Priručnik za uporabu perilice posuđa 1
Zahvaljujemo na kupnji Candy proizvoda Pažljivo pročitajte ove upute prije uporabe uređaja. Upute sadrže važne informacije koje će vam pomoći da izvučete najbolje iz uređaja i osigurate sigurnu i pravilnu ugradnju, uporabu i održavanje. Sačuvajte ovaj priručnik na prikladnom mjestu kako biste ga uvijek mogli pogledati radi sigurne i pravilne uporabe uređaja.
Sigurnost i upozorenja Perilica je pažljivo dizajnirana za siguran rad tijekom uobičajenih postupaka pranja posuđa. Prilikom uporabe perilice posuđa imajte na umu sljedeće upute. UPOZORENJE Opasnost od strujnog udara Prije postavljanja perilice posuđa izvadite osigurač ili otvorite strujni prekidač. Ovaj uređaj mora biti uzemljen. U slučaju neispravnosti ili kvara uzemljenje će smanjiti rizik od strujnog udara pružanjem putanje najmanjeg otpora za električnu struju.
Sigurnost i upozorenja ● Koristite samo deterdžente ili sredstva za ispiranje preporučena za uporabu u perilici posuđa i držite ih izvan dohvata djece. ● Provjerite je li spremnik deterdženta prazan nakon završetka svakog programa pranja. ● Prilikom punjenja predmeta za pranje, pronađite oštre predmete tako da nije vjerojatno da će oštetiti perilicu posuđa i stavite oštre noževe s ručkom podignutom prema gore kako biste smanjili rizik od ozljeda uzrokovanih rezanjem.
Sigurnost i upozorenja ● Držite prostor oko/ispod uređaja bez nakupljanja zapaljivih materijala, kao što su vlakna, papir, krpe i kemikalije. Upute o operativnoj sigurnosti ● Otvorite vrata vrlo pažljivo ako perilica radi. Postoji rizik od prskanja toplom vodom. Ne otvarajte vrata do kraja dok se prskalice ne prestanu okretati. ● Vrata ne smiju ostati u otvorenom položaju jer to može predstavljati opasnost od spoticanja. ● Voda u perilici posuđa nije prikladna za piće.
Upute za instalaciju Isporučeni dijelovi Držač odvodnog crijeva (1) Ulazno crijevo (1) Lijevak soli (1) Upute za ugradnju i uporabu Prije ugradnje Raspakiranje i rukovanje ● Provjerite ima li znakova oštećenja na ambalaži i perilici posuđa. Ako je perilica posuđa na bilo koji način oštećena, nemojte je postavljati. Obratite se prodavaču perilice posuđa od kojeg je kupljena. ● Zbrinjavanje ambalaže: dio ambalaže može se reciklirati. Provjerite simbole i naljepnice te reciklirajte ako je moguće.
Upute za instalaciju 1 Dimenzije proizvoda PLAN PROFILE C A FRONT 5
Upute za instalaciju DIMENZIJE PROIZVODA A Ukupna visina proizvoda s gornjom pločom s uklonjenom gornjom pločom * 846 – 866** 816 – 836** B Ukupna širina proizvoda 448 C Ukupna dubina proizvoda 605 D Dubina otvorenih vrata (mjereno s prednje strane kickstrip trake) DIMENZIJE ORMARIĆA E Unutarnja visina šupljine s gornjom pločom s uklonjenom gornjom pločom * 1185 MM 850 – 870** 825 – 845** F Minimalna unutarnja širina šupljine 450 G Minimalna unutarnja dubina šupljine 605 * ** 6 MM Go
Upute za instalaciju 2 Priprema šupljina Priprema proizvoda i ormarića Gornja ploča može se ukloniti kako bi odgovarala visini donje šupljine. Pogledajte slike u nastavku.
Upute za instalaciju VAŽNO! Kako biste spriječili moguće oštećenje ormarića parom, pobrinite se da sva gola drva koja okružuju perilicu za posuđe budu zatvorena bojom na bazi ulja ili poliuretanom otpornim na vlagu. VAŽNO! Utičnica se mora nalaziti u ormariću pokraj šupljine perilice posuđa. Promjer 50 mm ● Servisni blokovi se mogu nalaziti s obje strane perilice posuđa. ● Osigurajte da svaki servisni otvor ima minimalni promjer od 50 mm.
Upute za instalaciju Mogućnosti vodovoda i odvodnje. Odredite što je prikladnije Perilica posuđa i Ø 38 mm stojeća cijev Ako je prostor za pričvršćivanje ograničen, gurnite crijevo kroz potporu odvodnog crijeva na potrebnu visinu min. 120 mm korak 4 min. 750 mm 3 min.
Upute za instalaciju Perilica posuđa koristi spoj odvodnog crijeva na odvodnu cijev/otvor za otpad Instalator za pričvršćivanje spoja odvodnog crijeva da odgovara minimalno 15 mm cijevi za otpad Ako je prostor za pričvršćivanje ograničen, gurnite crijevo kroz potporu odvodnog crijeva na potrebnu visinu korak 4 min. polumjer 200 mm Osigurajte da je odvodno crijevo usmjereno izravno prema spojniku. Uklonite višak materijala odvodnog crijeva ako je potrebno.
Upute za instalaciju 4 Spojite ulazno crijevo na hladnu vodu min. 10 mm ¾” BSP priključak Provjerite je li isporučena gumena podloška postavljena unutar spojnice. 180° Nema curenja! 1 Vodovod – Priključak za dovod vode 2 Zategnite spojnicu ključem. VAŽNO! ● Uređaj treba spojiti na glavni dovod vode pomoću isporučenog novog dovodnog crijeva. Stara crijeva se ne smiju koristiti. ● Nemojte skraćivati ulazno crijevo. 1. Vodite računa o zahtjevima priključka za vodu.
Upute za instalaciju 5 Uključite proizvod Priključivanje na električnu mrežu Perilica posuđa ne smije se spajati na električno napajanje tijekom instalacije. Provjerite jesu li svi kućni vodovi pravilno uzemljeni. ● Provjerite tipizacijsku naljepnicu (smještenu na lijevoj strani unutarnjih vrata perilice od nehrđajućeg čelika) i provjerite odgovaraju li napon i frekvencija struje u kućištu onima na tipizacijskoj naljepnici. ● Spojite utikač u pravilno uzemljenu utičnicu s prekidačem.
Upute za instalaciju Konačni kontrolni popis Ispunjava instalater Provjerite jesu li svi dijelovi instalirani. Osigurajte da su sve ploče i njihovi dijelovi sigurni i da su konačna električna ispitivanja provedena u skladu s lokalnim propisima o električnoj energiji. ● Provjerite je li perilica za posuđe ravna. Ako je potrebno, lagano podesite nivelirajuće nožice. Kako biste osigurali optimalne performanse, perilica posuđa ne smije biti nagnuta više od 1°. Provjerite s libelom.
Opis proizvoda 2 4 14 5 1 6 3 7 8 9 10 1. Gornja košara 6. Oznaka ocjene 2. Gornja prskalica 7. Dozator deterdženta 3. Donja prskalica 8. Dozator sredstva za ispiranje 4. Košara za pribor za jelo 9. Spremnik soli 5. Donja košara 10.
Pregled programa Na nekim modelima bez digitalnog 7 1 8 2 3 1. Gumb ON/OFF 2. Gumb ZA ODABIR PROGRAMA 3. Nedostaje gumb za resetiranje soli i sredstva za ispiranje 4. Dodatni funkcijski gumb * 5. Gumb ZA ODGODU POKRETANJA 6. Gumb START / RESET 9 4 12 4 10 11 5 4 6 4 7. Indikator sredstva za ispiranje 8. Indikator PROGRAMA 9. Indikator dodatne funkcije 10. pokazatelja ODGODE POKRETANJA/statusa 11. Indikator pomoći u soli 12. Sigurnosna brava* Npr.
Pregled programa Na nekim modelima s digitalnim 1. Gumb ON/OFF 7. Prikaz vremena i informacija 2. Gumb ZA ODABIR PROGRAMA 8. Indikator funkcije ubrzavanja 3. Gumb ZA ODGODU POKRETANJA 9. Indikator višenamjenske funkcije 4. Dodatni funkcijski gumb * 10. Indikator dodavanja posude/1/2 funkcije Indikator 5. Nedostaje gumb za resetiranje soli i sredstva za ispiranje 11. Sigurnosna brava * 6. Gumb START / RESET 12. Prikaz vremena i informacija * Npr.
Pregled programa Programi Programi Vrsta ostataka hrane Vrsta opterećenja P1 ECO 50 ºC 298 min Normalni talog: Juhe, jaja, umaci, krumpir, tjestenina, riža, pečena ili pržena hrana Neosjetljivo: Pribor za jelo, stakleni pribor P2 Univerzalno 60 °C 115 min Normalni talog: Kaserole, umaci, krumpir, tjestenina, riža, pečena ili pržena hrana Neosjetljivo: Pribor za jelo, lonci i tave P3 Intenzivno 70 °C 130 min Teški talog: Kaserole, umaci, krumpir, tjestenina, riža, pečena ili pržena hran Neosjet
Sustav omekšavanja vode Kako biste osigurali dobre rezultate pranja, perilica posuđa zahtijeva meku vodu. Tvrda voda može biti štetna za rad perilice posuđa. Vremenom će posuđe oprano u tvrdoj vodi postati neprozirno i posuđe će dobiti mrlje ili biti prekriveno bijelim filmom. Uporaba vrlo tvrde vode može uzrokovati kvar dijelova perilice posuđa tijekom vremena. Sol može poboljšati situaciju.
Sustav omekšavanja vode Uporaba posebne soli Čim indikator niske razine soli zasvijetli na upravljačkoj ploči, sol treba nadopuniti. Prije uključivanja uređaja uvijek napunite posebnu sol. Time se osigurava da se prekomjerna posebna otopina soli odmah ispere i da ne korodira spremnik za ispiranje. Napunite sol na sljedeći način: OPREZ Koristite samo sol za pranje posuđa. Drugi proizvodi mogu oštetiti uređaj! Prolivena sol uzrokuje koroziju. Pokrenite program nakon svakog punjenja. 1.
Uporaba sredstva za ispiranje Preporučujemo redovito korištenje tekućeg sredstva za ispiranje kako biste dobili najbolje rezultate sušenja. Sredstvo za ispiranje pruža besprijekoran, blistav i čist izgled staklu i porculanu. Osim toga, sprječava da metal pocrni. Kada napuniti ispiranje dozator sredstva za Kad razina sredstva za ispiranje postane niska, digitalni pomični pokazivač ĆE DODATI SREDSTVO ZA ISPIRANJE kako bi vas podsjetio da ponovno napunite dozator.
Pribor VAŽNO! Nikada nemojte u perilicu posuđa stavljati visoko upijajuće materijale, kao što su spužve i ručnici. Nemojte u perilicu posuđe ili pribor za jelo zaprljati pepelom, voskom, mazivom ili bojom. Pribor za jelo i srebrni pribor za jelo Sav pribor za jelo i srebrni pribor za jelo treba odmah nakon uporabe isprati kako bi se spriječilo onečišćenje uzrokovano nekim namirnicama. Srebro ne smije doći u kontakt s nehrđajućim čelikom, npr. drugim priborom za jelo.
Utovar pribora Ako je posuđe ili stalak za posuđe izgorjelo, spaljeno, ljepljivo i zaprljano drugim namirnicama koje je vrlo teško ukloniti, savjetujemo da ga nakapate neko vrijeme prije pranja ili ga odložite u perilicu posuđa ili će ga biti teško očistiti. Uklonite sve velike čestice hrane prije stavljanja posuđa u perilicu posuđa. Nije potrebno prethodno ispirati pribor pod tekućom vodom.
Utovar pribora Podešavanje gornje police: VAŽNO! Prije podešavanja visine, provjerite je li košara prazna. Zamijeni: Ukloni: Donji čep Valjke Šine Šine Valjke Donji čep 1. U potpunosti produžite gornju policu i okrenite dva plastična zatvarača na prednjoj strani vodilice. 2. Uklonite gornju policu. 3. Odaberite set valjaka na bočnoj strani police koja osigurava željenu visinu i ponovno postavite gornju policu navođenjem vodilica regala između odgovarajućeg seta valjaka. 4.
Utovar pribora Košara za pribor za jelo ► ► ► ► Pomiješajte žlice s drugim priborom za jelo kako biste spriječili njihovo spajanje. Pomoću elementa rešetke odvojite pribor za jelo. Za bolje rezultate pranja postavite pribor za jelo sa drškama prema dole. Ako dugački predmeti mogu blokirati prskalice, pronađite vodoravan položaj u gornjoj košari. OPREZ Stavite oštre i šiljate predmete s oštricom okrenutom prema dolje kako ih ne biste oštetili.
Dodavanje deterdženta VAŽNO! • Koristite samo deterdžente preporučene za automatske perilice posuđa. • Sredstva za pranje posuđa su jako alkalna. Mogu biti izuzetno opasni ako se progutaju. Izbjegavajte kontakt s kožom i očima te držite djecu i nemoćne osobe podalje od perilice posuđa kad je otvorena. Provjerite je li spremnik deterdženta prazan nakon završetka svakog programa pranja. • Nikada nemojte prskati ili sipati deterdžent izravno na bilo koji predmet u perilici posuđa.
Prije prve uporabe Kako prilagoditi postavke korisničkih postavki za LED modele Tijekom odabira programa pritisnite i zadržite oko 5 sekundi za unos korisničkih postavki. Korisničke postavke uključuju podešavanje omekšivača vode, zujalice, sredstva za ispiranje i memo mod. 1. Uređaj je uključen. 2. Pritisnite i zadržite 5S za ulazak u mod korisničkog podešavanja i sve LED indikatore će treperiti 1 s i zatim se isključiti.
Prije cmprve uporabe Kako prilagoditi postavke korisničkih postavki za modele ZNAMENKI Tijekom odabira programa pritisnite i zadržite tipku za odabir programa 5S kako biste ušli u način korisničkog podešavanja. Način korisničkog podešavanja uključuje podešavanje jezika, podešavanje omekšivača vode, podešavanje zujalice, podešavanje pomoći za ispiranje i podešavanje Memo moda. 1. Uređaj je uključen. za ulazak u izbornik Jezičke postavke i na pokazivaču će se prikazati trenutačni jezik.
Svakodnevna uporaba Pokreni program 1. Otvorite vrata i pritisnite tipku ON/OFF za uključenje perilice posuđa. * Na pokazivaču će se prikazati vrijeme programa pranja 2.Pritisnite 3. Pritisnite za odabir željenog programa na kontrolnoj ploči perilice posuđa. za pokretanje programa i zatvorite vrata. OBAVIJEST Ako je MEMO MODE DA Uređaj se sjeća zadnjeg programa koji ste koristili. Sljedeći put kad se uređaj uključi, uređaj unaprijed odabire program koji je zadnji put korišten.
Svakodnevna uporaba Otkažite odgođeni početak Kad je trenutačno vrijeme rezervacije prikazano na 24 sata ili u neko drugo vrijeme. Ponovno pritisnite gumb za rezervaciju kako biste otkazali rezervaciju. Otkažite odgodu / program početka 1. Pritisnite ili na oko 3 sekunde. Odgoda početka je otkazana. Program je prekinut. Uređaj je isključen. 2. Započnite novi program i odgođeni početak ako želite. OPREZ Ako će se program prekinuti tijekom pranja posuđa, ostaci deterdženta ostaju na posuđu.
Njega i čišćenje Vremenom se u perilici posuđa mogu nakupiti ostaci hrane ili naslage kamenca. To može smanjiti učinkovitost, a ostaci hrane mogu uzrokovati neugodan miris. Redovito pregledavajte i čistite perilicu posuđa. VAŽNO! Prije čišćenja ili održavanja uvijek odspojite perilicu s napajanja, isključite dovod vode i pričekajte da se svi dijelovi perilice ohlade.
Njega i čišćenje ● Za uklanjanje ispusnog filtra, okrenite ga u smjeru suprotnom od kazaljke na satu kako biste ga otpustili, a zatim ga podignite. ● Nakon uklanjanja ispusnog filtra možete podići ploču filtra. ● Temeljito ih isperite tekućom vodom i zatim zamijenite. Nakon čišćenja pravilno zamijenite filtre, provjerite je li filtarska ploča u ravnini s postoljem perilice posuđa. VAŽNO! Prilikom čišćenja donje strane ploče filtra, pažljivo rukujte njezinim oštrim vanjskim rubom.
Njega i čišćenje Čišćenje centralne prskalice ● ● Za uklanjanje središnje prskalice pažljivo odvrnite maticu za zaključavanje. Prskalicu temeljito isperite tekućom vodom, a zatim je ponovno napunite. VAŽNO! Obavezno čvrsto zavrnite maticu za zaključavanje na središnjoj prskalici na cijevi za dovod vode. Provjerite je li središnja prskalica čvrsto pričvršćena i okreće li se slobodno.
Rješavanje problema Mnoge probleme koji se javljaju možete riješiti sami bez posebne stručnosti. U slučaju problema provjerite sve prikaz ane mogućnosti i slijedite upute u nastavku prije nego što se obratite servisu nakon prodaje. OPREZ ● ● Prije održavanja isključite uređaj i odspojite utikač iz utičnice. Električnu opremu smiju servisirati samo kvalificirani stručnjaci za električnu energiju jer nepravilni popravci mogu prouzročiti znatna posljedična oštećenja.
Rješavanje problema Kodovi pogrešaka na zaslonu Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Otvorite slavinu za vodu. Napomena: Kad god se riješi Slavina za vodu je zatvorena. pogreška, isključite uređaj i ponovno pokrenite program. Zvučni alarm, na zaslonu se prikazuje ALARMCODE A10 Uređaj se ne puni vodom. Crijevo za dovod vode ima Provjerite je li položaj crijeva zakrivljenost ili savijanje. ispravan. U slučaju sustava vodenog zaustavljanja: aktivira se Crijevo se mora zamijeniti.
Rješavanje problema Rezultati pranja nisu zadovoljavajući Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Filtri su začepljeni. Očistite filtre. Filtri nisu pravilno sastavljeni i Provjerite jesu li filtri pravilno sastavljeni i instalirani. instalirani. Prskalice su začepljene. Ostatke namirnica uklonite tankim šiljastim predmetom. Program se nije primjenjivao Provjerite je li program na vrstu opterećenja i ostatke primjenjiv na vrstu opterećenja i ostatke hrane. hrane. Posuđe nije čisto.
Rješavanje problema Problem Mogući uzrok Mrlje od kapljica suhe vode na čašama i posuđu. Doza sredstva za ispiranje je Povećajte otpuštenu količinu sredstva za ispiranje. preniska. Posuđe je mokro. Posuđe je mokro i mat. 36 Moguće rješenje Kvaliteta sredstva za ispiranje Proizvod za čišćenje je ili mrlje od tablete na čašama. prestar; promijenite proizvod. • Program nije imao fazu sušenja. • Program je imao niskotemperaturnu fazu sušenja.
Tehnički podaci Podaci o proizvodu (prema EU 1059/2010) Naziv dobavljača ili zaštitni znak Identifikator modela dobavljača Candy CDPH 1L952W CDPH 1L952X CDPH 1L949W CDPH 1L949X Nazivni kapacitet u standardnim postavkama mjesta 9 9 9 9 Klasa energetske učinkovitosti 1) A+ A+ A+ A+ Godišnja potrošnja energije (AEc) u kWh/godina 2) 222 222 222 222 0,74 0,74 0,74 0,74 0,3 0,3 0,3 0,3 2520 2520 2520 A A A ECO ECO ECO ECO 298 298 298 298 1 1 1 1 52 52 49 49 Potrošnja
Tehnički podaci Podaci o proizvodu (prema EU 1059/2010) Naziv dobavljača ili zaštitni znak Candy Identifikator modela dobavljača CDPH 2L949W CDPH 2L949X CDPH 2L1049W CDPH 2L1047X Nazivni kapacitet u standardnim postavkama mjesta 9 9 10 10 Klasa energetske učinkovitosti 1) A++ A++ A++ A++ Godišnja potrošnja energije (AEc) u kWh/godina 2) 197 197 211 211 0,69 0,69 0,74 0,74 0,3 0,3 0,3 0,3 Potrošnja energije (Et) standardni ciklus čišćenja u kWh Potrošnja energije (Po) u isključenom
Tehnički podaci Podaci o proizvodu (prema EU 1059/2010) Naziv dobavljača ili zaštitni znak Identifikator modela dobavljača Candy CDPH 2D947W CDPH 2D947X Nazivni kapacitet u standardnim postavkama mjesta 9 9 Klasa energetske učinkovitosti 1) A++ A++ Godišnja potrošnja energije (AEc) u kWh/godina 2) 197 197 0,69 0,69 0,3 0,3 Potrošnja energije (Et) standardni ciklus čišćenja u kWh Potrošnja energije (Po) u isključenom načinu rada u W Godišnja potrošnja vode (AWc) u litrama/godini 3) Učinkovitos