Fridge-freezer Réfrigérateur / Congélateur combiné Frigorífico / congelador B36BT830NS en Installation Instructions fr Notice de montage es Instrucciones de montaje
INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................................................... 4 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ............................................................................ 24 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.........................................................................
Table of Contents Important Safety Instructions ............................. 5 Installation options .............................................. 6 Individual appliance .................................................. 6 Individual appliances with partition ........................ 6 Individual appliance at the end of the kitchen ..... 6 Installation ............................................................ 7 Installation room ........................................................
Important Safety Instructions , WARNING These appliances are top-heavy and must be secured to prevent the possibility of tipping forward. Anti-tip protection is required. Keep doors closed until the appliance is completely installed and secured per installation instructions. Due to the weight and size of this appliance, and to reduce the risk of personal injury or damage to the product – TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR PROPER INSTALLATION. This appliance must be properly grounded.
Installation options There are many different installation options. These are limited only by the design of the kitchen. Individual appliance Individual appliance at the end of the kitchen If one side of the appliance is visible, a side panel must be used. The side panel must be connected firmly to the wall, the floor and overhead cabinet/fixtures before the appliance is placed in the installation enclosure. The dimensions of the side panel are taken from the opposite installation enclosure wall.
Installation , WARNING: Do not install the appliance: outdoors, in an environment with dripping water, in rooms which are less than 32 °F (0 °C). Appliance is very heavy: BottomFreezer 36": Empty weight approx. 430 Ibs/195 kg Installation room The appliance should be installed in a dry, ventilated room. The ambient temperature should not drop below 55 °F (13 °C) or rise above 110 °F (43 °C), otherwise malfunctions may occur.
Connecting the power Connecting the water , , WARNING: Only connect the appliance to drinking water! Electrical Shock Hazard Do not use an extension cord. A cold water connection is required for operation of the automatic ice maker. The water pressure must be between 25 and 120 psi. (1.72–8.25 bar). The installation must comply with local plumbing regulations. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Installation dimensions IMPORTANT ! It is strongly recommended the top panel of the enclosure be of solid material at least 5/8" (16 mm) thickness. IMPORTANT ! The side walls of the enclosure must be perfectly straight. The furniture return area has to be at least 4" (100 mm) deep. Legend: A Area for installation of the water connection It is recommended the water-box be placed adjacent to the installation enclosure, so that it can be accessed for service without uninstalling the appliance.
Required accessories and tools Supplied accessories Installation instructions Operating instructions Installation kit Optional accessories Heater Kit for Side-by-Side installation BOHEATKIT10 Tools Cordless screwdriver Torx bit T20 and T30 + magnetic holder If the gap between the appliances is less than 6" (160 mm). Other required accessories Torx screwdriver T20 Ice maker installation kit 1/4" OD copper line For connecting appliances which require water, e.g. for an ice maker.
Installation instructions The following installation instructions describe the installation steps for various appliance types. Therefore the diagrams may be a general representation of your appliance. 2. Removing the packaging , WARNING: Be careful, otherwise people who are helping may be injured or the appliance may be damaged! Particular reference is made to special installation steps for individual appliance types. 1.
5. Carefully open the appliance – risk of tipping over – and remove accessories and installation materials from inside the appliance. Close the door again. Note: Do not remove transportation safety devices which protect the shelves and storage compartments inside the appliance until the installation is complete, otherwise the parts may be damaged. Care should be taken when closing the door. The folding rail attached to the door of the refrigerator compartment has to be folded if the door are closed.
4. Installation preparation Unpack installation materials and accessories. To simplify installation, the packages are identified with labels A and B corresponding with the manual sections. 5. Special installation This symbol indicates that additional steps need to be taken before proceeding to the next chapter. Special installation steps are described after section B. Connecting the water, see “Preparing to connect the water” and “Connecting the water to the appliance”.
1. Attaching the anti-tip-brackets , WARNING: Risk of injury and damage! Assure that there are no electrical wires or plumbing in the area which the screws could penetrate. , CAUTION: Risk of injury! Always wear safety glasses and other necessary protective devices or apparel when installing or working with dowels. Note: 2 anti-tip-brackets are required for the appliance. The supplied set contains fastening screws for various applications.
2. Attaching an alternative anti-tipdevice 4. Locate wall studs in the rear of the installation enclosure and accordingly transfer their location to the wooden beam Important note: If the anti-tip brackets cannot be attached securely, an alternative anti-tip-device can be attached. However, ensure that there is no play between the appliance and the anti-tip-device. If possible, always screw the wooden beam to existing studs on the rear panel of the installation enclosure. 1.
4. Remove the frame If the installation is desired without the frame parts, they can be removed after loosing the screws. It is also possible to attach the frame parts directly to the installation enclosure. Note: The frame parts have different hole shapes. Use the chamfering holes to attaching. 16 These is a special installation step. Instructions are provided after section B. Connecting the water, see “Preparing to connect the water”.
5. Pushing the appliance into the installation enclosure , CAUTION: Caution when pushing the appliance into the installation enclosure. Do not damage the water line or power cord. Note: When the floor or the appliance is not leveled in comparison to the installation enclosure adjust height adjustable wheels before you move the appliance into the installation enclosure. 1. Put the mains plug into the socket. 2. Push the water line into the guard tube (a) at the rear of the appliance. , WARNING: 6.
8. Pull the bottom of the stainless steel front panel away from the door to remove the fixing brackets from the screws. Then lift the door off the threaded bolts. 9. Place fixing brackets only loosely into the plates. Ensure that you do not lose them. 10. Remove base panel from the appliance. 11. Carefully push the appliance into the installation enclosure. Push in the appliance until the frame is situated on the installation enclosure walls (if not demounted before).
1. Aligning the appliance in the installation enclosure Note: To ensure that the appliance functions correctly, it must be set perfectly levelled. Do not twist or jam the appliance inside the installation enclosure! When adjusting the heightadjustable feet, proceed gradually: Always alternate between left and right, etc. For easier adjustment of the rear feet take the weight off by slightly tilting the appliance forward. Do not bend the appliance against the anti-tipbrackets. 1.
2. Attaching the appliance to the top of the installation enclosure Note: It is essential to attach the appliance to the top of the installation enclosure. 1. Screw the attachment plate lugs (top) to the overhead furniture. 2. If there is a fairly large gap above the appliance, fit a wooden beam above the appliance, ensuring that the wooden beam fits the gap exactly. 3. If there enough room on the top of the appliance fix the attachment plate side lugs (top) to the side of the enclosure. 20 4.
4. Attaching the toe kick panel Note: Risk of damage to the appliance. Do not cover ventilation slots in the base panel. Wooden panel 1. If required, shorten wooden panel to the required length. 2. Screw wooden panel to the base panel from behind. There are already screw holes in the base panel. Nominal dimensions to be observed: 5. Aligning the base panel 1.
6. Attaching stainless steel front panel to the drawer 1. Hang stainless steel front panel over the double threaded bolts. 2. Lower door panel and push the fixing brackets down over the bracket screws. 3. 7. Attaching the strips 1. Attach the cover strips (a) & (b) on both vertical sides of the doors and the freezer drawer. 2. Insert the cover plate on the freezer compartment door.
Special installation Preparing to connect the water (only for appliances which require a water connection) Note: Turn off the main water tap to prevent damage caused by leaking water. 1. Attach the water line to the shut-off valve according to the instructions supplied by the manufacturer of the ice maker installation kit. 2. Install the water line. Always observe the indicated dimensions to prevent damage to the water line when pushing in the appliance. 7. Open the shut-off valve and main water tap.
Sommaire INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..................................................... 25 1. Fixation des cornières anti-renversement ................................ 34 2. Fixation d'un dispositif anti-renversement alternatif ............... 35 3. Fixation du protège-bords ................. 35 4. Retirer le cadre .................................... 36 5. Pousser l'appareil dans la cavité d'installation ......................................... 37 1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES , AVERTISSEMENT Le centre de gravité de cet appareil se trouve assez haut dans celui-ci. Il faut donc sécuriser l'appareil pour l'empêcher de basculer en avant. Un protection anti-renversement est nécessaire. Maintenez les portes de l'appareil fermées jusqu'à ce qu'il ait été installé et sécurisé conformément aux instructions d'installation.
Options d'installation Elles sont limitées seulement par l'agencement de votre cuisine et par la fonction du bandeau protège-doigts. Appareils individuels à l'extrémité des cuisines intégrées Appareil individuel Si un côté de l'appareil est visible, il faudra utiliser un panneau latéral. Il y a plusieurs options d'installation différentes. Le panneau latéral doit être fermement fixé contre le mur, le sol ou un placard/le appareillages situés au-dessus avant de placer l'appareil dans la cavité.
Installation , AVERTISSEMENT: Cavité d'installation N'installez pas cet appareil : Remarque: en plein air, Nous suggérons instamment de former la limite supérieure de la cavité à l'aide d'un matériau dur (épaisseur 5/8" (16 mm)). Assurez-vous que les parois latérales de la cavité sont parfaitement alignées ! Si pour certaines raisons vous créez un placard-cavité séparé, veillez à ce que la zone du retour de meuble fasse au moins 4" (100 mm) de profondeur.
Raccordement à l'alimentation électrique , AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique Branchez la fiche mâle à 3 broches de l'appareil dans une prise à 3 orifices femelles reliée à la terre. Ne retirez pas la broche de raccordement à la terre. N'utilisez pas d'adaptateur N'utilisez pas de prolongateur. Le non-respect de ces instructions s'assortit d'un danger de mort, d'incendie ou de choc électrique. Respectez toutes les réglementations de votre État et locales, ou le NEC.
Dimensions d'installation IMPORTANT ! Nous suggérons instamment de former la limite supérieure de la cavité à l'aide d'un matériau dur (épaisseur 5/8" (16 mm)). IMPORTANT ! Assurez-vous que les parois latérales de la cavité sont parfaitement alignées ! Si pour certaines raisons vous créez un placard-cavité séparé, veillez à ce que la zone du retour de meuble fasse au moins 4" (100 mm) de profondeur. Légende : A Représente la zone où installer le raccordement de l'eau.
Accessoires et outillage requis Accessoires fournis Instructions d'installation Instructions d'utilisation Kit d'installation Accessoires en option Kit de chauffage pour combinaison de base côte à côte BOHEATKIT10 Si l'espace vide entre les appareils est inférieur à 6" (160 mm) Autres accessoires requis Kit d'installation de distributeur de glaçons, conduite en cuivre de 1/4" de diamètre extérieur Ce kit sert à raccorder les appareils qui ont besoin d'eau, par exemple pour alimenter un distribu
Instructions d'installation La notice de montage suivante décrit les étapes de montage pour différents types d'appareils. Pour cette raison et selon les circonstances, il peut arriver que le contenu des illustrations ne corresponde pas exactement avec les appareils réels. 2.
5. Ouvrez prudemment l’appareil – Attention, il risque de se renverser – et retirez les accessoires ainsi que la quincaillerie de montage présente à l'intérieur. Refermez la porte.
4. Préparation du montage Déballez la quincaillerie de montage et les accessoires. Pour simplifier l'installation, les paquets sont identifiés par les étiquettes A et B qui renvoient aux sections correspondantes du manuel. 5. Installation spéciale Ce symbole indique des étapes de travail supplémentaires à effectuer avant de passer au chapitre suivant. Les étapes d'installation spéciales sont décrites au-delà de la section B.
1. Fixation des cornières anti-renversement , AVERTISSEMENT: Risque de blessures et d'endommagement ! Veillez à ce qu'il n'y ait aucun fil électrique ou conduite dans lesquels les vis risqueraient de pénétrer. , ATTENTION: Risques de blessures ! Portez toujours des lunettes enveloppantes ou d'autres dispositifs et équipements de protection nécessaires lorsque vous installez des ancres ou travaillez avec des ancres. Remarque: Chaque appareil requiert 2 cornières antirenversement.
2. Fixation d'un dispositif anti-renversement alternatif 4. Recherchez des supports dans la paroi arrière de la cavité et percez les trous dans le madrier en fonction de la position de ces supports. Remarque important : S'il n'est pas possible de fixer les cornières antirenversement de manière sûre, vous pouvez fixer un dispositif anti-renversement alternatif. Toutefois, veillez à ce qu'il n'y ait pas de jeu entre l'appareil et le dispositif anti-renversement.
4. Retirer le cadre Si l'installation est voulue sans les pièces de cadre, il est possible de les retirer après avoir desserré les vis. Il s'agit d'étapes d'installation spéciales. Des instructions sont fournies au-delà de la section B. Raccordement de l'eau, voir « Préparation du raccordement de l'eau ». Il est également possible de monter les parties du cadre directement contre la cavité d'installation. Remarque : Les pièces du cadre présentent des trous de formes différentes.
5. Pousser l'appareil dans la cavité d'installation , ATTENTION: 5. Enlevez la cale de transport située contre la face inférieure du tiroir du compartiment congélateur. 6. Desserrez les écrous situés en haut contre la porte puis dévissez-les. Prudence lorsque vous poussez l'appareil dans la cavité d'installation. Veillez bien à ne pas endommager la conduite d'eau ou le cordon d'alimentation électrique.
11. Poussez prudemment l'appareil dans la cavité d'installation. Enfoncez l'appareil jusqu'à ce que le cadre (s'il n'a pas été démonté auparavant) se trouve contre les parois de la cavité d'installation. Tirez la corde pour empêcher le cordon de se coincer. 8. Pour détacher les brides de fixation des vis, éloignez le bas de la façade en acier inoxydable de la porte en tirant. Ensuite, soulevez la porte pour la détacher des goujons filetés. 12. Retirez les protège-bords (s'ils avaient été fixés). 9.
1. Alignement de l'appareil dans la cavité d'installation Le gabarit d'ajustage en hauteur (b) sert à régler la hauteur correctement. Il faut que le bord supérieur du gabarit soit aligné sur le marquage figurant sur l'appareil. Remarque: Pour assurer que l'appareil fonctionne correctement, il faut le niveler impeccablement.
2. Fixation de l'appareil contre le sommet de la cavité Remarque: Il est d'une importance cruciale de fixer l'appareil contre le plafond de la cavité d'installation. 1. Vissez les pattes de fixation (en haut) contre le meuble/les appareillages du dessus. 2. En présence d'une cavité assez importante au dessus de l'appareil, montez impérativement un madrier aux dimensions adaptées et sans jeu au dessus de l'appareil. 3.
4. Fixation du bandeau de socle Remarque: Risque d'endommager l'appareil. Ne recouvrez pas les ouïes de ventilation que comporte le panneau de base. Panneau en bois 1. Si nécessaire, raccourcissez le panneau de bois à la longueur requise. 2. Par l'arrière, vissez le panneau de bois contre le panneau de base. Des trous taraudés ont été prévus à cette fin dans le panneau de base. Dimensions nominales à respecter : 5. Alignement du bandeau de socle 1.
6. Montage de la façade en acier inoxydable contre le tiroir du compartiment congélateur 1. Accrochez la façade en acier inoxydable aux goujons à double filetage. 2. Abaissez la façade de la porte et enfoncez les brides de fixation sur leurs vis. 3. 7. Fixation des couvercles 1. Fixez les baguettes couvercles (a) & (b) sur les deux côtés longitudinaux des portes et du tiroir du compartiment congélateur. 2. Insérez la plaque supérieure sur la porte du compartiment réfrigérateur.
Installation spéciale Préparation du raccordement de l'eau (seulement pour les appareils qui requièrent un raccordement à l'eau courante) Remarque: Refermez le robinet d'eau principal pour empêcher que l'eau, en fuyant, ne provoque des dégâts. 1. Branchez la conduite de raccordement contre la vanne de fermeture en respectant les instructions fournies par le fabricant du kit destiné à l'installation du distributeur de glaçons. 2. Installez la conduite de raccordement.
Índice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ................................................... 45 Instrucciones de instalación .............................. 1. Control de la cavidad para la instalación ........................................ 51 2. Desembalaje ........................................ 51 3. Transporte del electrodoméstic ....... 52 4. Preparativos para el montaje ........... 53 5. Instalación especial ............................ 53 1. Colocación de los angulos antivuelco ...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD , ADVERTENCIA La parte superior de este electrodoméstico es más pesada que la de abajo, por lo que se lo debe asegurar a fin de evitar que vuelque hacia delante. Se requiere de una protección antivuelco. Mantenga las puertas cerradas hasta que el electrodoméstico esté completamente instalado y asegurado según las instrucciones de instalación.
Opciones de instalación Están limitadas exclusivamente por el diseño de la cocina. Electrodomésticos individuales en el final de las unidades de cocina Ver también «Breve referencia para diseño de cocina (Kitchen Design Quick Reference)». Si uno de los lados del electrodoméstico está a la vista, debe colocarse un panel lateral. Unidad individual El panel lateral debe sujetarse firmemente en la pared, el piso y el mueble o adorno superpuesto antes de colocar el electrodoméstico en la cavidad.
Instalación , ADVERTENCIA: Cavidad de instalación No instale el electrodoméstico: Nota: a la intemperie, Se recomienda insistentemente que la pared superior de la cavidad sea de material sólido con un espesor mínimo de 5/8" (16 mm). Si por alguna razón, se construye un gabinete especial para la cavidad, debe asegurarse, que el espacio libre detrás del electrodoméstico sea de un mínimo de 4" (100 mm) de profundidad.
Conexión a la red de alimentación , ADVERTENCIA: Peligro de descargas eléctricas Conéctelo a un tomacorriente de 3 conductores con conexión a tierra. No desconecte el contacto de toma de tierra. No utilice adaptadores. No utilice cables de prolongación. El incumplimiento de estas instrucciones puede ser causa de la muerte, incendios o descargas eléctricas. Cumplimentar todas la reglamentaciones y códigos o el NEC.
Medidas de instalación ¡IMPORTANTE! Recomendamos con insistencia, que el borde superior del nicho se ejecute de material sólido (5/8" (16 mm) de espesor). ¡IMPORTANTE! ¡Asegurar que las paredes laterales del nicho sean completamente lisas! Asegurar que el área para la terminación del mueble presente una profundidad mínima de 4" (100 mm). Leyenda: A Zona para la instalación de la conexión de agua.
Accesorios y herramientas necesarias Accesorios que forman parte volumen de entrega – Instrucciones para el montaje – Instrucciones de funcionamiento – Juego de instalación Accesorios opcionales Combinación y calentamiento XHEATKIT10 Si el espacio entre los electrodomésticos es menor que 6" (160 mm).
Instrucciones de instalación Las instrucciones de montaje siguientes describen los pasos a seguir para el montaje de los diferentes tipos de equipos. 2. Desembalaje , ADVERTENCIA: Por ello puede ocurrir que las representaciones en las figuras diverjan de la realidad. Sea cuidadoso, de otra manera puede lesionarse la gente que le ayuda, o puede dañarse el electrodoméstico. Se advierte especialmente respecto de pasos de montaje especiales para tipos de equipos individuales. 1.
5. Abrir las puertas del aparato cuidadosamente – ¡existe peligro de vuelco! – y retirar los accesorios y el material de montaje de su interior. Cerrar la puerta. Nota: Retirar los seguros de transporte de las bandejas y cajones del aparato sólo una vez que se ha instalado éste en su emplazamiento definitivo, de lo contrario podrían sufrir daños. Cuidado al cerrar la puerta.
4. Preparativos para el montaje Desembalar el material de montaje y los accesorios. A fin de simplificar la instalación, el embalaje se identifica mediante etiquetas A y B, correspondientemente a las seccionas del manual. 5. Instalación especial Esto significa que deben cumplimentarse pasos adicionales antes de pasar al capítulo siguiente. Los pasos de instalación especiales se describen después de la sección B.
1. Colocación de los angulos antivuelco , ADVERTENCIA: ¡Existe peligro de lesiones y daños! Asegure que no existan cables eléctricos o tuberías en la zonas donde deben penetrar los tornillos. , ATENCIÓN: ¡Peligro de lesiones! Utilice siempre gafas y otros dispositivos de protección cuando instala o trabaja con tarugos. Nota: Se requiere de dos ángulos antivuelco para cada electrodoméstico. El juego suministrado comprende diversos tronillos para diferentes instalaciones.
2. Montaje de un dispositivo antivuelco adicional 4. Ubique la pared vertical cerca de la pared posterior de la cavidad y marque las perforaciones en la vigueta. Importante: Si no se pueden montar los ángulos antivuelco con la firmeza requerida, puede montarse un dispositivo antivuelco alternativo. Sin embargo, debe asegurarse, de que no exista juego entre el electrodoméstico y el dispositivo antivuelco.
4. Quitar el cuadro Si se desea una instalación sin las partes del cuadro, puede quitárselas después de aflojar los tornillos. Estos son pasos de instalación especiales. Las instrucciones del caso se dan después de la sección B. Por la conexión del agua, ver «Preparación para conectar el agua». También es posible sujetar las partes del cuadro directamente en el encerramiento de instalación. Nota: Los orificios del cuadro poseen diferentes medidas.
5. Colocando el electrodoméstico en la cavidad de instalación , ATENCIÓN: 5. Quite el seguro de transporte de la parte inferior del electrodoméstico. 6. Afloje las tuercas en la parte superior de la puerta y desenrósquelas. Tenga cuidado al empujar el electrodoméstico al interior de la cavidad. No dañe la tubería de agua o el cable de alimentación.
8. Alejar la parte inferior del panel frontal de acero inoxidable de la puerta a fin de quitar las placas de sujeción de los tornillos. Levantar luego la puerta sobre los pernos insertados. 11. Introducir el electrodoméstico en su encerramiento empujando con cuidado. Empujar hasta que el marco se ubica sobre las paredes del encerramiento (si no ha sido desmontado anteriormente). Tirar del hilo a fin de evitar magulladuras en el cable de conexión. 9.
1. Alineación del electrodoméstico Nota: A fin de asegurar que el electrodoméstico funcione correctamente debe estar perfectamente nivelado. ¡No gire o presione el electrodoméstico dentro de la cavidad! Cuando desenrosque las patas de altura ajustable, proceda de modo gradual: alterne siempre entre la derecha y la izquierda, repitiendo el proceso alternativamente. El ajuste de las patas posteriores se facilita si se descarga la parte posterior del equipo.
2. Sujetando el electrodoméstico a la parte superior de la cavidad Note: Es indispensable sujetar el electrodoméstico en la parte superior del encerramiento. 1. Atornille las placas de las eclisas de sujeción (superiores) al mueble o adorno superpuesto. 2. Si en la parte superior del electrodoméstico existe un espacio mayor, es indispensable montar una vigueta de madera de medidas adecuadas, libre de juego sobre el equipo. 3.
4. Sujeción del panel de protección Nota: No obture las aberturas de ventilación en el base del panel. Existe riesgo de daños en el electrodoméstico. Panel de madera 1. Si hiciera falta, cortar el panel de madera a la longitud necesaria. 2. Atornillar el panel de madera en el panel base desde la parte posterior. También hay perforaciones para los tornillos en el panel base. 5. Alineación del panel de protección Medidas nominales a tener en cuenta: 1.
6. Montaje del frente de acero inoxidable en la gaveta del compartimiento de congelación 1. Colgar el panel frontal de acero inoxidable sobre los dos pernos insertados. 2. Bajar el panel inferior de la puerta y empujar los elementos de sujeción hacia abajo, sobre los tornillos correspondientes. 3. 7. Montaje de las cubiertas 1. Encajar los listones de cobertura (a) & (b), por el lado de los tiradores de las puertas, en la rendija entre el frontal de acero inoxidable y la puerta del aparato. 2.
Instalación especial Preparación para conectar el agua (solamente si el electrodoméstico requiere de una conexión de agua) Nota: Cierre la llave principal de agua, a fin de evitar daños debidos a la pérdida de agua. 1. Monte la tubería de conexión a la válvula de cierre, según las instrucciones suministradas por el fabricante de la instalación generadora de hielo. 2. Instale la tubería de conexión.