TABLE DE CUISSON À INDUCTION AVEC SYSTÈME DE VENTILATION INTÉGRÉ [fr] MODE D’EMPLOI T4..D7B..
: : : [ : ,(& 2 Ø = cm
fr Table des matières [ f r ] MODE D’ EMPLOI 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 ] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 7 Astuces pour économiser l'énergie . . . . . . . . . . . . . . . 7 Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 f Cuisson par induction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fr Utilisation conforme 8Utilisation conforme Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires. Vérifier votre appareil après l'avoir retiré de l'emballage. S'il a souffert de dommages pendant le transport, ne le branchez pas, contactez le Service technique puis indiquez par écrit les dommages observés, sinon le droit à tout type d'indemnisation sera perdu.
Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes :Mise en garde – Risque d'asphyxie ! Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec les matériaux d’emballage. Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es : Mise en garde – Danger de mort ! Il existe un risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.
fr ■ Précautions de sécurité importantes En cas de ventilation activée, les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Ne travaillez jamais avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N’installez l’appareil à proximité d’un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu’en présence d’un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection d’étincelles ne doit avoir lieu.
Causes de dommages ]Causes de dommages Attention ! Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la plaque de cuisson. ■ Risque d'endommagement par des objets durs ou pointus. Ne laissez jamais tomber un objet dur ou pointu sur la table de cuisson. ■ Risque d'endommagement en cas de cuisson à vide de récipient. Ne faites jamais chauffer un récipient à vide. ■ Ne pas placer de récipients chauds sur le bandeau de commande, les zones d'indicateurs ou le cadre de la plaque.
fr Cuisson par induction fCuisson par induction Cui s on par i nduct i on ■ Avantages lors de la cuisson par induction La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le récipient. Cela présente de fait une série d'avantages : ■ ■ ■ ■ Gain de temps lors de la cuisson et du rôtissage. Économie d'énergie. Entretien et nettoyage plus faciles. Les aliments qui ont débordé ne brûlent pas aussi rapidement.
Cuisson par induction fr Récipients vides ou à fond mince Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut chauffer tellement rapidement que la fonction "désactivation automatique" n'a pas le temps de réagir et peut alors atteindre une température très élevée. La base du récipient peut fondre et endommager le verre de la plaque.
fr Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Vous trouverez des informations sur les dimensions et puissances des foyers dans~ Page 2 Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.
Présentation de l'appareil fr Le bandeau de commande Touches de sélection Interrupteur principal # Affichages Sélection d'un foyer $ A/@ ‚ z Zones de réglage Sécurité enfants Verrouillage du bandeau de commande pour les besoins du nettoyage Fonction CombiZone þ A Û ˜ Commande manuelle de la hotte Sonde de rôtissage Fonction PowerBoost Vitesses de ventilation intensives Fonction Maintien au chaud – 0 Fonctions de temps ‹ ‚-Š ‹‹ •/œ ‚ ˜ ˜.
fr Modes Indicateur de chaleur résiduelle La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer est encore chaud. Ne touchez pas le foyer tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé. Selon le degré de la chaleur résiduelle, l'affichage est le suivant : ■ ■ ÇModes Vous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation d'air ou en mode recirculation de l'air.
Avant la première utilisation KAvant la première utilisation Respectez la consigne suivante avant d'utiliser l'appareil pour la première fois : Nettoyez soigneusement l'appareil et les accessoires. Avant que vous ne puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Allumez et éteignez la table de cuisson au moyen de l'interrupteur principal #.
fr Utilisation de l’appareil Sélectionner un foyer et une position de chauffe La table de cuisson doit être allumée. 1. Sélectionnez le foyer au moyen du symbole $. 2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole @ ou A. Le réglage de base suivant apparaît : Symbole @ : position de chauffe Š Symbole A : position de chauffe … Conseils de cuisson Recommandations ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ La position de chauffe est réglée.
Utilisation de l’appareil fr Tableau des cuissons Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des aliments. Position de chauffe Temps de cuisson (min.) Faire fondre Chocolat, nappage Beurre, miel, gélatine 1 - 1. 1-2 - Chauffer et maintenir au chaud Ragoût/potée, par ex. potée aux lentilles Lait* Chauffer des saucisses dans de l'eau** 1. - 2 1. - 2.
fr Utilisation de l’appareil Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée Escalope surgelée Côtelettes, nature ou panées** Steak (3 cm d'épaisseur) Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur)** Blanc de volaille surgelé** Palets de viande hachée (3 cm d'épaisseur)** Hamburger (2 cm d'épaisseur)** Poisson et filet de poisson, nature Poisson et filet de poisson, pané Poisson pané surgelé, par ex.
Utilisation de l’appareil Commande manuelle de la hotte Position temporisation Vous pouvez commander la vitesse de ventilation manuellement. La fonction de poursuite du ventilateur fait tourner le système de ventilation quelques minutes après la désactivation de la table de cuisson. Cela permet d'éliminer les vapeurs de cuisson encore présentes. Ensuite, le système de ventilation s'éteint automatiquement. Remarque : En cas de récipient haut, une aspiration optimale ne peut être garantie.
fr Zone combinée wZone combinée Cette fonction vous permet de relier les deux zones de cuisson en une zone combinée et de régler le même niveau de puissance pour les deux zones de cuisson. Elle se prête notamment à la cuisson dans un récipient oblong.
Fonction PowerBoost Modifier ou annuler le temps Sélectionner le foyer. Effleurez le symbole 0 et modifiez le temps de cuisson à l'aide des symboles @ ou A, ou réglez le temps sur ‹‹. Après écoulement du temps Le foyer se désactive. Un signal retentit. ‹‹ s'allume pendant 60 secondes dans l'afficheur de la minuterie. Effleurez le symbole 0, les affichages s'éteignent et le signal sonore se coupe.
fr Système sensoriel de rôtissage cSystème sensoriel de rôtissage Cette fonction permet de faire frire en maintenant la température appropriée de la poêle. Les zones de cuisson dotées de cette fonction sont marquées par le symbole de la fonction rôtissage. Syst ème sensor i el de r ôt i s age Avantages lors du rôtissage ■ ■ La zone de cuisson ne chauffe que lorsque cela est nécessaire pour maintenir la température.
Système sensoriel de rôtissage fr Tableau Dans le tableau est indiqué le niveau de température approprié pour chaque mets. Le temps de rôtissage peut varier selon la nature, le poids, la taille et la qualité des aliments. Le niveau de température réglé varie selon la poêle utilisée. Préchauffer la poêle vide, ajouter l'huile et l'aliment après le signal sonore. Niveau de température Temps total de rôtissage à partir du signal sonore (min.
fr Système sensoriel de rôtissage Produits congelés Escalope Cordon bleu* Blanc de volaille* Nuggets de poulet Gyros, Kebab Filet de poisson, nature ou pané Bâtonnets de poisson Frites Poêlées, par ex. poêlée de légumes au poulet Pâtés impériaux Camembert/fromage Divers Camembert/fromage Produits secs précuits en ajoutant de l'eau, par ex. pâtes Croûtons Amandes/noix/pignons de pin * Retourner plusieurs fois. ** Durée totale par portion. Frire une par une.
Maintien au chaud fr z Maintien au chaud kAnti-effacement Cette fonction convient pour faire fondre du chocolat ou du beurre et pour maintenir des mets au chaud. Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la table de cuisson est allumée, vous risquez de modifier des réglages. Pour éviter cela, la table de cuisson est dotée d'une fonction de verrouillage permettant de verrouiller le bandeau de commande pour le nettoyage. Mai nt i en au chaud Activer 1. Sélectionnez le foyer souhaité. 2.
fr Réglages de base QRéglages de base L'appareil dispose de différents réglages de base. Ces réglages de base peuvent être adaptés à vos besoins personnels. Régl ages de base Affichage Fonction ™‚ Sécurité enfants ‹ ‚ ƒ ™ƒ Signaux sonores ‹ ‚ ƒ „ ™„ Manuelle*. Automatique. Fonction désactivée. Les signaux de validation et de défaut sont désactivés. Seul le signal de défaut est activé. Seul le signal sonore de validation est activé. Tous les signaux sonores sont activés.
Réglages de base ™‚ˆ Réglage du mode recirculation de l'air ou du mode évacuation extérieure ‹ ‚ ™‚‰ fr Configurer le mode recirculation de l'air.* Configurer le mode évacuation extérieure. Réglage du démarrage automatique ‹ Désactivé. ‚ Activé : la ventilation démarre pour une position de chauffe en fonction des positions de chauffe respectives des foyers.* ™ƒ‹ Réglage de la poursuite du fonctionnement ‹ Désactivée.
fr Indication de la consommation d'énergie [Indication de la consommation d'énergie Cette fonction affiche la consommation d'énergie totale du dernier processus de cuisson de cette table de cuisson. Après la mise hors service de la table de cuisson, la consommation est affichée pendant 10 secondes en kilo-watt heures, par ex. ‚.‹‰ kWh. I ndi cat i on de l a consomat i on d' éner gi e La précision de l'affichage dépend entre autres de la qualité de la tension de votre réseau électrique.
Power-Manager hPower-Manager La fonction Power Manager permet de régler la puissance totale de la table de cuisson. La table de cuisson est préréglée en usine. Sa puissance maximale est indiquée sur la plaque signalétique. À l'aide de la fonction Power Manager, il est possible de modifier la valeur conformément aux exigences de l'installation électrique respective.
fr Nettoyage Attention ! Endommagement des surfaces Rincez toujours soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser. Composants à nettoyer Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des produits de nettoyage inappropriés, respectez les indications du tableau. Surface Vitrocéramique En acier inox Plastique Éléments de commande 28 Produits de nettoyage Nettoyant pour vitres en cas de résidus de calcaire et d'eau : Nettoyez la table de cuisson dès qu'elle a refroidi.
Nettoyage Plaque de cuisson Nettoyez la table de cuisson après chaque cuisson. Cela permet d'éviter de brûler les résidus. Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsque l'indicateur de chaleur résiduelle s'est éteint. Essuyez immédiatement les liquides ayant débordé, ne laissez pas sécher les restes d'aliments. Laissez le filtre à graisse métallique dans l'appareil durant le nettoyage de la table de cuisson.
fr Nettoyage 2. Retirez les quatre filtres à charbon actif ou les filtres acoustiques et mettez-les au rebut de façon appropriée. Retirer le filtre métallique à graisse Les filtres à graisse métallique filtrent la graisse de la vapeur de cuisson. Pour garantir une fonction optimale, le filtre à graisse métallique doit être nettoyé régulièrement. Nettoyez également régulièrement l'intérieur de l'aérateur de plan de cuisson.
Nettoyage Nettoyer le filtre à graisse métallique Nettoyer le réservoir de trop-plein Remarques ■ N’utilisez pas de détergents agressifs, contenant de l’acide ou fortement alcalins. ■ Vous pouvez laver les filtres à graisse métalliques au lave-vaisselle ou à la main. 1. Dévissez le réservoir de trop-plein à deux mains. fr Remarque : Ne l'inclinez pas afin d'éviter toute fuite de liquide. À la main : Remarque : En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un dégraissant spécial.
fr Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Quest i ons f r équent es et r éponses ( FAQ) Utilisation Pourquoi est-il impossible d'allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est-il allumé ? La sécurité enfants est activée. Vous trouverez de plus amples informations sur cette fonction au chapitre ~ "Sécurité-enfants".
Questions fréquentes et réponses (FAQ) fr Ustensiles de cuisson Quels ustensiles sont appropriés pour la table de cuisson à induction ? Vous trouverez des informations sur les ustensiles appropriés pour l'induction dans le chapitre ~ "Cuisson par induction" Pourquoi le foyer ne chauffe-t-il pas alors que la position de chauffe clignote ? Le foyer, sur lequel le récipient est placé, n'est pas allumé. Assurez-vous que le foyer sur lequel le récipient est placé est allumé.
fr Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? En règle générale les anomalies de fonctionnement se corrigent facilement. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente. Anomal i es, que f ai r e ? Affichage Aucun Cause possible L'alimentation électrique est coupée. L'appareil n'est pas branché conformément au schéma de branchement. Dysfonctionnement de l'électronique. Les affichages clignotent. L'affichage Ù clignote au niveau des foyers.
Service après-vente fr 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. Ser vi ce apr ès- vent e Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD-Nr.) Lors de la prise de contact avec notre service aprèsvente, indiquez toujours le numéro de produit (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD-Nr.
fr Plats tests EPlats tests Ce tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation afin de faciliter les contrôles de nos appareils.
Plats tests Plats tests Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel. Temps de cuisson y compris le préchauffage env. 45 min.
*9001469434* 9001469434 000109(01) fr