Setup Guide
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
2015-06
Printed in China.
Set up the keyboard and mouse
Stel het toetsenbord en de muis in
Installez le clavier et la souris
Tastatur und Maus einrichten
Configurare la tastiera e il mouse
Connect the power adapter
Sluit de netadapter aan | Branchez l’adaptateur secteur
Netzadapter anschließen | Collegare l’adattatore di alimentazione
1
3
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Ihrer Tastatur und Maus.
Consultare la documentazione fornita con la tastiera e il mouse.
2Set up the stand
Stel de standaard in | Installez le socle
Standrahmen einrichten | Installare il piedistallo
Easel stand
Ezelstandaard
Socle chevalet
Staffelei-Standrahmen
Piedistallo a cavalletto
Pedestal stand
Voetstuk | Socle piédestal
Podest-Standrahmen | Piedistallo a colonna
Press the power button
Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation
Betriebsschalter drücken | Premere il pulsante Accensione
4
Quick Start Guide
Inspiron 20
3000 Series
5 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Windows-Setup abschließen | Terminare l’installazione di Windows
Enable Dell updates
Schakel updates van Dell in
Activer les mises à jour Dell
Dell Aktualisierungen aktivieren
Abilitare gli aggiornamenti Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk,
voer dan het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk
wanneer u hier om wordt gevraagd.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé,
entrezle mot de passe d’accès à ce réseau lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk
verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn
Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la
password di accesso alla rete wireless quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden
oder lokales Konto erstellen
Effettuare l’accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account locale
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Supporto prodotto e manuali
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Normative e sicurezza
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model
Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer
Modello di conformità alle normative
W15B
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo di conformità
W15B003
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Computermodell | Modello computer
Inspiron 20-3059