Use and care manual .................... 3 Notice d’utilisation .............................. 14 Manual de instrucciones ......................
1(0 8& 1(0 8& 0GG 0GG 0GG 0GG 2Q 2II 0GG 0GG 0GG 0GG 0GG 2Q 2II () = cm
Table of Contents Useancaremualdn IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 4 Fire Safety .............................................................................. 4 Cooking Safety ..................................................................... 4 Burn Prevention .................................................................... 4 Child Safety ........................................................................... 5 Cleaning Safety .............................................
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS S N S O N I O T I C T U C R U T RS NT IS N EI S EY H T T E F E A V S A S T N D A N T A R OD PA ME RI WARNING WARNING When properly cared for, your new appliance has been designed to be safe and reliable. Read all instructions carefully before use. These precautions will reduce the risk of burns, electric shock, fire, and injury to persons.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS they have had sufficient time to cool. Among these areas are the cooktop and areas facing the cooktop. Do not heat or warm unopened food containers. Build-up of pressure may cause the container to burst and cause injury. Always use dry potholders. Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Do not cook on a broken cooktop. Cleaning solutions and spillovers may create a risk of electric shock. Switch off the circuit breaker in the fuse box if the ceramic has fractures, flaws or cracks. Call an authorized servicer. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual. Refer all servicing to a factory authorized service center.
Causes of damage ▯ ▯ ▯ ▯ Scratches on glass ceramic surface: Cookware with rough bottoms will scratch the glass ceramic surface. Salt, sugar and sand: Salt, sugar or grains of sand will scratch the glass ceramic surface. Never use the cooktop as a working surface or for setting things down. Overheated cookware: Avoid heating pots or pans that are empty. Hot cookware: Never set down hot pans and pots on the control panel or frame. This may cause damage.
Getting familiar with the appliance In this section we describe the control panel, elements and displays. These instructions apply to more than one cooktop, your appliance might vary slightly. Page 2 contains a list of models and dimensions.
Settings table The following table provides some examples. Cooking times may vary depending on the type of food, its weight and quality. Deviations are therefore possible. Set the element to heat setting 9 for bringing to the boil or initial frying, then switch back to appropriate setting (not for melting). 9 CAUTION During cooking, stews or liquid meals such as soups, sauces or drinks can heat up too quickly unnoticed and overflow or spatter.
Cleaning and Maintenance Daily Cleaning Cleaning guidelines Note: Recommended cleaners indicate a type of cleaner and do not constitute an endorsement of a specific brand. When using a cleaner, use only a small amount; apply to a clean paper towel or cloth. Wipe on the surface and buff with a clean dry towel. For best results, use cleaners such as glass ceramic cooktop cleaner, BonAmi®, Soft Scrub® (without bleach), and white vinegar.
Type of Soil Possible Solution Pans with aluminum, copper or stainless steel bases may leave marks. Treat immediately after surface has cooled with glass ceramic cooktop cleaner. If this does not remove the marks, try a mild abrasive (Bon Ami®, Soft Scrub® without bleach) with a damp paper towel. Rinse and reapply glass ceramic cooktop cleaner. Failure to remove metal marks before the next heating makes removal very difficult.
Bosch reserves the right to request proof of purchase at the time any warranty claim is submitted to confirm that the Product falls within the scope of this limited product warranty. Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall. rates, or Product replacement, once this warranty has expired.
CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, "BUSINESS LOSS", AND/OR PUNITIVE DAMAGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/ OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BSH, OR OTHERWISE.
Table des Matières locnisaed’utNot CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 15 Sécurité-incendie ............................................................... 15 Sécurité de cuisson .......................................................... 15 Prévention des brûlures ................................................... 16 Sécurité des enfants ......................................................... 16 Consignes en matière de nettoyage .............................
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS S E S TN NO AI TT CR UO R P T M S I N I É T S I E R C U RC EÉ VS R E E S D N O S C E N T G E I SE NR OI LC AVERTISSEMENT Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de choc électrique, d'incendie et de lésions corporelles.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Le non respect du mode de fonctionnement des boutons peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages à l'appareil. Si la plaque s’éteint automatiquement et ne peut être utilisée pendant un certain temps, il est possible qu’elle se rallume plus tard par inadvertance. Pour éviter que cela ne se produise, débrancher le coupe-circuit du disjoncteur automatique. Contacter un technicien agréé.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT RISQUES DE BLESSURES Lorsque vous cuisinez avec un bain-marie, la table de cuisson et le récipient de cuisson peuvent fendre à cause de la surchauffe. Le récipient de cuisson dans le bain-marie ne doit pas entrer en contact direct avec le fond de la casserole remplie d'eau. Utilisez seulement des ustensiles de cuisine résistants à la chaleur.
Éléments qui peuvent endommager l'appareil ▯ ▯ ▯ ▯ Égratignures sur les surfaces en céramique : les dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent endommager la céramique. Sel, sucre et sable : le sel, le sucre et le sable peuvent égratigner la céramique. N'utilisez jamais la table de cuisson comme surface de travail ou comme endroit pour déposer des objets. Ustensiles de cuisine surchauffés : évitez de faire chauffer des ustensiles vides.
Faire connaissance avec l’appareil Voir la page 2 pour une liste des modèles et leurs dimensions. Cette section déctrit le panneau des touches, les éléments chauffants et les affichages. Ces instructions s’appliquent à diverses tables de cuisson.
Mise en arrêt de l’élément chauffant Tourner la molette à la position OFF. Quand tous les molettes sont tourner à la position OFF l’appareil est mise en arrêt. Remarque : La chaleur est activée et désactivée pour régler la température de l’élément; cela signifie que la lumière rouge sous l’élément n’est pas toujours visible. Lorsque vous séléctionnez un réglage de chauffage bas, l’élément s’éteint aux périodes assez longues, tandis qu’un réglage plus élevé s’éteint à l’occasion.
Nettoyage et entretien Nettoyage quotidien Instructions de nettoyage Remarque : Les recommandations de nettoyants sont fournies à titre indicatif et n'ont pas valeur de promotion d'une marque particulière. Utilisez les produits nettoyants en petites quantités ; appliquez le nettoyant sur un papier essuie-tout ou un chiffon propre et sec. Passez sur la surface et polissez avec un chiffon sec et propre.
Type de salissures Solution possible Utiliser une éponge ou une lavette savonneuse pour enlever la graisse ; rincer soigneusement et sécher. Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitrocéramique. Marques laissées par le métal : Tache chatoyante Les poêles contenant de l'aluminium, du cuivre ou de l'inox peuvent laisser des marques. Dans ce cas, il faut traiter avec un nettoyant pour tables de cuisson en vitrocéramique dès que la surface a refroidi.
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Couverture de la garantie : La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Bosch (la « Société ») dans le présent énoncé de garantie limitée s’applique seulement aux Bosch NEM3064UC, NEM3664UC, NET5054UC, NET5654UC, NET8054UC, NET8654UC vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait été acheté : ▯ ▯ pour une utilisation normale résidentielle (non commerciale), et qu’en fait en tout temps a été utilisé pour un usage domestique normal ; nouveau au détail (non en m
toute force ou tout facteur externe, élémentaire et/ou environnemental, incluant sans limitation, pluie, vent, sable, inondation, incendie, coulée de boue, gel, humidité excessive et exposition prolongée à l’humidité, foudre, surtension, problème de structure autour de l’appareil et actes de Dieu. En aucun cas, BSH ne sera tenu responsable des dommages survenus à la propriété, incluant les armoires, planchers, plafonds et autres objets ou structures autour du produit.
Contenido Maonestrucialds INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 26 Seguridad para evitar incendios .................................... 26 Seguridad al cocinar ........................................................ 26 Prevención de quemaduras ............................................ 27 Seguridad de los niños .................................................... 27 Seguridad en la limpieza ................................................. 27 Seguridad en los utensilios de cocina ..................
9 S E T N A T RS EO NP OM I I C C D U A R D T I S R N U I G ES SA T SE ED INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ES V E R N E O S I N C O C C U R Y T SA NE LI AVISO Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser seguro y confiable si recibe el cuidado adecuado. Lea atentamente todas las instrucciones antes de usarlo. Estas precauciones reducirán el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio y lesiones a personas.
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Si la placa se desconecta sola y no puede ser utilizada durante un tiempo suficiente, se podrá desconectar repentinamente también en el futuro. Para evitarlo, desconectar el interruptor en la caja de fusibles. Contactar con un técnico autorizado. Los niños y las mascotas no deben quedar solos o sin vigilancia en el área donde se utilice el electrodoméstico.
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO PELIGRO DE LESIONES Cuando esté cocinando en baño María, es posible que la placa y el recipiente de cocción se quiebren debido al calentamiento excesivo. El recipiente de cocción en baño María no debe entrar en contacto directo con la parte inferior de la cacerola llenada con agua. Utilice solo utensilios de cocina resistentes al calor. Siempre mantenga la placa y las bases de las cacerolas secas.
Elementos que pueden dañar el electrodoméstico ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ Rayas en las superficies de cerámica: los utensilios de cocina de base áspera rayan la cerámica. Sal, azúcar y arena: la sal, el azúcar y la arena rayan la cerámica. Nunca utilice la placa como una superficie de trabajo o para apoyar elementos. ▯ ▯ Utensilios de cocina sobrecalentados: evite calentar cacerolas o ollas vacías. Utensilios de cocina calientes: coloque cacerolas y ollas calientes en el área operativa o en el borde.
Para familiarizarse con la unidad En esta sección, se describen el panel de control, los elementos des calentamiento y las pantallas. Estas instrucciones se aplican a varia placas. La página 2 contiene una lista de modelos y dimensiones.
Tabla de ajustes En la tabla siguiente encontrará algunos ejemplos. Los tiempos de cocción dependen del tipo, del peso y la calidad de los alimentos. Por ello se pueden presentar desviaciones. 9 ATENCION Al cocinar pucheros o platillos con caldo, como sopas, salsas o bebidas, éstos pueden calentarse demasiado pronto inadvertidamente, y derramarse o salpicar. Por esta razón es recomendable calentar poco a poco en el nivel de calor adecuado y siempre revolviendo adecuadamente.
Limpieza y mantenimiento Limpieza diaria Pautas de limpieza Nota: Los productos de limpieza recomendados hacen referencia a un tipo de limpiador y no significan que sea obligatorio utilizar una marca específica. Utilice únicamente pequeñas cantidades de producto de limpieza; aplíquelo sobre una toallita de papel o un paño limpios. Frote la superficie y luego púlala con una toallita de papel seca.
Tipo de suciedad Posible solución Es posible que las sartenes con bases de aluminio, cobre o acero inoxidable dejen marcas. Trátelas inmediatamente con limpiador para placas de vitrocerámica cuando la superficie esté fría. Si las marcas no desaparecen, intente utilizar un limpiador abrasivo débil (Bon Ami®,Soft Scrub® sin lejía) y una toallita de papel húmeda. Lave y vuelva a aplicar limpiador para placas de vitrocerámica.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Bosch en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al electrodoméstico Bosch NEM3064UC, NEM3664UC, NET5054UC, NET5654UC, NET8054UC, NET8654UC vendido a usted, el primer comprador usuario, siempre que el Producto haya sido comprado: ▯ ▯ Para uso doméstico (no comercial) normal y haya sido utilizado en todo momento únicamente para
operación, manipulación inadecuada, servicio técnico no autorizado (incluidos "arreglos" o exploración de los mecanismos internos del electrodoméstico realizados por uno mismo) por parte de cualquier persona. ▯ ▯ ▯ Ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo.
9000358944 05/13 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328 www.bosch-home.