ISTRUZIONI per lUSO ISTRUZIONI per lINSTALLAZIONE FRIGORIFERO ABSORBER per VEICOLI CAMPER RM 7601 L RM 7605 L RM 7651 L RM 7655 L Prendere nota dei seguenti dati: IT Typ C40 / 110 822 6100-46 Modello ............................................. Numero di prodotto ............................................. Numero di serie ............................................. MODE DEMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USERS MANUAL ISTRUZIONI per lUSO Français Deutsch English Italiano T.B.
Dansk Deutsch ÅëëçíéêÜ English Español Français via INTERNET www.dometic.
SOMMARIO 1.0 2.0 INTRODUZIONE PER LA SICUREZZA 4 4 2.2 4 2.1 4 3.0 GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI 5 4.0 5.0 DESCRIZIONE DEL MODELLO GUIDA DEL FRIGORIFERO 5 5 6.0 GUIDA ALL'INSTALLAZIONE 3.1 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 5.12 5.13 5.14 5.15 5.16 5.17 5.18 5.19 5.20 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.
1.0 INTRODUZIONE Complimenti per aver scelto il frigorifero Dometic Absorber. Siamo sicuri che sarete completamente soddisfatti del vostro nuovo apparecchio, sotto tutti i punti di vista. L'apparecchio, che funziona silenziosamente, è prodotto in base a standard di alta qualità e garantisce un efficiente utilizzo delle risorse e dell'energia elettrica per tutta la durata del suo ciclo vitale, durante la produzione, durante l'uso e quando viene rottamato.
3.0 GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI I termini di garanzia sono in conformità con la direttiva comunitaria 44/1999/CE e le normali condizioni applicabili per le nazioni in questione. Per la garanzia o per operazioni di manutenzione, contattare il centro Servizio clienti. Eventuali danni causati da uso improprio non sono coperti dalla garanzia.
5.2 Accensione del frigorifero Il gruppo frigorifero è silenzioso. Alla prima accensione dell'apparecchio potrebbe prodursi un odore particolare, che scomparirà dopo qualche ora. Aerare bene il locale prima di soggiornarvi. Il frigorifero raggiunge la temperatura d'esercizio dopo alcune ore, mentre il freezer dovrebbe raffreddarsi dopo circa un'ora. 5.2.1 Comandi A.
A. Impostazione manuale dell'alimentazione 5.2.2 Operazioni elettriche 1. Alimentazione a 12V (CC) Per evitare che la batteria di bordo si scarichi impostare su alimentazione a 12V solamente a motore acceso. B A C 1. Portare l'interruttore principale "A" su 12V. Il display operativo "C", 12V verde si accende. L'apparecchio è in funzione. 2. Mediante la manovella "B" regolare la temperatura nello scomparto frigo principale.
5.2.3 Funzionamento a gas Il frigorifero deve essere alimentato esclusivamente con gas liquefatto (propano e butano). Se il frigorifero viene alimentato a gas durante la corsa, è necessario prendere le misure necessarie previste dalla legislazione del paese in cui ci si trova (conformemente alla norma europea EN 732). L'uso del frigorifero alimentato a gas è permesso durante la corsa (fanno eccezione la Francia e l'Australia).
Funzionamento a 230 V Se l'alimentazione elettrica è sufficiente ( > 200 V), questa fonte di alimentazione viene selezionata come prima opzione (non è installato alcun impianto solare). Funzionamento a 12 V L'alimentazione a 12V viene selezionata solamente se il motore del veicolo è acceso o se mediante l'impianto a pannelli solari viene alimentata sufficiente ten sione.
5.2.6 Riscaldamento telaio Entrambi i modelli sono dotati di un riscaldamento telaio da 12V--/3,5W per lo scomparto del congelatore. Durante i mesi estivi a causa delle temperature elevate e di una maggiore umidità si possono formare delle gocce d'acqua sul telaio metallico. In questo caso accendere il riscaldamento telaio mediante l'interruttore (A). Quando il riscaldamento è attivato, si accende il LED (B).
Non conservare nel frigorifero prodotti da cui possano esalare gas volatili o infiammabili. Conservare gli alimenti più facilmente deperibili nelle dirette vicinanze delle serpentine di raffreddamento. Il frigorifero non deve essere esposto direttamente ai raggi del sole. Tenete conto che la temperatura interna in un veicolo chiuso aumenta molto se questo è esposto ai raggi del sole; ciò può danneggiare il frigorifero. Deve essere assicurata la libera circolazione dell'aria nel frigorifero.
5.7 Bloccaggio sportello aprire fissare RM 7601 / RM 7605 5.8 RM 7651 / RM 7655 Spegnimento A 1. Impostare l'interruttore di selezione alimentazione (A) sulla posizione OFF. L'apparecchio è ora completamente spento. 2. Lasciare lo sportello aperto, usando l'apposito dispositivo di blocco. Lo sportello rimarrà leggermente socchiuso per prevenire la formazione di muffa all'interno dell'apparecchio.
5.10 Illuminazione Sostituzione delle lampadine 1. 2. 1. Rimuovere la copertura. 90° 2. Rimuovere la lampadina difettosa. 3. Fissare la nuova lampadina.. Nota : Per CC 12V : 1 lampadina 12V, 2W 4. Rimettere a posto la copertura facendola scattare in posizione. 5.11 Contattare i centri di Servizio clienti Dometic per lampadine di ricambio. Sostituzione della lastra decorativa A B 1.
5.12 Cambio riscontro dello sportello NON SEMPRE E' POSSIBILE CAMBIARE LA PORTA QUANDO IL FRIGORIFERO E' INSTALLATO. A 1. Smontare le manopole ed allentare le due viti della visiera. Aprire lo sportello superiore, allentare la vite della cerniera (A) e conservarla. 2. Togliere lo sportello dall'alto. 3. Allentare la cerniera dello sportello centrale e rimuovere lo sportello inferiore. 4. Rimuovere la cerniera dello sportello. 5. Sosituire il perno cerniera sull'altro lato. 5. 6.
5.13 Risoluzione dei problemi Prima di chiamare il centro autorizzato di Servizio clienti, controllare che: 1. Siano state seguite le istruzioni alla sezione "Accensione del frigorifero". 2. Il frigorifero sia sistemato in piano. 3. Sia possibile operare il frigorifero con una fonte di alimentazione disponibile. Problema : Il frigorifero non funziona nella modalità di funzionamento a gas. Possibile causa Azione che si può intraprendere a.) Bombola del gas vuota. a.) Sostituire la bombola del gas. b.
5.14 Manutenzione Lavori su componenti a gas ed elettrici devono essere effettuati solo da per- sonale autorizzato. Si consiglia di far effettuare questi lavori da un centro Servizio clienti autorizzato.
5.19 Dati tecnici Modello Dimensioni A x P x L (mm) prof incl. sportello Capacità lorda ncl. comparto del congelatore Spazio del Valori di comparto connessione del Rete / Batteria congelatore * Consumo di elettricità / gas in 24 ore Peso a vuoto Unità di accensi one RM 7601(L) 1245x525x543 RM 7605(L) 1245x525x543 142 lit. 142 lit. 25 lit. 25 lit. 200 W / 170 W 200 W / 170 W ca.3,2 KWh / 380 g ca.
6.0 GUIDA ALL'INSTALLAZIONE All'installazione dell'apparecchio devono essere seguite le norme tecniche e amministrative della nazione dove verrà inizialmente usato il veicolo. In Europa, ad esempio, apparecchiature a gas, messa in posa delle tubature, installazione di bombole di gas, così come l'approvazione e il controllo per eventuali perdite, devono essere conformi al EN 1949 per unità a gas liquido nei veicoli. 6.
6.1.2 Installazione sulla parte posteriore L'installazione sulla parte posteriore spesso risulta in una posizione di installazione non ideale perché una circolazione ottimale dell'aria verso e dall'apparecchio non è sempre ottenibile (ad esempio, la grata di ventilazione inferiore è spesso coperta dal paraurti o dalle luci posteriori del veicolo (fig. 2)). In questo modo, l'unità non può raggiungere il massimo delle prestazioni di raffreddamento. Fig.
6.2 Installazione senza assorbimento d'aria Gli apparecchi di refrigerazione in caravan, caravan a motore o altri veicoli devono essere installati senza assorbimento d'aria. Questo significa che l'aria verso il bruciatore per la combustione non deve essere presa dallo spazio abitabile e che non avvengono emissioni di gas nello spazio abitabile ( EN 1949). PROPOSTA: Impiego del kit di tenuta di montaggio di Dometic (disponibile presso Dometic GmbH) Fig.
Ventilazione ed estrazione Una perfetta installazione è essenziale per il corretto funzionamento dato che, per ragioni fisiche, c'è un accumulo di calore sul retro dell'apparecchio; è necessario che il calore si scarichi all'esterno. In caso di alta temperatura ambientale, le massime prestazioni dell'unità di raffreddamento possono essere raggiunte solo tramite una adeguata ventilazione ed estrazione.
6.4 Installazione dei sistemi di ventilazione L 500 Per installare le grate di ventilazione, tagliare due rettangoli (451mm x 341mm) nella parete esterna del veicolo (per le posizioni dei tagli, vedere il punto 6.3). 1. Sigillare la cornice di montaggio, rendendola impermeabile. 2. Inserire la cornice e fissarla in posizione conle apposite viti. 3. Inserire la grata di ventilazione. 4. Bloccare la grata di ventilazione. 5. Applicare la copertura invernale.
6.5 Vano di installazione Il frigorifero deve essere installato senza assorbimento d'aria in un vano. Le misure del vano sono specificate nella tabella che segue. L'elemento (A) è richiesto solo per alloggiamenti con predellino. Spingere l'apparecchio all'interno del vano fino a quando l'estremità anteriore del frigorifero è allineata alla parte anteriore del vano. Lasciare uno spazio di 15 - 20 mm fra la parete posteriore del vano e il frigorifero.
6.7 Allacci delle apparecchiature elettriche e del gas Morsettiera per l'alimentazione continua c.c. da 12V Morsettiera per il radiatore a c.c. da 12V Valvola a gas Allaccio del gas Morsettiera per l'alimentazione continua c.c. da 12V elletronicá e collegamento terminale D+ 6.8 Installazione a gas È necessario attenersi alle regole indicate al punto 6.1. Durante il funzionamento a gas, questi apparecchi devono essere usati esclusivamente con gas liquido (propano/butano).
La connessione al gas dell'apparecchio è effettuata tramite un manicotto ermetico appropriato per il tubo L8, DIN 2353-ST, conforme al EN 1949 . La connessione al gas può essere effettuata solo da personale autorizzato. Dopo l'installazione eseguita in modo appropriato, deve essere effettuato un controllo per perdite e per l'uso del fuoco da *personale autorizzato in conformità con EN 1949. Deve essere rilasciato un certificato che attesti i controlli effettuati.
6.9 Installazione elettrica 6.9.1 Collegamento alla linea elettrica L'installazione elettrica può essere effettuata solo da personale autorizzato. L'installazione elettrica deve essere conforme alle norme nazionali (per Europa EN 60335-2-24, EN 1648-1, EN 1648-2). I cavi di connessione devono essere posizionati in modo tale che non entrino in contatto con componenti caldi dell'unità/bruciatore o con bordi taglienti.
6.9.3 Collegamento terminale D+ e impianto solare (S+) (Solo per gli apparecchi RM 76x5 L ) Terminale D+ : Il terminale D+ deve essere allacciato al morsetto corrispondente del veicolo (la dinamo segnala quando il motore è in funzione). Collegamento impianto solare (S+): Collegamento solo in caso di impiego di un impianto a pannelli solari dotato di regolatore di carica solare con uscita AES (sistema automatico di selezione dell'alimentazione).
6.9.6 Schema elettrico Schema elettrico RM 76x1 L permanently connection DC C D ionisation electrode Burner Control Device ignition plug ignition unit Ground gas burner terminal block heating element DC Gas Valve Switch Frame Heating B A Reed contacts (sensor switching) heating element DC temp. sensor heating element AC lighting DC Power Module Legenda: Collegamenti: A = massa riscaldotre c.c. B = più riscaldatore c.c.
Schema elettrico RM 76x5 L permanently connection DC C D ionisation electrode Burner Control Device ignition plug ignition unit Ground gas burner terminal block heating element DC Gas Valve Switch Frame Heating B A Reed contacts (sensor switching) heating element DC temp. sensor heating element AC lighting DC Power Module Legenda: Collegamenti: A = massa riscaldotre c.c. B = più riscaldatore c.c. C = massa sistema elettronico D = più sistema elettronico terminal block power module perm.
Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.de/caravan www.dometic.