trieciens. • Neizmantojiet to kopā ar ceļojuma tipa pārveidotājiem vai adapteriem, kas paredzēti sprieguma pārveidošanai, vai ar invertoru no līdzstrāvas uz maiņstrāvu. Šī piesardzības pasākuma neievērošana var izraisīt produkta bojājumu, pārkaršanu vai aizdegšanos.
Paziņojumi Paziņojumi klientiem Eiropas valstīs BRĪDINĀJUMI ATBRĪVOJIETIES NO IZLIETOTAJIEM AKUMULATORIEM ATBILSTOŠI NORĀDĪJUMIEM. Ievads JA AKUMULATORU NOMAINA AR NEPAREIZA VEIDA AKUMULATORU, TAS VAR UZSPRĀGT. Šis simbols norāda, ka šis produkts ir jāsavāc atsevišķi. Tālāk minētais attiecas tikai uz lietotājiem Eiropas valstīs. • Šis produkts ir paredzēts atsevišķai savākšanai tam piemērotos savākšanas punktos. No tā nedrīkst atbrīvoties kā no mājsaimniecības atkritumiem.
Wi-Fi (bezvadu LAN tīkls) Uz šo izstrādājumu attiecas ASV Eksporta administrācijas noteikumi, un, ja vēlaties eksportēt vai reeksportēt šo izstrādājumu uz citām valstīm, kurām ASV noteicis embargo, jums jāsaņem atļauja no ASV valdības. Embargo noteikts šādām valstīm: Kubai, Irānai, Ziemeļkorejai, Sudānai un Sīrijai. Šīs valstis var mainīties, tāpēc lūdzam sazināties ar ASV Tirdzniecības ministriju, lai iegūtu jaunāko informāciju.
Ievads Brīdinājumi par radiosignālu raidīšanu • Vienmēr atcerieties, ka radio raidsignālu sūtīšanas vai datu saņemšanas procesu var pārtvert trešās puses. Ņemiet vērā, ka Nikon nav atbildīgs par datu vai informācijas noplūdi, kas var rasties datu pārsūtīšanas laikā.
Satura rādītājs Ievads................................................................ ii Ievads Vispirms izlasiet šo informāciju....................... ii Par šo rokasgrāmatu............................................... iii Informācija un brīdinājumi.................................. v Jūsu drošībai...................................................... viii BRĪDINĀJUMI............................................................ viii Paziņojumi............................................................
Atskaņošanas funkcijas ............................ 79 Atskaņošanas tālummaiņa ............................ 80 Sīktēlu skatījums, kalendāra skatījums...... 81 Noteiktu veidu attēlu atlase atskaņošanai....................................................... 82 Pieejamie atskaņošanas režīmi ...................... 82 Pārslēgšanās starp atskaņošanas režīmiem...................................................................... 83 Funkcijas, ko var iestatīt ar d pogu (Playback Menu (Atskaņošanas izvēlne)) .......
Ievads xvi Izlasē iekļauto attēlu albuma ikonas maiņa ..................................................................................... E9 Automātiskās kārtošanas režīms.......... E10 Automātiskās kārtošanas režīma kategorijas .................................................................................. E10 Kārtošanas pēc datuma režīms............. E12 Nepārtraukti uzņemto attēlu (secības) skatīšana un dzēšana................................ E13 Attēlu skatīšana secībā............................
TV Settings (TV iestatījumi) ...................... E99 Charge by Computer (Uzlāde, izmantojot datoru)............................................................... E100 Blink Warning (Mirkšķināšanas brīdinājums)................................................... E102 Wi-Fi Options (Wi-Fi opcijas) ............... E104 Eye-Fi Upload (Eye-Fi augšupielāde)............................................... E106 Reset All (Atiestatīt visu).........................
xviii
xix
xx
Kameras sastāvdaļas Kameras sastāvdaļas Šajā sadaļā ir aprakstītas kameras detaļas un izskaidrota monitorā redzamā informācija. Kameras korpuss......................................................................2 Kameras siksnas pievienošana................................................................................................5 Izvēļņu izmantošana (d poga)............................................6 Monitors....................................................................................
Kameras korpuss 1 2 3 4 5 6 13 Kameras sastāvdaļas 12 11 7 10 8 9 Objektīva vāks aizvērts 2
1 Aizvara atbrīvošanas poga....................................30 5 Zibspuldze...................................................................... 57 6 Mikrofons (stereo).............................................. 84, 96 7 Objektīvs 2 Tālummaiņas vadība ................................................29 f: platleņķis............................................................29 g: telefoto ..................................................................29 h: sīktēlu atskaņošana..............
1 2 3 4 5 15 Kameras sastāvdaļas 6 7 8 9 14 13 4 12 11 10
Uzlādes indikators .................................. 17, E101 Zibspuldzes lampiņa ................................................57 2 b (e video ierakstīšanas) poga .....................96 3 A (uzņemšanas režīma) poga.........................26 4 c (atskaņošanas) poga.................................32, 82 5 Kursortaustiņš ................................................................. 6 6 k (atlases apstiprināšanas) poga ...................... 6 7 l (dzēšanas) poga .........................
Izvēļņu izmantošana (d poga) Lai pārvietotos pa izvēlnēm, izmantojiet kursortaustiņu un k pogu. 1 Nospiediet d pogu. 2 • Atveras izvēlne. Nospiediet kursortaustiņu J. • Pašreizējās izvēlnes ikona ir iekrāsota dzeltenā krāsā. Shooting menu Image mode Kameras sastāvdaļas White balance Continuous 25m 0s ISO sensitivity 850 Color options AF area mode Autofocus mode Izvēļņu ikonas 3 Nospiediet H vai I, lai atlasītu vajadzīgās izvēlnes ikonu. 4 Nospiediet k pogu.
5 Nospiediet H vai I, lai atlasītu izvēlnes opciju. 6 Nospiediet k pogu. • Ekrānā redzami jūsu atlasītās opcijas iestatījumi. Vibration reduction Welcome screen Time zone and date Monitor settings On Print date Off Vibration reduction Motion detection Kameras sastāvdaļas AF assist 7 Nospiediet H vai I, lai atlasītu iestatījumu. 8 Nospiediet k pogu. • Kamera piemēro jūsu atlasīto iestatījumu. • Kad šīs izvēlnes opcijas ir iestatītas, nospiediet d pogu.
Monitors Uzņemšanas un atskaņošanas laikā monitorā redzama dažāda informācija – tā atkarīga no kameras iestatījumiem un izmantošanas veida. Pēc noklusējuma, pirmo reizi ieslēdzot kameru un tās izmantošanas laikā, monitorā parādās informācija, kas pēc dažām sekundēm pazūd (kad sadaļā Monitor settings (Monitora iestatījumi) opcijai Photo info (Fotoattēla informācija) atlasīts iestatījums Auto info (Automātiskā režīma informācija) (A104)).
14 15 16 17 18 19 20 21 22 Uzņemšanas režīms ..........................................26, 27 Makro režīms .................................................................62 Tālummaiņas indikators .................................29, 62 Fokusa indikators........................................................30 AE/AF-L indikators......................................................49 Ātrās efektu piemērošanas ikona .....................69 Zibspuldzes režīms................................................
Atskaņošanas režīms 4 5 6 1 27 26 25 2 3 7 15 / 05 / 2013 15:30 9999.
1 Ierakstīšanas datums ................................................20 2 Ierakstīšanas laiks ........................................................20 3 Balss atgādnes indikators ..................... 84, E69 4 Albuma ikona izlasē iekļauto attēlu režīmā ..................................................................................82, E6 5 Kategorijas ikona automātiskās kārtošanas režīmā ............................................................... 82, E10 6 Kārtošanas pēc datuma ikona .
12
Pamatinformācija par uzņemšanu un atskaņošanu 1. sagatavošanās darbība. Akumulatora ievietošana .......................................................14 2. sagatavošanās darbība. Akumulatora uzlāde.................................................................16 3. sagatavošanās darbība. Atmiņas kartes ievietošana....................................................18 4. sagatavošanās darbība. Displeja valodas, datuma un laika iestatīšana ................20 Uzņemšana 1. darbība. Kameras ieslēgšana.......
1. sagatavošanās darbība. Akumulatora ievietošana Pamatinformācija par uzņemšanu un atskaņošanu 1 Atveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku. 2 Ievietojiet akumulatoru EN-EL19 (uzlādējams litija jonu akumulators). • Izmantojiet akumulatoru, lai pabīdītu oranžo akumulatora sprūdu bultiņas norādītajā virzienā (1), un pilnībā ievietojiet akumulatoru (2). • Ja akumulators ievietots pareizi, tā sprūds nofiksēs akumulatoru paredzētajā vietā.
Akumulatora izņemšana Vispirms izslēdziet kameru un pārliecinieties, ka ir izslēgts barošanas ieslēgšanas indikators un monitors, pēc tam atveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku. Lai izņemtu akumulatoru, atveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku un bīdiet oranžo akumulatora sprūdu bultiņas norādītajā virzienā (1). Pēc tam varat izņemt akumulatoru ar roku (2). Nevelciet to slīpi.
2. sagatavošanās darbība. Akumulatora uzlāde 1 Sagatavojiet komplektācijā iekļauto uzlādes maiņstrāvas adapteri EH-70P. Ja jūsu kameras komplektā ir adapteris ar spraudni*, pievienojiet to uzlādes maiņstrāvas adapterim. Stingri piespiediet adapteri ar spraudni, lai tas nofiksētos vietā. Kad abas daļas ir savienotas, mēģinot noņemt spraudņa adapteri ar spēku, izstrādājumu var sabojāt.
3 Atvienojiet uzlādes maiņstrāvas adapteri no elektrotīkla kontaktligzdas un pēc tam atvienojiet USB vadu. Uzlādes indikators Statuss Apraksts Notiek akumulatora uzlāde. Nedeg Akumulatora uzlāde nenotiek. Kad uzlāde pabeigta, zaļais uzlādes indikators pārstāj mirgot un nodziest. Ātri mirgo (zaļš) • Apkārtējā temperatūra nav piemērota uzlādei. Uzlādējiet akumulatoru telpās, kur temperatūra ir no 5 °C līdz 35 °C.
3. sagatavošanās darbība. Atmiņas kartes ievietošana 1 Pārliecinieties, ka barošanas ieslēgšanas indikators un monitors ir izslēgti, un atveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku. • Pirms vāka atvēršanas noteikti izslēdziet kameru. 2 Pamatinformācija par uzņemšanu un atskaņošanu 18 Ievietojiet atmiņas karti. Atmiņas kartes slots • Iebīdiet atmiņas karti, līdz tā nofiksējas vietā.
B Atmiņas karšu formatēšana • Pirmo reizi šajā kamerā ievietojot citā ierīcē izmantotu atmiņas karti, tā jāformatē. • Kartes formatēšanas laikā visi tajā saglabātie dati tiks neatgriezeniski izdzēsti. Ja atmiņas kartē ir saglabāti dati, kurus nevēlaties pazaudēt, pirms formatēšanas pārkopējiet šos datus datorā. • Lai formatētu atmiņas karti, ievietojiet to kamerā, nospiediet d pogu un iestatīšanas izvēlnē (A104) atlasiet opciju Format card (Formatēt karti).
4. sagatavošanās darbība. Displeja valodas, datuma un laika iestatīšana Pirmajā kameras ieslēgšanas reizē tiek parādīts valodas atlases ekrāns, kā arī kameras pulksteņa, datuma un laika iestatīšanas ekrāns. 1 Nospiediet barošanas slēdzi, lai ieslēgtu kameru. • Kad kamera tiek ieslēgta, iedegas barošanas ieslēgšanas indikators (zaļā krāsā) un pēc tam izgaismojas arī monitors (ieslēdzot monitoru, barošanas ieslēgšanas indikators izslēdzas).
4 Nospiediet J vai K, lai atlasītu vietējo laika joslu, un pieskarieties k pogai. • Lai iespējotu vasaras laiku, pieskarieties H. Kad ir iespējota vasaras laika funkcija, virs kartes redzama ikona W. Lai izslēgtu vasaras laika funkciju, nospiediet I. 5 Lai atlasītu datuma formātu, nospiediet H vai I un nospiediet k pogu K. London, Casablanca Back Date format Year/Month/Day Day/Month/Year 6 Lai iestatītu datumu un laiku, nospiediet H, I, J vai K un nospiediet k pogu.
C Valodas iestatījuma un datuma un laika iestatījuma maiņa • Varat mainīt šos iestatījumus, izmantojot z iestatīšanas izvēlnes iestatījumus Language (Valoda) un Time zone and date (Laika josla un datums) (A104). • Vasaras laiku var iespējot vai atspējot, z iestatīšanas izvēlnē atlasot opciju Time zone and date (Laika josla un datums) un pēc tam – opciju Time zone (Laika josla).
23
1. darbība. Kameras ieslēgšana 1 Nospiediet barošanas slēdzi, lai ieslēgtu kameru. • Objektīvs izvirzās, monitors ieslēdzas. 2 Pārbaudiet akumulatora uzlādes līmeņa indikatoru un atlikušo kadru skaitu. Akumulatora uzlādes līmeņa indikators Pamatinformācija par uzņemšanu un atskaņošanu 24 Displejs Apraksts b Augsts akumulatora uzlādes līmenis. B Zems akumulatora uzlādes līmenis. Sagatavojieties uzlādēt vai nomainīt akumulatoru. N Battery exhausted. (Akumulators ir izlādējies.
Kameras ieslēgšana un izslēgšana • Kad kamera tiek ieslēgta, iedegas barošanas ieslēgšanas indikators (zaļā krāsā) un pēc tam izgaismojas arī monitors (ieslēdzot monitoru, barošanas ieslēgšanas indikators izslēdzas). • Nospiediet barošanas slēdzi, lai izslēgtu kameru. Kad kamera izslēdzas, izslēdzas arī barošanas ieslēgšanas indikators un displejs. • Lai atskaņošanas režīmā ieslēgtu kameru, turiet nospiestu c (atskaņošanas) pogu. Objektīvs netiek izvirzīts.
2. darbība. Uzņemšanas režīma atlase 1 Nospiediet A pogu. • Tiek parādīta uzņemšanas režīma atlases izvēlne, kura ļauj atlasīt vajadzīgo uzņemšanas režīmu. 2 Pamatinformācija par uzņemšanu un atskaņošanu 26 Lai atlasītu uzņemšanas režīmu, nospiediet kursortaustiņu H vai I un pēc tam nospiediet k pogu. • Šajā piemērā ir izmantots režīms A (automātiskais). • Uzņemšanas režīma iestatījums tiek saglabāts arī pēc kameras izslēgšanas.
Pieejamie uzņemšanas režīmi A Auto mode (Automātiskais režīms) A38 Izmanto dažādu attēlu uzņemšanai. Uzņemšanas izvēlnē (A68) var pielāgot iestatījumus, lai piemērotos uzņemšanas apstākļiem un vēlamajam uzņēmuma veidam. x Sižeta režīms A40 Kameras iestatījumi ir optimāli piemēroti jūsu atlasītajam sižetam.
3. darbība. Attēla kadrēšana 1 Stingri turiet kameru. • Pirksti, mati, kameras siksna un citi priekšmeti nedrīkst būt priekšā objektīvam, zibspuldzei, AF palīggaismotājam, mikrofonam un skaļrunim. • Uzņemot attēlus portreta („vertikālajā”) orientācijā, pagrieziet kameru tā, lai zibspuldze atrastos virs objektīva. Pamatinformācija par uzņemšanu un atskaņošanu 28 2 Kadrējiet attēlu. • Pavērsiet kameru pret izvēlēto objektu.
C Trijkāja izmantošana • Tālāk norādītajos gadījumos kameras stabilizēšanai ieteicams izmantot trijkāji. - Uzņemot attēlus vājā apgaismojumā vai gadījumā, ja zibspuldzes režīma (A58) iestatījums ir W (izslēgta). - Izmantojot telefoto iestatījumu. • Ja kameras stabilizēšanai izmantojat trijkāji, iestatīšanas izvēlnē (A104) iestatiet funkcijas Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) opciju Off (Izslēgts).
4. darbība. Fokusēšana un uzņemšana 1 Līdz pusei nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu (A31). • Kad kamera uztver galveno objektu, tā fokusu noregulē uz šo objektu. Kad objekts ir fokusā, aktīvais fokusa apgabals iekrāsojas zaļā krāsā (ne vairāk kā trīs apgabali). Lai saņemtu plašāku informāciju, skatiet „Objekta atrašanas AF funkcijas izmantošana” (A75).
Aizvara atbrīvošanas poga Nospiediet līdz pusei Lai iestatītu fokusu un ekspozīciju (aizvara ātrumu un apertūras atvēruma vērtību), nedaudz spiediet aizvara atbrīvošanas pogu, līdz jūtat nelielu pretestību. Kamēr aizvara atbrīvošanas poga ir līdz pusei nospiesta, fokuss un ekspozīcija paliek fiksēti. Nospiediet līdz galam Kad aizvara atbrīvošanas poga nospiesta līdz pusei, spiediet to līdz galam, lai atbrīvotu aizvaru un uzņemtu attēlu.
5. darbība. Attēlu atskaņošana 1 Nospiediet (atskaņošanas) pogu c. • Kamera pārslēdzas atskaņošanas režīmā, un pēdējais saglabātais attēls tiek rādīts pilnrāmja kadra režīmā. 2 Pamatinformācija par uzņemšanu un atskaņošanu 32 Lai atlasītu attēlu, ko vēlaties skatīt, izmantojiet kursortaustiņu.
C Attēlu skatīšana • Uzreiz pēc pārslēgšanās uz nākamo vai iepriekšējo attēlu attēli var īsu brīdi tikt parādīti zemā izšķirtspējā. • Pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā skatot attēlus (izņemot sērijveida attēlus), kuros uzņemšanas laikā ir noteikta cilvēka seja (A73) vai mājdzīvnieka purniņš (A48): atskaņošanas laikā attēli var tikt automātiski pagriezti atbilstīgi virzienam, kādā vērsta seja/purniņš. • Attēla orientāciju var mainīt ar opciju Rotate image (Pagriezt attēlu) atskaņošanas izvēlnē (A84).
6. darbība. Attēlu dzēšana Pamatinformācija par uzņemšanu un atskaņošanu 34 1 Nospiediet l pogu, lai dzēstu pašlaik monitorā redzamo attēlu. 2 Lai atlasītu vēlamo dzēšanas metodi, nospiediet kursortaustiņu H vai I un pēc tam nospiediet k pogu. • Current image (Pašreizējais attēls): izdzēš tikai pašreizējo attēlu. • Erase selected images (Dzēst atlasītos attēlus): var atlasīt un izdzēst vairākus attēlus. Lai saņemtu plašāku informāciju, skatiet „Ekrāna Atlasīto attēlu dzēšana izmantošana” (A35).
Ekrāna Atlasīto attēlu dzēšana izmantošana 1 Lai atlasītu attēlu, ko vēlaties izdzēst, nospiediet kursortaustiņu J vai K un pēc tam nospiediet H, lai parādītos ikona K. • Lai atsauktu atlasi, nospiediet I un noņemiet ikonu K. • Grieziet tālummaiņas vadības sviru (A3) g (i) virzienā, lai kameru pārslēgtu atpakaļ pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā, vai f (h) virzienā, lai rādītu sīktēlus.
36
Uzņemšanas funkcijas Šajā nodaļā ir aprakstīti visi kameras uzņemšanas režīmi, kā arī funkcijas, kas pieejamas, izmantojot katru no šiem režīmiem. Var atlasīt dažādus uzņemšanas režīmus un pielāgot iestatījumus atbilstoši uzņemšanas apstākļiem un uzņemamo attēlu veidam. Uzņemšanas funkcijas A (automātiskais) režīms ................................................... 38 Sižeta režīms (sižetiem piemērota uzņemšana) ................. 40 Specefektu režīms (efektu piemērošana uzņemšanas laikā) .................
A (automātiskais) režīms Izmanto dažādu attēlu uzņemšanai. Uzņemšanas izvēlnē (A68) var pielāgot iestatījumus, lai piemērotos uzņemšanas apstākļiem un vēlamajam uzņēmuma veidam. Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M A (automātiskais) režīms M k poga • Varat mainīt veidu, kādā kamera atlasa kadra apgabalu, uz ko iestatīt fokusu, mainot iestatījumu AF area mode (AF apgabala režīms) (A68). Noklusējuma iestatījums ir Target finding AF (Objekta atrašanas AF).
Ātrās efektu piemērošanas izmantošana Kad iestatīts A (automātiskais) režīms, attēliem efektus varat piemērot uzreiz pēc aizvara atbrīvošanas. • Kamera saglabā rediģēto attēlu kā atsevišķu failu ar atšķirīgu nosaukumu (E111). 1 Kad pēc attēla uzņemšanas A (automātiskajā) režīmā tas redzams ekrānā, nospiediet k pogu. • Kad nospiežat d pogu vai kad aptuveni piecas sekundes netiek veiktas nekādas darbības, monitors atkal pārslēdzas uzņemšanas ekrānā.
Sižeta režīms (sižetiem piemērota uzņemšana) Ja ir atlasīts kāds no tālāk norādītajiem sižetiem, kameras iestatījumi tiek automātiski optimizēti atbilstoši atlasītajam sižetam. Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M x (otrā ikona no augšas*) M K M H, I, J, K M atlasiet sižetu M k poga * Ekrānā ir redzama pēdējā atlasītā sižeta režīma ikona.
Lai skatītu katra sižeta aprakstu (palīdzības rādīšana) Sižeta atlases ekrānā atlasiet vajadzīgo sižeta režīmu un grieziet tālummaiņas vadības sviru (A3) g (j) virzienā, lai skatītu šī sižeta aprakstu. Lai pārslēgtu atpakaļ sākotnējo izvēlnes ekrānu, vēlreiz grieziet tālummaiņas vadības sviru g (j) virzienā.
c Landscape (Ainava) • Ja aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz pusei, fokusa apgabali vai fokusa indikators (A9) vienmēr iekrāsojas zaļā krāsā. d Sports (Sports) • Kameras fokuss tiek noregulēts uz apgabalu kadra centrā. • Kamera regulē fokusu pat tad, ja aizvara atbrīvošanas poga nav nospiesta līdz pusei. Var būt dzirdama kameras fokusēšanas skaņa.
f Party/indoor (Viesības/iekštelpās) • Kameras fokuss tiek noregulēts uz apgabalu kadra centrā. • Lai novērstu kameras drebēšanas ietekmi, kameru turiet stingri. Ja kameras stabilizēšanai izmantojat trijkāji, iestatīšanas izvēlnē (A104) iestatiet funkcijas Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) opciju Off (Izslēgts). Z Beach (Pludmale) • Kameras fokuss tiek noregulēts uz apgabalu kadra centrā. z Snow (Sniegs) • Kameras fokuss tiek noregulēts uz apgabalu kadra centrā.
j Night landscape (Nakts ainava) Uzņemšanas funkcijas 44 • Ja aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz pusei, fokusa apgabali vai fokusa indikators (A9) vienmēr iekrāsojas zaļā krāsā. • Ekrānā, kas atveras, kad atlasāt režīmu j Night landscape (Nakts ainava), atlasiet opciju Hand-held (Turot rokās) vai Tripod (Trijkājis). • Hand-held (Turot rokās) (noklusējuma iestatījums): atlasiet šo opciju, lai novērstu attēlu izplūšanu un trokšņu rašanos pat tad, ja kameru turat rokās.
u Food (Ēdieni) • Makro režīms (A62) tiek iespējots, un kamera automātiski tuvina līdz mazākajam attālumam, kādā tā spēj fokusēt. • Varat pārvietot fokusa apgabalu. Lai to pārvietotu, nospiediet k pogu un pēc tam nospiediet kursortaustiņu H, I, J vai K. Lai mainītu iestatījumus jebkurai no tālāk norādītajām funkcijām, vispirms nospiediet k pogu, lai atceltu fokusa apgabala atlasi, pēc tam mainiet iestatījumus, kā vēlaties.
n Black and white copy (Melnbalta kopēšana) • Kameras fokuss tiek noregulēts uz apgabalu kadra centrā. • Izmantojiet makro režīmā (A62), uzņemot objektus, kas atrodas tuvu kamerai. o Backlighting (Pretgaisma) Uzņemšanas funkcijas 46 • Kameras fokuss tiek noregulēts uz apgabalu kadra centrā.
p Easy panorama (Vienkāršā panorāma) • Ar šo funkciju varat uzņemt panorāmas attēlu, vienkārši pārvietojot kameru vajadzīgajā virzienā. • Sākot uzņemšanu, kamera iestata fokusu uz apgabalu kadra centrā. • Ekrānā, kas atveras, kad atlasāt režīmu p Easy panorama (Vienkāršā panorāma), atlasiet uzņemšanas diapazonu Normal (180°) (Parasts (180°)) vai Wide (360°) (Platleņķa (360°)). • Nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam, atlaidiet pogu un pēc tam lēni pārvietojiet kameru horizontāli.
O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets) • Pavēršot kameru pret suni vai kaķi, tā uztver mājdzīvnieka purniņu un noregulē tā fokusu. Pēc noklusējuma kamera automātiski atbrīvo aizvaru, kad fokuss ir iestatīts (pet portrait auto release (mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana)). • Ekrānā, kas atveras, kad atlasāt režīmu O Pet portrait (Mājdzīvnieka portrets), atlasiet opciju Single (Viens) vai Continuous (Nepārtraukts). - Single (Viens): kamera uzņem attēlus pa vienam.
s 3D photography (3D fotografēšana) B Uzņemšanas funkcijas • Kamera uzņem vienu attēlu katrai acij, lai simulētu trīsdimensiju attēlu ar 3D funkciju saderīgā televizorā vai monitorā. • Fokusa apgabalu var pārvietot no kadra centra uz citu vietu. Lai pārvietotu fokusa apgabalu, pirms pirmā attēla uzņemšanas nospiediet k pogu un pēc tam nospiediet kursortaustiņu H, I, J vai K.
B 3D attēlu atskaņošana • 3D attēlus nevar atskaņot 3D režīmā kameras monitorā. Apskates laikā tiek parādīts tikai 3D attēla kreisās acs attēls. • Lai skatītu 3D attēlus 3D režīmā, jāizmanto ar 3D funkciju saderīgs televizors vai monitors. Ja attēlus vēlaties skatīt 3D režīmā, izmantojiet ar 3D funkciju saderīgu HDMI vadu, lai kameru savienotu ar iepriekš norādītajām ierīcēm (A86).
Specefektu režīms (efektu piemērošana uzņemšanas laikā) Fotografēšanas laikā attēliem var izmantot efektus. Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M D (trešā ikona no augšas*) M K M H, I, J, K M atlasiet efektu M k poga * Ekrānā ir redzama pēdējā atlasītā efekta ikona. Ir pieejami 12 tālāk norādītie efekti. Kategorija Apraksts Mazina attēla kontrastu, nedaudz izpludinot visu attēlu.
• Kameras fokuss tiek noregulēts uz apgabalu kadra centrā. • Kad ir atlasīta opcija Selective color (Atlases krāsa) vai Cross process (Krustveida apstrāde), nospiediet kursortaustiņu H vai I, lai atlasītu ar slīdni vajadzīgo krāsu. Lai mainītu kādas tālāk norādītās funkcijas iestatījumus, vispirms nospiediet k pogu, lai atceltu krāsas atlasi, pēc tam mainiet iestatījumus pēc saviem ieskatiem.
Viedportretēšanas režīms (smaidošu seju attēlu uzņemšana) Kad kamera uztver smaidošu seju, attēlu var uzņemt automātiski, nespiežot aizvara atbrīvošanas pogu (smaida taimeri). Var izmantot sejas krāsas izlīdzināšanas opciju, lai cilvēku sejas toņus padarītu vienmērīgākus. Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīma) poga M F viedportretēšanas režīms M k poga 1 Kadrējiet attēlu. • Vērsiet kameru pret cilvēka seju.
C Automātiska kameras izslēgšanās smaida taimera režīmā Ja funkcijai Smile timer (Smaida taimeris) iestatīta opcija On (single) (Ieslēgts (viens)), On (continuous) (Ieslēgts (nepārtraukts)) vai On (BSS) (Ieslēgts (BSS)), tiek aktivizēta kameras automātiskās izslēgšanās funkcija (A104) un kamera automātiski izslēdzas tālāk norādītajās situācijās, kad netiek veiktas citas darbības. • Kamera neuztver nevienu seju. • Kamera uztver seju, bet nevar uztvert smaidu.
Sejas krāsas izlīdzināšanas izmantošana Kad aizvars tiek atbrīvots, izmantojot kādu no tālāk norādītajiem uzņemšanas režīmiem, kamera uztver ne vairāk kā trīs cilvēku sejas un apstrādā attēlu, lai izlīdzinātu sejas ādas toņus. • Atlasīts sižeta režīms Scene auto selector (Sižeta automātiskais atlasītājs) (A41), Portrait (Portrets) (A41) vai Night portrait (Nakts portrets) (A42). • Viedportretēšanas režīms (A53).
Funkcijas, ko var iestatīt ar kursortaustiņu Uzņemšanas laikā kursortaustiņu H, I, J un K var izmantot, lai iestatītu tālāk norādītās funkcijas. X (zibspuldzes režīms) n (automātiskais taimeris), mājdzīvnieka portrets, aizvara automātiska atbrīvošana o (ekspozīcijas kompensācija) p (makro režīms) Pieejamās funkcijas Uzņemšanas funkcijas Dažādos uzņemšanas režīmos pieejamas atšķirīgas funkcijas; skatiet tabulu.
Zibspuldzes lietošana (zibspuldzes režīmi) Var iestatīt uzņemšanas apstākļiem atbilstošu zibspuldzes režīmu. 1 Nospiediet kursortaustiņu H (m zibspuldzes režīms). 2 Lai atlasītu vajadzīgo režīmu, nospiediet H vai I un pēc tam nospiediet k pogu. Auto B Zibspuldzes lampiņa • Zibspuldzes lampiņa norāda zibspuldzes statusu, kad aizvara atbrīvošanas pogu nospiežat līdz pusei. - Deg: zibspuldze uzplaiksnīs, kad aizvara atbrīvošanas pogu nospiedīsit līdz galam. - Mirgo: notiek zibspuldzes uzlāde.
Pieejamie zibspuldzes režīmi U Auto (Automātisks) Vājā apgaismojumā zibspuldze uzplaiksnī automātiski. V Auto with red-eye reduction (Automātiskais režīms ar sarkano acu efekta samazināšanu) Samaziniet zibspuldzes radīto sarkano acu efektu portretos (A59). W Off (Izslēgts) Zibspuldze neuzplaiksnīs. Ieteicams izmantot trijkāji, lai stabilizētu kameru, uzņemot attēlus tumsā. X Fill flash (Piespiedu zibspuldze) Zibspuldze uzplaiksnī ikreiz, kad tiek uzņemts attēls.
C Sarkano acu efekta samazināšana Šī kamera izmanto uzlabotu sarkano acu efekta samazināšanu (kamerā iebūvēto sarkano acu efekta samazināšanas funkciju). Ja attēla saglabāšanas laikā kamera nosaka sarkano acu efektu, attiecīgais apgabals tiek apstrādāts, lai pirms attēla saglabāšanas samazinātu sarkano acu efektu.
Automātiskā taimera izmantošana Kamera ir aprīkota ar automātisko taimeri, kas desmit vai divas sekundes pēc aizvara atbrīvošanas pogas nospiešanas atbrīvo aizvaru. Automātiskais taimeris ir noderīgs gadījumos, kad vēlaties atrasties paša uzņemtā attēlā un ja jānovērš kameras drebēšanas efekts, kas rodas, spiežot aizvara atbrīvošanas pogu. Lietojot automātisko taimeri, ieteicams izmantot trijkāji.
4 Nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam. • Sāk darboties automātiskais taimeris, un monitorā tiek parādīts atlikušo sekunžu skaits, pirms aizvars tiek atbrīvots. Kamēr taimeris veic atskaitīšanu, mirgo automātiskā taimera spuldze. Aptuveni vienu sekundi pirms aizvara atbrīvošanas spuldze pārstāj mirgot un deg nepārtraukti. • Atbrīvojot aizvaru, automātiskais taimeris tiek iestatīts uz OFF. • Lai apturētu taimeri pirms attēla uzņemšanas, atkārtoti nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu.
Makro režīma izmantošana Izmantojot makro režīmu, kamera var iestatīt fokusu uz objektiem apmēram 8 cm attālumā no objektīva. Šī funkcija ir noderīga, uzņemot ziedu un citu mazu priekšmetu tuvplāna attēlus. 1 Nospiediet kursortaustiņu I (p makro režīms). 2 Lai atlasītu pogu ON, nospiediet H vai I un pēc tam nospiediet k pogu. Macro mode • Ekrānā redzama makro režīma ikona (F). • Ja dažu sekunžu laikā netiek piemērots kāds iestatījums, nospiežot k pogu, atlase tiek atcelta.
B Piezīmes par zibspuldzes izmantošanu Iespējams, zibspuldze nevarēs izgaismot visu objektu attālumā, kas mazāks par 1 m. C Autofokuss Kad A (automātiskajā) režīmā izmantojat makro režīmu, varat fokusēt kameru, nespiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, bet gan uzņemšanas izvēlnē (A68) opcijai Autofocus mode (Autofokusa režīms) (A69) atlasot iestatījumu Full-time AF (Pilna laika AF).
Spilgtuma pielāgošana (Exposure Compensation (Ekspozīcijas kompensācija)) Varat pielāgot attēla kopējo spilgtumu. 1 Nospiediet kursortaustiņu K (o ekspozīcijas kompensācija). 2 Nospiediet H vai I, lai atlasītu kompensācijas vērtību. Exposure compensation +2.0 • Lai attēlu padarītu gaišāku, piemērojiet pozitīvu (+) ekspozīcijas kompensāciju. • Lai attēlu padarītu tumšāku, piemērojiet negatīvu (–) ekspozīcijas kompensāciju. +0.3 Uzņemšanas funkcijas -2.
Noklusējuma iestatījumi Tabulā norādīti noklusējuma iestatījumi katrā uzņemšanas režīmā.
Zibspuldze (A57) 1 2 3 4 5 6 Uzņemšanas funkcijas 7 8 9 O (A48) W3 s (A49) W3 Y9 Izslēgts3 Makro (A62) Exposure compensation (Ekspozīcijas kompensācija) (A64) Izslēgts 0,0 Izslēgts 0,0 Nevar izmantot, kad opcijai Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) atlasīts iestatījums On (Ieslēgts) vai opcijai Smile timer (Smaida taimeris) atlasīts iestatījums On (continuous) (Ieslēgts (nepārtraukts)) vai On (BSS) (Ieslēgts (BSS)).
Funkcijas, ko var iestatīt ar d (uzņemšanas izvēlnes) pogu Tālāk norādītos iestatījumus var mainīt, uzņemšanas laikā nospiežot d pogu (A6). Image mode White balance Continuous ISO sensitivity 25m 0s Color options 850 AF area mode Autofocus mode Tabulā redzams, kādas funkcijas var iestatīt dažādos uzņemšanas režīmos.
Opcijas, kas ir pieejamas tikai uzņemšanas izvēlnē Opcija Uzņemšanas funkcijas 68 Apraksts A Image mode (Attēla režīms) Ļauj atlasīt attēlu izmēru un kvalitātes kombināciju, ko izmantot, saglabājot attēlus. Noklusējuma iestatījums ir P 4608×3456. E40 White balance (Baltā balanss) Ar šo funkciju baltā balansa vērtību varat pielāgot atbilstīgi gaismas avotam, lai attēlā redzamās krāsas atbilstu krāsām, ko redzat ar acīm.
Opcija Apraksts A E55 Quick effects (Ātrā efektu piemērošana) Ar šo funkciju varat iespējot vai atspējot ātro efektu piemērošanas funkciju (A39). Noklusējuma iestatījums ir On (Ieslēgts). E56 Skin softening (Sejas krāsas izlīdzināšana) Varat atlasīt sejas krāsas izlīdzināšanas efekta pakāpi. Kad ir atlasīts iestatījums, kas nav Off (Izslēgts), kamera piešķir sejām maigāku toni un pēc tam saglabā attēlus. Noklusējuma iestatījums ir Normal (Parasts).
Funkcijas, ko nevar izmantot vienlaikus Dažas funkcijas nevar izmantot reizē ar citām izvēlnes opcijām. Ierobežotā funkcija Zibspuldzes režīms Self-timer (Automātiskais taimeris) Uzņemšanas funkcijas 70 Makro režīms Opcija Apraksts Continuous (Nepārtraukts) (A68) Kad atlasīts iestatījums, kas nav Single (Viens), zibspuldzi izmantot nevar. Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) (A69) Kad funkcijai Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) atlasīta opcija On (Ieslēgts), zibspuldzi izmantot nevar.
Ierobežotā funkcija Opcija Apraksts Continuous (Nepārtraukts) (A68) AF area mode (AF apgabala režīms) White balance (Baltā balanss) (A68) Ja režīmā Target finding AF (Objekta atrašanas AF) funkcijai White balance (Baltā balanss) atlasīts iestatījums, kas nav Auto (Automātisks), kamera galveno objektu neuztver.
Ierobežotā funkcija Motion detection (Kustības uztveršana) Blink warning (Mirkšķināšanas brīdinājums) Uzņemšanas funkcijas Digital zoom (Digitālā tālummaiņa) Shutter sound (Aizvara skaņa) B 72 Opcija Apraksts Continuous (Nepārtraukts) (A68) Ja nav atlasīts iestatījums Single (Viens), režīms Motion detection (Kustības uztveršana) tiek atspējots.
Fokusēšana Uzņemšanas laikā kamera fokusējas automātiski, izmantojot autofokusu. Fokusa apgabals dažādiem uzņemšanas režīmiem tiek noteikts atšķirīgi. Tālāk izklāstīts, kā izmantot fokusa apgabalus un fokusa fiksatoru. Seju uztveršanas funkcijas izmantošana Tālāk norādītajos uzņemšanas režīmos kamera izmanto sejas noteikšanas funkciju, lai automātiski fokusētu cilvēku sejas.
• Ja aizvara atbrīvošanas poga ir nospiesta līdz pusei, bet nav uztverta neviena seja: - A (automātiskajā) režīmā kamera atlasa vienu vai vairākus no deviņiem fokusa apgabaliem, kur atrodas kamerai vistuvākais objekts. - kad ir atlasīts režīms Scene auto selector (Sižeta automātiskais atlasītājs), fokusa apgabala maiņu nosaka kameras atlasītais sižets; - sižeta režīmā Portrait (Portrets) un Night portrait (Nakts portrets) vai viedportretēšanas režīmā kamera iestata fokusu uz apgabalu kadra centrā.
Objekta atrašanas AF funkcijas izmantošana Kad iestatījumam AF area mode (AF apgabala režīms) (A68) A (automātiskajā) režīmā atlasīta opcija Target finding AF (Objekta atrašanas AF), nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu līdz pusei, kamera iestata fokusu, kā izklāstīts tālāk. • Ja kamera uztver galveno objektu, fokusu tā noregulē uz šo objektu. Kad fokuss noregulēts uz objekta, fokusa apgabali (ne vairāk kā trīs), kas atbilst objekta izmēram, izgaismojas zaļā krāsā.
Objekti, kas nav piemēroti autofokusa režīmam Dažkārt kameras fokusēšanas funkcija, iespējams, nedarbosies pilnvērtīgi.
Fokusa fiksators Varat izmantot fokusa fiksatoru, lai fokusu noregulētu uz objektiem, kas nav kadra centrā, kad AF apgabala režīmam tiek atlasīts centrs. Nākamās darbības norāda secību, kā izmantot fokusa fiksatoru, kad A (automātiskā) režīma sadaļā AF area mode (AF apgabala režīms) (A68) iestatīta opcija Center (Centrā). 1 2 Pozicionējiet objektu kadra centrā. Līdz pusei nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu. • Pārliecinieties, ka fokusa apgabals deg zaļā krāsā. • Kamera fiksē fokusu un ekspozīciju. F3.
78
Atskaņošanas funkcijas Šajā nodaļā stāstīts, kā atlasīt atskaņošanai noteiktus attēlu veidus, un sniegta informācija par dažām funkcijām, kas pieejamas attēlu atskaņošanas laikā. ViewNX 2 instalēšana .............................................................................................................. 88 Attēlu pārsūtīšana uz datoru ................................................................................................ 91 Attēlu skatīšana ...................................................
Atskaņošanas tālummaiņa Griežot tālummaiņas vadības sviru g (i) virzienā pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā (A32), kamera tuvina monitorā redzamā attēla centru. Parādītā apgabala norādes g (i) 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG 4/ 4 Attēls tiek parādīts pilnrāmja kadra režīmā. Atskaņošanas funkcijas 80 f (h) 3.0 Attēls tiek tuvināts. • Tālummaiņas koeficientu var mainīt, griežot tālummaiņas vadības sviru f (h) vai g (i) virzienā. Attēlus var tuvināt līdz pat 10×.
Sīktēlu skatījums, kalendāra skatījums Pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā (A32) griežot tālummaiņas vadības sviru f (h) virzienā, attēli redzami sīktēlu skatījumā. f (h) 15 / 05 / 2013 15:30 0004.
Noteiktu veidu attēlu atlase atskaņošanai Atskaņošanas režīmu var mainīt atbilstīgi skatāmo attēlu veidam. Pieejamie atskaņošanas režīmi G Play (Atskaņot) A32 Tiek atskaņoti visi attēli. Pārslēdzoties no uzņemšanas režīma uz atskaņošanas režīmu, tiek atlasīts šis režīms. h Favorite pictures (Izlasē iekļautie attēli) E6 Atskaņojiet albumam pievienotos attēlus. Lai varētu atlasīt šo režīmu, jums vispirms jāpievieno attēli kādam albumam (A85).
Pārslēgšanās starp atskaņošanas režīmiem 1 Skatot attēlus pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā vai sīktēlu atskaņošanas režīmā, pieskarieties c pogai. • Tiek parādīts atskaņošanas režīma atlases ekrāns, kur var atlasīt kādu no pieejamajiem atskaņošanas režīmiem. 2 Lai atlasītu vajadzīgo režīmu, nospiediet kursortaustiņu H vai I un pēc tam nospiediet k pogu. Auto sort • Atlasot opciju G Play (Atskaņot), atveras atskaņošanas ekrāns.
Funkcijas, ko var iestatīt ar d pogu (Playback Menu (Atskaņošanas izvēlne)) Kad skatāt attēlus pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā vai sīktēlu atskaņošanas režīmā, varat konfigurēt tālāk norādītās izvēlnes darbības, nospiežot d pogu (A6). Izmantojot izlasē iekļauto attēlu (h), automātiskās kārtošanas (F) vai kārtošanas pēc datuma (C) režīmu, ir redzama pašlaik atlasītā atskaņošanas režīma izvēlne.
Opcija 1 2 4 5 A Ļauj atlasīt, vai parādīt tikai nepārtraukti uzņemto attēlu secības pamatattēlu vai parādīt atsevišķu attēlu secību. E73 Choose key picture (Izvēlēties pamatattēlu) Varat mainīt sērijveidā uzņemtu attēlu pamatattēlu (attēlu secība; A33). Kad konfigurējat šo iestatījumu, vispirms atlasiet attēlu no secības, ko vēlaties mainīt, un pēc tam nospiediet d pogu. E73 Favorite pictures (Izlasē iekļautie attēli) Ar šo funkciju varat pievienot albumam attēlus.
Kameras pievienošana televizoram, datoram vai printerim Kameru pievienojot televizoram, datoram vai printerim, varat uzlabot attēlu un video baudīšanu. • Pirms kameras savienošanas ar ārējo ierīci pārliecinieties, vai atlikušais akumulatora uzlādes līmenis ir pietiekams, un izslēdziet kameru. Lai saņemtu informāciju par savienojumu veidiem un saistītajām darbībām, papildus šim dokumentam skatiet ierīcei pievienoto dokumentāciju.
Attēlu skatīšana televizorā E26 Ar kameru uzņemtos attēlus var skatīt televizorā. Savienojuma veids: pievienojiet komplektā iekļautos audio/video vada videospraudņus un audiospraudņus televizora ieejas ligzdām. Jūs varat arī pievienot tirdzniecībā pieejamo HDMI vadu (D veida) televizora HDMI ieejas ligzdai. Attēlu skatīšana un sakārtošana datorā A88 Ja pārsūtāt attēlus uz datoru, varat ne tikai atskaņot attēlus un video, bet izmantot vienkāršu retušu un pārvaldīt attēla datus.
ViewNX 2 izmantošana ViewNX 2 ir universāla programmatūras pakotne, kas ļauj pārsūtīt, skatīt, rediģēt un koplietot attēlus. Instalējiet programmu ViewNX 2, izmantojot komplektā iekļauto kompaktdisku ViewNX 2. Jūsu attēlu apstrādes rīki ViewNX 2™ ViewNX 2 instalēšana Atskaņošanas funkcijas • Vajadzīgs interneta savienojums. Saderīgās operētājsistēmas Windows Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP Macintosh Mac OS X10.6, 10.7, 10.
1 Ieslēdziet datoru un ievietojiet programmas ViewNX 2 kompaktdisku CD-ROM diskdzinī. • Windows: ja logā redzami norādījumi par CD-ROM izmantošanu, rīkojieties saskaņā ar tiem, lai dotos tālāk uz instalēšanas logu. • Mac OS: kad tiek parādīts ViewNX 2 logs, veiciet dubultklikšķi uz Welcome ikonas. 2 Valodas atlases dialoglodziņā atlasiet valodu, lai atvērtu instalēšanas logu.
5 Kad tiek parādīts instalēšanas pabeigšanas ekrāns, aizveriet instalēšanas programmu. • Windows: noklikšķiniet uz Yes (Jā). • Mac OS: noklikšķiniet uz OK (Labi). Ir instalēta tālāk norādītā programmatūra. • ViewNX 2 (iekļauti šādi trīs moduļi): - Nikon Transfer 2: attēlu pārsūtīšanai uz datoru; - ViewNX 2: pārsūtīto attēlu skatīšanai, rediģēšanai un drukāšanai; - Nikon Movie Editor: vienkāršai pārsūtīto video rediģēšanai.
Attēlu pārsūtīšana uz datoru 1 Izvēlieties veidu, kā attēli tiks kopēti datorā. Izvēlieties kādu no tālāk norādītajiem paņēmieniem. • Tiešs USB savienojums: izslēdziet kameru un pārliecinieties, vai atmiņas karte ir ievietota kamerā. Pievienojiet kameru datoram, izmantojot komplektā iekļauto USB vadu. Kamera automātiski ieslēdzas. Lai pārsūtītu kameras iekšējā atmiņā saglabātos attēlus, pirms kameras pievienošanas datoram izņemiet no tās atmiņas karti.
Ja tiek parādīts paziņojums, iesakot izvēlēties programmu, atlasiet Nikon Transfer 2. • Izmantojot Windows 7 Ja tiek parādīts pa labi redzamais dialoglodziņš, atlasiet programmu Nikon Transfer 2, veicot tālāk norādītās darbības. 1 Sadaļā Import pictures and videos (Importēt attēlus un video) noklikšķiniet uz opcijas Change program (Mainīt programmu).
3 Pārtrauciet savienojumu. • Ja kamera ir savienota ar datoru, kamera ir jāizslēdz un USB vads jāatvieno. Ja izmantojat karšu lasītāju vai kartes slotu, datora operētājsistēmā izvēlieties atbilstošu opciju, lai attiecīgi atmiņas kartei izņemtu noņemamo disku, un izņemiet karti no karšu lasītāja vai kartes slota. Attēlu skatīšana Palaidiet ViewNX 2. • Kad pārsūtīšana pabeigta, attēli tiek parādīti programmā ViewNX 2. • Lai iegūtu plašāku informāciju par ViewNX 2 izmantošanu, skatiet tiešsaistes palīdzību.
94
Video ierakstīšana un atskaņošana Video ierakstīšana un atskaņošana Video var ierakstīt, vienkārši nospiežot b (e video ierakstīšanas) pogu. 25m 0s 850 14m30s Video ierakstīšana ................................................................ 96 Funkcijas, ko var iestatīt ar d (video izvēlnes) pogu............................................... 99 Videofailu atskaņošana ......................................................
Video ierakstīšana Video var ierakstīt, vienkārši nospiežot b (e video ierakstīšanas) pogu. 1 Atveriet uzņemšanas ekrānu. Video opcija Video ierakstīšana un atskaņošana • Ekrānā redzama atlasītās video opcijas ikona. Noklusējuma iestatījums ir d 1080P/30p (A99). 25m 0s 850 Atlikušais video ierakstīšanas laiks 2 Lai sāktu video ierakstu, nospiediet b (e video ierakstīšanas) pogu. • Kameras fokuss tiek noregulēts uz objektu kadra centrā. Uzņemšanas laikā fokusa apgabali netiek parādīti.
B Piezīmes par attēlu ierakstīšanu un video saglabāšanu Attēla ierakstīšanas vai video saglabāšanas laikā mirgo indikators, kas norāda atlikušo kadru skaitu vai maksimālo video ilgumu. Neatveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku, kā arī neizņemiet akumulatoru vai atmiņas karti, ja mirgo indikators. Tas var izraisīt datu zudumu vai kameras vai atmiņas kartes bojājumus.
B Kameras temperatūra Video ierakstīšana un atskaņošana • Ilgi uzņemot videofailus vai izmantojot kameru karstā vidē, kamera var uzkarst. • Ja, uzņemot videofailus, kamera iekšpusē ļoti stipri uzkarst, pēc desmit sekundēm tā automātiski pārtrauks ierakstīšanu. Ekrānā ir redzams laiks, kas atlicis līdz brīdim, kad kamera pārtrauks ierakstīšanu (B10s). Kad kamera pārtrauks ierakstīšanu, tā izslēgsies. Neieslēdziet kameru, kamēr tās iekšpuse nav atdzisusi.
Funkcijas, ko var iestatīt ar d (video izvēlnes) pogu Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M nospiediet d pogu M D izvēlnes ikonu M k pogu Var konfigurēt tālāk norādīto izvēļņu opciju iestatījumus. Autofocus mode Wind noise reduction Opcija Apraksts A Movie options (Video opcijas) Atlasiet video veidu. Atlasiet parastu ātrumu, lai ierakstītu videofailus parastajā ātrumā, vai HS (lielu ātrumu), lai ierakstītu videofailus, kas tiks atskaņoti lēni vai ātri.
Videofailu atskaņošana Lai atvērtu atskaņošanas režīmu, nospiediet pogu c. Videofaili ir atzīmēti ar video opciju ikonu (A99). Lai atskaņotu videofailus, nospiediet k pogu. Video ierakstīšana un atskaņošana 100 Movie options (Video opcijas) 15 / 05 / 2013 15:30 0010. MOV 10s Videofailu dzēšana Lai dzēstu video, atlasiet attiecīgo video pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā (A32) vai sīktēlu atskaņošanas režīmā (A81) un nospiediet l pogu (A34).
Atskaņošanas laikā pieejamās funkcijas Monitora augšpusē redzamas atskaņošanas vadīklas. Lai atlasītu vadīklu, nospiediet kursortaustiņu J vai K. Ir pieejamas tālāk norādītās darbības. Funkcija Ikona A Tīšana uz priekšu B Apraksts Turiet nospiestu k pogu, lai attītu video. 4s Turiet nospiestu k pogu, lai tītu video uz priekšu. Nospiediet k pogu, lai pauzētu atskaņošanu. Kad atskaņošana ir pauzēta, var veikt tālāk norādītās darbības, izmantojot monitora augšdaļā redzamās vadīklas.
102
Kameras vispārīgie iestatījumi Welcome screen Time zone and date Monitor settings Print date 25m 0s 850 Vibration reduction Motion detection Kameras vispārīgie iestatījumi Šajā sadaļā ir aprakstīti dažādi iestatījumi, kurus var pielāgot z iestatīšanas izvēlnē. AF assist • Papildinformāciju par katru iestatījumu skatiet atsauču sadaļas nodaļā „Iestatīšanas izvēlne” (E82).
Funkcijas, ko var iestatīt ar d (iestatīšanas izvēlnes) pogu Nospiediet d pogu M z (iestatīšanas) izvēlnes ikonu M k pogu Var konfigurēt tālāk norādīto izvēļņu opciju iestatījumus.
Opcija Format memory (Formatēt atmiņu)/ Format card (Formatēt karti) Language (Valoda) TV settings (TV iestatījumi) Charge by computer (Uzlāde, izmantojot datoru) Wi-Fi options (Wi-Fi opcijas) Eye-Fi upload (Eye-Fi augšupielāde) Reset all (Atiestatīt visu) Firmware version (Programmaparatūras versija) A Ar šo funkciju varat formatēt iekšējo atmiņu vai atmiņas karti. E96 Ļauj mainīt kameras displeja valodu. E98 Ar šo funkciju varat pielāgot televizora savienojuma iestatījumus.
106
Wi-Fi (bezvadu LAN) funkcijas lietošana Instalējot pielāgoto programmatūru „Wireless Mobile Utility” savā viedierīcē, kurā darbojas operētājsistēma Android OS vai iOS, un savienojot to ar kameru, varat izmantot tālāk norādītās funkcijas. Take Photos (Uzņemt fotoattēlus) Kameras uzņemšanas ekrānu varat parādīt savā viedierīcē un darbināt kameru, izmantojot tālvadību.* Attēlus, kas uzņemti, izmantojot tālvadības pulti, var kopēt viedierīcē.
Programmatūras instalēšana viedierīcē 1 Izmantojiet savu viedierīci, lai izveidotu savienojumu ar veikalu Google Play Store, App Store vai citiem tiešsaistes lietojumprogrammu veikaliem un meklētu programmatūru „Wireless Mobile Utility”. • Papildinformāciju skatiet lietošanas rokasgrāmatā, kas iekļauta komplektā ar viedierīci. 2 Wi-Fi (bezvadu LAN) funkcijas lietošana 108 Izlasiet aprakstu un pārējo informāciju un instalējiet programmatūru.
Viedierīces savienošana ar kameru Nospiediet pogu d M z izvēlnes ikonu M Wi-Fi options (Wi-Fi opcijas) M k pogu 1 Nospiediet kursortaustiņu, lai atlasītu Wi-Fi network (Wi-Fi tīkls), un nospiediet pogu k. Wi-Fi options Wi-Fi network SSID Auth./ encryp. Password Channel Restore factory defaults 2 Atlasiet On (Ieslēgts) un nospiediet pogu k. Wi-Fi network On Off • Tiek attēlots SSID un parole. • Ja 3 minūšu laikā nav saņemts savienojuma apstiprinājums, iestatījums tiek atgriezts uz Off (Izslēgts).
3 Viedierīcē ieslēdziet Wi-Fi savienojumu. • • • • 4 Papildinformāciju skatiet lietošanas rokasgrāmatā, kas iekļauta komplektā ar viedierīci. Pēc viedierīcei izmantojamā tīkla nosaukuma (SSID) parādīšanas, atlasiet kamerā parādīto SSID. Kad tiek parādīts ziņojums paroles ievadīšanai (A110), ievadiet kamerā redzamo paroli. Kad kamera ir veiksmīgi savienota ar Wi-Fi tīklu, uzņemšanas ekrānā ir redzama Wi-Fi ikona (A9). Startējiet viedierīcē instalēto pielāgoto programmatūru.
E Atsauču sadaļa Atsauču sadaļā ir plašāka informācija un padomi par kameras izmantošanu. Uzņemšana Vienkāršās panorāmas izmantošana (uzņemšana un atskaņošana) ................. E2 Atskaņošana Izlasē iekļauto attēlu režīms ............................................................................................. E6 Automātiskās kārtošanas režīms .................................................................................. E10 Kārtošanas pēc datuma režīms .........................................
Vienkāršās panorāmas izmantošana (uzņemšana un atskaņošana) Uzņemšana, izmantojot vienkāršo panorāmu Atveriet uzņemšanas režīmu M nospiediet A (uzņemšanas režīma) pogu M x (otrā ikona no augšas*) M K M H, I, J, K M p (easy panorama (vienkāršā panorāma)) M k pogu * Ekrānā ir redzama pēdējā atlasītā sižeta režīma ikona. 1 Izvēlieties uzņemšanas diapazonu Normal (180°) (Parasts (180°)) vai Wide (360°) (Platleņķa (360°)) un nospiediet k pogu.
3 Nospiediet aizvara atbrīvošanas pogu līdz galam un pēc tam atlaidiet to. • Ekrānā redzama I bultiņa, lai norādītu kameras pārvietošanas virzienu. 4 Pārvietojiet kameru lēni un taisni kādā no četriem virzieniem un sāciet uzņemšanu. • Kad kamera uztver virzienu, kurā tā tiek pārvietota, sākas uzņemšana. • Tiek parādīta vadlīnija, kas norāda uz pašreizējo uzņemšanas stāvokli. • Kad uzņemšanas stāvokļa vadlīnija sasniedz malu, uzņemšana beidzas.
B Piezīmes par uzņemšanu, izmantojot vienkāršo panorāmu • Saglabātajā attēlā redzamais attēla diapazons būs šaurāks nekā tas, kas redzams monitorā uzņemšanas laikā. • Ja kameru pārvieto pārāk ātri vai tā pārāk daudz dreb, vai arī objekts ir pārāk vienveidīgs (piemēram, sienas vai tumsa), var rasties kļūda. • Ja uzņemšana tiek pārtraukta, pirms kamera sasniedz panorāmas diapazona viduspunktu, panorāmas attēls netiek saglabāts.
Vienkāršās panorāmas režīmā uzņemtu attēlu skatīšana Pārslēdziet kameru atskaņošanas režīmā (A32), skatiet attēlu, kas uzņemts, izmantojot vienkāršās panorāmas sižetu pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā, un pēc tam nospiediet k pogu, lai parādītu attēla īso malu, izmantojot visu monitoru, un automātiski pārvietotu (ritinātu) parādīto apgabalu. • Attēls tiek ritināts virzienā, kas tika izmantots uzņemšanas laikā. 15 / 05 / 2013 15:30 0004.
Izlasē iekļauto attēlu režīms Jūs varat šķirot attēlus (ne videofailus) deviņos albumos un pievienot tos izlasē iekļautiem attēliem (pievienotos attēlus kamera nekopē un nepārvieto). Kad attēli pievienoti albumiem, varat atskaņot tikai pievienotos attēlus, izmantojot izlasē iekļauto attēlu režīmu. • Izveidojot albumus konkrētiem objektiem vai pasākumiem, varat ļoti vienkārši atrast savus iecienītākos attēlus. • Vienu un to pašu attēlu var pievienot vairākiem albumiem.
2 Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu vajadzīgo albumu, un nospiediet k pogu. Favorite pictures • Atlasītie attēli tiek pievienoti, un kamera pārslēdzas uz atskaņošanas izvēlni. • Lai pievienotu vienu un to pašu attēlu vairākiem albumiem, atkārtojiet šīs darbības, sākot ar 1.
Attēlu izņemšana no albumiem Pārslēdziet kameru režīmā h Favorite pictures (Izlasē iekļautie attēli) M atlasiet albumu, kurā ir attēls, ko vēlaties dzēst, M k poga M d poga M Remove from favorites (Izņemšana no izlasē iekļautiem attēliem) M k poga 1 Lai izvēlētos attēlu, nospiediet kursortaustiņu J vai K un pēc tam nospiediet H, lai paslēptu ikonu L. • Varat paslēpt L ikonas vairākiem attēliem. Lai ikonas atkal būtu redzamas, nospiediet I.
Izlasē iekļauto attēlu albuma ikonas maiņa Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M c pogu M h Favorite pictures (Izlasē iekļautie attēli) M k pogu 1 2 Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu albumu, un nospiediet d pogu. Lai atlasītu ikonas krāsu, nospiediet J vai K un k pogu. Choose icon Back 3 Lai atlasītu ikonu, nospiediet H, I, J vai K un nospiediet k pogu. Choose icon • Ikona mainās un monitors atkal pārslēdzas uz albumu saraksta ekrānu.
Automātiskās kārtošanas režīms Attēli tiek automātiski kārtoti kategorijās, piemēram, portreti, ainavas un video. Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M c pogu M F Auto sort (Automātiskā kārtošana) M k pogu Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu kategoriju, un pēc tam nospiediet k pogu, lai atskaņotu attēlus atlasītajā kategorijā. • Tālāk norādītā darbība ir pieejama, kamēr redzams kategorijas atlases ekrāns. - l poga: dzēš visus attēlus atlasītajā kategorijā.
Opcija Apraksts D Close-ups (Tuvplāni) Attēli, kas uzņemti A (automātiskajā) režīmā ar makro režīmu (A62).
Kārtošanas pēc datuma režīms Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M c pogu M C List by date (Kārtošana pēc datuma) M k pogu Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu datumu, un pēc tam List by date nospiediet k pogu, lai atskaņotu attēlus, kas uzņemti atlasītajā 20/05/2013 3 datumā. • Ekrānā redzams attēls, kas pirmais uzņemts atlasītajā datumā. 2 15/05/2013 • Tālāk norādītās darbības ir pieejamas, kamēr redzams 1 1 0 / 0 5 / 2 0 1 3 uzņemšanas datuma atlases ekrāns.
Nepārtraukti uzņemto attēlu (secības) skatīšana un dzēšana Attēlu skatīšana secībā Ikviena attēlu sērija, kas uzņemta ar šeit minētajiem iestatījumiem, tiek saglabāta kā secība.
B Secības apskates opcijas • Atskaņošanas izvēlnē atlasiet vienumu Sequence display options (Secības apskates opcijas) (E73), lai iestatītu visas secības, kas jāparāda, izmantojot to pamatattēlus, vai lai parādītu tās kā atsevišķus attēlus. • Attēlus, kas nepārtraukti uzņemti nevis ar kameru COOLPIX S6500, bet ar citām kamerām, kā secību parādīt nevar. C Secības pamata attēla maiņa Secības pamatattēlu var mainīt, izmantojot atskaņošanas izvēlnes opciju Choose key picture (Izvēlēties pamatattēlu) (E73).
Secības attēlu dzēšana Ja atskaņošanas izvēlnes sadaļā Sequence display options (Secības apskates opcijas) (E73) ir iestatīta opcija Key picture only (Tikai pamatattēls), attēlus var izdzēst, kā norādīts tālāk. Lai atvērtu ekrānu, kurā var atlasīt dzēšanas metodi, nospiediet l pogu. • Ja, nospiežot l pogu, tiek parādīti tikai secību pamatattēli: - Current image (Pašreizējais attēls): Atlasot pamatattēlu, tiek dzēsti visi šīs secības attēli.
Nekustīgo attēlu rediģēšana Rediģēšanas funkcijas Izmantojot COOLPIX S6500, rediģējiet attēlus kamerā un saglabājiet tos kā atsevišķus failus (E111). Ir pieejamas tālāk aprakstītās rediģēšanas funkcijas. Rediģēšanas funkcija Apraksts Quick effects (Ātrā efektu piemērošana) (E18) Attēliem var piemērot dažādus efektus. Quick retouch (Ātrā retuša) (E20) Viegli radiet retušētas kopijas, kurās uzlabots kontrasts un piesātinājums.
C Attēlu rediģēšanas ierobežojumi Piemērojot rediģētai kopijai kādu citu rediģēšanas funkciju, ņemiet vērā tālāk minētos ierobežojumus. Lietotā rediģēšanas funkcija Izmantojamās rediģēšanas funkcijas Quick effects (Ātrā efektu piemērošana) Quick retouch (Ātrā retuša) D-Lighting Var izmantot apburošās retušas, maza attēla vai apcirpšanas funkciju. Glamour retouch (Apburošā retuša) Var izmantot ātro efektu piemērošanas, ātrās retušas, D-Lighting, maza attēla vai apcirpšanas funkciju.
Quick Effects (Ātrā efektu piemērošana) Atlasiet vienu no 30 efektiem. Efektu rezultātus var priekšskatīt ekrānā; norādes skatāmas 2. darbībā (E18). Efekts Apraksts Pop (Pops) un Super vivid (Ļoti košs) Galvenokārt palielina krāsu piesātinājumu. Painting (Glezna), High key (Gaiša tonalitāte), Toy camera effect 1 (Spēļu kameras 1. efekts), Toy camera effect 2 (Spēļu kameras 2.
3 Atlasiet iestatījumu Yes (Jā) un nospiediet k pogu. • Tiek izveidota jauna, rediģēta kopija. • Ar ātro efektu piemērošanas funkciju izveidotās kopijas ir atzīmētas ar ikonu V, kas redzama atskaņošanas laikā (A10).
Quick Retouch (Ātrā retuša): kontrasta un piesātinājuma palielināšana Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M Quick retouch (Ātrā retuša) M k poga Lai atlasītu izmantojamā efekta apjomu, nospiediet kursortaustiņu H vai I un pēc tam nospiediet k pogu. Quick retouch • Sākotnējais variants tiek rādīts pa kreisi, savukārt rediģētais variants – pa labi. • Lai izietu, kopiju nesaglabājot, nospiediet J.
Glamour Retouch (Apburošā retuša): cilvēku sejas toņu uzlabošana, izmantojot astoņus efektus Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M Glamour retouch (Apburošā retuša) M k poga 1 Nospiediet kursortaustiņu H, I, J vai K, lai atlasītu seju, ko vēlaties retušēt, un nospiediet k pogu. Subject selection • Kad ir uztverta tikai viena seja, veiciet 2. darbību.
4 Atlasiet iestatījumu Yes (Jā) un nospiediet k pogu. • Tiek izveidota jauna, rediģēta kopija. • Ar apburošās retušas funkciju izveidotās kopijas ir atzīmētas ar ikonu u, kas redzama atskaņošanas laikā (A10). Save OK? Yes No Atsauču sadaļa B Piezīmes par eleganto retušu • Ar apburošās retušas funkciju var rediģēt tikai vienu attēlā redzamo seju.
Small Picture (Mazs attēls): attēla izmēra samazināšana Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M Small picture (Mazs attēls) M k poga 1 Lai atlasītu vēlamo kopijas izmēru, nospiediet kursortaustiņu H vai I un pēc tam nospiediet k pogu. • Pieejami šādi izmēri: 640×480, 320×240 un 160×120. • Attēls, kas uzņemts ar attēla režīma iestatījumu l 4608×2592, tiek saglabāts ar izmēru 640 × 360 pikseļi. Veiciet 2. darbību.
Apcirpšana: apcirptas attēla kopijas izveide Izveidojiet kopiju, kurā ir tikai tā monitorā redzamā daļa, kurā ir ikona u, kad ir iespējota atskaņošanas tālummaiņas funkcija (A80). Apcirptās kopijas tiek saglabātas kā atsevišķi faili. 1 2 Palieliniet attēlu, lai to apcirptu (A80). Precizējiet kopijas kompozīciju. • Lai regulētu tālummaiņas koeficientu, grieziet tālummaiņas vadības sviru g (i) vai f (h) virzienā.
C Attēla lielums Tā kā saglabājamais apgabals ir samazināts, arī apcirptās kopijas attēla lielums (pikseļos) ir samazināts. Ja apcirptās attēla kopijas izmērs ir 320 × 240 vai 160 × 120, atskaņošanas laikā ir redzams mazāka izmēra attēls. C Attēla apcirpšana tā pašreizējā „vertikālajā” orientācijā Izmantojiet opciju Rotate image (Pagriezt attēlu) (E68), lai pagrieztu attēlu un parādītu to ainavorientācijā. Pēc attēla apcirpšanas pagrieziet attēlu atpakaļ „vertikālajā” orientācijā.
Kameras pievienošana televizoram (attēlu skatīšana televizorā) Savienojiet kameru ar televizoru, lai televizorā atskaņotu attēlus vai videofailus. Ja televizoram ir HDMI ligzda, kameras pievienošanai var izmantot nopērkamu HDMI vadu. 1 Izslēdziet kameru. 2 Pieslēdziet kameru televizoram. Izmantojot komplektācijā iekļauto audio/video vadu Dzelteno spraudni ievietojiet televizora video ieejas ligzdā, bet balto un sarkano spraudni – televizora audio ieejas ligzdā.
Izmantojot nopērkamu HDMI vadu Ievietojiet spraudni televizora HDMI ligzdā. HDMI mikro savienotājs (D veida) 3 HDMI ligzdā Iestatiet televizora ievades signālu – ārējā video ievade. • Plašāku informāciju skatiet televizora dokumentācijā. 4 Lai ieslēgtu kameru, turiet nospiestu pogu c. • Kamera pārslēgsies atskaņošanas režīmā, attēli parādīsies televizora ekrānā. • Kamēr kamera būs pieslēgta televizoram, tās ekrāns būs izslēgts.
B Ja televizora ekrānā netiek parādīti attēli Pārliecinieties, ka kameras video režīma iestatījums iestatīšanas izvēlnes sadaļā TV settings (TV iestatījumi) (E99) atbilst televizora standartam. C Televizora tālvadības pults izmantošana (HDMI ierīces vadība) Atskaņošanas vadībai var izmantot ar HDMI-CEC saderīga televizoru tālvadības pulti.
Kameras pievienošana printerim (tiešā drukāšana) Ar PictBridge saderīgu (F23) printeru lietotāji var pieslēgt kameru tieši printerim un drukāt attēlus, neizmantojot datoru. Lai drukātu attēlus, veiciet tālāk minētās darbības. Uzņemiet attēlus Atlasiet drukājamos attēlus un kopiju skaitu, izmantojot opciju Print order (Drukas secība) (E60).
Kameras pievienošana printerim 1 Izslēdziet kameru. 2 Ieslēdziet printeri. • Pārbaudiet printera iestatījumus. 3 Pievienojiet kameru printerim, izmantojot komplektācijā iekļauto USB vadu. • Pārliecinieties, ka spraudņi ir vērsti pareizā virzienā. Nemēģiniet ievietot spraudņus slīpi un nemēģiniet tos pievienot vai atvienot ar spēku.
4 Kamera tiek automātiski ieslēgta. • Ja savienojums ir pareizs, kameras monitorā tiek rādīts PictBridge ieslēgšanās ekrāns (1) un pēc tam tiek rādīts ekrāns Print selection (Drukāšanas izvēle) (2). 1 Print selection 15/05/2013 32 Atsauču sadaļa B 2 Ja netiek rādīts PictBridge sākuma ekrāns Izslēdziet kameru un atvienojiet USB vadu. Kameras iestatīšanas izvēlnē opcijai Charge by computer (Uzlāde, izmantojot datoru) (E100) atlasiet iestatījumu Off (Izslēgts) un vēlreiz pievienojiet vadu.
Atsevišķu attēlu drukāšana Kad kamera pareizi savienota ar printeri (E30), veiciet darbības attēla drukāšanai. 1 Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu vajadzīgo attēlu, un nospiediet k pogu. Print selection 15/05/2013 • Grieziet tālummaiņas vadības sviru f (h) virzienā, lai rādītu sešus sīktēlus, un g (i) virzienā, lai kameru pārslēgtu atpakaļ pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā. 2 Atlasiet iestatījumu Copies (Kopijas) un nospiediet k pogu.
4 Atlasiet iestatījumu Paper size (Papīra izmērs) un nospiediet k pogu. PictBridge 4 prints Start print Copies Paper size 5 Atlasiet vajadzīgo papīra izmēru un nospiediet k pogu. • Lai norādītu papīra izmēru, izmantojot printera iestatījumus, papīra izmēra opcijā atlasiet iestatījumu Default (Noklusējums). Paper size Default 3.5×5 in. 5×7 in. 100×150 mm 4×6 in. 8×10 in. Letter 6 Atlasiet iestatījumu Start print (Sākt drukāt) un nospiediet k pogu.
Vairāku attēlu drukāšana Kad kamera pareizi savienota ar printeri (E30), veiciet tālāk norādītās darbības, lai drukātu vairākus attēlus. 1 Kad atveras ekrāns Print selection (Drukāšanas izvēle), nospiediet d pogu. 2 Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu opciju Paper size (Papīra izmērs), un nospiediet k pogu. • Lai izietu no drukāšanas izvēlnes, nospiediet d pogu. 3 Atsauču sadaļa E34 Atlasiet vajadzīgo papīra izmēru un nospiediet k pogu.
4 Atlasiet iestatījumu Print selection (Drukāšanas atlase), Print all images (Drukāt visus attēlus) vai DPOF printing (DPOF drukāšana) un nospiediet k pogu. Print menu Print selection Print all images DPOF printing Paper size Print selection (Drukāšanas atlase) Start print Cancel 10 1 3 Atsauču sadaļa Atlasiet attēlus (līdz 99) un katra attēla kopiju skaitu (līdz Print selection deviņām).
Print all images (Drukāt visus attēlus) Katram attēlam, kas ir saglabāts iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē, tiek izdrukāta viena kopija. • Kad atveras pa labi redzamais ekrāns, atlasiet opciju Start print (Sākt drukāt) un nospiediet k pogu, lai sāktu drukāt. Atlasiet pogu Cancel (Atcelt) un nospiediet k pogu, lai dotos atpakaļ uz drukāšanas izvēlni.
5 Tiek sākta drukāšana. • Kad drukāšana pabeigta, monitorā tiek parādīta 2. darbībā redzamā drukāšanas izvēlne. Printing 2 / 10 Cancel Pašreizējais kopiju skaits/ kopējais kopiju skaits Atsauču sadaļa C Papīra izmērs Kamera atbalsta šādus papīru izmērus: Default (Noklusējums) (noklusējuma papīra izmēri printerim, kurš ir savienots ar kameru), 3.5×5 in. (3,5×5 collas), 5×7 in. (5×7 collas), 100×150 mm, 4×6 in. (4×6 collas), 8×10 in. (8×10 collas), Letter (Vēstule), A3 un A4.
Video rediģēšana Vajadzīgos uzņemtā video fragmentus var saglabāt kā atsevišķu failu. 1 Atskaņojiet vajadzīgo video un pauzējiet to vietā, kuru vēlaties iestatīt kā izgūstamā fragmenta sākuma punktu (A100). 2 Lai izvēlētos I vadīklu, nospiediet kursortaustiņu J vai K un pēc tam nospiediet k pogu. • Tiek parādīts video rediģēšanas ekrāns. 1m30s 3 Nospiediet H vai I, lai izvēlētos M vadīklu (choose start point (izvēlēties sākuma punktu)).
5 Kad iestatīšana ir pabeigta, nospiediet H vai I un izvēlieties m Save (Saglabāt), pēc tam nospiediet k pogu. 6 Izvēlieties pogu Yes (Jā) un nospiediet k pogu. • Rediģētais video ir saglabāts. Save OK? Yes No B Piezīmes par video rediģēšanu C Atsauču sadaļa • Režīmā p iFrame 540/30p (E74) uzņemtos videofailus nevar rediģēt. • Lai rediģēšanas laikā kamera neslēgtos ārā, akumulatoram jābūt pietiekami labi uzlādētam. Kad ekrānā redzama akumulatora uzlādes līmeņa ikona B, video nevar rediģēt.
Uzņemšanas izvēlne (režīmam A (automātiskais)) Vienuma Image Mode (Attēla režīms) iestatījumi (attēla izmērs un kvalitāte) Atveriet uzņemšanas režīmu M d poga M Image mode (Attēla režīms) M k poga Jūs varat atlasīt attēla izmēra un kompresijas pakāpes kombināciju, kas tiks lietota, saglabājot attēlus. Jo augstāks ir attēla režīma iestatījums, jo lielākā izmērā attēlu var izdrukāt, taču tas samazina saglabājamo attēlu skaitu (E41) .
C Piezīmes par attēla režīmu • Šo iestatījumu izmanto arī citos uzņemšanas režīmos. • Dažus iestatījumus nevar lietot kopā ar citām funkcijām (A70). • Attēla režīmu nevar atlasīt sižeta režīmā 3D photography (3D fotografēšana) (A49) vai Easy panorama (Vienkāršā panorāma) (A47). C Attēlu skaits, ko var saglabāt Tabulā norādīts aptuvenais attēlu skaits, ko var saglabāt 4 GB atmiņas kartē.
White Balance (Baltā balanss) (nokrāsu pielāgošana) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M White balance (Baltā balanss) M k poga Objekta atstarotās gaismas krāsa mainās atkarībā no gaismas avota krāsas. Cilvēka smadzenes spēj piemēroties izmaiņām gaismas avota krāsās, tāpēc balti objekti redzami balti gan ēnā, gan tiešā saules gaismā vai spilgtā apgaismojumā. Digitālās kameras spēj imitēt šo pielāgošanos, apstrādājot attēlus atbilstoši gaismas avota krāsai. Tas tiek apzīmēts kā „baltā balanss”.
Manuālas iepriekšējas iestatīšanas izmantošana Iepriekš iestatīto manuālo opciju izmanto jauktā apgaismojumā vai spēcīgas nokrāsas gaismas avotu kompensācijai, ja baltā balansa iestatījumi, piemēram, Auto (Automātisks) un Incandescent (Spilgts apgaismojums), nenodrošina vēlamo efektu (piemēram, lai attēli, kas uzņemti zem lampas ar sarkanu abažūru, izskatītos kā uzņemti baltā gaismā). Lai uzņemšanas laikā baltā balansa vērtību noteiktu atbilstīgi gaismas avotam, veiciet tālāk norādītās darbības.
4 Mērīšanas logā kadrējiet atsauces objektu. Preset manual Cancel Measure Mērīšanas logs 5 Lai mērītu jaunu baltā balansa vērtību, nospiediet pogu k. • Aizvars tiek atbrīvots, un tiek iestatīta jauna manuāli iestatīta baltā balansa vērtība. Attēls nav saglabāts. Atsauču sadaļa B Piezīmes par baltā balansu • Dažus iestatījumus nevar lietot kopā ar citām funkcijām (A70). • Ja baltā balansa iestatījums nav ne Auto (Automātisks), ne Flash (Zibspuldze) (A57), zibspuldzei iestatiet opciju W (izslēgta).
Nepārtraukta uzņemšana Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Continuous (Nepārtraukts) M k poga Mainiet iestatījumus, atlasot nepārtraukto uzņemšanu vai BSS (Labākā uzņēmuma atlasītājs) (labākā uzņēmuma atlasītāju). Opcija Apraksts Katru reizi nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, tiek uzņemts viens attēls. k Continuous H (Nepārtraukts H) Līdz galam nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, kamera nepārtraukti uzņem attēlus ar aptuveno ātrumu 10 kadri/s (ja atlasīts attēla režīma iestatījums P 4608×3456).
Opcija Apraksts D BSS (Labākā uzņēmuma atlasītājs) Labākā uzņēmuma atlasītāju ieteicams izmantot situācijās, kad zibspuldze ir izslēgta, kamera ir pietuvināta, vai citos gadījumos, kad nejauša kustība var izraisīt attēlu izplūšanu. Ja BSS (Labākā uzņēmuma atlasītājs) ir ieslēgts, turot nospiestu aizvara atbrīvošanas pogu, kamera uzņem līdz desmit attēliem. Automātiski tiek atlasīts un saglabāts sērijas asākais attēls.
B Piezīmes par nepārtraukto uzņemšanu • Kad ir atlasīts iestatījums, kas nav Single (Viens), nevar izmantot zibspuldzi. Tiek fiksētas katras sērijas pirmā attēla fokusa, ekspozīcijas un baltā balansa vērtības. • Attēlu saglabāšana pēc uzņemšanas varbūt mazliet ieilgs. Laiks, kas nepieciešams, lai pabeigtu uzņemto attēlu saglabāšanu, atkarīgs no attēlu skaita, attēla režīma, atmiņas kartes ieraksta ātruma un citiem apstākļiem. • Palielinot ISO jutību, uzņemtie attēli var būt graudaini.
C Pre-shooting Cache (Pirmsuzņemšanas kešatmiņa) Ja atlasīta opcija Pre-shooting cache (Pirmsuzņemšanas kešatmiņa), uzņemšana sākas, kad vismaz 0,5 sekundes tur līdz pusei nospiestu aizvara atbrīvošanas pogu, un attēli, kas uzņemti, pirms aizvara atbrīvošanas poga tiek nospiesta līdz galam, tiek saglabāti kopā ar attēliem, kas uzņemti pēc tam, kad aizvara atbrīvošanas poga nospiesta līdz galam. Pirmsuzņemšanas kešatmiņā var saglabāt ne vairāk kā divus attēlus.
ISO Sensitivity (ISO jutība) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M ISO sensitivity (ISO jutība) M k poga Palielinot ISO jutību, attēlu uzņemšanas laikā vajag mazāk gaismas. Iestatot lielāku ISO jutības vērtību, var uzņemt tumšākus objektus. Turklāt, pat uzņemot vienāda spilgtuma objektus, attēlus var uzņemt ar īsāku ekspozīcijas laiku, samazinot kameras vai objekta izkustēšanās radītu attēlu izplūšanu.
Color Options (Krāsu opcijas) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Color options (Krāsu opcijas) M k poga Padariet krāsas košākas vai saglabājiet vienkrāsainus attēlus. Opcija Apraksts n Standard color (Standarta krāsa) (noklusējuma iestatījums) Izmantojiet attēliem ar dabiskām krāsām. o Vivid color (Koša krāsa) Izmantojiet, lai panāktu košas „fotoizdrukas” efektu. p Black-and-white (Melnbalta) Saglabājiet melnbaltus attēlus. q Sepia (Sēpija) Saglabājiet attēlus sēpijas toņos.
AF Area Mode (AF apgabala režīms) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M AF area mode (AF apgabala režīms) M k poga Izmantojiet šo opciju, lai norādītu, kā kamerai jāatlasa fokusa apgabals, veicot autofokusēšanu. Opcija Apraksts Kad kamera uztver cilvēka seju, tā fokusējas uz šo seju. Lai saņemtu plašāku informāciju, skatiet „Seju uztveršanas funkcijas izmantošana” (A73). Ja uztverta vairāk nekā viena seja, kamera iestata fokusu uz kamerai tuvāko seju.
Opcija x Manual (Manuāls) Apraksts Atlasiet monitorā vienu no 99 fokusa apgabaliem. Šī opcija ir piemērota, kad jāuzņem objekts, kas ir diezgan nekustīgs un neatrodas kadra centrā. Nospiediet kursortaustiņu H, I, J vai K, lai pārvietotu fokusa apgabalu uz objektu, un uzņemiet attēlu. Lai atceltu fokusa apgabala atlasi un pielāgotu zibspuldzes, makro režīma, automātiskā taimera un ekspozīcijas kompensācijas iestatījumus, nospiediet k pogu.
Opcija M Target finding AF (Objekta atrašanas AF) (noklusējuma iestatījums) Apraksts Kad kamera uztver galveno objektu, tā fokusu noregulē uz šo objektu. Skatiet sadaļu „Objekta atrašanas AF funkcijas izmantošana” (A75). 1/250 F3.1 Fokusa apgabali Atsauču sadaļa B Piezīmes par AF apgabala režīmu • Ja ir aktivizēta digitālā tālummaiņa, kameras fokuss neatkarīgi no iestatījuma sadaļā AF area mode (AF apgabala režīms) tiek noregulēts uz ekrāna centru. • Autofokuss var nedarboties, kā paredzēts (A76).
Objekta kustības paredzēšanas izmantošana Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M AF area mode (AF apgabala režīms) M k poga M s Subject tracking (Objekta kustības paredzēšana) M k poga M d poga Izmantojiet šo režīmu, lai fokusētu kameru uz objekta, kas uzņemšanas laikā kustas. Kad norādāt objektu, sākas objekta kustības paredzēšana un fokusa apgabals automātiski kustas līdzi objektam. 1 Reģistrējiet objektu.
Autofocus Mode (Autofokusa režīms) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Autofocus mode (Autofokusa režīms) M k poga Atlasiet kameras fokusēšanās veidu. Opcija Apraksts A Single AF (Viens AF) (noklusējuma iestatījums) Kamera fokusējas, kad aizvara atbrīvošanas poga tiek nospiesta līdz pusei. B Full-time AF (Pilna laika AF) Kamera nepārtraukti fokusējas, līdz aizvara atbrīvošanas poga tiek nospiesta līdz pusei. Izmantojiet šo funkciju, lai uzņemtu kustīgus objektus.
Quick Effects (Ātrā efektu piemērošana) Atlasiet A (automātisko) režīmu M d poga M Quick effects (Ātrā efektu piemērošana) M k poga Iespējojiet vai atspējojiet ātro efektu piemērošanas funkciju. Opcija Apraksts p On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) Lai atvērtu efektu atlases ekrānu un izmantotu ātro efektu piemērošanas funkciju (A39), A (automātiskajā) režīmā uzreiz pēc aizvara atbrīvošanas nospiediet k pogu. Off (Izslēgts) Atspējo ātro efektu piemērošanas funkciju (uzņemšanas laikā).
Viedportretēšanas izvēlne • Lai iegūtu informāciju par funkciju Image mode (Attēla režīms), skatiet sadaļu „Vienuma Image Mode (Attēla režīms) iestatījumi (attēla izmērs un kvalitāte)” (E40). Skin Softening (Sejas krāsas izlīdzināšana) Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīms) M F Smart portrait (Viedportretēšana) M k poga M d poga M Skin softening (Sejas krāsas izlīdzināšana) M k poga Iespējojiet sejas krāsas izlīdzināšanu.
Smile Timer (Smaida taimeris) Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīms) M F Smart portrait (Viedportretēšana) M k poga M d poga M Smile timer (Smaida taimeris) M k poga Kamera uztver cilvēku sejas un pēc tam, uztverot smaidu, automātiski atbrīvo aizvaru. Opcija Apraksts a On (single) (Ieslēgts (viens)) Kamera uzņem vienu attēlu, tiklīdz ir uztverts smaids.
Blink Proof (Mirkšķināšanas pārbaude) Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M A (uzņemšanas režīms) M F Smart portrait (Viedportretēšana) M k poga M d poga M Blink proof (Mirkšķināšanas pārbaude) M k poga Kamera automātiski divreiz atbrīvo aizvaru ik reizi, kad tiek uzņemts attēls. No abiem uzņēmumiem tiek izvēlēts un saglabāts tas, kurā personas acis ir atvērtas. Opcija Apraksts y On (Ieslēgts) Iespējo mirkšķināšanas brīdinājumu. Zibspuldzi nevar izmantot, ja atlasīts On (Ieslēgts).
Playback Menu (Atskaņošanas izvēlne) • Lai iegūtu informāciju par attēla rediģēšanas funkcijām, skatiet sadaļu „Nekustīgo attēlu rediģēšana” (E16). • Lai iegūtu informāciju par funkciju Favorite pictures (Izlasē iekļautie attēli) un Remove from favorites (Izņemšana no izlasē iekļautiem attēliem), skatiet sadaļu „Izlasē iekļauto attēlu režīms” (E6).
2 Atlasiet attēlus (līdz 99) un katra attēla kopiju skaitu (līdz deviņām). Print selection • Lai atlasītu attēlus, spiediet kursortaustiņu J vai K un spiediet 1 1 H vai I, lai norādītu drukājamo kopiju skaitu. • Drukāšanai atlasītie attēli ir atzīmēti ar ikonu M un ciparu, kas norāda drukājamo kopiju skaitu. Ja attēliem nav norādīts kopiju skaits, atlase tiek atcelta. Back • Lai kameru pārslēgtu pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā, grieziet tālummaiņas vadības sviru g (i) virzienā.
B Piezīmes par drukas secību • Drukas secības nevar izveidot attēliem, kas uzņemti sižeta režīmā 3D photography (3D fotografēšana). • Kad izlasē iekļauto attēlu režīmā, automātiskās kārtošanas režīmā vai kārtošanas pēc datuma režīmā ir izveidota drukas secība, atveras tālāk redzamais ekrāns, ja drukāšanai atzīmēti attēli, kas nav iekļauti atlasītajā albumā, kategorijā vai uzņemšanas datumā.
B Piezīmes par uzņemšanas datuma un uzņemšanas informācijas drukāšanu Ja ir iespējoti drukas secības opcijas iestatījumi Date (Datums) un Info (Informācija), uz attēliem tiek drukāts to uzņemšanas datums un uzņemšanas informācija ar nosacījumu, ka tiek izmantots ar DPOF saderīgs printeris (F23), kam ir opcija uzņemšanas datuma un uzņemšanas informācijas drukāšanai. • Ja kamera savienota ar printeri, kas saderīgs ar DPOF, izmantojot komplektā iekļauto USB vadu, uzņemšanas informāciju izdrukāt nevar (E36).
Slide Show (Slīdrāde) Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M d pogu M Slide show (Slīdrāde) M k pogu Automātiskas „slīdrādes” veidā citu pēc cita atskaņojiet attēlus, kas saglabāti iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē. 1 Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu opciju Start (Sākt), un nospiediet k pogu. • Lai mainītu intervālu starp attēliem, atlasiet opciju Frame intvl (Kadra intervāls), atlasiet vēlamo intervāla laiku un nospiediet k pogu, pirms atlasāt opciju Start (Sākt).
B Piezīmes par slīdrādi • Slīdrādes videofailiem tiek rādīts tikai to pirmais kadrs. • Ja atlasāt opciju Key picture only (Tikai pamatattēls) kā secības parādīšanas paņēmienu (E13), tiek parādīts tikai pamata attēls. • Slīdrādē attēli, kas uzņemti režīmā Easy panorama (Vienkāršā panorāma) (A47, E2), tiek rādīti pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā. Tos nevar ritināt. • Maksimālais atskaņošanas laiks nepārsniedz 30 minūtes pat tad, ja ir iespējots iestatījums Loop (Riņķot) (E95).
Attēla atlases ekrāns Kad atlasāt attēlus, izmantojot kādu no tālāk norādītajām funkcijām, Protect atveras ekrāns, kas līdzīgs pa labi redzamajam ekrānam.
3 Lai apstiprinātu attēlu izlasi, nospiediet k pogu. • Kad ir atlasīta opcija Selected images (Atlasītie attēli), atveras apstiprinājuma dialoglodziņš. Rīkojieties atbilstīgi norādēm monitorā.
Rotate Image (Pagriezt attēlu) Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M d pogu M Rotate image (Pagriezt attēlu) M k pogu Norādiet orientāciju, kādā saglabātie attēli tiks rādīti atskaņošanas laikā. Nekustīgus attēlus var pagriezt par 90 grādiem pulksteņrādītāju kustības virzienā vai par 90 grādiem pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. Atlasiet attēlu no attēla atlases ekrāna (E66). Kad redzams attēla pagriešanas ekrāns, nospiediet kursortaustiņu J vai K, lai pagrieztu attēlu par 90 grādiem.
Voice Memo (Balss atgādne) Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M atlasiet attēlu M d poga M Voice memo (Balss atgādne) M k poga Lai attēliem ierakstītu balss atgādnes, izmantojiet kameras mikrofonu. • Attēliem bez balss atgādnes tiek parādīts balss atgādnes ieraksta ekrāns; attēliem, kam ir pievienota balss atgādne (t.i., attēliem, kas pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā ir apzīmēti ar ikonu p), tiek parādīts balss atgādnes atskaņošanas ekrāns.
Balss atgādņu dzēšana Nospiediet l pogu, kamēr ir redzams ekrāns, par ko rakstīts sadaļā „Balss atgādņu atskaņošana” (E69). Kad atveras apstiprinājuma dialoglodziņš, nospiediet kursortaustiņu H vai I, lai atlasītu pogu Yes (Jā), un nospiediet k pogu. Tiks dzēsta tikai balss atgādne. File will be deleted. OK? Yes No Atsauču sadaļa B Piezīmes par balss atgādnēm • Dzēšot attēlu ar balss atgādni, tiek dzēsts gan attēls, gan balss atgādne.
Copy (Kopēt) (Kopēšana iekšējā atmiņā un atmiņas kartē) Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M d pogu M Copy (Kopēt) M k pogu Kopējiet attēlus no iekšējās atmiņas atmiņas kartē un pretēji. 1 Izmantojiet kursortaustiņu, lai atlasītu vēlamo opciju, kurā kopēt attēlus, un nospiediet k pogu. • Camera to card (No kameras uz karti): kopējiet attēlus no iekšējās atmiņas uz atmiņas karti. • Card to camera (No kartes uz kameru): kopējiet attēlus no atmiņas kartes uz iekšējo atmiņu.
B Piezīmes par attēlu kopēšanu • • • • Var kopēt JPEG, MOV, WAV un MPO formāta failus. Nevar kopēt citos formātos saglabātus failus. Ja kopēšanai atlasītajiem attēliem pievienotas balss atgādnes (E69), tās kopē kopā ar attēliem. Iespējams, attēlus, kas uzņemti ar cita ražojuma kameru vai pārveidoti datorā, nevarēs kopēt. Kopējot attēlus, kam iespējotas funkcijas Print order (Drukas secība) (E60) opcijas, drukas secības iestatījumi netiek kopēti.
Sequence Display Options (Secības apskates opcijas) Nospiediet c pogu (atskaņošanas režīms) M d pogu M Sequence display options (Secības apskates opcijas) M k pogu Izvēlieties paņēmienu, lai parādītu nepārtraukti uzņemtu attēlu sērijas (secību) (E13), skatoties attēlus pilnrāmja kadra atskaņošanas režīmā (A32) un sīktēlu atskaņošanas režīmā (A81). Iestatījumi tiek izmantoti visām secībām un saglabājas kameras atmiņā arī pēc kameras izslēgšanas.
Video izvēlne Movie Options (Video opcijas) Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M d poga M e izvēlnes ikona M Movie options (Video opcijas) M k poga Ierakstīšanai izvēlieties vēlamo video opciju. Lai ierakstītu parasta ātruma video, atlasiet kādu no parasta ātruma video opcijām vai atlasiet kādu no HS (liela ātruma) video opcijām (E75), lai uzņemtu video lēnā vai ātrā kustībā. Lielāki attēla izmēri un lielāki bitu pārraides ātrumi nozīmē labāku attēla kvalitāti un lielāku videofailu izmēru.
C Kadru uzņemšanas ātrums un bitu pārraides ātrums • Kadru uzņemšanas ātrums ir sekundē uzņemto kadru skaits. • Video bitu ātrums ir video datu daudzums, kas tiek ierakstīts vienā sekundē. Lai automātiski pielāgotu bitu pārraides ātrumu atkarībā no ieraksta veida, tiek izmantota mainīga bitu pārraides ātruma kodēšanas sistēma (VBR). Kad tiek uzņemts objekts, kas daudz kustas, faila lielums palielinās. HS video opcijas Ierakstītos videofailus atskaņo ātri vai lēni.
C Video opcijas un maksimālais video ilgums Tālāk norādītajā tabulā redzams aptuvenais kopējais videofaila ilgums, ko var saglabāt 4 GB atmiņas kartē, izmantojot attiecīgo video opciju. Ņemiet vērā, ka pat tad, ja izmantojat vienāda apjoma atmiņas kartes un vienu un to pašu video opciju iestatījumu, faktiskais video ilgums un faila izmērs var būt atšķirīgs – tas atkarīgs no video satura vai objekta kustības. Turklāt maksimālais video ilgums dažādu zīmolu atmiņas kartēm var būt atšķirīgs.
Video ierakstīšana lēnā un ātrā kustībā (HS video) Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M d poga M D izvēlnes ikona M Movie options (Video opcijas) M k poga Var ierakstīt HS (liela ātruma) video. Video fragmentus, kas uzņemti, izmantojot HS video, var rādīt lēnā kustībā: 1/4 vai 1/2 no parastā atskaņošanas ātruma vai rādīt ātrā kustībā ar divreiz lielāku atskaņošanas ātrumu nekā parasti. 1 Lai atlasītu HS video opciju (E75), nospiediet H vai I un pēc tam nospiediet k pogu.
• Video ierakstīšana parastajā ātrumā sākas tad, kad video izvēlnē netiek atzīmēta izvēles rūtiņa Open with HS footage (Atvērt, izmantojot HS videoierakstu). Nospiediet k pogu, lai pārslēgtu kameru uz HS video ierakstīšanu vietā, kur kamerai jāuzņem ieraksts lēnai vai ātrai atskaņošanai. 16m30s Videofailu ierakstīšana parastā ātrumā • Ja HS video sasniedz maksimālo HS video paredzēto garumu (E75) vai ja nospiežat k pogu, kamera pārslēdzas parasta ātruma video uzņemšanas režīmā.
C HS video Ierakstītos videofailus atskaņo ar aptuveno ātrumu 30 kadri sekundē. Ja sadaļas Movie options (Video opcijas) (E74) iestatījums ir h HS 480/4× vai i HS 720/2×, iespējams ierakstīt videofailus, ko var atskaņot lēnā kustībā. Ja iestatījums ir j HS 1080/0.5×, iespējams ierakstīt videofailus, ko var atskaņot ātrā kustībā ar ātrumu, kas divas reizes pārsniedz parasto.
Open with HS Footage (Atvērt, izmantojot HS videoierakstu) Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M d poga M D izvēlnes ikona M Open with HS footage (Atvērt, izmantojot HS videoierakstu) M k poga Atlasiet, vai kamera, sākot uzņemšanu, ierakstīs parasta ātruma video vai HS video (lēnas vai ātras kustības video). Opcija Apraksts On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) Sākoties video uzņemšanai, ierakstiet HS video. Off (Izslēgts) Sākoties video uzņemšanai, ierakstiet parasta ātruma video.
Wind Noise Reduction (Vēja trokšņa mazināšana) Pārslēdziet kameru uzņemšanas režīmā M d poga M e izvēlnes ikona M Wind noise reduction (Vēja trokšņa mazināšana) M k poga Šī funkcija video ierakstīšanas laikā samazina vēja troksni. Opcija Apraksts Y On (Ieslēgts) Samazina troksni, ko mikrofonā rada vējš. Izmantojiet to, veicot video uzņemšanu stipra vēja apstākļos. Citas skaņas atskaņošanas laikā, iespējams, būs grūti dzirdēt.
Iestatīšanas izvēlne Welcome Screen (Sveiciena ekrāns) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Welcome screen (Sveiciena ekrāns) M k pogu Ar šo funkciju varat konfigurēt sveiciena ekrānu, kas atveras, kad ieslēdzat kameru. Opcija Apraksts None (Nekas) (noklusējuma iestatījums) Kamera tiek pārslēgta uz uzņemšanas vai atskaņošanas režīmu, neparādot sveiciena ekrānu. COOLPIX Kamerā tiek parādīts sveiciena ekrāns, un tā tiek pārslēgta uz uzņemšanas vai atskaņošanas režīmu.
Time Zone and Date (Laika josla un datums) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Time zone and date (Laika josla un datums) M k pogu Iestatiet kameras pulksteni. Opcija Apraksts Date format (Datuma formāts) Pieejami šādi datuma formāti: Year/Month/Day (Gads/mēnesis/diena), Month/ Day/Year (Mēnesis/diena/gads) un Day/Month/Year (Diena/mēnesis/gads). Time zone (Laika josla) Var norādīt iestatījumu Home time zone (Vietējā laika josla) (w) un var iespējot vai atspējot pāreju uz vasaras laiku.
2 Atlasiet opciju x Travel destination (Ceļojuma galamērķis) un nospiediet k pogu. • Monitorā redzamais datums un laiks tiek izmainīti atbilstoši pašlaik atlasītajam reģionam. Time zone Home time zone Travel destination London, Casablanca 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 :3 0 3 Nospiediet K. • Kamerā atveras ceļojuma galamērķa ekrāns. Time zone Home time zone Travel destination London, Casablanca 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 :3 0 4 Lai atlasītu ceļojuma galamērķa laika joslu, nospiediet J vai K.
C w Vietējā laika josla • Lai pārslēgtu kameru uz vietējo laika joslu, veicot 2. darbību, atlasiet opciju w Home time zone (Vietējā laika josla) un nospiediet k pogu. • Lai mainītu vietējo laika joslu, veicot 2. darbību, atlasiet opciju w Home time zone (Vietējā laika josla) un rīkojieties līdzīgi, kā iestatot opciju x Travel destination (Ceļojuma galamērķis), lai iestatītu vietējo laika joslu.
Monitor Settings (Monitora iestatījumi) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Monitor settings (Monitora iestatījumi) M k pogu Iestatiet tālāk minētās opcijas. Opcija Apraksts Photo info (Fotoattēla informācija) Atlasiet, kāda informācija redzama monitorā uzņemšanas un atskaņošanas laikā. Image review (Attēlu apskate) Ar šo iestatījumu var izvēlēties, vai uzņemtais attēls ir apskatāms uzreiz pēc uzņemšanas vai nav. Noklusējuma iestatījums ir On (Ieslēgts).
Uzņemšanas režīms Atskaņošanas režīms 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG Framing grid+auto info (Kadrēšanas režģis+automātisk ā informācija) 25m 0s 4/ 850 Kamerā redzama ne tikai sadaļā Auto info (Automātiskā režīma informācija) norādītā informācija, bet arī kadrēšanas režģis, kas atvieglo attēlu kadrēšanu. Video ierakstīšanas laikā režģis netiek rādīts. 4 Pašreizējie iestatījumi vai lietošanas pamācība ir redzama ekrānā tāpat kā sadaļā Auto info (Automātiskā režīma informācija).
Print Date (Datuma uzdrukāšana) (datuma un laika uzrādīšana) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Print date (Datuma uzdrukāšana) M k pogu Uzņemšanas datumu un laiku var uzrādīt tieši uz attēliem, turklāt šo informāciju varēs drukāt arī ar tiem printeriem, kas neatbalsta datuma drukāšanu (E63). 15.05.2013 Opcija Apraksts f Date (Datums) Uz attēliem tiek uzrādīts datums. S Date and time (Datums un laiks) Uz attēliem tiek uzrādīts datums un laiks.
B Piezīmes par datuma uzdrukāšanu • Uzrādītie datumi veido paliekošu attēla datu daļu, un tos nevar izdzēst. Kad attēli jau ir uzņemti, datumu un laiku tajos uzrādīt nevar.
Vibration Reduction (Vibrāciju samazināšana) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) M k pogu Uzņemšanas laikā maziniet kameras drebēšanas ietekmi. Izmantojot vibrāciju samazināšanas funkciju, efektīvi tiek samazināta izplūšana, ko izraisa neliela kameras kustība, dēvēta par kameras drebēšanas – tā parasti rodas, uzņemot attēlus ar tālummaiņas funkciju vai mazu aizvara ātrumu.
Motion Detection (Kustības uztveršana) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Motion detection (Kustības uztveršana) M k pogu Iespējojiet kustības uztveršanu, lai samazinātu kameras drebēšanu un objektu kustības ietekmi, uzņemot nekustīgus objektus. Apraksts U Auto (Automātisks) (noklusējuma iestatījums) Kad kamera uztver kameras vai objektu kustības, ISO jutība un aizvara ātrums automātiski tiek palielināts, lai samazinātu attēla izplūšanu.
AF Assist (AF palīgs) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M AF assist (AF palīgs) M k pogu Iespējojiet vai atspējojiet AF palīggaismotāju, kas palīdz autofokusa darbībai, ja objekts ir slikti apgaismots. Opcija Apraksts a Auto (Automātisks) (noklusējuma iestatījums) AF palīggaismotājs palīdz fokusa darbībai, ja objekts nav pietiekami apgaismots. Maksimālajā platleņķa pozīcijā gaismotāja diapazons ir apmēram 3,0 m, savukārt maksimālajā telefoto pozīcijā – apmēram 2,0 m.
Digital Zoom (Digitālā tālummaiņa) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Digital zoom (Digitālā tālummaiņa) M k pogu Iespējojiet vai atspējojiet digitālo tālummaiņu. Opcija Apraksts On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) Tiklīdz tuvināšana sasniegusi maksimālo optiskās tālummaiņas pozīciju, pagriežot tālummaiņas vadības sviru g (i) virzienā, tiek iedarbināta digitālā tālummaiņa (A29). Off (Izslēgts) Digitālā tālummaiņa netiks aktivizēta.
Sound Settings (Skaņas iestatījumi) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Sound settings (Skaņas iestatījumi) M k pogu Noregulējiet turpmāk minētos skaņas iestatījumus. Opcija Apraksts Atlasiet On (Ieslēgts) (noklusējuma iestatījums) vai Off (Izslēgts). Ja atlasīts iestatījums On (Ieslēgts), pēc darbību veiksmīgas izpildes atskanēs Button sound (Pogu skaņa) viens pīkstiens; kamerai iestatot fokusu uz objektu, atskanēs divi pīkstieni; trīs pīkstieni liecina par kļūdu.
Auto Off (Automātiska izslēgšanās) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Auto off (Automātiska izslēgšanās) M k pogu Ja kādu laiku nav veiktas nekādas darbības, monitors izslēdzas un kamera pārslēdzas gaidstāves režīmā (A25). Ar šo iestatījumu var atlasīt, cik ilgam laikam jāpaiet, pirms kamera pārslēdzas gaidstāves režīmā. Varat atlasīt opciju 30 s, 1 min (noklusējuma iestatījums), 5 min vai 30 min.
Format Memory (Formatēt atmiņu)/Format Card (Formatēt karti) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Format memory (Formatēt atmiņu)/Format card (Formatēt karti) M k pogu Izmantojiet šo opciju, lai formatētu iekšējo atmiņu vai atmiņas karti. Iekšējās atmiņas un atmiņas karšu formatēšana neatgriezeniski izdzēš visus datus. Izdzēstos datus nevar atjaunot. Pirms formatēšanas svarīgos attēlus noteikti pārsūtiet uz datoru.
B Piezīmes par iekšējās atmiņas un atmiņas karšu formatēšanu • Formatējot iekšējo atmiņu vai atmiņas karti, tiek atiestatītas albuma ikonu iestatījumu (E9) noklusējuma vērtības (ciparu ikonas). • Formatēšanas laikā neizslēdziet kameru un neatveriet akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāku. • Pirmo reizi šajā kamerā ievietojot citā ierīcē izmantotu atmiņas karti, tā jāformatē.
Language (Valoda) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Language (Valoda) M k pogu Atlasiet vienu no 34 valodām, kurās tiek rādītas kameras izvēlnes un ziņojumi.
TV Settings (TV iestatījumi) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M TV settings (TV iestatījumi) M k pogu Noregulējiet iestatījumus, kas nepieciešami, lai kameru pievienotu televizoram. Opcija Apraksts Video mode (Video režīms) Atlasiet NTSC un PAL. HDMI Atlasiet izšķirtspēju HDMI izvadei: Auto (Automātisks) (noklusējuma iestatījums), 480p, 720p vai 1080i.
Charge by Computer (Uzlāde, izmantojot datoru) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Charge by computer (Uzlāde, izmantojot datoru) M k pogu Izvēlieties, vai kamerā ievietotais akumulators tiek uzlādēts, kamēr kamera ir savienota ar datoru, izmantojot USB vadu (A86). Opcija Apraksts a Auto (Automātisks) (noklusējuma iestatījums) Ja kamera tiek pievienota datoram, kas darbojas, kamerā ievietotais akumulators tiek automātiski uzlādēts, izmantojot strāvas padevi no datora.
B Piezīmes par kameras pievienošanu printerim • Pievienojot kameru printerim, akumulatoru nevar uzlādēt pat tad, ja printeris atbilst PictBridge standartam. • Ja atlasīts funkcijas Charge by computer (Uzlāde, izmantojot datoru) iestatījums Auto (Automātisks), iespējams, attēlus izdrukāt nevarēs, ja kamera ir tieši savienota ar noteiktiem printeriem. Ja PictBridge ieslēgšanās ekrāns netiek parādīts monitorā pēc tam, kad kameru pievienojat printerim un ieslēdzat, izslēdziet kameru un atvienojiet USB vadu.
Blink Warning (Mirkšķināšanas brīdinājums) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Blink warning (Mirkšķināšanas brīdinājums) M k pogu Izvēlieties, vai kamerai, izmantojot seju uztveršanas funkciju (A73), uzņemšanas laikā jāuztver fotografējamie cilvēki, kas mirkšķinājuši, tālāk norādītajos režīmos.
Mirkšķināšanas brīdinājuma ekrāns Laikā, kad monitorā tiek rādīts pa labi redzamais ekrāns Did someone blink? (Vai kāds mirkšķināja?), iespējams veikt tālāk norādītās darbības. Ja dažu sekunžu laikā netiek veikta kāda darbība, kamera automātiski atgriežas uzņemšanas režīmā. Did someone blink? Exit Funkcija Tās sejas palielināšana, kura mirkšķināja Pārslēgšanās uz pilnrāmja kadra atskaņošanu Vadīkla g (i) f (h) Pagrieziet tālummaiņas vadības sviru g (i) virzienā.
Wi-Fi Options (Wi-Fi opcijas) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Wi-Fi options (Wi-Fi opcijas) M k pogu Ar šo funkciju var konfigurēt Wi-Fi (bezvadu LAN) iestatījumus, lai savienotu kameru un viedo ierīci. Opcija Wi-Fi network (Wi-Fi tīkls) SSID Auth./encryp. (Autentif./ šifr.) Apraksts Veidojot bezvadu savienojumu starp kameru un viedo ierīci, atlasiet iestatījumam Wi-Fi network (Wi-Fi tīkls) opciju On (Ieslēgts). Noklusējuma iestatījums ir Off (Izslēgts).
Teksta ievades tastatūras izmantošana • Lai atlasītu burtciparu rakstzīmes, spiediet H, I, J vai K. Nospiediet k pogu, lai ievadītu atlasīto rakstzīmi teksta laukā un pārvietotu kursoru uz nākamo lauku. • Lai pārvietotu kursoru teksta laukā, atlasiet tastatūras pogu N vai O un nospiediet k pogu. • Lai dzēstu vienu rakstzīmi, nospiediet l. • Lai apstiprinātu iestatījumu, atlasiet tastatūras pogu P un nospiediet k pogu.
Eye-Fi Upload (Eye-Fi augšupielāde) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Eye-Fi upload (Eye-Fi augšupielāde) M k pogu Opcija Apraksts b Enable (Iespējot) (noklusējuma iestatījums) Kameras izveidotos attēlus augšupielādē uz iepriekš noteiktu mērķi. c Disable (Atspējot) Attēli netiks augšupielādēti. B Piezīmes par Eye-Fi atmiņas kartēm Atsauču sadaļa • Atcerieties: ja signāla stiprums nav pietiekams, attēlu augšupielāde nenotiks pat tad, ja atlasīta opcija Enable (Iespējot).
Reset All (Atiestatīt visu) Nospiediet d pogu M z izvēlnes ikonu M Reset all (Atiestatīt visu) M k pogu Ja ir atlasīts Reset (Atiestatīt), kameras iestatījumiem tiks atjaunotas noklusējuma vērtības.
Sižeta režīms Opcija Noklusējuma vērtība Sižeta režīma iestatījums uzņemšanas režīma atlases izvēlnē (A40) Scene auto selector (Sižeta automātiskais atlasītājs) Night portrait (Nakts portrets) (A42) Hand-held (Turot rokās) Night landscape (Nakts ainava) (A44) Hand-held (Turot rokās) Nokrāsas pielāgošana ēdienu režīmā (A45) Centrā HDR funkcija pretgaismas sižeta režīmā (A46) Off (Izslēgts) Easy panorama (Vienkāršā panorāma) (A47) Normal (180°) (Parasts (180°)) Nepārtraukta uzņemšana mājdzīvniek
Iestatīšanas izvēlne Opcija Noklusējuma vērtība None (Nekas) Photo info (Fotoattēla informācija) (E86) Auto info (Automātiskā režīma informācija) Image review (Attēlu apskate) (E86) On (Ieslēgts) Brightness (Spilgtums) (E86) 3 Print date (Datuma uzdrukāšana) (E88) Off (Izslēgts) Vibration reduction (Vibrāciju samazināšana) (E90) On (Ieslēgts) Motion detection (Kustības uztveršana) (E91) Auto (Automātisks) AF assist (AF palīgs) (E92) Auto (Automātisks) Digital zoom (Digitālā tālummaiņa) (E93)
Citi Opcija Noklusējuma vērtība Paper size (Papīra izmērs) (E32, E34) Default (Noklusējums) Slīdrādes kadru intervāls (E64) 3 s (3 s) Sequence display options (Secības apskates opcijas) (E73) Key picture only (Tikai pamatattēls) • Atlasot funkciju Reset all (Atiestatīt visu), no atmiņas tiek izdzēsts arī pašreizējā faila numurs (E111). Numurēšana tiks sākta no mazākā pieejamā numura.
Failu un mapju nosaukumi Attēliem, videofailiem vai balss atgādnēm failu nosaukumi tiek piešķirti turpmāk aprakstītajā veidā. D S CN 0 00 1 .
• Vienā mapē var būt ne vairāk kā 200 attēlu; ja pašreizējā mapē jau ir 200 attēli, tad, uzņemot nākamo attēlu, tiek izveidota jauna mape, pašreizējās mapes nosaukumam pieskaitot viens. Ja pašreizējās mapes numurs ir 999 un tajā ir 200 attēlu vai attēls ar numuru 9999, jaunus attēlus nevar uzņemt, līdz tiek formatēta iekšējā atmiņa vai atmiņas karte (E96) vai arī tiek ievietota jauna atmiņas karte.
Papildu piederumi Akumulatora lādētājs Akumulatora lādētājs MH-66 (pilnībā izlādēta akumulatora uzlādes laiks: aptuv. 1 h 50 min) Maiņstrāvas adapteris EH-62G (pievienot, kā parādīts) Maiņstrāvas adapteris Pirms akumulatora nodalījuma/atmiņas kartes slota vāka aizvēršanas pārbaudiet, vai barošanas savienotāja vads ir pareizi ievietots barošanas savienotāja un akumulatora nodalījuma rievās. Ja daļa no vada nav rievās, aizverot vāku, var tikt bojāts vāks vai vads.
Kļūdu ziņojumi Displejs A Cēlonis/risinājums Atsauču sadaļa O (mirgo) Pulkstenis nav iestatīts. Iestatiet datumu un laiku. E83 Battery exhausted. (Akumulators ir izlādējies.) Uzlādējiet vai nomainiet akumulatoru. 14, 16 Battery temperature is elevated. The camera will turn off. (Akumulatora temperatūra ir paaugstināta. Kamera tiks izslēgta.) Akumulatora temperatūra ir pārāk augsta. Pirms atsākat lietot kameru, izslēdziet to un ļaujiet akumulatoram atdzist.
Displejs Not available if Eye-Fi card is locked. (Nav pieejams, ja Eye-Fi karte ir bloķēta) A Cēlonis/risinājums Eye-Fi kartes rakstīšanas aizsardzības slēdzis ir „bloķētā” pozīcijā. – Bīdiet rakstīšanas aizsardzības slēdzi līdz „rakstīšanas” pozīcijai. Mēģinot piekļūt Eye-Fi kartei, radās kļūda. • Pārbaudiet, vai kontakti ir tīri. • Pārliecinieties, ka Eye-Fi karte ievietota pareizi. 18 Kļūda, piekļūstot atmiņas kartei. • Izmantojiet apstiprinātu karti. • Pārbaudiet, vai kontakti ir tīri.
Displejs A Cēlonis/risinājums Attēla saglabāšanas laikā radās kļūda. Formatējiet iekšējo atmiņu vai atmiņas karti. E96 Kamerai trūkst failu numuru. Ievietojiet jaunu atmiņas karti vai formatējiet iekšējo atmiņu vai atmiņas karti. E96, E111 Attēlu nevar izmantot sveiciena ekrānam.
Displejs Memory contains no images. (Atmiņā nav attēlu.) A Cēlonis/risinājums Iekšējā atmiņā vai atmiņas kartē nav attēlu. • Izņemiet atmiņas karti no kameras, lai atskaņotu kameras iekšējā atmiņā saglabātos attēlus. • Lai pārkopētu kameras iekšējā atmiņā saglabātos attēlus atmiņas kartē, nospiediet d pogu, lai atskaņošanas izvēlnē atlasītu opciju Copy (Kopija). 19 E71 E6 E7 Automātiskās kārtošanas režīmā atlasītajā kategorijā nav attēlu. Atlasiet kategoriju, kas satur sakārtotos attēlus.
Displejs A Cēlonis/risinājums Unable to create panorama. (Nevar izveidot panorāmu.) Unable to create panorama. Pan the camera in one direction only. (Nevar izveidot panorāmu. Pārvietojiet kameru tikai vienā virzienā.) Nevarēja uzņemt, izmantojot vienkāršo panorāmu. Uzņemšana, izmantojot vienkāršo panorāmu, var nebūt iespējama šādos gadījumos: • ja uzņemšana nebeidzas pēc noteikta laika; • ja kamera tiek pārvietota pārāk ātri; • ja kameru nepareizi pārvieto panorāmas virzienā.
A Cēlonis/risinājums Kamerā ievietotā atmiņas karte tika izņemta, kamēr starp kameru un viedo ierīci bija izveidots bezvadu savienojums. Šis bezvadu savienojums ir pārtraukts. Ievietojiet atmiņas karti un vēlreiz izveidojiet savienojumu. 109 No access (Nav piekļuves) No viedās ierīces neizdevās uztvert sakaru kanāla signālu.
Displejs A Cēlonis/risinājums Printer error: check printer status. (Printera kļūda: pārbaudiet printera statusu.) Printera kļūda. Pārbaudiet printeri. Kad problēma ir atrisināta, atlasiet pogu – Resume (Atsākt) un nospiediet k pogu, lai atsāktu drukāt.* Printer error: check paper (Printera kļūda: pārbaudiet papīru) Printerī nav ievietots norādītā izmēra papīrs. Ievietojiet attiecīgā izmēra papīru, atlasiet pogu Resume (Atsākt) un nospiediet k pogu, lai atsāktu drukāt.
Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Kameras darbmūža un darbības maksimizēšana.............F2 Tīrīšana un glabāšana.........................................................F6 Tīrīšana.......................................................................................................................................F6 Uzglabāšana ............................................................................................................................F6 Traucējummeklēšana ......................
Kameras darbmūža un darbības maksimizēšana Kamera Lai šis Nikon izstrādājums jums vienmēr sagādātu prieku, izmantojot vai uzglabājot ierīci, rīkojieties saskaņā ar brīdinājumiem sadaļā „Jūsu drošībai” (Aviii–x) tālāk norādītajiem piesardzības pasākumiem. B Nenometiet Ja pakļausiet produktu spēcīgam triecienam vai vibrācijai, tas var darboties nepareizi.
B Nevērsiet objektīvu ilgstoši pret spilgtiem gaismas avotiem Lietojot vai uzglabājot kameru, nevērsiet objektīvu ilgstoši pret sauli vai citiem spēcīgiem gaismas avotiem. Intensīva gaisma var izraisīt attēla sensora nolietošanos, fotoattēlos radot balta izplūduma efektu. B Pirms barošanas avota izņemšanas vai atvienošanas izslēdziet ierīci Neizņemiet akumulatoru, kamēr kamera ir ieslēgta vai tiek ierakstīti vai dzēsti attēli.
Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs • Ņemiet vērā, ka akumulators lietošanas laikā var sakarst; pirms uzlādes pagaidiet, līdz tas atdziest. Šo piesardzības pasākumu neievērošana var sabojāt akumulatoru, pasliktināt tā veiktspēju vai traucēt parastu uzlādi. • Aukstās dienās akumulatoru kapacitātei ir tendence samazināties. Ja zemā temperatūrā akumulators ir tukšs, kameru nevarēs ieslēgt. Pārliecinieties, vai akumulators ir pilnībā uzlādēts, pirms dodaties ārā, lai aukstā laikā uzņemtu attēlus.
• Nekādā gadījumā neizmantojiet cita ražojuma maiņstrāvas adapteri vai cita modeļa maiņstrāvas adapteri kā tikai uzlādes maiņstrāvas adapteri EH-70P vai adapteri pārejai no USB uz maiņstrāvu. Šī piesardzības pasākuma neievērošana var izraisīt pārkaršanu vai kameras bojājumus. Atmiņas kartes F5 Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs • Izmantojiet tikai Secure Digital atmiņas kartes. Ieteicamās atmiņas kartes skatiet sadaļā „Apstiprinātās atmiņas kartes” (F22).
Tīrīšana un glabāšana Tīrīšana Neizmantojiet alkoholu, šķīdinātāju vai citas gaistošas ķīmiskas vielas. Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Objektīvs Izvairieties no pieskaršanās stikla detaļām ar pirkstiem. Notīriet putekļus vai jēlkokvilnu ar pūtēju (parasti maza ierīce ar gumijas pūsli vienā galā, kuru spiežot tiek veidota gaisa plūsma otrā galā).
Traucējummeklēšana Ja fotokamera nedarbojas, kā paredzēts, pārbaudiet tālāk minēto tipiskāko problēmu sarakstu, pirms sazināties ar fotokameras izplatītāju vai Nikon pilnvarotu servisa pārstāvi. Problēmas ar kameras barošanu, displeju un iestatījumiem Problēma A Kamera ir ieslēgta, bet nereaģē. 25, E113 16 105, E100 105 Nevar uzlādēt kamerā ievietoto akumulatoru. • Pārbaudiet visus savienojumus. • Iestatīšanas izvēlnē opcijai Charge by computer (Uzlāde, izmantojot datoru) ir atlasīts Off (Izslēgts).
Problēma Kamera izslēdzas bez brīdinājuma. Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Monitors ir tumšs. Monitoru grūti saskatīt. F8 A Cēlonis/risinājums • Ir izlādējies akumulators. • Ja ilgākā laika posmā ar kameru neveic nekādas darbības, kamera automātiski izslēdzas, lai taupītu enerģiju. • Kamera vai akumulators ir pārāk auksts un nevar pienācīgi darboties. • Pievienojot uzlādes maiņstrāvas adapteri ieslēgtai kamerai, kamera izslēdzas.
Problēma A Cēlonis/risinājums 20, 104, E83 Monitorā netiek parādīti indikatori. Iestatīšanas izvēlnes sadaļā Monitor settings (Monitora iestatījumi) opcijas Photo info (Fotoattēla informācija) iestatījums ir Hide info (Paslēpt informāciju). 104, E86 Opcija Print date (Datuma uzdrukāšana) nav pieejama. Iestatīšanas izvēlnē nav atlasīts iestatījums Time zone and date (Laika josla un datums). 20, 104, E83 Attēlos netiek uzrādīts datums, lai gan iespējota funkcija Print date (Datuma uzdrukāšana).
Problēmas ar uzņemšanu Problēma Nevar pārslēgties uzņemšanas režīmā. • Kameru nevar pārslēgt uzņemšanas režīmā, kad tā pievienota elektrotīkla kontaktligzdai, izmantojot uzlādes maiņstrāvas adapteri. Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Nospiežot aizvara atbrīvošanas pogu, netiek uzņemts attēls. • Kad kamerai atvērts atskaņošanas režīms, nospiediet A pogu, aizvara atbrīvošanas pogu vai b (e video ierakstīšanas) pogu. • Kad ekrānā ir redzamas izvēlnes, nospiediet d pogu.
Problēma Attēli ir izplūduši. A Cēlonis/risinājums • Izmantojiet zibspuldzi. • Palieliniet ISO jutības vērtību. • Iespējojiet vibrāciju samazināšanas vai kustības uztveršanas funkciju. • Lietojiet D (labākā uzņēmuma atlasītāju). • Lai uzņemšanas gaitā stabilizētu kameru, izmantojiet trijkāji (lai darbs būtu vēl efektīvāks, vienlaikus izmantojiet arī automātisko taimeri). 57 68 104 45, 68, E45 60 Uzņemot ar zibspuldzi, attēlos redzami spilgti plankumi. Uzplaiksnījums atspoguļojas gaisa daļiņās.
Problēma A Cēlonis/risinājums Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Opcija Image mode (Attēla režīms) nav pieejama. Ir iespējota cita funkcija, kas ierobežo opcijas Image mode (Attēla režīms) lietošanu. 70 Atbrīvojot aizvaru, skaņa neatskan. Iestatīšanas izvēlnē opcija Off (Izslēgts) ir atlasīta iestatījumiem Sound settings (Skaņas iestatījumi) > Shutter sound (Aizvara skaņa). Izmantojot dažus uzņemšanas režīmus un iestatījumus, nav dzirdama skaņa, pat ja ir atlasīta opcija On (Ieslēgts).
Problēma Sejas krāsas toņi netiek izlīdzināti. • Dažos uzņemšanas apstākļos sejas krāsas izlīdzināšana varbūt nenotiks. • Attēliem, kur ir četras sejas vai vairāk, efektu Skin softening (Sejas krāsas izlīdzināšana) mēģiniet iestatīt atskaņošanas izvēlnes sadaļā Glamour retouch (Apburošā retuša). Attēlu saglabāšanai nepieciešams laiks.
Problēmas ar atskaņošanu Problēma A Cēlonis/risinājums Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs – Failu nevar atskaņot. • Fails vai mape ir pārrakstīti vai pārdēvēti, izmantojot datoru vai cita ražotāja kameru. • Kamera COOLPIX S6500 nevar atskaņot videofailus, kas ir ierakstīti ar cita ražotāja vai modeļa digitālo kameru. – Attēlu nevar tuvināt. • Atskaņošanas tālummaiņu nevar izmantot videofailiem, maziem attēliem vai attēliem, kas apcirpti līdz izmēram 320 × 240, un mazākiem attēliem.
Problēma Cēlonis/risinājums A 105, E99 Attēli netiek parādīti televizora ekrānā. • Vienums Video mode (Video režīms) vai HDMI nav pareizi iestatīts iestatījumu izvēlnes sadaļā TV settings (TV iestatījumi). • Vadi ir vienlaikus savienoti gan ar HDMI mikro savienotāju (D veida), gan USB/audio/video izvades savienotāju. • Atmiņā nav attēlu. Nomainiet atmiņas karti. Izņemiet atmiņas karti, lai attēlus atskaņotu no iekšējās atmiņas.
Problēma Programma Nikon Transfer 2 nesākas, kad kamera ir savienota ar datoru. Kamera ir izslēgta. Ir izlādējies akumulators. USB vads nav pievienots pareizi. Dators neatpazīst kameru. Pārbaudiet sistēmas prasības. Dators nav iestatīts, lai automātiski palaistu programmu Nikon Transfer 2. Papildinformāciju par programmu Nikon Transfer 2 skatiet ViewNX 2 palīdzības informācijā.
Specifikācijas Nikon COOLPIX S6500 digitālā kamera Veids Kompakta digitālā kamera Efektīvo pikseļu skaits 16,0 miljoni Attēla sensors 1/2,3 collu CMOS matrica; kopējais pikseļu skaits: apm. 16.79 miljoni Objektīvs NIKKOR objektīvs ar 12× optisko tālummaiņu Fokusa garums 4,5–54,0 mm (skata leņķis ekvivalents 25–300 mm objektīvam 35 mm [135] formātā) f skaitlis f/3,1–6,5 Uzbūve 8 elementi 8 grupās (1 ED objektīva elements) Līdz 4× (skata leņķis ir ekvivalents apm.
Uzglabāšana Datu nesējs Iekšējā atmiņa (apm. 25 MB), SD/SDHC/SDXC atmiņas karte Failu sistēma Saderīga ar DCF, Exif 2.3, DPOF un MPF Failu formāti Nekustīgi attēli: JPEG 3D attēli: MPO Skaņas faili (balss atgādnes): WAV Video: MOV (video: H.
Zibspuldze Diapazons (aptuveni) (ISO sensitivity (ISO jutība): Auto (Automātisks)) Zibspuldzes vadība Interfeiss Datu pārsūtīšanas protokols [W]: 0,5–4,0 m [T]: 1,5–2,0 m TTL automātiskā zibspuldze ar pārbaudes priekšzibšņiem Ātrdarbīgs USB MTP, PTP Var atlasīt no NTSC vai PAL HDMI izvade Var atlasīt no Auto (Automātisks), 480p, 720p un 1080i Ievadizvades kontakts Audio/video (A/V) izvade; digitālais I/O (USB) HDMI mikro savienotājs (D veida) (HDMI izvade) Atbalstītās valodas Arābu, bengāļu, ķīniešu
Darba vide Temperatūra No 0 °C līdz 40 °C Mitrums 85 % vai mazāk (bez kondensācijas) Wi-Fi (bezvadu LAN) Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Standarti IEEE 802.11.b/g/n (standarta bezvadu LAN protokols) Sakaru protokoli IEEE 802.11.b: DBPSK/DQPSK/CCK IEEE 802.11.g: OFDM IEEE 802.11.n: OFDM Darbības diapazons (redzamības līnija) Apm. 10 m Darbības frekvence 2412–2462 MHz (1–11 kanāli) Datu pārraides ātrums (faktiskās mērījumu vērtības) IEEE 802.11.b: 5 Mb/s IEEE 802.11.
Uzlādējams litija jonu akumulators EN-EL19 Veids Uzlādējams litija jonu akumulators Nominālā kapacitāte Līdzstrāva 3,7 V, 700 mAh Darbības temperatūra No 0 °C līdz 40 °C Izmēri (P×A×Dz) Aptuv. 31,5 × 39,5 × 6 mm (bez izvirzījumiem) Svars Apm. 14,5 g (bez akumulatora apvalka) Uzlādes maiņstrāvas adapteris EH-70P Nominālais ievades patēriņš Maiņstrāva 100–240 V; 50/60 Hz; 0,07–0,044 A.
Apstiprinātās atmiņas kartes Izmantošanai šajā kamerā ir pārbaudītas un apstiprinātas tālāk norādītās Secure Digital (SD) atmiņas kartes. • Video ierakstīšanai ieteicams izmantot atmiņas kartes ar SD Speed Class vērtējumu 6 vai ātrākas. Ja izmantojat atmiņas kartes ar zemāku Speed Class vērtējumu, video ierakstīšana negaidīti var tikt apturēta.
Atbalstītie standarti • DCF: dizaina nolikums kameras failu sistēmai (Design Rule for Camera File System) ir plaši izmantots standarts digitālo kameru rūpniecībā, lai nodrošinātu savietojamību starp dažādiem kameru izstrādājumiem. • DPOF: digitālās drukas secības formāts (Digital Print Order Format – DPOF) ir plaši izmantots standarts, kas ļauj izdrukāt attēlus atmiņas kartēs saglabātajā drukas secībā. • 2.3. Exif versija: apmaināmu attēlu formāta (Exif) 2.3.
Informācija par preču zīmēm • Microsoft, Windows un Windows Vista ir reģistrētas preču zīmes vai Microsoft Corporation preču zīmes ASV un/vai citās valstīs. • Macintosh, Mac OS un QuickTime ir Apple Inc. preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs. iFrame logotips un iFrame simbols ir Apple Inc. preču zīmes. • Adobe un Acrobat ir reģistrētas Adobe Systems Inc. preču zīmes. • SDXC, SDHC un SD logotipi ir SD-3C, LLC preču zīmes. • PictBridge ir preču zīme.
Indekss Simboli p Makro režīms ................................................ 62 o Exposure compensation (Ekspozīcijas kompensācija).................................................... 64 R .............................................................. 49 Cipari 3D attēli.................................................................. 49 3D photography (3D fotografēšana) s ..................................................................................... 49 A AF area mode (AF apgabala režīms) ....
Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs Atmiņas karšu formatēšana ..................................................... 19, 105, E96 Atmiņas karte....................................................... 18 Atmiņas kartes slots......................................... 18 Atskaņošana ........................ 32, 100, E69 Atskaņošanas režīms............................ 32, 82 Atskaņošanas tālummaiņa .......................... 80 Attēla kopija..................................................
Continuous (Nepārtraukts)...... 68, E45 Cross process (Krustveida apstrāde) o ....................................................................................... 51 Cyanotype (Ciāntipa).................. 68, E50 D E Easy panorama (Vienkāršā panorāma) p ..................................................................... 47, E2 EH-70P...................................................................... 16 F Face priority (Sejas prioritāte) ............................................................
G Glamour retouch (Elegantā retuša) ................................................................... 84, E21 Izlasē iekļauto attēlu izvēlne...... 84, E7 Izlasē iekļauto attēlu režīms....... 82, E6 J Tehniskās piezīmes un alfabētiskais rādītājs H JPG.................................................................... E111 HDMI ................................................................ E99 HDMI 3D output (HDMI 3D izvade) ..........................................................................
MOV................................................................. E111 Movie menu (Video izvēlne) .................................................................. 99, E74 Movie options (Video opcijas) .................................................................. 99, E74 Movie recording (Video ierakstīšana) .................................................................. 96, E74 MPO................................................................. E111 Multi-shot 16 (Daudzkadru uzņēmums 16).......
Quick retouch (Ātrā retuša) .................................................................. 84, E20 R Recording movies (Video ierakstīšana) .................................................................. 96, E74 Red-eye reduction (Sarkano acu efekta samazināšana)..................................................... 58 Remove from favorites (Izņemšana no izlasē iekļautiem attēliem) ........... 85, E8 Reset all (Atiestatīt visu) ....... 105, E107 Rotate image (Pagriezt attēlu) .........................
Televizors............................................ 87, E26 Tieša drukāšana .............................. 87, E29 Time zone (Laika josla)................ 22, E83 Toy camera effect 1 (Spēļu kameras 1. efekts) m................................................................ 51 Toy camera effect 2 (Spēļu kameras 2. efekts) n............................................................... 51 Trijkāja ligzda.......................................... 5, F19 Tuvināšana .........................................
Bez rakstiskas NIKON CORPORATION atļaujas aizliegts šo rokasgrāmatu jebkādā veidā reproducēt kopumā vai pa daļām (izņemot īsus citātus atsaucēs vai recenzijās).