MODELS NLS12/White, NLS13/BLACK MODELS NLX20, NLX20D/WHITE, NLX23 NLX23D/BLACK, NLX26/Red MODELS NL12, NL12D/WHITE NL13, NL13D/BLACK MODELS NLX30/WHITE NLX33/BLACK Instruc tion Manual Manuel d’Instruc tions MR. COFFEE® COFFEEMAKER C AFE TIÈRE MR. COFFEE® Manual de Instruccione s C AFE TERA MR.
I MPORTANT S AFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs or machine in water or other liquids. 4. Close adult supervision is necessary when this appliance is used by or near children. 5.
S PECIAL C ORD S E T I NSTRUC TIONS 1. A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 2. An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use. 3. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension cord must be at least 10 amps and 120 volts.
I NTRODUC TION CONGRATULATIONS! You are the owner of a MR. COFFEE® Coffeemaker. Please read all of the instructions in this manual carefully before you begin to use this appliance. Proper care and maintenance will ensure the long life of this appliance and its trouble-free operation. Save these instructions and refer to them often for cleaning and care tips. D IAGRAM OF PARTS MR. COFFEE ® REPLACEMENT DECANTER: ND13 FOR BETTER TASTING TEA AND COFFEE USE 8-12 CUP MR. COFFEE BRAND FILTERS.
O PERATION AND U SE BEFORE FIRST USE Before using your Coffeemaker for the first time, wash decanter/lid and removable brew basket (black) using a mild, non-abrasive detergent and water. Rinse each thoroughly. Follow Steps 4 – 6 (Brewing Coffee) using water, to clean the inside.
IMPORTANT: RESETTING AUTO BREW AT THE PRE-SET TIME The programmable timer will not automatically brew the next day if left in the “AUTO” position after its last use. This is a safety feature. If the “OFF” indicator light in the lower right hand corner of the clock display is illuminated, reset “AUTO BREW” by turning the control switch to “OFF”, then to “AUTO.
B RE WING C OFFEE If the clock display is flashing, refer to Section “Setting the Clock” before continuing. ® 1. Open the swing-out brew basket to your left. Insert a MR. COFFEE filter into the removable black inner brew basket. 2. Add desired amount of coffee, referring to the Coffee Measurement Chart. Shake lightly to level coffee. 3. Be sure the paper filter is centered before closing the brew basket. 4. Fill the decanter with cold water to desired capacity as marked on the side of the decanter.
COFFEE M EASUREMENT C HART FOR BEST RESULTS, USE DRIP GRIND RECOMMENDED FOR AUTOMATIC DRIP COFFEEMAKERS. 2 LEVEL TBSP. = 1 LEVEL SCOOP 1 CUP = 5 OZ. BREWED COFFEE Use more or less coffee to suit taste. To Brew 12 Cups 10 Cups 8 Cups 6 Cups 4 Cups Ground Coffee 9 tbsp. 7.5 tbsp. 6.5 tbsp. 4.5 tbsp. 3 tbsp. 1 level tablespoon (tbps) = 5 gr./0.17 oz. 1 cup = 5 fl. oz. of brewed coffee Use more or less coffee to suit your taste.
BREWING 1 – 4 CUPS (Models NLX30, NLX33 Only) If you want to brew 4 cups or less, the 1 – 4 Cup mode will slow the brewing cycle to ensure optimal saturation of the ground coffee beans. NOTE: Use only the proper amount of ground coffee and fill the water reservoir with 4 cups or less of water. 1. Press the SELECT button twice. 2. The ON and 1 – 4 Cup Indicator Lights should be illuminated. If you want to brew 4 cups or less at a preset time, follow Steps 1 – 3 in the “Presetting Your Brewer” section. 1.
CLEANING INSTRUCTIONS (Models NLX30, NLX33 Only) Your NLX30/NLX33 Coffeemaker will notify you when cleaning is required. After one minute into the brew cycle, the electronic controls will determine if the Coffeemaker needs cleaning. If it does, the CLEAN Indicator Light will flash. If the CLEAN Indicator Light flashes, clean the Coffeemaker before the next brew cycle. Failure to clean the Coffeemaker when indicated could result in excessive steaming and increased brewing time.
WARRANTY INFORMATION 1-YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc, or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.
P RECAUCIONES I MPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. 2. No toque las superficies calientes. Use las manijas o los botones. 3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cordón, las clavijas ni el aparato en el agua ni en otro líquido. 4.
I NSTRUCCIONES E SPECIALES PAR P ONER EL CORDON 1. Se proporciona un cordón corto para el suministro de corriente que reduce los riesgos de los cordones largos que pueden enredarse o que hacen que la gente se tropiece. 2. Se puede comprar y usar una extensión si se tiene cuidado. 3. Si se usa una extensión, la clasificación eléctrica que viene marcada en el cordón debe ser de por lo menos 10 Amperos y 120 Voltios.
I NTRODUCCIÓN ¡F ELICITACIONES ! Usted es el propietario de una Cafetera de MR. COFFEE. ® ® Gracias por la compra de su Cafetera de MR. COFFEE. Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen. Por favor lea los estatutos en la garantía del producto. D IAGRAMA DE LAS PARTES G ARRAFA DE REPUESTO M R.
O PERACIÓN Y U SO ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ Antes de usar su Cafetera por primera vez, lave la garrafa, la tapa, y la canastilla de colado removible (negra) con un detergente suave y agua. Enjuáguelas bien. Siga los pasos del 4 al 6 (Colado del Café) usando agua, para limpiar el interior de su Cafetera.
ADVERTENCIA: CÓMO PONER DE NUEVO EL COLADO AUTOMÁTICO A LA HORA PREFIJADA El contador de tiempo programable no colará automáticamente el día siguiente si se deja en la posición “AUTO” después de haberlo usado. Esta es una característica de seguridad. Si la luz indicadora “OFF” en la esquina derecha inferior del reloj se ilumina, reactive el colado automático “AUTO BREW” poniendo el interruptor de control en “OFF”, luego en “AUTO”.
C OL ADO DEL C AFÉ Si el reloj está parpadeando, consulte la sección para “Poner en Hora el Reloj” antes de continuar. 1. Abra la canastilla giratoria a su izquierda. Inserte un filtro de marca MR. COFFEE en la canastilla de colado negra interior. 2. Añada la cantidad deseada de café de acuerdo con la Tabla de Medidas de Café. Golpee ligeramente para nivelar el café. 3. Asegúrese de que el filtro de papel esté apropiadamente centrado antes de cerrar la canastilla de colado. 4.
C UADRO DE M EDICIÓN DE C AFÉ Para Mejores Resultados, Use Café Molido Recomendado para Cafeteras Automáticas de Goteo 2 Cucharadas a Ras = 1 Medida a Ras / 1 Taza = 5 oz. de Café Preparado Use más o menos granos de café dependiendo del gusto. Para Colar 12 Tazas 10 Tazas 8 Tazas 6 Tazas 4 Tazas Café Molido 9 cdas 7.5 cdas 6.5 cdas 4.5 cdas 3 cdas 1 taza = 5 onzas fluidas de café colado Utilice más o menos café según su gusto.
PREPARANDO DE 1 A 4 TAZAS (Únicamente Modelos NLX30, NLX33) Si usted desea preparar 4 tazas o menos, la función de 1 a 4 Tazas hará más lento el proceso de preparación de café para asegurar que los granos de café se saturen de agua de una manera óptima. NOTA: Use solamente la cantidad adecuada de granos de café y llene el tanque con 4 tasas o menos de agua, según las que usted desee. 1. Presione el botón SELECT dos veces. 2. La Luz Indicadora de Encendido ON y la Luz de 1 a 4 Tazas se iluminarán.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA (Únicamente Modelos NLX30, NLX33) Su Cafetera NLX30/NLX33 le indicará cuando sea necesario limpiarla. Después de un minuto de haber transcurrido el ciclo de limpieza, los controles electrónicos determinarán si la Cafetera necesita limpieza. Si es así, la Luz Indicadora de LIMPIEZA comenzará a parpadear. Si la Luz Indicadora de LIMPIEZA comienza a parpadear, limpie la Cafetera antes del siguiente ciclo de preparación.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products Inc., o, en el Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (“Sunbeam” colectivamente) garantiza que, por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra. Sunbeam, a su criterio, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de los componentes del mismo que estén defectuosos durante el período de garantía.
©2005 Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, FL 33431. All rights reserved. MR. COFFEE ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. ©2005 Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, FL 33431. Todos los derechos reservados. MR. COFFEE ® es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. Printed In China Impreso en China P. N.