90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 1 CORDLESS / 12VDC AIR STATION INSTRUCTION MANUAL Catalog Number ASI500 Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS for instant answers 24 hours a day.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 2 WARNING! Read all instructions before operating product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS: 1.) Read these instructions. 2.) Keep these instructions. 3.) Heed all warnings. 4.) Follow all instructions. 5.) Do not use this apparatus near water. Keep the case dry at all times. 6.) Clean only with dry cloth. 7.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 3 • DRESS PROPERLY. Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair. • USE SAFETY GLASSES. Also use face or dust mask if operation is dusty. • DONʼT ABUSE CORD. Never carry tool by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil, and sharp edges. • SECURE WORK.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 4 WARNING! RISK TO BREATHING: • The compressed air from your inflator is not safe for breathing. Never inhale air from your inflator or from a breathing device connected to the inflator. WARNING! RISK OF BURSTING: • Inflate items only to their manufacturerʼs recommendations. Exceeding the pressure rating could cause them to explode resulting in personal injury. • Do not leave unit running unattended.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 5 13. NEVER attempt to connect 2 chargers together. 14. Never use another products charger to charge this product. Always use identical replacement parts only. LIQUID CRYSTAL DISPLAY FLUID (FIRST AID MEASURES) If liquid crystal comes in contact with your skin: Wash area off completely with plenty of water. Remove contaminated clothing.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 6 INTRODUCTION INTENDED USE Your Black & Decker inflation station is designed to be used cordless or in most vehicles from the standard 12 Volt socket to inflate car and bike tires, balls, rafts, air mattresses, swimming pool floats, etc. This product is intended for household, consumer use only. CHARGING THE BATTERY - FIGURE A A The internal battery must be recharged for 4 to 5 hours using the AC charger provided (13).
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM This is stored on the front of the unit (fig. E). • To use the high volume adaptor (24), remove it from the high volume inflate connection. • Remove the high volume hose (7) from the storage location. • Remove the tapered nozzle (18) from the end of the high volume hose (7). • Fit the high volume adaptor (24) to the end of the high volume hose (fig. F).
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 8 SETTING THE AUTOMATIC SHUT-OFF PRESSURE - FIGURE G Note: The LCD will only show inflation pressures when the inflator is being used. In both inflation and pump mode the unit will show battery status. • To switch between the different units (psi, bar or kPa), press - & + buttons (21, 23) at the same time until the required units are displayed. • Press and hold either buttons - & + (21, 23) for 3 seconds until the display flashes.
0564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 9 OPERATING THE LED LIGHT To switch on the LED light (12): • Switch the main power switch (1) to the inflate (c fig. G) or the pump (a fig. G) position. • Press either of the - or + buttons (21, 23) on the LCD (2) to turn the LED light (12) on. To switch the LED light (12) off: • Press either of the - or + buttons (21, 23) again. • Turn the main power (1) switch to off.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser Problem • Unit will not start. • Will not inflate. 5/18/10 9:56 AM Page 10 TROUBLESHOOTING Possible Cause 12 Volt adapter not connected. Accessory socket not live Possible Solution Connect the 12 Volt adapter. Turn key to accessory position Main ON/OFF switch not in correct position. Turn main switch to required position. The fuse in the 12 Volt adapter is blown. Replace the fuse with one of the same size and type (8A/250V). Cord or switch is damaged.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 11 STATION DʼAIR SANS FIL/12 V C.C. MODE DʼEMPLOI Numéro de catalogue : ASI500 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, consulter le site Web HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 12 AVERTISSEMENT! Lire toutes les directives avant d'utiliser le produit. Tout manquement aux directives suivantes pose des risques de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave. CONSERVER CES DIRECTIVES AVERTISSEMENTS : 1.) Lire ces directives. 2.) Conserver ces directives. 3.) Respecter tous les avertissements. 4.) Respecter toutes les directives. 5.) Ne pas utiliser cet appareil près dʼune source dʼeau.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 13 • DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LES CHOCS ÉLECTRIQUES. Empêche tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre. Par exemple, les tuyaux, radiateurs, cuisinières et les enveloppes de réfrigérateur. • TENIR LES ENFANTS À L'ÉCART. Ne pas laisser les visiteurs entrer en contact avec l'outil ou la rallonge. Tous les visiteurs doivent être tenus à l'écart de la zone de travail. • RANGER LES OUTILS INUTILISÉS.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 14 • RALLONGES POUR UTILISATION EXTÉRIEURE. Si l'outil est utilisé à l'extérieur, utiliser uniquement des rallonges prévues à cet effet et ainsi marquées. • RESTER VIGILANT. Surveiller son travail. Faire preuve de jugement. Ne pas utiliser l'outil en cas de fatigue. • VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 15 REMARQUES IMPORTANTES SUR LA CHARGE 1. Pour augmenter la durée de vie utile de la batterie et optimiser son rendement, la charger à une température comprise entre 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F). NE PAS charger la batterie à des températures inférieures à 4,5 °C (40 F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces consignes sont importantes et permettent dʼéviter les dommages graves à la pile. 2.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 16 Lʼétiquette de lʼoutil peut comporter les symboles suivants. V ................volts A ..............ampères Hz ..............hertz W ..............watts min ..............minutes ............courant alternatif no..............sous vide ............courant continu ..............Construction de classe II ..............borne de mise à la minute ..............symbole d´avertissement .../min........
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 17 À charger. Needs charging. En chargement. Charging. Entièrement chargée. Fully charged. UTILISATION RANGEMENT DU TUYAU ET DU CORDON (FIGURES B-D) • Enrouler le cordon c.c. autour de la base de lʼappareil (17) et enfoncer lʼadaptateur de 12 V c.c. (8) dans son espace de rangement à la base de lʼappareil (16). B 8 16 17 • Le tuyau dʼair (5) se trouve dans un canal de rangement C autour du haut de lʼappareil (fig.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 18 • Monter lʼadaptateur à volume élevé (24) à lʼextrémité du 18 F tuyau à volume élevé (fig. F). Bon nombre dʼobjets gonflables sont pourvus dʼun rabat interne qui empêche la perte dʼair durant lʼopération de gonflage, surtout les matelas pneumatiques. À moins que le rabat ne soit déplacé par la buse, lʼarticle gonflable ne se gonflera pas. Bien enfoncer la buse dans la valve pour sʼassurer que le rabat a été déplacé.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 19 RÉGLER LA PRESSION DʼARRÊT AUTOMATIQUE – FIGURE G Remarque : lʼACL nʼindique les pressions de gonflage quʼen cours dʼutilisation. En mode de gonflage comme en mode de pompe, lʼappareil indique lʼétat de la batterie. • Pour commuter entre les différentes unités (lb/po², bar ou kPa), appuyer sur les boutons - et + (21 et 23) simultanément jusquʼà ce que lʼunité voulue sʼaffiche.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 20 • Retirer le tuyau à volume élevé (7) du canal de rangement H entourant la partie centrale de lʼappareil et le joindre au 4 raccord de gonflage de la pompe à volume élevé (4) (fig. H). 10 • Insérer le tuyau (avec les accessoires éventuels requis) dans lʼarticle à dégonfler. • Pour démarrer la pompe, appuyer sur lʼinterrupteur dʼalimentation (22) figurant à lʼécran ACL.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 21 IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation, dʼentretien et de réglage (autres que celles décrites aux présentes) doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques. DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible •Lʼappareil ne démarre pas.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 22 INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec lʼétablissement Black & Decker le plus près de chez vous.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 23 ESTACIÓN DE AIRE INALÁMBRICA/DE 12 V DE CC MANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° ASI500 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 24 ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS: 1.) Lea estas instrucciones. 2.) Conserve estas instrucciones. 3.) Preste atención a todas las advertencias. 4.) Siga todas las instrucciones. 5.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 25 • MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS. No permita que las visitas entren en contacto con la herramienta o el cable prolongador. Todas las visitas deben alejarse del área de trabajo. • ALMACENE LAS HERRAMIENTAS QUE NO UTILIZA. Cuando no las utilice, las herramientas deben guardarse en un lugar seco que esté alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños. • NO FUERCE LA HERRAMIENTA.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 26 • MANTÉNGASE ALERTA. Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere la herramienta si está cansado. • VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DAÑADAS. Antes de volver a utilizar la herramienta, se debe controlar cualquier protección u otra pieza que esté averiada para determinar si funcionará correctamente y realizará la función para la que fue diseñada.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 5/18/10 9:56 AM Page 27 tomacorriente está conectado a un interruptor de luz que desconecta la energía cuando se encienden las luces. (3) Mueva el cargador y la batería a un lugar donde la temperatura ambiental sea de aproximadamente 18 a 24 °C (65 a 75 °F). (4) Si los problemas de carga persisten, lleve o envíe este producto a su centro de mantenimiento local.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 1. Interruptor de energía principal 2. Pantalla LCD 3. Mango 4. Conexión para desinflar de la bomba de alto volumen 5. Manguera de aire con adaptador universal para válvulas 14 6. Adaptador universal para válvulas 7. Manguera de alto volumen (manguera de presión de aire no regulada, sin apagado automático) 8. Conector para vehículo de 12 V de CC 9. Enchufe macho del cargador 10. Conexión para inflar de la bomba de alto volumen 11.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM USO Page 29 B ALMACENAMIENTO DE MANGUERA Y CABLE: FIGURAS B-D • Enrolle el cable de CC (17) alrededor de la base de la unidad (8) e inserte el adaptador de 12 V de CC en su ubicación de almacenamiento en la base de la unidad (16). 8 16 17 • La manguera de aire (5) se encuentra en un canal de almacenamiento (Fig. C)) alrededor de la parte superior de la unidad.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 30 ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Demasiada presión de aire puede provocar un peligroso riesgo de explosión o lesiones personales. Verifique cuál es la indicación de presión máxima del fabricante de los objetos que se inflan.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 31 • Conecte el adaptador universal para válvulas y los accesorios, si es necesario, al artículo que se va a inflar, asegurándose de que la palanca del adaptador para válvulas está en la posición de abajo para encaje firmemente en su lugar. • Para encender el inflador presione el botón de energía (22) en la pantalla LCD. • Cuando el artículo que se va a inflar ha alcanzado el valor predefinido, la unidad se apagará automáticamente.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 32 OPERACIÓN DE LA LUZ LED Para encender la luz LED (12): • Mueva el interruptor de energía principal (1) a la posición para inflar (c, Fig. G) o bombear (a, Fig. G). • Presione cualquiera de los botones - o + (21, 23) en la pantalla LCD (2) para encender la luz LED (12). Para apagar la luz LED (12): • Oprima cualquiera de los botones - o + (21, 23) nuevamente. • Mueva el interruptor de energía principal (1) a la posición de apagado.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser Problema • La unidad no enciende. no está conectado. 5/18/10 9:56 AM Page 33 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Causa posible Solución posible Adaptador de 12 voltios de 12 voltios. Posición de tomacorriente para accesorios. Interruptor principal de encendido/apagado no está en la posición correcta. El fusible del adaptador de 12 voltios se quemó. El cable o el interruptor se dañó. Conecte el adaptador Gire la llave a accesorios.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 34 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker más cercano a su domicilio.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 35 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No.
90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 36 SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Herramientas y Equipos Profesionales Grupo Realsa en herramientas, Av. Colón 2915 Ote. S.A. de C.V. Col. Francisco I. Madero Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Monterrey, Nvo. León (Av. Torcasita) Tel. 01 81 83 54 60 06 Col. Puerto Juárez Cancún, Quintana Roo Htas. Portátiles de Chihuahua, Tel. 01 998 884 72 27 S.A. de C.V. Av. Universidad No. 2903 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Col. Fracc.