INDOOR PRESERVATION Refrigerators, Freezers and Wine Storage KRP / KRB / KRC / KFC / KWC / KRW Use and Care Manual
EN IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Installation and service must be performed by a qualified installer or service agency. DO NOT REPAIR, REPLACE OR REMOVE ANY PART OF THE APPLIANCE UNLESS SPECIFICALLY RECOMMENDED IN THE MANUAL.
WELCOME MESSAGE Hestan’s award-winning culinary innovations and purpose-built features reinvented the restaurant kitchen and redefined culinary experience in some of America’s most acclaimed restaurants. Hestan now takes this performance from the back of the house and puts it front and center in yours. Thoughtfully designed and meticulously built, Hestan will serve you beautifully for years to come. EN Hestan is the only residential brand born from the dreams and demands of professional chefs.
TABLE OF CONTENTS 3 4 5 5 6 8 25 26 27 29 30 SAFETY PRECAUTIONS - BEFORE YOU BEGIN MODEL NUMBERS RATING LABEL REGULATORY / CODE REQUIREMENTS PRODUCT WARNINGS / SAFETY GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR FOOD PRESERVATION CARE AND CLEANING TROUBLESHOOTING PARTS / SERVICE LIMITED WARRANTY EN SAFETY PRECAUTIONS - BEFORE YOU BEGIN When properly cared for, your Hestan appliance will provide safe, reliable service for many years.
MODEL NUMBERS REFRIGERATION MODELS EN Model No.
MODEL NUMBERS (continued) WINE MODELS Model No.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS If this appliance is replacing an existing appliance which must be removed or disposed of, make sure that it does not become a dangerous trap for children by cutting its power supply cable and rendering it impossible to close the door. Use the same caution at the end of the lifespan of the new appliance. EN Risk Group 2 This appliance is designed to refrigerate beverages and foods and is intended for domestic use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) CLEANING AND MAINTENANCE OF THE ICE DISPENSER Failure to follow the instructions regarding sanitizing can compromise the hygienic safety of the water dispensed. EN When using the appliance for the rst time and every time the lter is changed, it is recommended to let the water ow in the circuit using the “Manual Cleaning” and discard the ice produced in the rst 24 hours. Clean the ice bucket or drawer regularly using only drinking water.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR/FREEZER EN 1 7 1 Stainless steel structure with aluminum trim 2 8 2 Control panel with display 3 9 3 Water Filter 4 10 4 Patented shelf positioning system 5 “Low Temp” crisper compartments 6 Automatic icemaker 7 Dual refrigeration system 8 Temperature display 9 Sound signals Low Temp Fridge 11 5 12 Fresh Zone 6 13 14 10 Vacation function 11 Adjustable door shelves 12 LED lighting 13 Automatic drawer closing
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) CONTROL PANEL (KRP / KRB MODELS) The electronic control system on your Hestan refrigerator maintains constant temperature in both compartments and displays the measured temperature on the control panel. It also allows the user to personalize settings of the various functions and provides alerts should a malfunction occur. 1 On/Off Switches the appliance (all compartments) between ON and Stand by (Tap for three seconds).
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR AND FREEZER EN 2 7 1 Stainless steel structure with aluminum trim 2 Control panel with display 3 Patented shelf positioning system 4 “Low Temp” crisper compartments 5 Automatic icemaker 6 Refrigeration system 7 Temperature display 8 Sound signals 9 Adjustable door shelves 10 Automatic door closing system 8 9 Low Temp Fridge 3 4 10 1 6 KRC Models 8 2 7 3 9 Freezer 5 10 6 1 KFC Models 10
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) CONTROL PANEL (KRC / KFC MODELS) EN 1 2 3 4 5 6 7 1 On/Off Switches the appliance (all compartments) between ON and Stand by (Tap for three seconds). 2 Menu Allows access to the control panel menu to change the appliance’s various settings. 3 Up/Down Fridge Up/Down - Refrigerator: Tap the refrigerator Up and Down keys, to change the refrigerator temperature setting or to navigate through the control panel menu.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) GETTING TO KNOW YOUR WINE REFRIGERATOR Upper Wine Zone EN Stainless steel structure with aluminum trim 2 Dual zone control panel with display 3 Slide out wooden wine racks 4 Upper wine zone 5 Lower wine zone 6 Temperature display 7 Sound signals 8 Automatic door closing system 9 Dual refrigeration system 3 4 6 2 7 Lower Wine Zone 1 5 8 9 1 KWC Models 1 Stainless steel structure with aluminum trim 2 Dual zone control panel with di
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) CONTROL PANEL (KWC / KRW MODELS) EN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Allows complete shutdown and start-up of the appliance (press for three seconds). 1 On/Off 2 Wine Cellar Allows switching on and off the Wine Cellar compartment (press the button for 3 seconds) Menu Allows access to the appliance functions menu. 3 4 Upper Wine Use the Up and Down buttons to change the set temperature of the upper zone and scroll through the interactive menu.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) TURNING THE APPLIANCE ON AND OFF First startup EN When the appliance is connected to the electrical power supply but has not yet been switched on, the display shows the “Stand by” message This is a safety message to warn that the appliance is connected to the main power and all the control panel is off. To switch on all the appliance compartments, press the Power button for three seconds.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) ADJUSTING THE VARIOUS TEMPERATURE SETTINGS Each model has been carefully tested before leaving the factory and is adjusted in such a way to ensure high performance and low consumption. Usually, it is not necessary to modify the settings.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) SPECIAL SETTINGS AND FUNCTIONS EN To prevent an inadvertent change to the settings the keypad is automatically locked after a certain period of time. To reactivate the Menu function, press the Menu button and the Down button simultaneously for three seconds. The key lock can be disabled through the speci c function in the Settings menu.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) SETTINGS AND SPECIAL FUNCTIONS (continued) How to activate EN How to deactivate upon re-entry How to program the duration It is possible to program a period from 1 to 90 days. MAX COOL / FRESH ZONE This function must be activated at least 24 hours before inserting room temperature items into the freezer, or several hours before placing into the freezer previously frozen items which have been subject to a slight temperature rise.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) SPECIAL SETTINGS AND FUNCTIONS (continued) BEVERAGE COOLER EN This function can be activated when it is necessary to cool off beverages quickly, by placing them inside the freezer compartment. It is possible to select a duration of 1 to 45 minutes. A sound signal will indicate when the optimal temperature has been reached. After removing the beverages, deactivate the sound signal by pressing the Alarm button .
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) SPECIAL SETTINGS AND FUNCTIONS (continued) WATER FILTER EN The View Status function permits visualizing the time left before the lter needs to be replaced. How to check the status of the lter RESET FILTER The Reset Filter function sets to zero the time left before the lter needs to be replaced. It is necessary to set the meter to zero each time the cartridge is replaced.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) SPECIAL SETTINGS AND FUNCTIONS (continued) FRESH ZONE OPTIONS EN Select the Menu button to select Fresh Zone. and use the Up/Down button The freezer compartment can, if required, be converted to refrigeration or Fresh operating mode. How to set the Fridge function How to set the Fresh function How to revert to the Freezer function DEFAULT SETTINGS This offers the possibility to reset default factory settings and cancels any previous changes.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) SPECIAL SETTINGS AND FUNCTIONS (continued) SET 12/24 TIME This function selects the display at 12 or 24 h. EN How to set the display to 12 h How to set the display to 24 h DISPLAY TIME Through this function it is possible to activate/deactivate the constant display of the time. How to activate the time display How to deactivate LANGUAGE The function allows selection of the language for the display messages.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) SPECIAL SETTINGS AND FUNCTIONS (continued) FRESH ZONE DRAWER EN The upper Fresh Zone can be removed using the same method used for the Fresh drawer. To remove the inner Fresh Zone drawer unscrew and remove the thumbscrews. When replacing the drawer, make certain the back of the drawer engages under the clips on the slide guides. Once the drawer is properly in position, reinstall the thumb screws as they are necessary to keep the drawer in place.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) ACTIVATION AND USE OF THE ICE MAKER To activate the Ice Maker after installation of the appliance, press the ice maker button. EN Please note that 12 to 24 hours are necessary before ice production may begin. The production is of 10 cubes per cycle in approximately 10 cycles in 24 hours. The yield depends on the temperature set in the freezer, the room temperature and the frequency of door opening.
GETTING TO KNOW YOUR REFRIGERATOR (continued) ACTIVATION AND USE OF THE ICE MAKER (continued) WATER FILTER EN The Water Filter makes available high-quality water for the production of ice cubes. It provides up to 800 gallons of water for a maximum time of 12 months. When the lter has nearly expired the message “Replace Filter Cartridge” will appear on the display. The lter is located inside the refrigerator compartment, above the top glass panel.
FOOD PRESERVATION Your refrigerator is designed to ensure precise, constant temperatures and appropriate humidity levels in all compartments. In addition, the refrigeration system ensures that frozen foods and ice do not absorb the odor of fresh foods and that the humidity in the refrigerator does not freeze and build up frost. Nevertheless, to properly preserve all of your foods, it is not enough to have an excellent refrigerator. It is also necessary to know the rules for correct food preservation.
CARE AND CLEANING To clean the parts made of steel use a micro ber cloth and the sponge provided in the kit with the appliance. Always use the cloth and sponge in the direction of the steel’s satin nish. Every now and then, to polish the steel, wipe with a slightly damp micro ber cloth. Do not use the sponge on aluminium parts, such as the handles and the pro les of the glass shelves.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING GUIDE If you notice malfunctions in your appliance, use this guide before calling for service: this guide can help you personally resolve the problem or could provide important information to be conveyed to the service technician to ensure rapid and effective repair. Malfunction message A malfunction is usually indicated by a message on the display. Problems that cannot be solved by the user are signaled through a malfunction code.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING GUIDE (continued) The Ice Maker does not work EN The Ice Maker does not produce suf cient amounts of ice The ice cubes freeze into one block The ice has an unusual avor or color If the unit you purchased was used as a showroom model it may be in a special energy-saving mode called Demo Mode where the appliance appears to be operating (lights work and false temperatures are displayed) but no cooling actually takes place.
PARTS / SERVICE SERVICE DATA RECORD The location of the serial tag on the product can be seen when the refrigerator door is opened. It is located on either the left or right side depending on the specific model. EN Now is a good time to write this information in the space below provided. Keep your invoice for warranty validation.
LIMITED WARRANTY 2018 HESTAN INDOOR COOLING WARRANTY EN WHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS Hestan Commercial Corporation (“HCC”) warrants to the original consumer purchaser of a Hestan Indoor Cool ing product (the “Product”) from an HCC authorized dealer that the Product is free from defective materials or workmanship for a period of two (2) years from the date of original retail purchase or closing date for new construction, whichever period is longer (“Limited Warranty Period”).
LIMITED WARRANTY (continued) noti ed of within the Limited Warranty Period; and incidental and consequential damages caused by any defective material or workmanship. EN ARBITRATION: This Limited Warranty is governed by the Federal Arbitration Act. Any dispute between Purchaser and HCC regarding or related to the Product or to this Limited Warranty shall be resolved by binding arbitration only on an individual basis with Purchaser.
LE NON-RESPECT À LA LETTRE DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION, QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES OU LA MORT. Ne pas entreposer ou utiliser d’essence ou tout autre liquide ou gaz inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. EN PRÉSENCE D’UNE ODEUR DE GAZ: 1. Ne tenter d’allumer aucun appareil. 2. Ne toucher à aucun commutateur électrique. 3. N’utiliser aucun téléphone dans l’immeuble. 4.
MESSAGE DE BIENVENUE FR Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l'expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l'Amérique. Hestan prend maintenant cette performance à l'arrière de la maison et la met au centre de la vôtre. Pensé et méticuleusement conçu, Hestan vous servira magnifiquement pour les années à venir.
TABLE DES MATIÈRES 3 4 5 5 6 8 25 26 27 29 30 FR PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER NUMÉROS DE MODÈLE ÉTIQUETTE DE NOTATION EXIGENCES RÉGLEMENTAIRES / CODE AVERTISSEMENTS SUR LE PRODUIT / SÉCURITÉ APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS SOIN ET NETTOYAGE DÉPANNAGE PIÈCES / SERVICE GARANTIE LIMITÉE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER S’il est bien entretenu, cet appariel Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années.
NUMÉROS DE MODÈLE MODÈLES DE RÉFRIGÉRATION Modèle No.
NUMÉROS DE MODÈLE (a continué) MODÈLES DE VIN Modèle No.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Si cet appareil remplace un autre appareil déjà existant qui doit être mis de côté ou éliminé, veiller à ce que celui-ci ne devienne pas un dangereux piège pour les enfants, en coupant le câble d’alimentation et en rendant impossible la fermeture de la porte. Prêter la même attention à la n du cycle de vie du nouvel appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (a continué) NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR DE GLACE Le non-respect des instructions fournies pour la désinfection peut porter préjudice à la sécurité sanitaire de l’eau distribuée. Lors de la première utilisation de l’appareil, il est recommandé de faire couler l’eau dans le circuit en utilisant le "Nettoyage manuel" et d’élimi ner la glace produite au cours des premières 24 heures.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR / CONGÉLATEUR 2 8 2 Panneau de contrôle avec af chage 3 9 3 Filtre à eau 4 10 4 Positionnement breveté des étagères système 5 Compartiments à légumes "Low Temp” 6 Machine à glaçons automatique 7 Système de réfrigération double 8 Af chage de la température 9 Signaux sonores Fridge Low Temp Structure en acier inoxydable avec garniture en aluminium 7 11 5 12 6 Fresh Zone 1 1 13 14 10 Fonction de vacances 11
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR PANNEAU DE CONTRÔLE (MODÈLES KRP / KRB) (a continué) Le système de contrôle électronique de votre réfrigérateur Hestan maintient une température constante dans les deux compartiments et af che la température mesurée sur le panneau de commande. Cela permet également à l'utilisateur personnaliser les paramètres des différentes fonctions et fournir des alertes en cas de dysfonctionnement.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ET VOTRE CONGÉLATEUR (a continué) FR 2 7 1 Structure en acier inoxydable avec garniture en aluminium 2 Panneau de contrôle avec af chage 3 Positionnement breveté des étagères système 4 Compartiments à légumes "Low Temp” 5 Machine à glaçons automatique 6 Système de refrigération 7 Af chage de la température 8 Signaux sonores 9 Étagères de porte réglables 10 Système de fermeture automatique de la porte
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR (a continué) PANNEAU DE CONTRÔLE (MODÈLES KRC / KFC) FR 1 3 4 5 6 7 1 On/Off Commute l'appareil (tous les compartiments) entre ON et Stand by (appuyez pendant 3 secondes). 2 Menu Permet d'accéder au menu du panneau de contrôle pour changer appareils divers paramètres.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR (a continué) CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DE VIN Upper Wine Zone 1 Lower Wine Zone 2 Panneau de contrôle à deux zones avec af chage 3 Faites glisser les porte-bouteilles de vin en bois 4 Zone viticole supérieure 6 5 Zone viticole inférieure 7 6 Af chage de la température 7 Signaux sonores 3 4 2 Structure en acier inoxydable avec garniture en aluminium 5 8 Système de fermeture automatique de la porte 9 Système de réfrigération double 8 9 1 Mo
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR (a continué) PANNEAU DE CONTRÔLE (MODÈLES KWC / KRW) FR 1 2 3 4 5 7 8 9 Permet l'arrêt complet et le démarrage de l'appareil (appuyez pendant 3 secondes). 1 On/Off 2 Wine Cellar Permet d'allumer et d'éteindre uniquement le compartiment Wine Cellar (appuyez pendant 3 secondes). Menu Permet d'accéder au menu des fonctions de l'appareil.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ALLUMER ET ÉTEINDRE L'APPAREIL 4.1 Première mise en marche (a continué) Lorsque l’appareil est branché au réseau électrique mais n’a pas encore été mis en marche, sur l’écran s’affiche le message FR (message de sécurité pour avertir que l’appareil est sous tension), tandis que toutes les touches du panneau sont éteintes. Pour mettre en marche tous les compartiments de l’appareil, appuyer pendant 3 secondes sur la touche Power.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR AJUSTER LES DIVERS RÉGLAGES DE TEMPÉRATURE (a continué) Chaque modèle est attentivement testé avant de quitter l’usine et réglé de manière à garantir de hautes performances et des consommations contenues. Il n’est donc pas nécessaire, en général, de modifier cette configuration.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR PARAMÈTRES ET FONCTIONS SPÉCIAUX 4.1 Afin d’éviter la modification accidentelle des configurations, le clavier se bloque automatiquement après un certain temps et sur l’écran apparaît le message “keypad locked”. Pour le réactiver, appuyer en même temps sur les touches Menu et Up/Down pendant au moins 3 secondes. Le verrouillage des touches peut être désactivé grâce à la fonction spécifique dans le menu «Settings».
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR CONFIGURATIONS ET FONCTIONS SPÉCIALES (a continué) (a continué) Comment activer FR Pour désactiver au retour des vacances Pour programmer la durée Il est possible de programmer une période allant de 1 à 90 jours.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR CONFIGURATIONS ET FONCTIONS SPÉCIALES (a continué) (a continué) BEVERAGE COOLER La fonction peut être activée pour refroidir rapidement des boissons, en les mettant à l’intérieur du compartiment Congélateur. Il est possible de sélectionner une durée du temps de refroidissement allant de 1 à 45 minutes. Un signal sonore avertira que la température optimale a été atteinte. Après avoir prélevé les boissons, désactiver le signal sonore en effleurant la touche Alarm.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR CONFIGURATIONS ET FONCTIONS SPÉCIALES (a continué) (a continué) FILTRE À EAU La fonction État Filtre permet d’afficher le temps qui reste avant l’usure du filtre. FR Comment contrôler l’état du ltre RÉINITIALISER FILTRE La fonction Reset Filtre remet à zéro le temps écoulé depuis le dernier remplacement. Il est nécessaire de remettre à zéro le comptage après chaque remplacement de la cartouche.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR CONFIGURATIONS ET FONCTIONS SPÉCIALES (a continué) (a continué) OPTIONS DE ZONE FRAÎCHE et moyennant la touche Up/Down Sélectionner la touche . choisir. Le compartiment Congélateur peut au cas où fonctionner comme compar timent Réfrigérateur ou comme compartiment Crisper-Fresco et peut donc opérer avec les températures les plus adéquates pour ces compartiments.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR CONFIGURATIONS ET FONCTIONS SPÉCIALES (a continué) CHOISIR 12/24 (a continué) Cette fonction permet de choisir l’affichage à 12 ou 24 heures. Comment congurer l’afchage à 12 h FR Comment congurer l’afchage à 24 h MONTRER LE TEMPS Avec cette fonction il est possible d’activer/désactiver l’affichage per manent de l’heure.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR (a continué) FRESH ZONE DRAWER La zone fraîche supérieure peut être enlevée en utilisant la même méthode utilisée pour le bac Fresh Zone. FR Pour retirer le bac intérieur dévisser les tourillons de fixation. Avant de remplacer les bacs, s’assurer que le retour des bacs s’engager sous les clips sur les guides coulissants. Le bac à glace est situé dans le bac supérieur du compartiment réfrigérateur.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ACTIVATION ET UTILISATION DE L’APPAREIL À GLAÇONS (a continué) Pour activer l’Appareil à glaçons après l’installation de l’appareil, appuyer sur la touche Ice Maker. Il faut compter de 12 à 24 heures avant d’avoir la production automatique de glace. La production est de 10 glaçons par cycle et d’environ 10 cycles toutes les 24 heures.
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ACTIVATION ET UTILISATION DE L’APPAREIL À GLAÇONS (a continué) FILTRE POUR L’EAU Le Filtre pour l’Eau garantit une qualité optimale de l’eau pour la production de glaçons, pour une quantité allant jusqu’à 3000 litres et pour un temps maximal de 12 mois. FR Lorsque le filtre sera presque complètement usé, apparaîtra le mes message ‘Replace Filter Cartridge’ sur l’écran.
LA CONSERVATION DES ALIMENTS Votre Hestan a été conçu pour garantir des températures précises et constantes et des niveaux d’humidité appropriés à tous les compar timents. Par ailleurs, le double système de réfrigération évite que les aliments surgelés ou la glace ne s’imprègnent de l’odeur des aliments frais et que l’humidité présente dans le réfrigérateur ne se congèle pas en formant du givre.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour le nettoyage des parties en acier, utiliser le chiffon en microfibres et la petite éponge prévue à cet effet qui se trouvent dans le kit fourni avec l’appareil. Pour passer le chiffon et la petite éponge, suivre toujours le sens dusatinage de l’acier. De temps en temps, pour rétablir le brillant de l’acier, passer le chiffon en microfibre légèrement humidifié.
TROUBLESHOOTING GUIDE DES SOLUTIONS AUX PROBLÈMES En cas d’anomalies de fonctionnement de l’appareil, utiliser ce guide avant d’appeler le service d’assistance: celui-ci aidera à résoudre personnellement le problème ou fournira d’importantes informations à transférer au service d’assistance afin d’assurer un service plus rapide et efficace. FR Messages sur l’écran Les problèmes de fonctionnement sont en général indiqués sur l’écran.
TROUBLESHOOTING GUIDE DES SOLUTIONS AUX PROBLÈMES (a continué) Le fabricateur de glace ne fonctionne pas Veiller à ce que l’Appareil à glaçons soit allumé (touche Ice Maker allumée). Pour l’allumer, appuyer sur la touche rouge. Veiller à ce que l’appareil soit raccordé à l’installation hydraulique.
PIÈCES / SERVICE SERVICE DATA RECORD L'emplacement de l'étiquette de série sur le produit peut être vu lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte. C'est situé sur le côté gauche ou droit selon le modèle spécifique. C'est le bon moment pour écrire cette information dans l'espace ci-dessous. Gardez votre facture pour la validation de la garantie.
GARANTIE LIMITÉE 2018 GARANTIE DE REFROIDISSEMENT HESTAN ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE Hestan Commercial Corporation (« HCC ») garantit à l’acheteur initial d'un produit de refroidissement Hestan (le « Produit ») chez un revendeur agréé HCC que le Produit ne présente aucun vice de matière ni de fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter de la date de l’achat initial au détail ou de la date de clôture en cas de construction neuve, suivant la période la plus longue (« Pério
GARANTIE LIMITÉE autorisation de tout composant ou pièce du Produit; dommages résultant d’un service après vente assuré par quiconque autre qu’un agent ou représentant agréé du réseau commercial de Hestan; usure normale et détérioration; dommages résultant de l’exposition du Produit à une atmosphère corrosive contenant du chlore, du fluor ou toute autre substance chimique nuisible; dommages résultant de l’absence d’un entretien normal FR du Produit; dommages dont HCC n’a pas été avisé ou qui se sont produits
LIMITED WARRANTY garantie prévues par des États, Provinces ou Territoires, y compris certaines garanties implicites. La présente garantie confère des droits précis, auxquels peuvent s’en ajouter d’autres qui varient selon le lieu.
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Hestan Commercial Corporation 3375 E.