User Manual / Manual del Usuario Coffeemaker / Cafetera JW Series / Serie JW ©2008 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. U.S. 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) Canada 1-800-667-8623 Visit us at www.mrcoffee.com You will find exciting and entertaining tips and ideas, including great recipes! ©2008 Sunbeam Products, Inc.
IMPORTANT SAFEGUARDS To reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed when using electrical appliances, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE COFFEEMAKER. 2. Do not touch the coffeemaker’s hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse the power cord, power plug or coffeemaker in water or in any other liquid. 4.
Table of Contents PARTS DIAGRAM Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9 Decanter Use and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Special Cord Set Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control Panel COFFEEMAKER FEATURES AND BENEFITS a. Clock Display / Fresh Brew™ Timer Display Your new MR. COFFEE® coffeemaker has the following features: b. Clock Display / Fresh Brew™ Timer Display Button • Brewing Capacity – 12 Cups – glass decanter serie – 8 Cups – thermal carafe series a b c. Clean Cycle Indicator c • Removable Filter Basket – The filter basket lifts out for fast and easy cleaning and filling. d. Delay Brew Indicator e. Brew Now Indicator f. Select/Off Button k d j g.
– Delay Brew – Would you like to wake up to a fresh pot of coffee? The timer allows you to preset when you would like the coffeemaker to automatically begin brewing your coffee, up to 24 hours in advance. SETTING THE CLOCK AND DELAY BREW TIME – Special Cleaning Cycle – Enables you to easily maintain and clean mineral deposits from your coffeemaker. 1. Plug the power cord into a standard electrical outlet. The clock will flash on the control panel to indicate that the time has not been set yet.
PREPARING FOR USE B. Water Filtration System Selecting and Measuring Ground Coffee This carbon-based water filter improves the taste of your coffee by removing up to 97% of the chlorine from the water you may use to brew your coffee. For best results, use a level tablespoon for ground coffee measurement. Make sure you use medium grind coffee for a perfect brew. First, look for the MR. COFFEE® Filtration Friendly symbol on the bottom of your filter basket.
C. Adding Water and Ground Coffee BREWING COFFEE NOW 1. Open the brew basket lid. For your convenience, you can lift out the removable filter basket. 1. After completing the steps in the Adding Water and Coffee section and with the glass decanter and the filter basket securely in place, turn the coffeemaker on by pressing the SELECT button once. The BREW NOW green light will turn on to signal that the coffeemaker is on and brewing (Figure 6). 2. Place a MR.
BREWING COFFEE LATER 4. Prior to making a second pot of coffee, turn the coffeemaker off. This will reset the FRESH BREW™ TIMER feature. To turn the coffeemaker off, press the SELECT button until all lights turn off. 1. You must first set the time for when you would like the coffeemaker to begin brewing your coffee as described in Setting the Clock and the Delay Brew Timer section. 5. Make sure the decanter is empty before starting to brew coffee. 2.
CLEANING AND MAINTAINING YOUR COFFEEMAKER 5. Discard the cleaning solution and rinse the decanter thoroughly with clean water. Daily Cleaning 7. Place the empty decanter back on the coffeemaker, centered on the warming plate. 6. Fill the water reservoir with clean, fresh water. Always turn off, unplug and allow the coffeemaker to cool before cleaning.
TROUBLESHOOTING YOUR MR. COFFEE® COFFEEMAKER TROUBLESHOOTING YOUR MR. COFFEE® COFFEEMAKER Your MR. COFFEE® Coffeemaker has been carefully designed to give you many years of trouble-free service. In the unlikely event that your new coffeemaker does not operate satisfactorily, please review the following potential problems and try the steps recommended BEFORE you call an Authorized Sunbeam Service Center.
SERVICE AND MAINTENANCE WARRANTY INFORMATION Replacement Parts 1-YEAR LIMITED WARRANTY • Coffee Filters – For better tasting coffee, we recommend that you use a MR. COFFEE® brand 10-12 cup basket-style paper filter or a MR. COFFEE® brand permanent filter. These filters are available at most grocery stores. • Water Filtration - Replacement water filtration disks can be purchased through your local retailer, online at www.mrcoffee.com, or by calling 1-800-MR-COFFEE (1-800-672-6333) in the U.S.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Para disminuir el riesgo de un incendio, descarga eléctrica y/o lesión a las personas, siempre deben obedecerse las precauciones básicas de seguridad al utilizarse equipos eléctricos, incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA. 2. No toque las superficies calientes de la cafetera. Utilice agarraderas o perillas. 3.
Por favor lea cuidadosamente TODAS las instrucciones en este manual antes de que comience a utilizar esta unidad. El cuidado y mantenimiento apropiados asegurarán una larga vida y una operación sin problemas para esta unidad. Por favor conserve estas instrucciones y refiérase a ellas para consejos sobre la limpieza y el cuidado. ¡ADVERTENCIA! Para disminuir el riesgo de un incendio o de descarga eléctrica, noquite las cubiertas para dar servicio a la unidad.
Panel de Controles DIAGRAMA DE LAS PARTES a. Pantalla del Reloj/Pantalla del Contador Regresivo del Colado 9 b. Pantalla del Reloj/Botón de la Pantalla del Contador Regresivo del Colado 1 c. Luz del Ciclo de Limpieza 2 a b c k d. Luz de Demora del Colado e. Luz de Colar Ahora 3 4 j f. Botón Select/Off (Seleccionar/Apagar) g. Luces de Intensidad del Colado (Regular/Cargado) 8 d e i f h. Botón de Intensidad del Colado i. Botón de Fijar Demora g j. Botón de la Hora k.
CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS DE LA CAFETERA Su nueva Cafetera MR. COFFEE® cuenta con las siguientes características: • Capacidad de preparación – 12 tazas – serie de jarra de vidrio – 8 tazas – serie de jarra térmica • Canasta Removible del Filtro – La canasta del filtro se saca para un limpiado y llenado fácil y rápido.
PROGRAMANDO LA HORA DEL RELOJ Y EL PERÍODO DE DEMORA DEL COLADO Para Programar la Hora del Reloj: A. Tabla de Medidas de Café Sugeridas 2. Oprima y mantenga oprimidos los botones de HOUR (HORA) y MINUTE (MINUTO) hasta que el reloj marque la hora actual. El indicador AM o PM está a la izquierda del visualizador (Figuras 1 y 2). FIGURA 1 ADVERTENCIA: El oprimir cualquier botón antes de programar el reloj hará que el reloj comience a marcar la hora a partir de las 12:00 a.m.
B. Sistema de Filtración de Agua C. Añadiendo Agua y Café Molido Este filtro de agua a base de carbono mejora el sabor de su café al remover el 97% del cloro del agua que usted utiliza para colar su café. 1. Levante y abra la tapa de la canasta del filtro. Para su conveniencia, usted puede sacar la canasta removible del filtro. Primero busque el símbolo MR. COFFEE® de Afinidad con la Filtración en la parte inferior de la canasta del filtro. Si no ve este símbolo, favor de llamar al 1-800-672-6333.
COLANDO CAFÉ AHORA 4. Antes de preparar otra jarra de café, apague la cafetera. Esto volverá a programar la función del Contador Regresivo del Colado™. 1. Luego de completar los pasos en la sección “Añadiendo Agua y Café Molido” y con la jarra de vidrio y la canasta del filtro colocadas en su sitio, encienda la cafetera. Para modelos programables, oprima el botón de SELECT (SELECTOR) una sola vez para encender la cafetera.
LIMPIANDO Y DÁNDOLE MANTENIMIENTO A SU CAFETERA COLANDO CAFÉ LUEGO (DEMORA DEL COLADO sólo en los modelos programables) Limpieza Diaria de su Cafetera MR. COFFEE® 1. Primero debe fijar la hora en que desearía que la cafetera comience a colar su café, según descrito en la sección “Programando la Hora del Reloj y el Período de Demora del Colado”.
4. Oprima el botón SELECTOR (SELECT) hasta que la luz roja de LIMPIO (CLEAN) se encienda (Figura 10). Para su conveniencia, el ciclo de limpieza es automático. El ciclo completo tomará de 45 a 60 minutos en completarse. Durante la limpieza su cafetera: Intervalo de Limpieza Sugerido a. Colará lentamente aproximadamente 3 tazas de la solución limpiadora. b. Pausará durante 30 minutos (el indicador de LIMPIO se mantendrá encendido para indicarle que el proceso está activo).
RESOLVIENDO PROBLEMAS CON SU CAFETERA MR. COFFEE® RESOLVIENDO PROBLEMAS CON SU CAFETERA MR. COFFEE® Su Cafetera MR. COFFEE® ha sido diseñada con esmero para darle muchos años de servicio sin contratiempos. En el caso improbable de que su nueva cafetera no funcione adecuadamente, favor de examinar los siguientes problemas potenciales y efectuar los pasos recomendados ANTES de llamar a un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO INFORMACIÓN de GARANTÍA Piezas de Repuesto GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO • Filtros – Para un café con mejor sabor, recomendamos que utilice un filtro de papel tipo canasta para 10-12 tazas marca MR. COFFEE® o un filtro permanente marca MR. COFFEE®. Estos filtros están disponibles en la mayoría de los supermercados. • Filtración de Agua - Los discos de filtración de agua de reemplazo pueden adquirirse a través de tiendas de ventas detallistas, por internet en la página web www.