FOOD WASTE DISPOSER use & care Espanol ..........................................................
Manual de instrucciones para el Triturador de desechos de comida Sistema de montaje de 3 pernos Í NOTA Este triturador de desechos de comida ha sido diseñado para funcionar con corriente de 110-120V, 60 Hz exclusivamente. El uso de cualquier otro voltaje o nivel de Hertz afectará negativamente el rendimiento del aparato. IMPORTANTE Lea todas las instrucciones con atención. Guarde esta guía para cualquier consulta en el futuro.
0 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE INSTRUCCIONES CONCERNIENTES AL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELECTRICAS O LESIONES A PERSONAS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. utilice pinzas o alicates de mango largo. Si el triturador es magnéticamente accionado, se deberán usar herramientas no-magnéticas. 7.
RETIRO DE LA UNIDAD ANTERIOR 1. RETIRO DE LA UNIDAD ANTERIOR INSTRUCCIONES TÍPICAS, SU MODELO PUEDE VARIAR. Antes de comenzar este paso, apague el suministro eléctrico en el disyuntor o la caja de fusibles. Desenchufe el triturador. Si el montaje instalado es del mismo tipo que el montaje de su nuevo triturador de desechos y desea seguir utilizando el montaje ya instalado, invierta las instrucciones de montaje que se encuentran en la sección 3.
32 INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN) 2. INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE MONTAJE A TAPÓN LEA CUIDADOSAMENTE Y COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE EMPEZAR Í NOTA Dado que el conjunto de montaje se ensambla correctamente en la fábrica, por favor, preste mucha atención al orden de las piezas del sistema de montaje.
INSTALLATION (SUITE) A. El anillo del amortiguador y el anillo de montaje inferior deben permanecer unidos al triturador durante la instalación. Desmonte los otros componentes del conjunto de montaje al girar el anillo de de montaje inferior en el sentido de las agujas del reloj hasta que las lengüetas del anillo de montaje inferior se deslicen fuera de la rampa del anillo de montaje superior (ver A1).
34 INSTALLATION (SUITE) E. Tome la parte restante del montaje de la montura, que fue puesta a un lado. Por debajo del fregadero, inserte la Junta de fibra (ver E1), después la Brida de soporte (ver E2), y luego el Anillo de montaje superior (ver E3). F. Sostenga las tres partes en su lugar mientras sujeta el Anillo de retención (ver F1), separándolo y haciéndolo encajar dentro de la estría de la brida del fregadero (ver F2). G.
CONEXIÓN 35 3. PREPARACIÓN PARA LA CONEXIÓN A LA MÁQUINA LAVAVAJILLA Si utiliza un lavavajillas, complete el siguiente procedimiento: Con un instrumento contundente (punzón de acero o pasador de madera), retire el tapón por completo. No use un destornillador u otro instrumento afilado. (Cuando el tapón provisional cae dentro del triturador, puede retirarlo o simplemente triturarlo cuando use el triturador. Esta acción no dañará el triturador, pero tomará un tiempo triturarlo).
36 CONEXIÓN (CONTINUACIÓN) E INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA B. Conecte la manguera del lavavajillas (ver 5C) usando la abrazadera de la manguera. Asegúrese de que todas las conexiones de plomería estén apretadas y de conformidad con todos los códigos y reglamentos de plomería. Haga correr el agua y verifique si hay fugas. * ESPACIO DE AIRE MANGUERA DE CAUCHO MANGUERA DEL LAVAVAJILLAS DRENAJE TRITURADOR *El espacio de aire podría no ser necesario para todas las instalaciones. 6.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA 1. Apague el aparato o desconéctelo de la caja de empalme en la pared que alimentan al triturador. 2. Abra la caja de empalme en la pared y retire las tuercas del cable o cinta aislante o lo que está amarrando el cable viejo del triturador al cable eléctrico dentro de la caja de empalme. 3. Abra la placa del terminador en la parte inferior del triturador. Si se está utilizando un cable flexible blindado (BX): 1.
38 INSTALACIÓN DEL CABLE PERMANENTE 1 1.Después de apagar la fuente de alimentación, desatornille las dos tuercas y quite la placa trasera. 4 4.Tire del cable para sacarlo de la campana. Corte el cable verde de tierra cerca del protector de tensión del cable. 7 7. Inserte el cable de la fuente de alimentación, que viene de la caja de empalmes de la pared, a través del conector de alivio de tensión. Apriete el conector. 2 2.
OPERACIÓN 7. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Su triturador es de alimentación continua si no compró específicamente un triturador de alimentación por lotes. 7.1 ALIMENTACIÓN CONTINUA Los rodetes giratorios antibloqueo hacen un sonido de clic cuando giran en su lugar inicialmente. Esto indica un funcionamiento normal. 39 C. Inserte el tapón para iniciar el triturador (ver B). Una de las dos pequeñas ranuras en la base del tapón debe alinearse con el émbolo del interruptor dentro del cuello del triturador.
40 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡NO INTENTE LUBRICAR SU TRITURADOR! El motor está permanentemente lubricado. El triturador se limpia automáticamente y restriega sus piezas internas después de cada uso. NUNCA ponga lejía o limpiadores químicos de drenajes en el triturador, ya que producen una corrosión grave de las piezas metálicas. Si son usados, el daño que causan se puede detectar fácilmente, y todas las garantías quedarán anuladas.
INSTALACIONES TÍPICAS FREGADERO DE UN SENO FREGADERO DE DOBLE SENO CON SALIDA CENTRADA *aprox. *aprox. 41 FREGADERO DE DOBLE SENO CON SALIDA LATERAL *aprox. *Dimensión aproximada Modelos Slim-Line de 1/3 HP, 1/2 HP y 3/4 HP 10.2 in 3/4 HP Deluxe 10,5 dans 1- 1/4 HP Premium 10,5 dans Las unidades de alimentación por lotes añaden aproximadamente 2.1"/53mm Para conocer las dimensiones específicas de su triturador, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Frigidaire al 1-833-240-6224.
42 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA CONTRA FALLOS DEBIDOS A LA CORROSIÓN Se requiere prueba de compra para la garantía. Engrape el recibo o el comprobante de compra a este manual. El seguimiento se realiza mediante el número de serie pegado en la parte inferior del triturador y/o en la etiqueta del cable de alimentación. Registre convenientemente su número de modelo y su número de serie en la parte frontal de este manual para sus registros.
welcome home Our home is your home.