Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d’emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 17.1000.00.
© THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.
NL NL VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Bewaar de gebruiksaanwijzing. Het apparaat kan worden gebruikt, gereinigd en onderhouden door kinderen vanaf 8 jaar indien ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
NL NL • • • • blijft aan terwijl de fonduepan verhit. De temperatuurindicator gaat uit wanneer de gewenste temperatuur bereikt is. Laat het apparaat ongeveer 10 minuten voorverwarmen op de gewenste temperatuur. Controleer regelmatig of het peil van de fonduemassa zich tussen de minimum- en maximummarkering op de pan bevindt. Indien nodig, vul dan aan. Schakel na gebruik het apparaat uit, verwijder de stekker uit het stopcontact en wacht totdat het apparaat is afgekoeld.
EN EN SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use and keep them in a safe place. This appliance may be used, cleaned and serviced by children older than 8 years of age provided they are supervised by a person responsible for their safety. Keep the appliance and the power cord away from children younger than 8. Children are not allowed to play with the appliance. Children should always be monitored to prevent them from playing with the appliance.
EN EN CHOCOLATE FONDUE • • • • • • • A chocolate fondue is usually made as a dessert or for a children’s party. Fresh fruit or canned fruit can be used as fondue ingredients. Make sure the fruits/fruit pieces are sturdy enough to pierce with the forks. Bits of cake or biscuits (macaroons, ladyfingers) and marshmallows are also suitable. Use chocolate bars broken into pieces for the fondue liquid. This may be dark chocolate, milk chocolate or white chocolate.
FR FR et qu’elles comprennent les dangers qui vont de pair avec son utilisation. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d’emploi avant toute utilisation. Conservez le mode d’emploi. Cet appareil peut être utilisé, nettoyé et entretenu par des enfants à partir de 8 ans sous la supervision d’un adulte responsable de leur sécurité. Tenez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
FR FR • Laissez préchauffer l’appareil pendant 10 minutes environ à la température voulue. Vérifiez régulièrement que le volume de fondue se situe entre le niveau minimum et le niveau maximum indiqués sur le caquelon. Complétez si nécessaire. • Après utilisation, éteignez l’appareil, débranchez la fiche de la prise de courant et attendez que l’appareil ait entièrement refroidi. • Quand il n’est pas utilisé, rangez l’appareil dans un endroit sec.
DE DE zum sicheren Gebrauch des Gerätes erhalten und die Gefahren, die von der Benutzung ausgehen, verstehen. SICHERHEITSHINWEISE Diese Gebrauchsanleitung vor der Benutzung des Geräts bitte sorgfältig durchlesen. Die Gebrauchsanleitung danach aufbewahren. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt, gereinigt und gepflegt werden, allerdings nur unter Aufsicht einer Person, die für ihre Sicherheit zuständig ist. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
DE DE • • • • • Verpackung der verwendeten Zutat. Solange das Gerät eingeschaltet ist, wird sich die Temperaturanzeige immer ein- und ausschalten. Das Gerät verfügt über einen Thermostat, der die Zutaten auf der gewünschten Temperatur hält. Die Temperaturanzeige leuchtet während des Erhitzens des Fonduetopfes. Sie erlischt, sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist. Das Gerät sollte etwa 10 Minuten vorgeheizt werden.
ES ES instrucciones sobre el uso seguro del aparato y entienden los peligros inherentes al uso del mismo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea dentenidamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato. Conserve las instrucciones de uso. El aparato puede ser utilizado, limpiado y cuidado por niños a partir de los 8 años siempre que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad.
ES ES • • • • • y 180°C. Le recomendamos que consulte el envoltorio de los alimentos para saber cuáles son la temperatura y el tiempo de calentamiento adecuados. Mientras el aparato está encendido, el indicador de temperatura se enciende y se apaga. El aparato está provisto de un termostato que mantiene los ingredientes a la temperatura deseada. El indicador de temperatura se mantiene encendido mientras se calienta la cazuela de fondue.
© THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.