User Manual EN 2 Microwave O ven Manuel de l'Utilisateur EMBD3010AS FR 29 Four micro-onde electrolux.com\register
Bienvenue chez Electrolux! Merci d'avoir choisi notre appareil. Pour le support client et la boutique en ligne, visitez: www.electroluxappliances.com Pour une version étendue du manuel d'utilisation, visitez: www.electroluxappliances.com IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............... 29 NOMENCLATURE .......................................................... 35 PANNEAU DE COMMANDE............................................ 36 AVANT L’USAGE..............................................................
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Définitions Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Il sert à vous avertir des dangers de blessures potentielles. Conformez-vous à tous les messages qui suivent ce symbole pour éviter toute blessure grave ou mortelle. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse pouvant causer des blessures graves, voire fatales, si elle n'est pas évitée.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ · Lorsque vous utilisez la convection ou fonctions de cuisson mixtes, à la fois l'extérieur et l'intérieur du four chaud, choisissez toujours des maniques pour retirer les containers d’alimentaires et les accessoires culinaires telles que la plate-forme, plaque tournante metalique et bande céramique. · Ne pas nettoyer avec des tampons abrasifs en métal. Les pièces peuvent brûler et toucher des pièces électriques comportant un risque de choc.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉBALLAGE ET INSPECTION DU FOUR L'appareil doit être installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Ouvrez le fond de la boîte, repliez les rabats de la boîte et renversez le four à micro-ondes pour qu’il repose sur la plaque de mousse plastique. Levez la boîte pour dégager le four à micro-ondes et enlevez tous les matériaux d’emballage, les instructions d’installation, Porte-fil, bac à micro-ondes en céramique, plateau tournant en métal.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N'utilisez pas la grille métallique lorsque vous chauffez le pop-corn aux micro-ondes. Peut endommager votre four à micro-ondes. Retirez la grille • N'utilisez pas le four avec la grille sur le plancher du micro-ondes car cela pourrait endommager le four. • Ne manipulez pas la grille sans utiliser de porte-pot car la grille peut être chaude. • Ne pas utiliser la grille à moins de cuire ou de réchauffer plus d'un récipient alimentaire en même temps.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ • les plastiques pour micro-ondes • les assiettes en papier • la céramique, la poterie, la porcelaine pour micro-ondes • les plats à brunir (Ne pas dépasser les temps de préchauffage recommandés. Suivre les instructions du fabricant.
NOMENCLATURE 1 7 12 10 6 11 2 3 13 7 5 14 9 1. 2. Panneau de commande auto-touch Ventilateur et élément de convection Le ventilateur de convection fonctionne pendant tous les modes de convection. Lorsque le four fonctionne en mode convection, le ventilateur s'éteint automatiquement lorsque la porte est ouverte. 3. Porte-bagages (4) 4. Joint de porte 5. Charnières de porte 6. Élément Broil 7.
PANNEAU DE COMMANDE Nombre à côté du panneau de contrôle indique l'illustration des pages dans lesquelles se trouvent des descriptions de fonctions et des informations d'utilisation. 46-49 50 48 39 44 41-42 44 43 38 42 42 37 51-53 37 37 Les mots sur la partie basse de l’écran s’allumeront pour indiquer que la fonction est en cours. REMARQUE Les touches directionnelles de gauche et droite s’allumeront lorsqu’elles peuvent être utilisées pour régler ou choisir un élément.
AVANT L’USAGE 1.Avant d'utiliser votre nouveau four, assurez-vous de lire et de comprendre ce Guide d'utilisation et de soins complètement. 2. Avant de pouvoir utiliser le Four à Micro-Ondes, merci de suivre ces procédures: • Brancher le four. Fermer la porte. Le four affichera 12:00. • Si aucune opération n’est effectuée pendant 1 minute, le four affichera 12:01. POUR REGLER LA MINUTERIE • Régler la minuterie sur 3 minutes. Étape Presser 1. TIMER MIN SEC 3. Etablir l’horloge. Voir ci-dessous.
CUISSON MANUELLE UTILISER LE DÉMARRAGE UNE TOUCHE Cette touche permet de gagner du temps en démarrant automatiquement la cuisson 2 secondes après avoir été sélectionnée. Appuyer sur les touches numériques 1 à 9 active la fonction de démarrage automatique de cuisson après 1 à 9 minutes. • Supposons que vous vouliez cuire pendant 3 minutes à une puissance de 100%. Étape 1. Presser Cette fonction vous permet de programmer une durée et une puissance de cuisson spécifiques.
CUISSON MANUELLE DÉFINIR UNE CUISSON EN DEUX TEMPS Cuisson griller/grille Pour de meilleurs résultats, certaines recettes nécessitent différents niveaux de puissance pendant un cycle de cuisson. Vous pouvez programmer votre four pour disposer de deux phases de niveaux de puissance pendant le cycle de cuisson. • Pour régler un cycle de cuisson en deux temps. La première phase est un temps de cuisson de 2 minutes à une puissance de 30% puis un temps de cuisson de 4 minutes à une puissance de 70%.
CUISSON MANUELLE NIVEAUX DE PUISSANCE MICRO-ONDES Pour de meilleurs résultats, certaines recettes nécessitent des puissances de cuisson différentes. Plus faible est la puissance de cuisson, plus lente sera la cuisson. Chaque chiffre de 1 à 9 correspond à un pourcentage de puissance maximale de cuisson. Le tableau suivant indique le pourcentage de puissance de cuisson correspondant à chaque touche numérique et le nom de la puissance de cuisson habituellement employé.
CUISSON AUTO UTILISER LA DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE Trois cycles de décongélation sont préréglés dans le four. La fonction décongélation automatique fournit la meilleure méthode de décongélation pour les aliments surgelés. Le guide de cuisson vous indiquera quel cycle de décongélation est recommandé pour les aliments que vous décongelez.
CUISSON AUTO Incisez la peau des aliments avec une peau, tels que les saucisses. Penchez les sacs d’aliments en plastique pour assurer une décongélation homogène. Sous-évaluez toujours la durée de décongélation. Si les aliments décongelés sont toujours gelés au centre, remettez-les dans le four micro-ondes pour plus de décongélation. La durée de décongélation dépend du niveau de congélation des aliments. La forme de l’emballage influe sur la rapidité de décongélation des aliments.
CUISSON AUTO TABLEAU FONDRE/RAMOLLIR RÉGLAGE FONDRE/RAMOLLIR • Supposons que vous souhaitiez faire fondre 8 onces de chocolat. Étape CATÉGORIE BEURRE 1. 3. 8 4. 5.
CUISSON PAR CAPTEUR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE LA SONDE La cuisson par sonde vous permet de cuire la plupart de vos aliments favoris sans sélectionner de durée et de niveau de puissance de cuisson. L’affichage indique Détection pendant la période initiale de détection. Le four détermine automatiquement la durée de cuisson nécessaire pour chaque aliment. Quand la sonde interne détecte une certaine quantité d’humidité provenant des aliments, elle indique au four pendant combien de temps cuire.
CUISSON PAR CAPTEUR TABLEAU DE CUISSON PAR SONDE CATÉGORIE Bacon INSTRUCTIONS Placez les tranches de bacon sur une grille pour bacon du four micro-ondes pour de meilleurs résultats. (Utilisez une assiette bordée de serviettes en papier si la grille n’est pas disponible). Si plus de temps est nécessaire pour atteindre la cuisson désirée, le bouton + 30s peut être utilisé. QUANTITÉ 1 à 3 tranches Entrée congelée Suivez les instructions de l'emballage. 10 oz./20 oz.
CUISSON PAR CONVECTION CONSEILS POUR LA CUISSON PAR CONVECTION Cette section vous donne des instructions et des procédures de cuisson pour utiliser chaque fonction de convection. Veuillez lire attentivement ces instructions. La cuisson par convection fait circuler l’air chaud dans la cavité du four avec un ventilateur.
CUISSON PAR CONVECTION ROTIR CONVECTION • Supposons que vous souhaitez rôtir 33 min à 375 degrés. Étape Presser 1. 2. 3. 4. 7 5. MIN SEC 6. 3 3 0 0 MIN SEC 7. MIN SEC Compte à rebours Rôtie ( F) 0 Clé 300 4 325 5 350(Défaut) 6 375 7 400 8 425 9 450 0 REMARQUE Les touches directionnelles s’afficheront lorsqu’elles peuvent être utilisées.
CUISSON PAR CONVECTION PRECHAUFFER PAR CONVECTION • Supposons que vous souhaitiez préchauffer MAINTENIR CHAUD PAR CONVECTION • Supposons que vous souhaitiez maintenir au chaud pendant 33 min. à 350 degrés. Étape Étape Presser Presser 1. 1. 2. 2. 3. 3. MIN SEC 6 4. 4. 5. Lorsque la température de préchauffage établie est atteinte. 3 3 0 0 MIN SEC MIN SEC Compte à rebours REMARQUE La gamme de température dispose de 10 paliers 0 de 100 0F à 450 F.
CUISSON PAR CONVECTION GUIDE POUR LA CUISSON PAR CONVECTION 1. Les revêtements foncés ou mats, le verre absorbent la chaleur, ce qui peut avoir pour conséquence des croûtes sèches et craquantes. 2. Préchauffer le four est recommandé lors de la cuisson des aliments par convection. 3. Pour éviter une cuisson non uniforme et économiser l’énergie, ouvrez la porte du four pour vérifier les aliments aussi faiblement que possible. Remarques: Suivez les instructions de l’emballage ou de la recette.
CUISSON PAR CONVECTION CONSEILS UTILES POUR LA CUISSON COMBINÉE 1. COMBI BAKE • Vérifiez la cuisson une fois le temps de cuisson écoulé. Si ce n'est pas complètement cuit, laissez reposer au four pendant quelques minutes pour terminer la cuisson. • Le tableau Combi Bake est un guide pour votre référence. Vous devrez ajuster l'heure en fonction de l'état des aliments ou de vos préférences. • Vérifiez la cuisson au minimum. • Utilisez une casserole adaptée à la cuisson au micro-ondes et au four. 2.
FONCTIONS PRATIQUES UTILISATEUR PREF REGLAGES POIDS SUR LBS/KG Appuyez sur la touche plusieurs fois de User Pref pour accéder à la fonction de réglage souhaitée. • Supposons que vous souhaitiez basculer la mesure du poids entre livres et kilogrammes. Pressera Option Niveau User Pref x 1 Audio Faible / Moyen / Fort/ DESACTIVE User Pref x 2 Poids Lbs / KG User Pref x 3 Langue User Pref x 4 Affichage Horloge sur ALLUMÉ /ÉTEINT User Pref x 5 Demo Mode ALLUMÉ /ÉTEINT Étape Presser 1.
FONCTIONS PRATIQUES REGLAGE MODE LANGUE • Supposons que vous souhaitiez entrer dans le Mode Langue. Étape souhaitez que vous • Supposons Désactiver l'affichage dedésactiver l'horloge l'affichage de l'horloge . Presser Étape Presser 1. 1. 2. 2. 3. 3. 4. 4. 5. > 5. 6. 6. S’affiche pendant 2 secondes puis s’efface. > 7. S’affiche pendant 2 secondes puis s’efface.
FONCTIONS PRATIQUES REGLAGE MODE DE DEMO • Supposons que vous souhaitiez entrer en mode Démo. Lorsque le mode Démo est activé, les fonctions de programmation fonctionneront en mode compte à rebours rapide sans puissance de cuisson. Étape Presser 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. > 8. S’affiche pendant 2 secondes puis s’efface.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT Débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four lors du nettoyage. EXTÉRIEUR La surface externe est de l'acier pré-revêtu et plastique. Nettoyez l'extérieur avec un savon doux et de l'eau, rincez et séchez avec un chiffon doux. Ne pas utiliser n'importe quel type de ménage ou de nettoyant abrasif. PORTE Essuyez la fenêtre des deux côtés avec un chiffon doux pour enlever les déversements ou des éclaboussures.
APPEL DE SERVICE Vérifier ce qui suit avant de faire appel à un réparateur : Placer une tasse d’eau dans un verre gradué dans le four et bien fermer la porte. Faire fonctionner le four pendant 1 minute à puissance ÉLEVÉE 100 %. A Est-ce que la lumière du four est allumée? B Est-ce que le plateau tournant tourne? (Il est normal pour le plateau de tourner dans un sens ou dans l’autre.
GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de tout appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci.
welcome Our home is your home. Visit us if you need help with any of these things: owner support accessories service registration (See your regristration card for more information.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.ca 1-800-265-8352 electrolux.