CX Amplifiers CX MULTI-CHANNEL AMPS CX600.5 Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español AMPLIFICADOR DEL LA SERIE CX.5 Benutzerhandbuch | Deutsch VERSTÄRKER DER CX.5-SERIE Manuel d’utilisation | Française AMPLIFICATEUR DE SÉRIE CX.5 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.
CX.5-SERIES AMPLIFIERS OWNER’S MANUAL MODEL: CX600.5 Authorized KICKER Dealer: Purchase Date: Serial Number: PERFORMANCE Model: CX600.5 RMS Power, AMP1 and AMP2 @ 14.4V, 4 stereo, 1% THD+N @ 14.4V, 2 stereo, 1% THD+N @ 14.4V, 4 mono, 1% THD+N 40W x 4 75W x 4 150W x 2 RMS Power, SUB channel @ 14.4V, 2 mono, 1.5 % THD+N @ 14.4V, 4 mono, 1.
The KICKER CX Amplifiers are capable of space-saving vertical mounting. Use a 2.5mm hex key (Allen wrench) to loosen the endpanel, remove the existing brackets, then insert and tighten the double-slotted brackets to the amplifier as illustrated. VERTICAL MOUNTING amplifier side panel double-slotted bracket hex screws Wiring: Disconnect the vehicle’s battery to avoid an electrical short. Then, connect the ground wire to the amplifier.
Install a fuse within 18” (45cm) of the battery and in-line with the power cable connected to your amplifier. If you ever need to remove the amplifier from the vehicle after it has been installed, the ground wire should be the last wire disconnected from the amplifier--just the opposite as when you installed it. Model External Fuse Power/Ground Wire KICKER Wiring Kit 4 Gauge PK4, CK44, ZCK44 (sold separately) CX600.
FOUR CHANNEL OPERATION with SUBWOOFER minimum impedance of 2 ohms per channel (AMP1, AMP2, and SUB channels) speakers woofer GND REM +12V L R S L R S AMP1 SUB AMP2 speakers CXRC REMOTE BASS INSTALLATION (See page 6. CXRC not included.) Surface-mount the CXRC remote using the supplied screws. back view Remote cable passes audio; do not run cable parallel to power wires. Connect the supplied 1/8th inch [3.
OPERATION audio inputs Automatic Turn-On Selection: The CX series offers two different automatic turn-on modes; +12V and DC Offset. • Remote Turn-On: Run 18 gauge wire from the Remote Turn-On Lead on your source unit to the terminal labeled REM between the amplifier’s positive and negative power terminals. This is the preferred automatic turn-on method. • DC Offset Turn-On: The DC Offset mode detects a 6V DC offset from the HI-Level speaker outputs when the source unit has been turned on.
TROUBLESHOOTING If your amplifier does not appear to be working, check the obvious things first such as blown fuses, poor or incorrect wiring connections, incorrect setting of crossover switch and gain controls, etc. There are Power (PWR) & Protection (PRT) LEDs on the side panel of your Kicker CX series amplifier. Depending on the state of the amplifier and the vehicle’s charging system, the LEDs will glow either green or red.
KICKER will now provide a threeyear warranty with all CX-Series Amplifier purchases paired with a qualifying KICKER Installation Kit* . This extends the standard warranty by an additional year. Amplifier and Kit must be purchased from an Authorized KICKER Dealer. KICKER CX amplifier success is currently at an unheard-of rate, making the extended warranty program even more beneficial to you. Using poor-quality, under-spec wiring kits will impede CX amplifier performance.
AMPLIFICADOR DE LA SERIE CX.5 MANUAL DEL PROPIETARIO MODELO: CX600.5 Distribuidor autorizado de KICKER: Fecha de compra: Número de serie del amplificador: RENDIMIENTO Modelo: CX600.5 Alimentación RMS, AMP1 y AMP2 @ 14.4V, 4 estéreo, 1% THD+N @ 14.4V, 2 estéreo, 1% THD+N @ 14.4V, 4 mono, 1% THD+N 40W x 4 75W x 4 150W x 2 Alimentación, SUB canal @ 14.4V, 2Ω monofónico, 1.5% THD+N @ 14.4V, 4Ω monofónico, 1.5% THD+N 300 x 1 150 x 1 Longitud | pulg. [mm] 14 [360] Altura | pulg.
Los Amplificadores CX de KICKER se pueden instalar verticalmente para ahorrar espacio. Use una llave hexagonal de 2,5mm (llave Allen) para aflojar el panel de fondo, quite los soportes existentes, luego inserte y apriete los soportes de doble ranura al amplificador como se ilustra. panel de fondo del amplificador soporte de doble ranura tornillos hexagonales Cableado: Desconecte la batería del vehículo para evitar cortocircuitos. Luego, conecte un cable de conexión a tierra al amplificador.
Instale un fusible a menos de 18 plg. (45 cm) de la batería y en línea con el cable de alimentación conectado al amplificador. Si alguna vez necesita desmontar el amplificador, el cable de conexión a tierra debe ser el último que se desconecte del amplificador. Exactamente lo contrario de lo que se hace cuando se instala. Modelo Fusible Externo Cable de Alimentación y Conexión a Tierra Kit de cableado KICKER Calibre 4 PK4, CK44, ZCK44 (no incluido) CX600.
FUNCIONAMIENTO POR CUATRO CANALES CON SUBWOOFER impedancia mínima de 2 ohmios por canales (AMP1, AMP2, y SUB canales) GND REM +12V L R S L R S AMP1 SUB AMP2 CXRC CONTROL REMOTO DE BAJOS INSTALACIÓN (no incluido CXRC. Vea la página 13) Para instalar en superficie el control remoto CXRC use los tornillos suministrados. vista desde atrás Cable de control remoto de audio pasa, no se ejecutan en paralelo a los cables de alimentación. 12 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.
señal de entrada FUNCIONAMIENTO Selección de Encendido Automático: El modelo CX le ofrece dos distintos modos de encendido automático; desvío a +12V y DC. • Encendido a Distancia: Instale cable calibre 18 desde el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente hasta la terminal etiquetada REM entre las terminales de alimentación positiva y negativa del amplificador. Este es el método de encendido automático preferido.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su amplificador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplificación, etc. Su amplificador modelo CX de KICKER cuenta con los LED de protección (PRT) y de encendido (PWR) en el panel de alimentación lateral. Dependiendo del estado del amplificador y del sistema de carga del vehículo, los LED se iluminarán en verde o en rojo.
CX600.5 40 x 4 @ 4 ohmios (20Hz–20,000Hz) Relación de Señal a Ruido -75dB CEA-2006B (ref: 1W, ponderado en A) 150 x 1 @ 4 ohmios (25Hz–200Hz) Relación de Señal a Ruido -75dB CEA-2006B (ref: 1W, ponderado en A) 14.4VCC, 1% THD, CEA-2006B (W) 15 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.
VERSTÄRKER DER CX.5 SERIE BENUTZERHANDBUCH MODELL: CX600.5 Autorisierter KICKER-Händler: Kaufdatum: Verstärker-Seriennummer: LEISTUNG Modell: CX600.5 RMS-Leistung, AMP1 und AMP2 @ 14.4V, 4Ω stereo, 1% Gesamtklirrfaktor @ 14.4V, 2Ω stereo, 1% Gesamtklirrfaktor @ 14.4V, 4Ω mono, 1% Gesamtklirrfaktor 40W x 4 75W x 4 150W x 2 RMS-Leistung, SUB kanal @ 14.4V, 2Ω mono, 1,5% Gesamtklirrfaktor @ 14.
Anschluss: Trennen Sie den Anschluss der Fahrzeugbatterie, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Schließen Sie dann das Massekabel an den Verstärker an. Verwenden Sie ein kurzes Erdungskabel (maximal 60 cm) und schließen Sie es an eine lack- oder korrosionsfreie Metallstelle an der Fahrzeugkarosserie an. Es wird auch empfohlen, ein weiteres Massekabel mit gleicher (oder größerer) Drahtstärke zwischen dem negativen Pol der Autobatterie und der Fahrzeugkarosserie zu verwenden.
Installieren Sie in maximal 45 cm Entfernung von der Batterie eine Sicherung in Reihe mit dem Stromkabel zum Verstärker. Wenn Sie je den Verstärker nach der Installation aus dem Fahrzeug ausbauen müssen, sollte die Masseleitung als letzte vom Verstärker getrennt werden, genau in der umgekehrten Reihenfolge wie bei der Installation. Modell Externe Sicherung Massekabel KICKER Verkabelungssatz 4 GA PK4, CK44, ZCK44 (nicht inbegriffen) CX600.
VIERKANALBETRIEB MIT SUBWOOFER Minimal impedanz von 2 Ohm pro Kanal (AMP1, AMP2, und SUB Kanäle) GND REM +12V L R S L R S AMP1 SUB AMP2 CXRC BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG INSTALLATION (CXRC nicht inbegriffen. Siehe Seite 20.) Montieren Sie den CXRC-Remote-Regler mit den mitgelieferten Schrauben. Rückansicht Remote-Kabel geht Audio-, Kabel laufen nicht parallel zum Stromkabel. Stecken Sie das mitgelieferte 1/8 Zoll [3.
Signaleingang BETRIEB Automatische Einschaltung: Die CX-Serie umfasst zwei automatische Einschaltmodi: +12V und DC Offset. • Remote Turn-On (Ferneinschaltung): Verlegen Sie 18 GA-Kabel von der Ferneinschaltung an Ihrem Autoradio zum REM-Terminal zwischen den positiven und negativen Stromanschlüssen des Verstärkers. Das ist die bevorzugte automatische Einschaltungsmethode.
PROBLEMBEHEBUNG Wenn der Verstärker nicht zu funktionieren scheint, sollten Sie zuerst offensichtliche Faktoren prüfen, wie durchgebrannte Sicherungen, schlechte oder fehlerhafte Verkabelung, inkorrekte Einstellung des CrossoverSchalters und der Verstärkungsregler etc. Am seitlichen Einschaltfeld des Kicker CX-Verstärkers befinden sich eine Netz-LED (PWR) und eine Schutz-LED (PRT). Abhängig vom Einschaltzustand des Verstärkers und des Ladesystems des Fahrzeugs leuchten die LED-Anzeigen grün oder rot.
CX600.5 40 x 4 @ 4 ohms (20Hz–20,000Hz) Rauschabstand -75dB CEA-2006B (ref: 1W, A-gewichtet) 150 x 1 @ 4 ohms (25Hz–200Hz) Rauschabstand -75dB CEA-2006B (ref: 1W, A-gewichtet) 14.4V GS, 1% Klirrfaktor, CEA-2006B (Watts) 22 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.
AMPLIFICATEUR SÉRIE CX.5 MANUEL D’UTILISATION MODÈLE: CX600.5 Revendeur agréé KICKER : Date d’achat : Numéro de série de l’amplificateur : PERFORMANCES Modèle: CX600.5 Puissance Efficace @ 14.4V, 4Ω stéréo, 1% THD+N @ 14.4V, 2Ω stéréo, 1% THD+N @ 14.4V, 4Ω mono, 1% THD+N 40W x 4 75W x 4 150W x 2 Puissance Efficace @ 14.4V, 2Ω mono, 1,5% THD+N @ 14.
Les amplificateurs KICKER CX peuvent également être installés à la verticale, ce qui permet d’économiser de l’espace. Utilisez une clef hexagonale de 2,5 mm (clef Allen) pour desserrer le panneau d’extrémité, retirez les brides existantes ; ensuite, insérez et serrez les brides à double fente sur l’amplificateur, tel qu’illustré. panneau d’extrémité de l’amplificateur bride à double fente vis hexagonales Câblage: Débranchez la batterie du véhicule pour éviter un court-circuit.
Installez un fusible dans un rayon de 45 cm (18 po) de la batterie directement sur le câble d’alimentation raccordé à votre amplificateur. Si vous devez retirer l’amplificateur après l’avoir installé dans le véhicule, débranchez toujours le fil de masse en dernier, en procédant à l’opposé de l’installation. Modèle CX600.
FONCTIONNEMENT À QUATRE CANAUX AVEC CAISSON DE GRAVES impédance minimum de 2 ohms par canal (AMP1, AMP2, et le SUB canaux GND REM +12V L R S L R S AMP1 SUB AMP2 CXRC TÉLÉCOMMANDE DU NIVEAU DES GRAVES INSTALLATION (CXRC non inclus. Voir page 27.) Installez la télécommande CXRC en surface en utilisant les vis fournies. Vue arrière Câble de la télécommande passe audio, ne le font pas parallèles à câbles d’alimentation. Raccordez le cordon de raccordement de 1/8 pouces [3.
Entrée du signal UTILISATION Sélection de Mise sous Tension Automatique : La série CX propose deux modes d’allumage automatique différents ; +12 V et décalage en continu. • Mise sous Tension à Distance : Faites passer un fil de calibre 18 à partir du fil de mise sous tension à distance sur votre appareil source jusqu’à la borne étiquetée REM entre la borne négative et la borne positive d’alimentation de l’amplificateur. Il s’agit de la méthode préférée de mise sous tension automatique.
EN CAS DE DIFFICULTÉ Si votre amplificateur ne marche pas, vérifi ez d’abord les possibilités évidentes comme les fusibles sautés, les branchements incorrects ou desserrés, le mauvais réglage des commandes de gain et du commutateur du fi ltre, etc. Une DEL de protection électrique est située sur le panneau latéral de votre amplificateur Kicker série CX. Selon l’état de l’amplifi cateur et du système de charge du véhicule, la DEL est éclairée en rouge ou vert.
CX600.5 40 x 4 @ 4 ohms (20Hz–20,000Hz) Rapport Signal sur Bruit -75dB CEA-2006B (ref: 1W, pondéré A) 150 x 1 @ 4 ohms (20Hz–200Hz) Rapport Signal sur Bruit -75dB CEA-2006B (ref: 1W, pondéré A) 14.4V C.C., 1% de Distorsion Harmonique Totale, CEA-2006B (W) 29 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.
ELECTRONICS LIMITED WARRANTY When purchased from an Authorized KICKER Dealer, KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. If this product is identified as “Refurbished” or “B Goods”, the warranty is limited to a period of THREE (3) MONTHS from the date of original purchase. In all cases you must have the original receipt.
INTERNATIONAL WARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specific procedures for your country’s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Turning up a system to a level that has audible distortion is more damaging to your ears than listening to an undistorted system at the same volume level.
©2012 Stillwater Designs 2012 CX 5-Channel Amp Rev F.