Shiatsu Massager Instruction Manual SBM-210H-3GB SBM-210H-2EU
GB READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IMPORTANT SAFEGUARDS : WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: • ALWAYS unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and before cleaning. To disconnect, turn all controls to the ‘OFF’ position, then remove plug from outlet. • NEVER leave an appliance unattended when plugged in.
PRODUCT FEATURES : Demo Button (Shiatsu) Massager Zone Buttons: Activates a brief demonstration of one massage cycle up and down the back. Full Back Pressing this button gives a full massage up and down the back. Upper Back Pressing this button gives a massage focusing on the mid to upper back. Lower Back Pressing this button gives a massage focusing on the mid to lower back. Heat Button For soothing heat when massage is on, simply press the heat button. To deselect, press the button again.
F PRÉCAUTIONS IMPORTANTES : LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, PARTICULIÈREMENT EN PRÉSENCE D’ENFANTS, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS PRENDRE DES PRÉCAUTIONS DE BASE, NOTAMMENT DE SUIVRE LA PROCÉDURE SUIVANTE : • TOUJOURS débrancher l’appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant tout nettoyage. ·Pour l’éteindre, positionner tous les boutons de réglage sur ‘OFF’, puis retirer la prise du secteur. • NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
MODE D’EMPLOI : Bouton DEMO Active une brève démonstration d’un cycle de massage avec mouvement de haut en bas du dos. Le coussin masseur Shiatsu est livré avec une vis située à l’arrière de l’appareil, pour protéger le mécanisme de massage durant le transport, et qui doit être retirée avant la première utilisation pour permettre un fonctionnement correct du coussin masseur Shiatsu. Utilisez la clé Allen fournie. Puis, débarrez-vous de la vis de manière appropriée.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN : D BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUKTE, INSBESONDERE IM BEISEIN VON KINDERN, SOLLTEN IMMER FOLGENDE GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEACHTET WERDEN: • Ziehen Sie IMMER sofort nach der Benutzung und vor dem Säubern des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie zum Ausschalten alle Regler in die AUS-Stellung, dann ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Lassen Sie ein eingeschaltetes Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt.
ANWENDUNGSHINWEISE : DEMO-Knopf Aktiviert eine kurze Demonstration für einen Massagezyklus am Rücken herauf und hinunter. (Shiatsu) Massagezonen-Knöpfe: Full Back Durch Drücken dieses Knopfes wird eine den ganzen Rücken auf und ab verlaufende Massage erhalten. Upper Back Durch Drücken dieses Knopfes wird eine Massage erhalten, die sich auf die mittlere bis obere Rückenpartie konzentriert.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PRECAUCIONES IMPORTANTES : PRECAUCIONES IMPORTANTES : ES CUANDO SE USEN APARATOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES: • Inmediatamente después de usar y antes de limpiarlo desenchufe SIEMPRE el aparato de la toma eléctrica.
Botón de DEMO Activa una breve demostración de un ciclo de masaje arriba y abajo de la espalda. INSTRUCCIONES DE USO : Botones de Zona de Masaje (Shiatsu): Full Back Pulsando este botón le da masaje completo arriba y abajo de la espalda. Upper Back Pulsando este botón le centra el masaje en la parte dorsal de la espalda. Lower Back Pulsando este botón le centra el masaje en la parte lumbar de la espalda.
NOTE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA : I AL MOMENTO DI UTILIZZARE APPARECCHI ELETTRICI, SOPRATTUTTO IN PRESENZA DI BAMBINI, OCCORRE SEMPRE OSSERVARE ALCUNE PRECAUZIONI DI SICUREZZA. IN PARTICOLARE SI RACCOMANDA QUANTO SEGUE. • Scollegare SEMPRE il prodotto dalla presa elettrica subito dopo l’uso e prima di procedere alla pulizia. Per scollegare il prodotto, portare tutti i comandi nella posizione ‘OFF’ e scollegare la spina dalla presa elettrica. • Non lasciare MAI incustodito un apparecchio collegato.
Pulsante DEMO Aziona un breve ciclo di massaggio dimostrativo nella parte superiore e inferiore della schiena. (Shiatsu) Pulsanti per il massaggio a zone Full Back Premendo questo pulsante si aziona un massaggio completo lungo tutta la schiena. Upper Back Premendo questo pulsante si aziona un massaggio concentrato nella zona mediana e superiore della schiena. Lower Back Premendo questo pulsante si aziona un massaggio concentrato nella zona mediana e inferiore della schiena.
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN : NL BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, VOORAL WANNEER ER KINDEREN IN DE BUURT ZIJN, DIENEN ALTIJD ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN TE WORDEN GETROFFEN, WAARONDER: • Onmiddellijk na gebruik en alvorens het apparaat te reinigen ALTIJD de stekker van het apparaat uit het stopcontact halen. Het apparaat uitschakelen door alle bedieningselementen in de stand ‘OFF’ te zetten en vervolgens de stekker uit het stopcontact halen.
GEBRUIKSAANWIJZING : DEMOknop Activeert een korte demonstratie van één massagecyclus omhoog en omlaag over de rug. (Shiatsu) Knoppen massagezone: Full Back Door deze knoppen in te drukken, wordt de hele rug gemasseerd. Upper Back Door deze knop in te drukken, wordt de bovenste helft van de rug gemasseerd. Lower Back Door deze knop in te drukken wordt de onderste helft van de rug gemasseerd. Warmteknop Voor kalmerende warmte tijdens de massage hoeft u alleen maar op de warmteknop te drukken.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ : EL ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ, ΕΙΔΙΚΑ ΟΤΑΝ ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΚΟΝΤΑ ΠΑΙΔΙΑ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΑΡΑΚΑΤΩ: • Να βγάζετε ΠΑΝΤΑ το φις από την πρίζα αμέσως μετά τη χρήση και πριν τον καθαρισμό. Για αποσυνδέσετε τη συσκευή, βάλτε όλους τους διακόπτες στη θέση ʻOFFʼ και βγάλτε το φις από την πρίζα. • Να επιτηρείτε ΠΑΝΤΑ μια συσκευή όταν είναι συνδεδεμένη στην πρίζα.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ : Κουμπί DEMO Ενεργοποιεί μια σύντομη επίδειξη ενός κύκλου μασάζ στην πάνω και κάτω πλάτη. Κουμπιά ζώνης μασάζ (Shiatsu): Full Back Με το πάτημα αυτού του κουμπιού γίνεται πλήρες μασάζ στην πλάτη και στη μέση. Upper Back Με το πάτημα αυτού του κουμπιού το μασάζ εστιάζεται στο μέσο της πλάτης. Lower Back Με το πάτημα αυτού του κουμπιού το μασάζ εστιάζεται στο μέσο της μέσης.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ : RU ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ, ОСОБЕННО В ПРИСУТСТВИИ ДЕТЕЙ, ВСЕГДА ДОЛЖНЫ СОБЛЮДАТЬСЯ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ, ВКЛЮЧАЯ СЛЕДУЮЩИЕ: • ВСЕГДА отсоединяйте электрический прибор от (из) розетки сразу после использования и перед очисткой. Для того, чтобы отсоединить прибор, установите все элементы управления в положение ʻOFFʼ (ВЫКЛЮЧЕНО), а затем выньте штепсель из розетки. • Никогда не оставляйте электрический прибор без внимания, когда он включен.
СВОЙСТВА ПРИБОРА : DEMO Кнопка демонстрации Приводит в действие короткую демонстрацию одного массажного цикла вверх и вниз по спине. ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ : Кнопки массажных зон шиатцу (Shiatsu): Full Back нажатие на эту кнопку производит полный массаж вверх и вниз по спине. Upper Back нажатие на эту кнопку производит массаж, сосредоточенный от середины спины до её верхней части. Lower Back нажатие на эту кнопку производит массаж, сосредоточенный от середины спины до её нижней части.
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : PL PODCZAS KORZYSTANIA Z URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH, SZCZEGÓLNIE W OBECNOŚCI DZIECI, NALEŻY ZAWSZE PRZESTRZEGAĆ PODSTAWOWYCH PRZEPISÓW BEZPIECZEŃSTWA W TYM NASTĘPUJĄCYCH: • ZAWSZE należy wyjmować wtyczkę z gniazdka niezwłocznie po użyciu i przed czyszczeniem urządzenia. Przed odłączeniem od prądu należy ustawić wszystkie przyrządy regulacji w pozycji 'OFF' (Wył.), a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka.
FUNKCJE PRODUKTU : DEMO Przycisk funkcji demo Przycisk uruchamia krótką demonstrację jednego cyklu masażu w dół i w górę pleców. Przyciski stref masażu (Shiatsu): Full Back naciśnięcie tego przycisku aktywuje pełny masaż w górę i w dół pleców. Upper Back naciśnięcie tego przycisku aktywuje masaż skoncentrowany na środkowej i górnej części pleców. Lower Back naciśnięcie tego przycisku aktywuje masaż skoncentrowany na środkowej i dolnej części pleców.
IB-SBM210HEU