LCD Colour Television Télévision Couleur LCD LCD-Farb-TV-Gerät Televisione a Colori LCD L32A01 B Instructions for use GB Notice d'utilisation F Bedienungsanleitung D Istruzioni per l'uso I
Inhalt Sicherheitshinweise ...................................... 60 Funktionen ....................................................... 63 Zubehör ............................................................ 63 Frontansicht LCD-TV ...................................... 64 Rückansicht und Anschlüsse für Peripheriegeräte ............................................ 64 Tasten auf der Fernbedienung .................... 65 Vorbereitung ...................................................
Ton im PC-Modus .................................... 75 Andere Funktionen ........................................ 75 TV Status ..................................................... 75 Stummschaltungsanzeige ............................. 75 PIP- und PAP-Modi ........................................ 75 AV-Modi ........................................................ 76 Zoom-Modi ................................................... 76 AUTO ..................................................... 76 Zoom .........
Was verboten ist Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN ZUR BEDIENUNG IHRES FERNSEHGERÄTS Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gefäße auf das Gehäuse des Fernsehgeräts. Entfernen Sie niemals fest angeschraubte Abdeckungen, da sonst gefährliche Spannungen freigelegt werden könnten.
1. STROMVERSORGUNG Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50 Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Spannung einstellen. 2. Netzkabel Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und klemmen Sie das Kabel nicht ein. Das Netzkabel darf nur am Stecker gehandhabt werden.
Haushaltsmüll entsorgt werden muss. Innerhalb der EU gibt es getrennte Sammel- und Recyclingsysteme. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. 11. Trennvorrichtung Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät vom Netz zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein. 12. Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von Kopf- oder Ohrhörern kann zu Gehörschäden führen. 75 13.
Funktionen Zubehör • 32”-LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung. • Es können 100 VHF-Programme, UHF-Bänder oder Kabelkanäle voreingestellt werden. • Kabelkanäle können eingestellt werden. • Das menügesteuerte System macht die Bedienung des Fernsehgeräts sehr einfach. • Das Gerät besitzt 3 Scartbuchsen für externe Geräte (wie Video, Videospiele, Stereoanlage etc.) • Stereo-Audiosystem (Deutsch + Nicam). • Alle Teletext-Funktionen (1000 Seiten). • Fastext, TOP text. • Kopfhöreranschluss.
Frontansicht LCD-TV QUELLENAUSWAHL MENÜ-TASTE PROGRAMM AUFWÄRTS/ABWÄRTS VORDERANSICHT LAUTSTÄRKE AUF/AB STANDBY-TASTE Eingebaute Lautsprecher Am oberern Stand befestigte Tafel Standby LED IR-Empfänger Rückansicht und Anschlüsse für Peripheriegeräte S-VHS-Eingang (S-Video) Ein/Aus-Netzschalter Komponenten-Audioeingänge Videoeingang (FAV) HDMI-Eingang 2 (HDMI 2) SCART 1 (AV-1) Audioeingänge HDMI-Eingang 1 (HDMI 1) SCART 2 (AV-2) Kopfhörer PC-VGA-Eingang (PC RGB) SCART 3 (AV-3) Audio-Ausgän
Tasten auf der Fernbedienung = Standby An/Aus-Taste = Info DVD = DVD auswählen TV/DTT DVD TV/DTT = TV / Menü verlassen AV1 1 AV4 4 HDMI2 7 = Halten im Teletext-Modus, Standbild / = Lautstärke + / - SAT INPUT AV2 2 AV5 5 AV3 3 HDMI1 6 8 9 = Stummschaltung Ein/Aus: 0 ROT (Wird nur im Teletext-Modus verwendet) I/II GRÜN (Wird nur im Teletext-Modus verwendet) P = Teletext Ein/Aus = Zeit / Teletext & TV ....
Vorbereitung Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Vermeiden Sie gefährliche Situationen, indem Sie keine Gegenstände auf dem Gerät abstellen. Verwenden Sie dieses Gerät nur in gemäßigtem Klima. Beachten Sie: Nehmen sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Die Fernbedienung könnte andernfalls durch auslaufende Batterien beschädigt werden.
Diese Erklärungen sind für die Navigation im gesamten Menüsystem verfügbar. Um die Optionen auszuwählen, die in den folgenden Abschnitten erklärt werden, lesen Sie bitte den Abschnitt “Navigation im Menüsystem”. AUS-schalten des TV-Geräts EIN/AUS TV einschalten Schalten Sie Ihr TV-Gerät in zwei Schritten ein. 1- Schließen Sie das Netzkabel an das System an. Drücken Sie den Ein/Aus-Netzschalter (Power On/ Off). Das TV-Gerät schaltet dann in den StandbyModus (optional).
Programmauswahl Menüsystem TV • Drücken Sie die Taste P/CH +, um das nächste Programm aufzurufen bzw. die Taste P/CH -, um das vorherige Programm auszuwählen. Menü Picture / Bild Aufrufen des Hauptmenüs • Drücken Sie die Taste MENU, um in das Hauptmenü (Main Menu) zu gelangen. Wählen Sie im Hauptmenü über die Tasten P/CH - oder P/CH + ein Untermenü aus und öffnen Sie dieses Untermenü über die Tasten - oder +. Informationen über die Benutzung der Menüs finden Sie im Abschnitt Menüsystem.
Filmmodus (Film-Mode) Lautstärke (Volume) Filme werden mit einer anderen Zahl von Einzelbildern pro Sekunde aufgenommen als normale Fernsehprogramme. Wählen Sie die Option Lautstärke (Volume) durch Drücken der Tastea / b . Drücken Sie die Taste _ / ` , um den Lautstärkepegel zu verändern. Wählen Sie die Option Filmmodus (Film-Mode) mit der Taste a / b. Equalizer Durch Drücken der Taste _ / ` schalten Sie diese Funktion Ein bzw. Aus.
D rü ck e n Si e d ie Tast e M E NU , u m zu m vorhergehenden Menü zurückzukehren. Wenn Sie die Option "3DS" auf Ein stellen, sind die Optionen AVL, Effekt und Equalizer unsichtbar. Audiomodus (Sound mode) Menü Funktion (Feature) Wählen Sie die Option Ton-Modus mit den Tasten a / b. Sie können zwischen den _ / ` Modi Mono, Stereo, Dual I oder Dual II wählen, jedoch nur, wenn der gewählte Kanal den entsprechenden Modus unterstützt. FUNKTION AVL Wählen Sie die Option AVL durch Drücken der Taste a / b.
Systemmenü. Bitte lesen Sie die Beschreibung zum Menü Bild (Picture) weiter vorne. PIP-Position (PIP position) Wählen Sie die Option PIP-Position (PIP position) mit derTaste a / b . Verwenden Sie die Taste _ / ` zum Einstellen der PIP-Position (PIP position). Informationen zur PIP-Position (PIP position) werden am unteren Rand der OSD-Anzeige dargestellt. Sie können die PIP-Position (PIP position) direkt durch Drücken der Tasten a / b ändern.
Deutsch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch, Griechisch, Schwedisch, Norwegisch, Dänisch, Finnisch, Türkisch, Kroatisch, Slowenisch, Polnisch, Tschechisch, Ungarisch, Russisch, Bulgarisch, Griechisch und Slowakisch (English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Greek, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Turkish, Croatian, Slovenian, Polish, Czech, Hungarian, Russian, Bulgarian, Greek, Slovak.
bewegen, indem Sie die Navigationstasten drücken, um alle dieser Programme im TV-Modus zu sehen (außer dem AV-Modus). Mit der Cursorbewegung erfolgt automatisch die Programmauswahl. Wenn Sie die Taste OK oder ROT zum Starten des APS drücken, werden alle gespeicherten Programme gelöscht und folgender Warnhinweis erscheint auf dem Bildschirm. Name APS in Betrieb... Sie können den Namen eines ausgewählten Programmes durch Drücken der Taste ROT ändern.
Soundnorm (Sound System) Speichern (Store) Wählen Sie die Option Soundnorm (Sound System) mit den Tasten a / b. Drücken Sie die Taste _ / `, um die Option Soundnorm (Sound System) auf BG I, L/L’ oder DK zu ändern. Wählen Sie die Option Speichern (Store) durch Drücken der Taste a / b. Drücken Sie die Tasten ` oder OK, um die Einstellungen zu speichern. Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung Gespeichert (Stored).
Taste a / b. Das PC-Bildmenü (PC Picture Menu) erscheint auf dem Bildschirm. Die Kontrast-, Helligkeits- und FarbtemperaturEinstellungen (Brightness, Contrast and Colour Temperaturein diesem Menü entsprechen den im TVBildmenü im Systemmenü vorgenommenen Einstellungen. Menü PC LAGE (PC POSITION) Wählen Sie das sechste Symbol durch Drücken der Taste a / b. Das Menü PC LAGE (PC POSITION) erscheint auf dem Bildschirm.
erscheinen zwei gleich große Bilder auf dem Bildschirm. Die Bildseitenverhältnisse des Fensters sind festgelegt. Wenn Sie in den PAP-Modus schalten, wird das Hauptfenster im PAP-Modus auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. Das aktive Fenster kann über die Taste _ / ` geändert werden. Drücken Sie nochmals die Modus zu verlassen.
... Unterseiten (Subcode Pages) Wählt Unterseiten aus (sofern verfügbar), wenn der Teletext aktiv ist. P+ / P- and Ziffern (0-9) Panorama (Panoramic) Zum Auswählen einer Seite drücken. Hier kann man die linke und die rechte Seite eines normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) ausdehnen, um den Bildschirm auszufüllen, ohne dabei das Bild unnatürlich erscheinen zu lassen. Beachten Sie: Die meisten TV-Sender verwenden die Seitennummer 100 für die Indexseite.
Über Antenneneingang An den S-VHS-Eingang anschließen Wenn das Gerät, das Sie anschließen wollen, keine Scartbuchse hat, sollten Sie es über den Antenneneingang des TV-Geräts anschließen. Schließen Sie Ihre Kamera oder Ihren Camcorder an den S-VHS-Eingang des TV-Geräts an. Wenn der VCR über den Antenneneingang angeschlossen ist, sollten Sie Programm 0 dafür nutzen.
Tipps Pflege des Bildschirms Reinigen Sie den Bildschirm mit einem leicht feuchten, weichen Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, da diese Mittel die Bildschirmbeschichtung angreifen können. Schlechte Bildqualität Haben Sie die richtige Farb Norm ausgewählt? Ist Ihr Fernsehgerät oder Hausantenne zu nahe an nicht geerdeten Audiogeräten oder Neonlichtern, etc? Berge oder hohe Gebäude können dazu führen, dass Bilder doppelt dargestellt werden oder Geisterbilder entstehen.
Anschluss externer Geräte KOPFHÖRER AUDIO AUDIO IN (L) VIDEO IN (R) VIDEO IN OUT IN ANT.
Technische Daten DISPLAY Größ e / Diagonale: 32" (16:9-Display) Sichtbare Bildschirmgröß e/Diagonale 69.87 x 39.33 (cm) / 80.18 (cm) VIDEO-STANDARDS Video PAL / SECAM / NTSC TV-Tuner (Analog) PAL/SECAM/B/G D/K K' I/I' L/L' VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND KABELFERNSEHEN (S1-S20/ S21-S41) 100 VOREINGEST. KANÄLE Formate: 4:3, 16:9, 14:9, Panoram a, Standard, Auto Breit.
Technische Daten AUSGANGSANSCHLÜSSE Ausgang (Line out) Subwoofer Audio-Lautsprecherausgang: Synchronization Bedien- und Steuertasten: Audio Phono L/R 1 x Phono (Mono) 2x8 W RMS Sync auf Grün, Composite sync mit autom. Erkennung separater H und V Sync.
Technische Daten Signaleingang PC-RGB-Buchse (D-Sub 15-Pin) Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Eingangssignal R G oder Sync auf Grün B Keine Verbindung Keine Verbindung R.GND G.GND B.GND Keine Verbindung GND Keine Verbindung [SDA] HSync oder HV/ Composite Sync V.sync. [V.CLK] [SCL] • Pinbelegung S-Eingangsanschluss Pin 1 2 3 4 Buchse Eingangssignal Y Y-GND C C-GND GND Wenn verschiedene Arten von Eingangssignalen dem Monitor gleichzeitig, zum Beispiel über eine Grafikkarte oder dgl.
Anhang A: Typische Anzeigemodi PC-Eingang Das Display hat eine maximale Auflösung von 1360 x 768 mit einem Frequenzbereich von 56-75 Hz. In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Video Display-Modi dargestellt. Mode 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Auflösung Frequenz Horizontal Vertical Hor.(kHz) Ver.
Anhang B: AV- und HDMI-Signalkompatibilität Quelle AV-1 (SCART 1) AV-2 (SCART-2) AV-3 (SCART-3) AV-4 (FAV) (S-Video) (YPbPr) HDMI1 HDMI2 Unterstützte Signale PAL 50/60 NTSC 60 RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 S-VHS 50 S-VHS 60 PAL 50/60 NTSC 60 PAL 50/60 NTSC 60 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz 720P 60Hz 1080I 50Hz 1080I 60Hz 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 60Hz 576P 60Hz 720P 60Hz 720P 50Hz 1080I 50Hz 1080I 50Hz 1080P 50Hz 1080P 60Hz 1080P 24 HZ Verfügbar O O
Anhang C: Haupt- und PIP-PAP-Bildkombinationen Bildkombinationen Haupt-, PIP- und PAP-Bild MAIN TUNER AV-1 AV-1 AV-2 AV-2 AV-3 AV-3 FAV CVBS RGB CVBS RGB CVBS SVHS CVBS PIP,PAP AV-4 S-VHS YPbPr AV4-S AV-5 HDM I 1 HDM I 2 PC TUNER X X X X X X X X X X O O O AV-1 CVBS AV-1 RGB AV – 2 CVBS AV– 2 RGB AV-3 CVBS AV-3 SVHS X X X X X X X X X X O O O X X X X X X X X X X O O O X X X X X X X X X X O O O X X X X X X X X X X O O O
Hitachi, Ltd. Consumer Business Group Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome, Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan HITACHI EUROPE LTD. Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE UNITED KINGDOM Tel: 0870 405 4405 Email: consumer.mail@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A. 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens GREECE Tel: 210 6837200 Fax: 210 6835694 Email: dmgservice.gr@hitachi-eu.