us_main.book.book Page 1 Friday, August 19, 2022 2:09 PM Scan to see the online manual. OWNER'S MANUAL CERAMIC-GLASS INDUCTION COOKTOP Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH CBIS3618B MFL54169112 Rev.00_081922 www.lg.com Copyright © 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
us_main.book.
us_main.book.book Page 3 Friday, August 19, 2022 2:09 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
us_main.book.book Page 4 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • DO NOT touch cooking zones or areas near these surfaces. Cooking zones may be hot from residual heat even though they are dark in color. Areas near the cooking zones may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials touch these areas until they have had sufficient time to cool.
us_main.book.book Page 5 Friday, August 19, 2022 2:09 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 • Do not use aluminum foil to line any part of the cooktop. Only use aluminum foil as recommended after the cooking process, if used as a cover to be placed over the food. Any other use of aluminum foil may result in the risk of electric shock, fire or short circuit. • Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilover causes smoking and greasy spillovers that may ignite.
us_main.book.book Page 6 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION STATEMENTS CAUTION • To reduce the risk of minor or moderate injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Operation • This appliance may only be used for normal cooking and frying in the home. It is not designed for commercial or industrial purposes. • Use proper pan sizes.
us_main.book.book Page 7 Friday, August 19, 2022 2:09 PM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 • Keep meltable objects or materials away from the ceramic glass surface, for example, plastic utensils, aluminum foil, or cooking wraps. If any materials or foodstuffs melt on the ceramic-glass surface, these should be cleaned up immediately. • Refer to the Maintenance section for proper cleaning and maintenance of the cooktop.
us_main.book.book Page 8 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 8 PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Product Features d Bolts (2 ea) e Type A Screws (2 ea) Parts and Features Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
us_main.book.book Page 9 Friday, August 19, 2022 2:09 PM INSTALLATION 9 INSTALLATION Tools Needed Before You Begin Installation and service must be performed by a qualified installer. Important: Save these instructions for local electrical inspector’s use. Read and save these instructions for future reference. Read these instructions completely and carefully.
us_main.book.book Page 10 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 10 INSTALLATION Unpacking the Cooktop 1 2 Unpack and visually inspect the cooktop for any damage or missing components. Be sure the bottle of cleaner and conditioner packed in the literature bag is left where the user can find it easily. It is important that the ceramic-glass cooktop be pretreated before use. See Care and Cleaning.
us_main.book.book Page 11 Friday, August 19, 2022 2:09 PM INSTALLATION 11 Preparing the Installation Location Important Installation Information • Minimum distance between cooktop and overhead cabinetry is 30" (762 mm). • Make sure the cabinets and wall coverings around the cooktop can withstand the temperatures (up to 93 ℃ [200 ℉]) generated by the cooktop. Dimensions and Clearances O O G C P B A Q R T C F D E S N U M H I J L K K a Do not obstruct these areas.
us_main.book.
us_main.book.book Page 13 Friday, August 19, 2022 2:09 PM INSTALLATION 13 Installing the Cooktop Electrical Connections • Be sure the cooktop is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician. • This cooktop must be electrically grounded in accordance with local codes or, in their absence, with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, latest edition in the United States.
us_main.book.book Page 14 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 14 INSTALLATION WARNING • This appliance is equipped with a copper conductor flexible cable. If connection is made to aluminum house wiring, use only special connectors which are approved for joining copper and aluminum wires in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances. Improper connection of aluminum house wiring to copper leads can result in a short circuit or fire.
us_main.book.book Page 15 Friday, August 19, 2022 2:09 PM INSTALLATION 15 e Green Wire (Ground) f UL-listed Conduit Connector ENGLISH g Black Wires h Junction Box i White Wire (No Connection) Installing the Cooktop Unit NOTE 1 • The retainer brackets MUST be installed to meet local codes or, in their absence, with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, latest edition. Visually inspect the cooktop for damage. Make sure all cooktop screws are tight (see below for locations).
us_main.book.book Page 16 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 16 OPERATION OPERATION Introduction to Induction Cooking a magnet to check if the cookware base material is suitable. If the magnet sticks to the bottom of the cookware, the cookware can be used for induction cooking. How Induction Cooking Works An induction coil beneath the ceramic glass cooking surface generates magnetic fields, which act directly on the base of the pots and pans.
us_main.book.book Page 17 Friday, August 19, 2022 2:09 PM OPERATION 17 • Pots with partially magnetic base NOTE • When using the induction cooktop, operational noises are more noticeable while cooking in Boost mode. But very loud noises are not normal when induction cooking. a Material that sticks to the magnet b Material that does not stick to magnet • A pot with legs • A pot with a round bottom - The smaller contact area may give poor results.
us_main.book.book Page 18 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 18 OPERATION Pan size b Single Cooking Zone c Single Cooking Zone d Single Cooking Zone e Flexible Cooking Zone • Pan size meets or exceeds the recommended minimum size for the cooking element. 5 13/16" - 7 1/8" (147 mm - 180 mm) 5 13/16" - 7 1/8" (147 mm - 180 mm) • Pan rests completely on the cooktop surface.
us_main.book.book Page 19 Friday, August 19, 2022 2:09 PM OPERATION 19 b bottom not flat b Not compatible Avoiding Scratches • Whenever possible, place lids firmly on pots and pans so that they are completely covered. Low-quality cookware can scratch the cooktop surface. Cookware should always be lifted over the ceramic cooktop surface to prevent scratching. Over time, sliding ANY type of cookware over the ceramic cooktop may alter the overall appearance of the cooktop.
us_main.book.book Page 20 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 20 OPERATION Surface elements and controls d SETTINGS: Press to adjust settings. For a list of configurable settings, see "Operating Instructions". e Kitchen Timer: Press to set a kitchen timer. For details, see "Operating Instructions". f Cooktop Control: To check the status of a cooking zone and adjust the cooking zone. For details, see "Operating Instructions".
us_main.book.book Page 21 Friday, August 19, 2022 2:09 PM OPERATION 21 screen or press the "<, >" arrow keys to navigate through the settings screens. 4 When Lockout is turned on, the lock icon k appears at the center bottom of the display. 1 Press any part of the screen while Lockout is on. 2 A popup screen appears. Press UNLOCK for 3 seconds. 3 The lock icon disappears from the bottom of the display. Clock The time is displayed on the LCD display when the cooktop is turned on.
us_main.book.book Page 22 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 22 OPERATION 5 If you select RESET, you will have to re-enter the Wi-Fi password. Setting the Volume 1 Press SETTINGS at the center bottom of the main screen, swipe to the second settings screen, and press Volume. 2 Select MUTE, LOW, or HIGH. 3 Press OK. Brightness Adjust the brightness of the LCD display from 20 % to 100 % in increments of 20 %.
us_main.book.book Page 23 Friday, August 19, 2022 2:09 PM OPERATION 23 - For flexible cooking zone, minimum cookware size is 4 3/4" x 10 5/8" (120 mm x 270mm). CAUTION Selecting the Cooking Zone Place an induction-compatible pan on top of the desired cooking zone. Activating the Cooktop To turn on the cooktop, press the POWER key for approximately 1 second. The LCD panel will turn on. To turn off the cooktop, press the POWER key.
us_main.book.book Page 24 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 24 OPERATION 1 A 2 B 2 Selecting a power level turns on the cooking zone. The cooking zone indicator remains lit and the power level is stored. 2 Press the desired level in the Power Levels popup. If no selection is made, the Power Level popup disappears after 3 seconds and the power level remains the same. NOTE • Once the power level is changed, the burner operation is temporarily stopped and then restarted at the changed power level.
us_main.book.book Page 25 Friday, August 19, 2022 2:09 PM OPERATION 25 d Simmer • Available power level settings Turning Off the Cooking Zone 1 After the cooking is complete, press the x icon on the display to turn off the cooking zone. 2 The corresponding cooking zone display will turn off. 3 To turn off all cooking zones, press the POWER key. WARNING • Your cooktop has a residual heat indicator for each cooking zone.
us_main.book.book Page 26 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 26 OPERATION automatically reduced to power level 9. To maintain the Boost setting on the center dual element, use any of the left-side elements instead. • When boiling water on the center element, an 11" diameter pot gives the best performance and saves the most time. • Use the Boost setting to quickly boil water, or whenever you need extra heating power in one element.
us_main.book.book Page 27 Friday, August 19, 2022 2:09 PM OPERATION 27 Cooking Function Example Food Item Power Level Notes/Comments • Cauliflower 8-9 ENGLISH • Broccoli Blanching Vegetables Monitor carefully to prevent spillovers. • Green Beans Boiling • Pasta Water • Shellfish 8-9-Boost NOTE • These settings are recommended guidelines for cooking. You may need to adjust the power level for the type of food and pan. Cooking times for some foods will vary depending on quantity or quality.
us_main.book.book Page 28 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 28 OPERATION Using the Flexible Cooking Zone Using the Dual Cooking Zone Adjoining cooking zones can be combined to create one large cooking zone with the Flex function. This is especially convenient when cooking in Dutch ovens or other large oblong pans. The dual element, located in the center position, offers two different sized elements to accommodate different pan sizes.
us_main.book.book Page 29 Friday, August 19, 2022 2:09 PM OPERATION 29 wait 30 seconds or press the Clean Lock icon for 1 second. Cooking Timer • If the cooking zone is in use, press the Cooking Timer icon on the active cooking zone. Scroll (or use the keypad icon) to set the desired hours and minutes, then press OK. Timer Kitchen Timer The Kitchen Timer acts as a simple timer and does not turn off the cooking zone. It is not tied to any specific cooking zone.
us_main.book.book Page 30 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 30 OPERATION Cookware Heating Index • If the index is low, check the material, size and shape of the cookware base. The cookware heating index can be used to determine if a container will heat well on an induction burner. - Even if the cookware has an IH mark, if the index is low it may not heat properly on this appliance. • The heating index may vary due to conditions such as voltage, cookware size, or cookware temperature.
us_main.book.book Page 31 Friday, August 19, 2022 2:09 PM SMART FUNCTIONS 31 SMART FUNCTIONS 2 Turn off the Mobile data or Cellular Data on your smartphone. 3 Connect your smartphone to the wireless router. This feature is only available on models with Wi-Fi. The LG ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone. LG ThinQ Application Features • Monitoring - This function helps you check the current status, remaining time, cook settings and end time in one place.
us_main.book.book Page 32 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 32 SMART FUNCTIONS responsibility of the user to correct such interference. NOTE • If the security protocol of the router is set to WEP, network setup may fail. Change the security protocol (WPA2 is recommended) and connect the product again. Installing the LG ThinQ Application Search for the LG ThinQ application from the Google Play Store or Apple App Store on a smartphone. Follow instructions to download and install the application.
us_main.book.book Page 33 Friday, August 19, 2022 2:09 PM SMART FUNCTIONS 33 Industry Canada Statement This device contains licence-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licenceexempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
us_main.book.book Page 34 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 34 MAINTENANCE MAINTENANCE Care and Cleaning Make sure the electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. NOTE • Any damage or failure of the product resulting from the items below may not be covered under the LIMITED WARRANTY. - Sugary spillovers (such as preserves, ketchup, tomato sauce, jellies, fudge, candy, syrups, or chocolate) or melted plastics can cause pitting on the surface of your cooktop.
us_main.book.book Page 35 Friday, August 19, 2022 2:09 PM MAINTENANCE 35 3 Rinse with clean water and wipe the cooktop surface with a clean, dry paper towel. Maintaining the Cooktop CAUTION • Let your glass-ceramic cooking surface cool off before cleaning. Wipe off with a damp towel and mild detergent Use a metal scraper Apply cooktop cleaning cream. Rub with a towel. Rinse with a damp towel, then wipe dry.
us_main.book.book Page 36 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 36 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of a defect in workmanship or materials. Parts and Features Problem Cooktop does not work Possible Cause & Solution Cooktop controls are locked. • See Clean Lock to turn off the Clean Lock feature. Circuit breaker has tripped or fuse is blown.
us_main.book.book Page 37 Friday, August 19, 2022 2:09 PM TROUBLESHOOTING 37 Problem Whistling sound • Most noticeable with lighter weight cookware or when cookware is empty. • Under certain conditions, your cookware may produce a high-pitched whistling noise when two elements are in use at the same time. The power levels at which this occurs may vary depending on the kind of cookware being used. Change the power level to eliminate the noise or reduce its volume.
us_main.book.book Page 38 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 38 TROUBLESHOOTING Problem Error code FC, F1, or F5 appears on the display. Possible Cause & Solution Electronic control has detected a fault condition. • Turn the power off and then on again to turn off the error code. • If the issue recurs, call for service. Wi-Fi Problem Trouble connecting appliance and smartphone to Wi-Fi network Possible Cause & Solution The password for the Wi-Fi network was entered incorrectly.
us_main.book.book Page 39 Friday, August 19, 2022 2:09 PM LIMITED WARRANTY 39 LIMITED WARRANTY TERMS AND CONDITIONS ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG ELECTRONICS (“LG”) TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF IN COURT, UNLESS YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS ACTIONS AND JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.
us_main.book.book Page 40 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 40 LIMITED WARRANTY • Damage or failure of the Product caused by accidents, pests and vermin, lightning, wind, fire, floods, acts of nature, or any other causes beyond the control of LG. • Damage or failure of the Product caused by unauthorized modification or alteration, or if the Product is used for other than the intended purpose, or any water leakage where the Product was not properly installed.
us_main.book.book Page 41 Friday, August 19, 2022 2:09 PM LIMITED WARRANTY 41 the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration. Arbitration Rules and Procedures. To begin arbitration of a claim, either you or LG must make a written demand for arbitration.
us_main.book.book Page 42 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 42 LIMITED WARRANTY You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice will be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out of this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the Limited Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benefits of the Limited Warranty.
us_main.book.book Page 43 Friday, August 19, 2022 2:09 PM LIMITED WARRANTY 43 CANADA TERMS AND CONDITIONS Should your LG Induction Cooktop ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics Canada, Inc. ("LGECI") will, at its option, repair, replace or pro rate the Product upon receipt of proof of the original retail purchase.
us_main.book.
us_main.book.book Page 45 Friday, August 19, 2022 2:09 PM LIMITED WARRANTY 45 any dispute, claim or controversy of any kind whatsoever (whether based in contract, tort, statute, regulation, ordinance, fraud, misrepresentation or any other legal or equitable theory) arising out of or relating in any way to the sale, condition or performance of the product or this Limited Warranty. Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver.
us_main.book.book Page 46 Friday, August 19, 2022 2:09 PM 46 LIMITED WARRANTY Hearings and Location. If your claim is for $25,000 or less, you may choose to have the arbitration conducted solely (1) on the basis of documents submitted to the arbitrator, (2) through a telephonic hearing, or (3) by an in-person hearing as established by the applicable arbitration rules. If your claim exceeds $25,000, the right to a hearing will be determined by the applicable arbitration rules.
us_main.book.
us_main.book.
ls_main.book.book Page 1 Friday, August 19, 2022 2:58 PM Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO PLACA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN DE CERÁMICA VIDRIADA Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL CBIS3618B www.lg.com Copyright © 2022 LG Electronics Inc.
ls_main.book.
ls_main.book.book Page 3 Friday, August 19, 2022 2:58 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
ls_main.book.book Page 4 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Las personas con un marcapasos o un dispositivo médico similar deben tener precaución al usar o pararse cerca de una unidad de inducción mientras está en funcionamiento, ya que el campo electromagnético puede afectar el funcionamiento del marcapasos o dispositivo médico similar. Sería recomendable consultar a su médico o al fabricante del marcapasos o del dispositivo médico sobre su situación particular.
ls_main.book.book Page 5 Friday, August 19, 2022 2:58 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 • Tenga cuidado al enchufar electrodomésticos cerca de la placa de cocción. Los cables no deben entrar en contacto con la superficie caliente. Hacerlo podría causar daños en la placa de cocción y en el aislamiento del cable. • Evite colocar objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas en las áreas de la superficie de cocción. Los objetos metálicos pueden calentarse y causar quemaduras.
ls_main.book.book Page 6 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Espere a que la placa de cocción se enfríe antes de usar limpiadores de placas de cocción. Algunos limpiadores pueden producir VAPORES NOCIVOS si se aplican sobre una superficie caliente. • Si se daña el cable de alimentación, debe ser reemplazado por el fabricante o por su agente de servicio, o por personal similarmente calificado con el fin de evitar un peligro.
ls_main.book.book Page 7 Friday, August 19, 2022 2:58 PM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 MENSAJES DE PRECAUCIÓN Funcionamiento • Este electrodoméstico solo se puede utilizar para cocinar y freír normalmente en el hogar. No está diseñado para fines comerciales o industriales. • Use sartenes de tamaños adecuados. Este electrodoméstico está equipado con una o más unidades de superficie de diferentes tamaños.
ls_main.book.book Page 8 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice limpiadores abrasivos ásperas ni espátulas de metal duras para limpiar el vidrio de la placa de cocción, ya que podrían rayar la superficie, lo que puede hacer que el vidrio se quiebre. • Limpie la cocina con precaución. No use esponjas o paños para limpiar derrames en un área de cocción caliente. Utilice un raspador de metal adecuado.
ls_main.book.book Page 9 Friday, August 19, 2022 2:58 PM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO e Tornillos tipo A (2 c/u) Partes y características En este manual, las características y la apariencia pueden variar de su modelo.
ls_main.book.book Page 10 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de instalar Herramientas necesarias Antes de comenzar La instalación y el servicio deben ser realizados por un instalador calificado. Importante: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local. Lea y guarde estas instrucciones para futuras consultas. Lea todas estas instrucciones cuidadosamente.
ls_main.book.book Page 11 Friday, August 19, 2022 2:58 PM INSTALACIÓN 11 Desembalaje de la placa de cocción 1 Asegúrese de que la botella del limpiador y acondicionador embalada en la bolsa del manual se deje donde el usuario pueda encontrarla fácilmente. Es importante que se Ubicación del modelo y número de serie El modelo y los números de serie se encuentran en una placa que se encuentra en la parte frontal de la placa de cocción. Escríbalos en esta guía; los necesitará para registrar la garantía.
ls_main.book.book Page 12 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 12 INSTALACIÓN Preparación del sitio para la instalación Información importante sobre la instalación • Todas las placas de cocción eléctricas funcionan con suministro eléctrico solo de CA de 240/208 voltios, 60 hercios, mediante un cable monofásico, de tres o cuatro hilos, con descarga a tierra. • La distancia mínima entre la placa de cocción y los gabinetes superiores es de 30" (762 mm).
ls_main.book.
ls_main.book.book Page 14 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 14 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN • Es muy importante mantener una distancia de 3 5/16" (84 mm) entre la placa de cocción y el cajón o el horno a debajo de ella.
ls_main.book.book Page 15 Friday, August 19, 2022 2:58 PM INSTALACIÓN 15 4 Se debe proporcionar un alivio de tensión adecuado para conectar el cable blindado flexible a la caja de conexiones. Conexión eléctrica Conecte el cable blindado flexible que se extiende desde la unidad de superficie hasta la caja de conexiones utilizando un prensacables adecuado en el punto en que el cable blindado ingresa en la caja de conexiones. A continuación, realice la conexión eléctrica como se indica a continuación.
ls_main.book.book Page 16 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 16 INSTALACIÓN h Caja de conexiones Si se utiliza una placa de cocción en una instalación de circuito de ramal nuevo (1996 NEC), en una casa móvil, un vehículo recreativo o donde los códigos locales no permita la conexión a tierra al cable neutro (blanco) i Cable blanco (sin conexión) Instalación de la unidad de la placa de cocción 1 Cumpla todos los códigos y las ordenanzas locales vigentes. 1 Desconecte la fuente de energía.
ls_main.book.book Page 17 Friday, August 19, 2022 2:58 PM INSTALACIÓN 17 ESPAÑOL NOTA • Los soportes de retención DEBEN instalarse en cumplimiento de los códigos locales o, ante su ausencia, del Código Eléctrico Nacional ANSI/ NFPA n.º 70, la edición más reciente.
ls_main.book.book Page 18 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 18 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Introducción a la cocción por inducción Cómo funciona la cocción por inducción Una bobina de inducción debajo de la superficie de cocción de vidrio cerámico genera campos magnéticos, que actúan directamente sobre la base de las ollas y sartenes. En lugar de calentar el vidrio cerámico, este método calienta la base de la sartén inmediatamente, lo que ahorra tiempo y energía.
ls_main.book.book Page 19 Friday, August 19, 2022 2:58 PM FUNCIONAMIENTO 19 revestimiento de esmalte de porcelana sea liso para evitar que se raye la placa de cocción de cerámica. Preste mucha atención a todos los alimentos mientras se cocinan en la placa de cocción y hasta que se completen todos los procesos de cocción.
ls_main.book.book Page 20 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 20 FUNCIONAMIENTO Compruebe si son los utensilios de cocina son planos girando una regla por la parte inferior. Tamaño mínimo de los utensilios de cocina • Use utensilios de cocina con un diámetro de superficie inferior de 5 13/16" (147 mm) o más. • Para una zona de cocción flexible, el tamaño mínimo de los utensilios de cocina es de 4 3/4" x 10 5/8" (120 mm x 270 mm).
ls_main.book.book Page 21 Friday, August 19, 2022 2:58 PM FUNCIONAMIENTO 21 (Incorrecto) • Los utensilios de cocina no están centrados en la superficie del elemento de cocción. • La olla no tiene el tamaño mínimo requerido para el elemento de cocción utilizado. Con el tiempo, deslizar CUALQUIER tipo de utensilios de cocina sobre la placa de cocción de cerámica puede alterar la apariencia general de la placa de cocción.
ls_main.book.book Page 22 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 22 FUNCIONAMIENTO • Las zonas de cocción y los utensilios de cocina sucios consumen más electricidad. Elementos de superficie y controles • Siempre que sea posible, coloque las tapas firmemente en ollas y sartenes para que estén completamente cubiertas. d AJUSTES: Pulse para ajustar la configuración. Para obtener una lista de los ajustes configurables, consulte "Instrucciones de operación".
ls_main.book.book Page 23 Friday, August 19, 2022 2:58 PM FUNCIONAMIENTO 23 Cambio de configuración de la placa de cocción Para operar el panel de control, presione el panel firmemente con la parte plana de la punta del dedo. Ajustes 1 Presione POWER (POTENCIA) en la pantalla LCD. 2 Después de la animación de inicio, seleccione el idioma deseado y presione SIGUIENTE. 3 Establezca la hora correcta del día y elija entre un formato de 12 horas o 24 horas.
ls_main.book.book Page 24 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 24 FUNCIONAMIENTO Lock (Bloquear) Configuración de Wi-Fi 1 Presione AJUSTES en la parte inferior central de la pantalla principal. 1 2 Presione Lockout en la primera pantalla de Configuraciones. Presione AJUSTES en la parte inferior central de la pantalla principal y, a continuación, presione Wi-Fi en la primera pantalla de configuración. 2 Siga las instrucciones de la Guía de Wi-Fi en la pantalla.
ls_main.book.book Page 25 Friday, August 19, 2022 2:58 PM FUNCIONAMIENTO 25 Selección de idioma 2 Establezca el idioma de la pantalla en inglés, español o francés. 1 2 3 Presione AJUSTES en la parte inferior central de la pantalla principal y presione Selección de idioma. Seleccione el idioma deseado. • Se eliminarán todos los datos almacenados. Licencia de código abierto Esta pantalla contiene información de licencias de software de código abierto.
ls_main.book.book Page 26 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 26 FUNCIONAMIENTO • Cuando se coloca un contenedor en el quemador, se mostrarán las palabras "Autodetectado" (Detectado automáticamente). (Las palabras "Autodetectado" desaparecerán después de 30 segundos o cuando el quemador esté funcionando). Presione el icono s en la zona de cocción deseada de la pantalla para establecer el nivel de potencia.
ls_main.book.book Page 27 Friday, August 19, 2022 2:58 PM FUNCIONAMIENTO 27 2 ESPAÑOL Al seleccionar un nivel de potencia, se activa la zona de cocción. El indicador de zona de cocción permanece encendido y el nivel de potencia se almacena. 2 Presione el nivel deseado en la ventana emergente Niveles de potencia. Si no se realiza ninguna selección, la ventana emergente de Nivel de potencia desaparece después de 3 segundos y el nivel de potencia sigue siendo el mismo.
ls_main.book.book Page 28 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 28 FUNCIONAMIENTO Apagado de la zona de cocción 1 Una vez completada la cocción, presione el icono x en la pantalla para apagar la zona de cocción. 2 La pantalla de la zona de cocción correspondiente se apagará. 3 Para apagar todas las zonas de cocción, presione la tecla POWER (POTENCIA). ADVERTENCIA • Su placa de cocción tiene un indicador de calor residual para cada zona de cocción.
ls_main.book.book Page 29 Friday, August 19, 2022 2:58 PM FUNCIONAMIENTO 29 • Al hervir agua en el elemento central, una olla de 11" de diámetro da el mejor rendimiento y ahorra la mayor cantidad de tiempo. cuando el elemento doble central está utilizando la configuración Boost, la configuración de potencia del elemento doble central se reduce automáticamente al nivel de potencia 9.
ls_main.book.book Page 30 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 30 FUNCIONAMIENTO Función de cocción Ejemplo de alimento Nivel de potencia Notas/comentarios • Pollo frito Fritura/fritura profunda • Papas fritas 7-8 Puede salpicar grasa si el nivel de potencia es demasiado alto. 8-9 Controle atentamente para evitar derrames. • Pescados o mariscos rebozados • Brócoli Blanquear verduras • Coliflor • Judías verdes Hervor • Agua para pasta • Mariscos 8-9-Boost NOTA No llene la olla hasta el borde.
ls_main.book.book Page 31 Friday, August 19, 2022 2:58 PM FUNCIONAMIENTO 31 Encendido de Boost NOTA • Si uno de los dos quemadores de la zona de cocción Flex está funcionando, cancele el quemador para utilizar la función Flex. 2 Para combinar las 2 zonas de cocción, pulse el icono Flex. El icono cambiará y mostrará una zona combinada. 3 Seleccione el nivel de potencia deseado. 4 Para desactivar el modo Flex, pulse de nuevo el icono Flex.
ls_main.book.book Page 32 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 32 FUNCIONAMIENTO Activación de la zona de cocción doble 1 2 Para activar la zona de cocción más grande, coloque una olla de, al menos, 9" (23 cm) de diámetro en la zona de cocción. Seleccione el nivel de potencia deseado. está vinculado a ninguna zona de cocción específica. Cuando el tiempo establecido ha pasado, suena una alarma. • Pulse el icono del temporizador de cocina.
ls_main.book.book Page 33 Friday, August 19, 2022 2:58 PM FUNCIONAMIENTO 33 teclado) para establecer las horas y los minutos deseados y, a continuación, pulse ACEPTAR. Índice de calentamiento de los utensilios de cocina • El índice de calentamiento puede variar debido a condiciones como el voltaje, el tamaño de los utensilios de cocina o la temperatura de los utensilios de cocina. Use utensilios de cocina con un diámetro inferior que sea adecuado para el tamaño del quemador.
ls_main.book.book Page 34 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 34 FUNCIONAMIENTO Index (%) 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 1 0 0 Calenta miento a Sin calentamiento b Bajo c Alto • Cuanto mayor sea el índice, mejor se calentarán los utensilios de cocina (en el rango de 0 a 100%, en incrementos del 10%). • Si el índice es bajo, verifique el material, el tamaño y la forma de la base del utensilio de cocina.
ls_main.book.book Page 35 Friday, August 19, 2022 2:58 PM FUNCIONES INTELIGENTES 35 FUNCIONES INTELIGENTES Esta característica solo está disponible en modelos con Wi-Fi. Antes de usar la aplicación LG ThinQ 1 La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Compruebe la distancia entre el aparato y el enrutador inalámbrico (red de Wi-Fi). • Si el electrodoméstico está muy lejos del enrutador, la señal será débil.
ls_main.book.book Page 36 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 36 FUNCIONES INTELIGENTES NOTA ofrecer una protección razonable contra dichas interferencias en una instalación residencial. • El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione lentamente. Sin embargo, no se garantiza que no ocurran interferencias en una instalación particular.
ls_main.book.book Page 37 Friday, August 19, 2022 2:58 PM FUNCIONES INTELIGENTES 37 El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
ls_main.book.book Page 38 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 38 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Cuidado y limpieza Asegúrese de que esté cortado el suministro eléctrico y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la placa de cocción. 3 Agite bien la crema limpiadora. Aplique unas gotas de limpiador directamente sobre la placa de cocción. 4 Use una toalla de papel para limpiar toda la superficie de la placa de cocción.
ls_main.book.book Page 39 Friday, August 19, 2022 2:58 PM MANTENIMIENTO 39 2 Mantenimiento de la placa de cocción PRECAUCIÓN • No use blanqueador con cloro, amoníaco u otros limpiadores que no estén específicamente recomendados para su uso en placas de cocción de vitrocerámica. 3 Enjuague con agua limpia, y limpie la superficie de la placa de cocción con una toalla de papel limpia y seca.
ls_main.book.book Page 40 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 40 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN • No use utensilios de cocina si hay alguna materia extraña en la superficie de la placa de cocción. Siempre limpie la superficie antes de cocinar. NOTA • Es posible que cualquier daño o falla del producto que resulte de los elementos que se describen a continuación no estén cubiertos por la GARANTÍA LIMITADA. - Tenga cuidado de no deslizar ollas y sartenes por la placa de cocción para evitar que queden marcas de metal.
ls_main.book.book Page 41 Friday, August 19, 2022 2:58 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico, revise esta lista. Es posible que ahorre tiempo y dinero. Esta lista incluye situaciones comunes que no son consecuencia de un defecto en la mano de obra o los materiales. Partes y características Problemas La placa de cocción no funciona Causas posibles y solución Los controles de la placa de cocción están bloqueados.
ls_main.book.book Page 42 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Se escuchan ruidos durante la cocción. Los siguientes ruidos son normales. Causas posibles y solución Zumbido • Causado por el campo magnético que transmite potencia a los utensilios de cocina. Es más notorio en configuraciones de alta potencia y se vuelve más silencioso si se reduce la potencia. Silbido • Más notorio con utensilios de cocina más ligeros o cuando los utensilios de cocina están vacíos.
ls_main.book.book Page 43 Friday, August 19, 2022 2:58 PM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 43 Problemas Causas posibles y solución Los utensilios de cocina calientes están sobre la pantalla LCD. El temporizador no apaga la zona de cocción. Esto es normal. El indicador de superficie caliente permanece encendido después de apagar los quemadores. Esto es normal. El código de error FC, F1 o F5 aparece en la pantalla.
ls_main.book.book Page 44 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 44 GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA EE. UU. TÉRMINOS Y CONDICIONES AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA INCLUYE UNA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE QUE LES EXIGE A USTED Y LG ELECTRONICS (“LG”) RESOLVER LOS CONFLICTOS MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE JUDICIALMENTE, A MENOS QUE USTED ELIJA EXCLUIRSE. EN EL ARBITRAJE, NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS Y LOS JUICIOS CON JURADO.
ls_main.book.book Page 45 Friday, August 19, 2022 2:58 PM GARANTÍA LIMITADA 45 • Daño o fallo del producto resultantes de operar el producto en una atmósfera corrosiva o contraria a las instrucciones detalladas en el manual del propietario del producto. • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló adecuadamente.
ls_main.book.book Page 46 Friday, August 19, 2022 2:58 PM 46 GARANTÍA LIMITADA teoría legal o equitativa) que surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o desempeño del producto o de esta Garantía Limitada. Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc.
ls_main.book.book Page 47 Friday, August 19, 2022 2:58 PM GARANTÍA LIMITADA 47 el cual resida, a menos que ambos acuerden otra ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje telefónico. Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo.
ls_main.book.
ls_main.book.
ls_main.book.
fc_main.book.book Page 1 Friday, August 19, 2022 3:10 PM Balayez le code QR pour consulter le manuel. MANUEL D’UTILISATION SURFACE DE CUISSON À INDUCTION EN VITROCÉRAMIQUE Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. FRANÇAIS CBIS3618B www.lg.com Copyright © 2022 LG Electronics Inc.
fc_main.book.
fc_main.book.book Page 3 Friday, August 19, 2022 3:10 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité et respectez-les. Ceci est le symbole dʼalerte de sécurité.
fc_main.book.book Page 4 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’utilisez jamais votre appareil pour réchauffer une pièce. • Les personnes qui possèdent un stimulateur cardiaque ou un dispositif médical similaire doivent faire preuve de prudence en utilisant un appareil à induction ou en se trouvant à proximité lorsqu’il est en fonctionnement, car le champ électromagnétique peut affecter le fonctionnement du stimulateur cardiaque ou du dispositif médical similaire.
fc_main.book.book Page 5 Friday, August 19, 2022 3:10 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 5 • Faites attention lorsque vous branchez des appareils électriques à proximité de la surface de cuisson. Les cordons ne doivent pas entrer en contact avec la surface chaude. Cela pourrait endommager la surface de cuisson et l’isolation du câble. • Évitez de placer des objets en métal tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles sur la surface de cuisson.
fc_main.book.book Page 6 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par son agent de service ou par une personne qualifiée possédant ce type de compétences pour éviter tout risque. • Si votre appareil fonctionne mal ou se brise, éteignez toutes les zones de cuisson et communiquez avec le Centre d’information à la clientèle de LG pour le faire réparer.
fc_main.book.book Page 7 Friday, August 19, 2022 3:10 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 7 MISES EN GARDE Fonctionnement • Cet appareil ne doit être utilisé que pour la cuisson et la friture normales à la maison. Il n’est pas conçu pour un usage commercial ou industriel. • Utilisez des casseroles ou des poêles de taille appropriée. Cet appareil est équipé d’une ou de plusieurs unités de surface de tailles différentes.
fc_main.book.book Page 8 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la surface de cuisson, car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut faire éclater le verre. • Nettoyez la surface de cuisson avec précaution. N’utilisez pas d’éponges ou de chiffons pour essuyer les éclaboussures sur une surface de cuisson chaude. Utilisez un grattoir métallique approprié.
fc_main.book.book Page 9 Friday, August 19, 2022 3:10 PM APERÇU DU PRODUIT 9 APERÇU DU PRODUIT d Boulons (2) Pièces et fonctionnalités Dans ce manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent varier selon votre modèle.
fc_main.book.book Page 10 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 10 INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Outils nécessaires Avant de commencer L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié. Important : Gardez ces consignes pour l’inspecteur en électricité local. Lisez et conservez ces instructions pour vous y référer ultérieurement. Lisez ces instructions complètement et attentivement.
fc_main.book.book Page 11 Friday, August 19, 2022 3:10 PM INSTALLATION 11 Déballage de la surface de cuisson 1 Assurez-vous que la bouteille de nettoyant contenue dans le sac de documentation est laissée là où l’utilisateur peut la trouver facilement. Il est important de prétraiter la surface de cuisson en vitrocéramique avant Emplacement du numéro de modèle et du numéro de série Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent sur une plaque située à l’avant de la surface de cuisson.
fc_main.book.book Page 12 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 12 INSTALLATION Préparation de l’emplacement d’installation Informations importantes sur l’installation • Toutes les surfaces de cuisson électriques fonctionnent sur une alimentation électrique monophasée, à trois ou quatre fils, de 240/208 volts, 60 hertz, en courant alternatif uniquement, avec mise à la terre. • La distance minimale entre la surface de cuisson et les armoires situées au-dessus est de 30 po (762 mm).
fc_main.book.
fc_main.book.book Page 14 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 14 INSTALLATION MISE EN GARDE • Il est très important de garder une distance de 3 5/16 po (84 mm) entre la surface de cuisson et le tiroir ou le four a situé en dessous.
fc_main.book.book Page 15 Friday, August 19, 2022 3:10 PM INSTALLATION 15 la boîte et l’appareil, afin que ce dernier puisse être déplacé pour l’entretien. Un serre-câbles approprié doit être utilisé pour fixer le câble flexible blindé à la boîte de jonction. Respectez tous les codes et règlements locaux. 1 Débranchez l’alimentation. 2 Au boîtier du disjoncteur, au boîtier à fusibles ou à la boîte de jonction, connectez les fils de l’appareil et du câble d’alimentation comme indiqué.
fc_main.book.book Page 16 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 16 INSTALLATION h Boîte de jonction Si la surface de cuisson est utilisée dans une nouvelle installation de circuit de dérivation (NEC 1996), une maison mobile ou un véhicule récréatif, ou lorsque les codes locaux ne permettent pas la mise à la terre par le fil neutre (blanc) i Fil blanc (pas de connexion) Installation de la surface de cuisson 1 Vérifiez visuellement que la surface de cuisson n’est pas endommagée.
fc_main.book.book Page 17 Friday, August 19, 2022 3:10 PM INSTALLATION 17 FRANÇAIS REMARQUE • Les plaques de retenue DOIVENT être installées conformément aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, conformément à la dernière version du National Electrical Code ANSI/NFPA no 70.
fc_main.book.book Page 18 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 18 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Introduction à la cuisson par induction Comment fonctionne la cuisson par induction Une bobine d’induction située sous la surface de cuisson en vitrocéramique génère des champs magnétiques qui agissent directement sur la base des casseroles et des poêles. Au lieu de chauffer la vitrocéramique, cette méthode chauffe immédiatement la base de la casserole, ce qui permet de gagner du temps et de l’énergie.
fc_main.book.
fc_main.book.book Page 20 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 20 FONCTIONNEMENT Taille de la casserole ou de la poêle REMARQUE • Dans certaines conditions, votre accessoire de cuisson peut produire un sifflement aigu lorsque deux éléments sont utilisés en même temps. Les niveaux de puissance auxquels cela se produit peuvent varier en fonction du type d’accessoire de cuisson que vous utilisez. Modifiez le niveau de puissance pour éliminer le bruit ou réduire son volume.
fc_main.book.book Page 21 Friday, August 19, 2022 3:10 PM FONCTIONNEMENT 21 • La casserole ou la poêle possède la taille minimale recommandée pour l’élément de cuisson. Positionnement des accessoires de cuisson dans les zones de cuisson flexibles FRANÇAIS • La casserole ou la poêle repose entièrement sur la surface de cuisson. a Compatible • La casserole ou la poêle est correctement équilibrée. Incorrecte • L’accessoire de cuisson n’est pas centré sur l’élément de cuisson.
fc_main.book.book Page 22 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 22 FONCTIONNEMENT • Lorsque vous cuisinez avec de grandes quantités de liquide, utilisez de grandes casseroles pour prévenir les débordements. endroits sur la surface de cuisson et le panneau de commande. • Ne laissez pas les casseroles bouillir à sec. Cela pourrait causer des dommages permanents sous forme de cassures, de fusion ou de marbrures qui pourraient affecter la surface de cuisson en céramique.
fc_main.book.book Page 23 Friday, August 19, 2022 3:10 PM FONCTIONNEMENT 23 Indicateur de surface chaude Indicateur de surface chaude FRANÇAIS • Si cette icône s’affiche à l’écran, prenez garde, car la surface en vitrocéramique est chaude. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures ou des blessures. • Une fois le brûleur éteint, l’icône s’affiche en continu jusqu’à ce que la surface en vitrocéramique ait refroidi.
fc_main.book.book Page 24 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 24 FONCTIONNEMENT Horloge L’heure s’affiche à l’écran ACL lorsque la surface de cuisson est allumée. Réglage de l’heure Emplacement des paramètres 1 Appuyez sur RÉGLAGES en bas, au centre de l’écran principal. 2 Appuyez sur Horloge, puis réglez l’heure et les minutes en les faisant défiler. Vous pouvez également appuyer sur l’icône du pavé numérique < et saisir les chiffres souhaités.
fc_main.book.book Page 25 Friday, August 19, 2022 3:10 PM FONCTIONNEMENT 25 2 Appuyez sur OK. Mise à jour du programme Une fois que l’appareil est connecté à un réseau domestique Wi-Fi, utilisez ce paramètre pour vérifier s’il y a des mises à jour de programmation disponibles et pour les installer. 1 Appuyez sur RÉGLAGES en bas, au centre de l’écran principal, faites défiler jusqu’au deuxième écran des paramètres, puis appuyez sur Mise à jour du programme.
fc_main.book.book Page 26 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 26 FONCTIONNEMENT • Taille minimale des accessoires de cuisson MISE EN GARDE - Utilisez un accessoire de cuisson dont le diamètre de la surface inférieure est de 5 13/ 16 po (147 mm) ou plus. • N’utilisez jamais de tampons à récurer abrasifs ou de nettoyants abrasifs, car ils peuvent endommager définitivement la surface de cuisson.
fc_main.book.book Page 27 Friday, August 19, 2022 3:10 PM FONCTIONNEMENT 27 puissance d’un demi-point vers le haut ou vers le bas. Réajustement du niveau de puissance 1 1 2 A 2 B La sélection d’un niveau de puissance active la zone de cuisson. Le voyant de la zone de cuisson reste allumé et le niveau de puissance est mémorisé. 2 Appuyez sur le niveau de puissance souhaité dans la fenêtre contextuelle Niveaux de puissance.
fc_main.book.book Page 28 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 28 FONCTIONNEMENT pour surveiller les niveaux de puissance des éléments. éteinte, le message contextuel restera allumé jusqu’à ce que la surface de cuisson ait refroidi. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a 9 étapes b Boost c Fondre d Pour faire mijoter • Réglages des niveaux de puissance disponibles - La barre à DEL de la surface de cuisson affiche les réglages du niveau de puissance de l’élément, allant du niveau 1 au niveau 9 en passant par le mode « Boost ».
fc_main.book.book Page 29 Friday, August 19, 2022 3:10 PM FONCTIONNEMENT 29 bientôt profiter des avantages de la cuisson par induction. • S’il est sécuritaire de le faire, laissez les aliments atteindre la température ambiante avant de les faire cuire afin de profiter de la capacité de l’induction à chauffer rapidement les aliments. • Utilisez le mode « Boost » pour faire bouillir rapidement de l’eau, ou chaque fois que vous avez besoin qu’un élément génère une plus grande puissance de chauffage.
fc_main.book.book Page 30 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 30 FONCTIONNEMENT Fonction de cuisson Exemple d’aliment • Sauce tomate • Sauce au fromage Mijotage Niveau de puissanc e Pour faire mijoter • Pommes de terre • Grains 4-5-6 • Bouillons ou ragoûts Remarques/Commentaires Surveillez attentivement pour éviter les débordements.
fc_main.book.book Page 31 Friday, August 19, 2022 3:10 PM FONCTIONNEMENT 31 contextuelle Niveaux de puissance et appuyez sur la touche MIJOTAGE. de puissance et appuyez sur la touche RENFORCER. FRANÇAIS FONDRE AVERTISSEMENT Utilisez la touche FONDRE pour faire fondre des aliments comme le chocolat ou le beurre sans les faire brûler. Activation du mode Fondre Placez l’accessoire de cuisson sur la zone de cuisson arrière droite.
fc_main.book.book Page 32 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 32 FONCTIONNEMENT REMARQUE • Si l’un des deux brûleurs de la zone de cuisson flexible fonctionne, arrêtez ce brûleur afin de pouvoir utiliser la fonction « Flex ». 2 Pour fusionner les deux zones de cuisson, appuyez sur l’icône « Flex ». L’icône changera pour montrer une seule zone combinée.
fc_main.book.book Page 33 Friday, August 19, 2022 3:10 PM FONCTIONNEMENT 33 Minuterie l’icône du clavier) pour régler les heures et les minutes souhaitées, puis appuyez sur OK. Minuterie de cuisine FRANÇAIS La minuterie de cuisine agit comme une simple minuterie et n’éteint pas la zone de cuisson. Elle n’est pas liée à une zone de cuisson particulière. Lorsque le temps programmé est écoulé, elle émet une alarme. • Appuyez sur l’icône de la minuterie de cuisine.
fc_main.book.book Page 34 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 34 FONCTIONNEMENT Indice de chauffage des accessoires de cuisson L’indice de chauffage des accessoires de cuisson peut être utilisé pour déterminer si un récipient chauffera bien sur un brûleur à induction. • L’indice de chauffage peut varier en fonction de conditions telles que la tension, la taille de l’accessoire de cuisson ou sa température. Utilisez un accessoire de cuisson dont le diamètre correspond à la taille du brûleur.
fc_main.book.book Page 35 Friday, August 19, 2022 3:10 PM FONCTIONS INTELLIGENTES 35 FONCTIONS INTELLIGENTES Cette fonction n’est offerte que sur les modèles dotés du Wi-Fi. Avant d’utiliser l’application LG ThinQ 1 L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un téléphone intelligent. • Si la distance entre l’appareil et le routeur est trop grande, l’intensité du signal s’affaiblit. La connexion peut prendre du temps, ou l’installation peut échouer.
fc_main.book.book Page 36 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 36 FONCTIONS INTELLIGENTES REMARQUE • L’environnement sans fil peut causer un ralentissement du fonctionnement du réseau sans fil. • Si l’appareil ne peut pas être connecté en raison de problèmes liés à la transmission du signal sans fil, débranchez l’appareil et attendez environ une minute avant de réessayer. • Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé, désactivez-le ou ajoutez-y une exception.
fc_main.book.book Page 37 Friday, August 19, 2022 3:10 PM FONCTIONS INTELLIGENTES 37 • Connectez l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible; (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient entraîner son dysfonctionnement.
fc_main.book.book Page 38 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 38 ENTRETIEN ENTRETIEN Soin et nettoyage Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer la surface de cuisson. 3 Secouez bien la crème nettoyante. Appliquez quelques gouttes de nettoyant directement sur la surface de cuisson. 4 Utilisez un essuie-tout pour nettoyer toute la surface de cuisson.
fc_main.book.book Page 39 Friday, August 19, 2022 3:10 PM ENTRETIEN 39 2 Entretien de la surface de cuisson MISE EN GARDE • N’utilisez pas de javellisant au chlore, d’ammoniaque ou d’autres produits nettoyants non expressément recommandés pour une utilisation sur les surfaces de cuisson en vitrocéramique. 3 Rincez la surface de cuisson à l’eau claire et essuyez-la avec un essuie-tout propre et sec. Essuyez la surface de cuisson à l’aide d’un linge humide et d’un détergent doux.
fc_main.book.book Page 40 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 40 ENTRETIEN MISE EN GARDE • Utilisez des accessoires de cuisson dont le dessous est propre et dépourvu de saletés accumulées. • N’utilisez pas d’accessoires de cuisson s’il y a des corps étrangers sur la surface de cuisson. Nettoyez toujours la surface de cuisson avant de cuisiner. REMARQUE • Les dommages ou les défaillances du produit attribuables aux situations décrites ci-dessous pourraient ne pas être couverts par la GARANTIE LIMITÉE.
fc_main.book.book Page 41 Friday, August 19, 2022 3:10 PM DÉPANNAGE 41 DÉPANNAGE Avant d’appeler le technicien, examinez cette liste. Vous pourrez épargner temps et argent. Cette liste inclut des situations fréquentes qui ne sont pas causées par un défaut de fabrication ou un problème avec les matériaux. Pièces et fonctionnalités Symptômes La surface de cuisson ne fonctionne pas. Causes possibles et solutions Les commandes de la surface de cuisson sont verrouillées.
fc_main.book.book Page 42 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 42 DÉPANNAGE Symptômes Des bruits se font entendre pendant la cuisson. Les bruits suivants sont normaux. Causes possibles et solutions Bourdonnement • Causé par le champ magnétique qui transmet l’énergie aux accessoires de cuisson. Le bruit est plus perceptible à des réglages de puissance élevés et moins perceptible si la puissance est réduite. Sifflement • Plus perceptible si les accessoires de cuisson sont légers ou lorsque l’accessoire est vide.
fc_main.book.book Page 43 Friday, August 19, 2022 3:10 PM DÉPANNAGE 43 Symptômes Causes possibles et solutions Un accessoire de cuisson chaud est placé au-dessus de l’écran ACL. La minuterie n’éteint pas la zone de cuisson. Cela est normal. L’indicateur de surface chaude reste allumé après l’extinction des brûleurs. Cela est normal. Le code d’erreur FC, F1 ou F5 s’affiche à l’écran. La commande électronique a détecté une défaillance.
fc_main.book.book Page 44 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 44 GARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE CANADA CONDITIONS AVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L’ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S’EFFECTUE PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE L’INTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS PRÉVALIEZ D’UNE OPTION DE RETRAIT.
fc_main.book.
fc_main.book.book Page 46 Friday, August 19, 2022 3:10 PM 46 GARANTIE LIMITÉE PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND : SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, VOUS ET LG RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QU’À EXERCER UN RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER.
fc_main.book.book Page 47 Friday, August 19, 2022 3:10 PM GARANTIE LIMITÉE 47 Audience et lieu de l’arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 $, vous pouvez opter pour un arbitrage conduit selon l’une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents remis à l’arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des règles d’arbitrage applicables.
fc_main.book.
fc_main.book.
fc_main.book.book Page 56 Friday, August 19, 2022 3:10 PM LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-542-2623 U.S.A. CANADA Register your product Online! www.lg.