E20761 GT-AX6000 ROG Rapture Dual Band Gaming Router
F20761 Première Édition Février 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc ("ASUS").
Table des matières 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 Présentation de votre routeur WiFi Bienvenue !........................................................................................... 7 Contenu de la boîte.......................................................................... 7 Votre routeur WiFi............................................................................. 8 Placer le routeur...............................................................................10 Pré-requis....................
Table des matières 3.8 VPN........................................................................................................43 3.8.1 VPN Fusion....................................................................................44 3.8.2 Instant Guard................................................................................46 3.9 4 4.1 Dispositif d'analyse du trafic.......................................................47 Configurer les paramètres avancés Utiliser la carte du réseau .........
Table des matières 4.6 Utiliser les applications USB........................................................91 4.6.1 Utiliser AiDisk...............................................................................92 4.6.2 Utiliser les centres de serveurs..............................................94 4.6.3 3G/4G..............................................................................................99 4.7 Utiliser AiCloud 2.0......................................................................100 4.
5.4 Download Master.........................................................................129 5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent.............................. 130 5.4.2 Paramètres NZB........................................................................ 131 6 6.1 6.2 Dépannage Dépannage de base....................................................................132 Foire aux questions (FAQ) ........................................................134 Annexes Service et assistance..............
1 Présentation de votre routeur WiFi 1.1 Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un routeur WiFi ROG Rapture ! Élégant, le routeur GT-AC2900 est compatible avec les réseaux WiFi à double bande 2,4 GHz et 5 GHz, offrant un streaming HD WiFi et simultané inégalable. Il intègre également les serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour un partage de fichiers 24h/24, 7j/7 et possède la capacité de prendre en charge 300 000 sessions. Enfin la technologie ASUS Green Network permet de faire jusqu'à 70 % d'économie d'énergie. 1.
1.3 Votre routeur WiFi Voyant d'alimentation Éteint : Aucune alimentation. Allumé : Le routeur est prêt. Clignote lentement : Mode de secours. Voyant de bande 2,4 GHz Éteint : Aucun signal 2,4 GHz. Allumé : Routeur prêt à établir une connexion WiFi. Clignotant : Transmission ou réception de données WiFi. Voyant de bande 5 GHz Éteint : Aucun signal 5 GHz. Allumé : Routeur prêt à établir une connexion WiFi. Clignotant : Transmission ou réception de données WiFi. Voyant WAN 2.
Port USB 3.2 Gen 1 Insérez un dispositif USB 3.2 Gen 1 tel qu'un périphérique de stockage USB dans ce port. Ports réseau 1-4 Connectez des câbles réseau sur ces ports pour établir une connexion à un réseau local (LAN). Port WAN 2.5G / 1G Connectez un câble réseau sur ce port pour établir une connexion WAN 2.5G / 1G. Port LAN 2.5G / 1G Connectez un câble réseau sur ce port pour établir une connexion LAN 2.5G / 1G. Bouton de réinitialisation Ce bouton permet de restaurer les paramètres par défaut du routeur.
1.4 Placer le routeur Pour optimiser la transmission du signal WiFi entre votre routeur et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer des points suivants : • Placez le routeur WiFi dans un emplacement central pour obtenir une couverture WiFi optimale. • Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du soleil. • Maintenez le routeur à distance d'appareils ne fonctionnant qu'avec les normes/fréquences WiFi 802.
1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau WiFi, vous aurez besoin d'un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Compatible avec la norme WiFi IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Un service TCP/IP installé • Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome REMARQUES : • Si votre ordinateur ne possède pas de module WiFi, installez une carte WiFi compatible avec la norme IEEE 802.
2 Prise en main 2.1 Configurer le routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité du réseau WiFi. • Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants : • Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre réseau. • Déconnectez tous les câbles de votre configuration modem actuelle. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la.
2. L'interface de gestion du routeur s'affiche automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas, saisissez http://www.asusrouter.com dans la barre d'adresse 3. Définissez un mot de passe afin d'éviter les accès non autorisés au routeur. B. Connexion WiFi Pour configurer votre routeur via une connexion WiFi : 1. Branchez le routeur sur une prise électrique, puis allumez-le.
Nom du réseau WiFi 2,4G ASUS_XX_2G (SSID) : ASUS router Nom du réseau WiFi 5G (SSID) : * ASUS_XX_5G XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse MAC 2,4 GHz. Vous pouvez les trouver sur l'étiquette située à l'arrière de votre routeur ROG. 3. Une fois connecté, l'interface de gestion du routeur s'affiche automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas, saisissez http://www.asusrouter.com dans la barre d'adresse. 4.
2.2 Configuration internet rapide avec autodétection L'assistant de configuration vous aide à configurer rapidement votre connexion internet. REMARQUE : Lors de la toute première configuration de connexion internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur WiFi pour restaurer ses paramètres par défaut. Utilisation de l'assistant de configuration internet avec autodétection : 1. Ouvrez un navigateur internet.
REMARQUES : • L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous configurez le routeur WiFi pour la première fois ou lorsque vous restaurez les paramètres par défaut du routeur. • Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté, cliquez sur Skip to manual setting (Configuration manuelle) pour configurer manuellement vos paramètres de connexion. 3. Attribuez un nom au réseau (SSID) ainsi qu'une clé de sécurité pour votre connexion WiFi 2,4 GHz et/ou 5 GHz.
4. Dans la page de Configuration des informations de connexion, modifiez le mot de passe de connexion du routeur afin d'éviter les accès non autorisés au routeur WiFi. REMARQUE : Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion sont différents des identifiants dédiés au SSID (2,4/5 GHz) et à la clé de sécurité. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion permettent d'accéder à l'interface de gestion des paramètres du routeur WiFi.
2.3 Connexion à un réseau WiFi Après avoir configuré la connexion internet sur votre routeur, vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant d'une connectivité WiFi, à votre réseau WiFi. Pour vous connecter à un réseau WiFi sous Windows : 1. Sur votre ordinateur, cliquez sur l'icône réseau de la zone de notification pour afficher la liste des réseaux WiFi disponibles. 2.
3 Configurer les paramètres généraux de ROG Gaming Center 3.1 Se connecter à l'interface de gestion Votre routeur WiFi ROG intègre une interface utilisateur en ligne - ROG Gaming Center, qui vous donne un contrôle total sur votre réseau et vous fournit les informations à savoir telles que l'état des périphériques connectés et les valeurs pings des serveurs internet de jeu ainsi qu'un accès immédiat à toutes les fonctionnalités de jeu.
Boutons de commande Assistant de configuration internet Zone d'infos Volet de navigation REMARQUE : Lors du tout premier accès à l'interface de gestion du routeur, vous serez automatiquement redirigé vers la page de configuration de connexion internet.
3.2 Tableau de bord Le tableau de bord vous permet de surveiller le trafic en temps réel de votre environnement réseau et d'analyser le ping de réseau en temps réel ainsi que la déviation de ping. Le ping de réseau fait référence aux expériences de jeu en ligne. Plus le ping est élevé plus la latence est élevée pour les jeux en temps réel. Un ping de réseau inférieur à 99 ms est considéré comme de bonne qualité pour la plupart des jeux en ligne.
La déviation de ping influence aussi fortement l'expérience de jeu en ligne. Avec une déviation de ping élevée, il est plus facile de créer un toggle lors d'un jeu en ligne. Il n'existe pas de référence pour la déviation de ping. Toutefois, une faible déviation de ping est préférable. • 22 Game Radar : La page Game Radar du tableau de bord vous donne un aperçu rapide du temps de ping pour un serveur spécifique.
• Aura RGB : Permet aux utilisateurs de configurer ou d'activer/ désactiver Aura RGB depuis le tableau de bord. Vous pouvez choisir n'importe quelle couleur ou l'un des cinq effets lumineux.
3.3 AiProtection AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les accès non autorisés. Game IPS filtre également les sites internet et les applications indésirables et vous permet de planifier le temps d'accès à Internet d'un périphérique connecté.
3.3.1 Configurer AiProtection AiProtection évite les risques d'exploitation du réseau et protège le réseau contre les accès non autorisés. Pour configurer AiProtection : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur Network Protection (Protection du réseau). 3. À partir de l'onglet Network Protection (Protection du réseau), cliquez sur Scan (Analyser).
IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur) sont considérés comme sûrs. 4. (Optionnel) Dans la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur), configurez manuellement les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou Very Weak (Très faible). Pour ce faire : a. Cliquez sur un élément pour aller à la page de configuration de l'élément. b.
3.3.2 Blocage de sites malveillants Cette fonctionnalité restreint l'accès aux sites internet malveillants connus figurant sur une base de données dans le Cloud pour une protection toujours à jour. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer le blocage des sites malveillants : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2.
3.3.3 Two-Way IPS Cette fonctionnalité résout les exploitations courantes pouvant subsister dans la configuration du routeur. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer Two-Way IPS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur Network Protection (Protection du réseau). 3.
3.3.4 Protection et blocage des périphériques infectés Cette fonctionnalité permet d'empêcher les périphériques infectés de communiquer des informations personnelles ou un état infecté à des entités tierces. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer la protection et le blocage des périphériques infectés : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2.
3.3.5 Configurer le contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client. Pour activer Two-Way IPS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur Parental Controls (Contrôle parental).
Filtrage de sites et d'applications Le filtrage de sites et d'applications est une fonctionnalité du contrôle parental qui permet de bloquer l'accès à certains sites internet ou applications indésirables. Pour configurer le filtrage de sites et d'applications : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur l'icône Parental Controls (Contrôle parental) pour accéder à l'onglet de contrôle parental. 3.
Planification horaire La planification horaire vous permet de limiter le temps d'accès d'un client au réseau. REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure du système sont bien synchronisés avec le serveur NTP. Pour configurer la planification horaire : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection > Parental Controls (Contrôle parental) > Time Scheduling (Planification horaire). 2.
3.4 Accélération de Jeu Cette fonctionnalité vous permet d'activer Game Boost en un clic. Lorsque la fonctionnalité Game Boost est activée, le routeur ROG Rapture donne la priorité aux paquets de jeu pour vous offrir une expérience de jeu optimale. Game Boost Pour activer Game Boost : Dans l'onglet Game Boost, déplacez le curseur Enable Game Boost (Activer Game Boost) sur ON (OUI).
3.4.1 QoS Cette fonctionnalité permet d'assurer une bande passante suffisante pour les tâches et les applications prioritaires. Pour activer la fonction QoS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Game Acceleration (Accélération de jeu) > onglet QoS. 2. À partir du panneau Enable QoS (Activer QoS), cliquez sur ON (OUI). 3. Sélectionnez le type de service QoS (adaptatif, standard ou limiteur de bande passante) de votre configuration.
3.4.2 Gear Accelerator La fonction Gear Accelerator vous permet de donner la priorité à vos périphériques de jeu sans fil via un panneau de contrôle en ligne, pour une meilleure expérience de jeu. Pour configurer Gear Accelerator : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Game Acceleration (Accélération de jeu). 2. Depuis l'onglet Gear Accelerator, cliquez sur ON (OUI). 3. Après avoir appliqué les réglages, cliquez sur Add (Ajouter) pour choisir le nom du client. 4.
3.5 Open NAT & Profil de jeu Open NAT vous offre une manière simple de créer des règles de redirection de port pour les jeux en ligne et ainsi optimiser le routage des paquets réseau entre votre console de jeu et le modem, pour une expérience de jeu optimisée. En jouant sur ordinateur ou sur console de jeu, certains problèmes de connexion peuvent apparaître en raison du FAI ou des paramètres du routeur de votre environnement tels que le NAT et les blocs port.
Pour configurer Open NAT : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Open NAT. 2. Activez Enable Port Forwarding (Activer la redirection de port). 3. Dans la Liste de jeux, sélectionnez votre jeu et effectuez les réglages de base. 4. Cliquez sur OK.
3.6 Game Radar Game Radar est un outil de diagnostic qui vous aide à identifier la qualité de la connexion des serveurs pour des jeux spécifiques. Pour utiliser Game Radar : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Game Radar et sélectionnez un jeu de la liste.
2. Vérifiez le Ping Status (l'état de ping) de chaque serveur. 3. Pour une expérience de jeu en ligne fluide, sélectionnez un serveur de jeu disposant d'un état de ping faible.
3.7 Wi-Fi Radar WiFi Radar est un outil d'analyse avancé pour votre réseau WiFi qui traite en détail les canaux et les données de paquets pour dépanner les problèmes. REMARQUE : L'activation de WiFi Radar peut entraîner une chute des performances WiFi. Activez WiFi Radar uniquement lorsque nécessaire. Pour utiliser WiFi Radar : 1. Depuis le panneau de navigation, accédez à General (Général) > WiFi Radar, allez dans Settings (Paramètres) et configurez tous les paramètres de WiFi Radar.
2. Cliquez sur Start Data Collection (Démarrer la collecte de données) et configurez la planification de la collecte de données. 3. Cliquez sur Submit (Soumettre) après avoir configuré tous les paramètres. 3.7.1 Enquête site WiFi Enquête site WiFi permet de rechercher des réseaux sans fil dans votre environnement.
3.7.2 Statistiques canal sans fil Cette fonctionnalité affiche l'utilisation des canaux de toutes les bandes et les statistiques de distribution de canal dans votre environnement. 3.7.3 Dépannage avancé Cette fonctionnalité affiche les statistiques de dysfonctionnement WiFi dans votre environnement.
3.8 VPN Un VPN (Virtual Private Network) offre un moyen de communication sécurisé sur un ordinateur ou réseau distant par le biais d'un réseau public tel qu'Internet. REMARQUE : Avant de configurer une connexion VPN, l'adresse IP ou le nom de domaine d'un serveur VPN sont nécessaires. Pour configurer l'accès à un serveur VPN : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > VPN. 2. Dans le champ Enable PPTP VPN Server (Activer le serveur VPN PPTP), sélectionnez ON (OUI). 3.
3.8.1 VPN Fusion VPN Fusion permet de se connecter à plusieurs serveurs VPN simultanément et d'assigner vos périphériques clients à différents tunnels VPN. Certains appareils tels les décodeurs numériques, les Smart TV et les lecteurs Blu-ray ne prennent pas en charge les logiciels VPN. Cette fonction fournit un accès VPN aux appareils du réseau domestique sans passer par un logiciel VPN, alors que votre smartphone reste quant à lui connecté à Internet sans VPN.
Pour commencer, suivez les instructions ci-dessous : 1. Cliquez sur situé à côté de Server List (Liste des serveurs) pour ajouter un nouveau tunnel VPN. 2. Activez la connexion VPN que vous venez de créer dans la liste des serveurs. 3. Cliquez sur situé à côté de Exception List (Liste des exceptions) et sélectionnez le client en ligne que vous souhaitez configurer. 4. Affectez une connexion VPN au périphérique client, puis cliquez sur OK. 5.
3.8.2 Instant Guard Instant Guard exécute votre propre serveur VPN sur votre routeur. Lorsque vous utilisez un tunnel VPN, toutes vos données transitent par le serveur. Avec Instant Guard, vous avez le contrôle total de votre propre serveur, ce qui en fait la solution la plus sûre.
3.9 Dispositif d'analyse du trafic Le dispositif d'analyse du trafic vous donne un aperçu rapide des événements de votre réseau de manière quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle. Il vous permet de visualiser rapidement l'utilisation de la bande passante de chaque utilisateur, les appareils et applications utilisées, pour vous aider à réduire les congestions de votre connexion internet. C'est aussi un moyen de surveiller l'utilisation et les activités internet des utilisateurs.
4 Configurer les paramètres avancés 4.1 Utiliser la carte du réseau La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité, de gérer les clients du réseau et de surveiller les dispositifs USB connectés au routeur.
4.1.1 Configurer les paramètres de sécurité WiFi Pour protéger votre réseau WiFi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité WiFi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau). 2. La colonne System status (État du système) affiche les options de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la méthode de chiffrement.
3. Dans le champ Wireless name (SSID) (Nom WiFi (SSID)), spécifiez un nom unique pour votre réseau WiFi. 4. Dans le menu déroulant Authentication Method (Méthode d'authentification), sélectionnez la méthode de chiffrement. Si vous sélectionnez WPA-Personal ou WPA-2 Personal comme méthode de chiffrement, entrez une clé de sécurité appropriée. IMPORTANT ! La norme IEEE 802.11n/ac n'autorise pas l'utilisation du haut débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKIP.
Pour gérer les clients de votre réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône Clients (Clients) pour afficher les informations relatives aux clients de votre réseau. 3. Cliquez sur View List (Afficher la liste) sous l'icône Clients pour afficher tous les clients. 4.
4.1.3 Surveiller un périphérique USB Le routeur WiFi ASUS intègre deux ports USB pour la connexion de périphériques USB, tels qu'un périphérique de stockage ou une imprimante USB. Ces ports vous permettent de surveiller votre environnement de travail, partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre réseau. REMARQUES : • Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter un périphérique de stockage USB (ex : disque dur ou clé USB) à l'un des ports USB 2.0 / 3.
Pour surveiller votre périphérique USB : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône USB Disk Status (État de disque USB) pour afficher les informations du disque USB connecté au routeur WiFi. 3. Dans le champ AiDisk Wizard (Assistant AiDisk), cliquez sur GO pour configurer un serveur FTP permettant le partage de fichiers sur Internet.
4.1.4 ASUS AiMesh 4.1.4.1 Avant la configuration Préparation de la configuration d'un système WiFi AiMesh 1. Deux (2) routeurs ASUS (modèles prenant en charge AiMesh : https://www.asus.com/AiMesh/). 2. Assignez un routeur comme routeur AiMesh et l'autre comme nœud AiMesh. REMARQUE : Si vous avez plusieurs routeurs AiMesh, nous vous recommandons d'utiliser le routeur disposant des spécifications les plus élevées en tant que routeur AiMesh et les autres routeurs en tant que nœuds AiMesh.
Routeur AiMesh 1) Consultez le Guide de démarrage rapide de l'autre routeur pour connecter votre routeur AiMesh à votre ordinateur et à votre modem, puis connectez-vous à l'interface de gestion. Modem Routeur AiMesh Nœud AiMesh Déconnexion/Redémarrage Routeur AiMesh 2) Accédez à la page Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône AiMesh puis sur Search (Rechercher) pour rechercher votre nœud AiMesh étendu.
3) Cliquez sur Search (Rechercher), l'appareil recherche automatiquement le nœud AiMesh. Lorsque le nœud AiMesh apparaît sur cette page, cliquez dessus pour l'ajouter au système AiMesh. REMARQUE : Si vous ne trouvez aucun nœud AiMesh, allez dans DÉPANNAGE. 4) Un message s'affiche lorsque la synchronisation est terminée. Le RT-ABCDE a été ajouté à votre système AiMesh, patientez un moment pour qu'il s'affiche comme connecté dans la liste des routeurs AiMesh.
4.1.4.3 Dépannage Si votre routeur AiMesh ne trouve aucun nœud AiMesh à proximité ou si la synchronisation échoue, veuillez vérifier les points suivants et réessayer. 1) Rapprochez votre nœud AiMesh du routeur AiMesh dans un rayon de 3 mètres. Assurez-vous qu'il se situe à une distance comprise entre 1 et 3 mètres. 2) Le nœud AiMesh est sous tension. 3) Le nœud AiMesh est mis à niveau vers le firmware pris en charge par AiMesh. i.
4.1.4.4 Placement Les meilleures performances: Placez le routeur et le nœud AiMesh au meilleur endroit. REMARQUES : • Pour réduire les interférences, ne placez pas les routeurs à proximité d'appareils tels que les téléphones sans fil, les appareils Bluetooth ou les fours à micro-ondes. • Il est recommandé de placer les routeurs dans un endroit dégagé et spacieux. 4.1.4.5 FAQ Q1 : Est-ce que le routeur AiMesh prend en charge le mode point d'accès ? R :Oui.
1) Suivez d'abord les étapes de configuration pour établir une connexion entre le routeur et le nœud AiMesh via le WiFi. 2) Placez le nœud à l'emplacement idéal pour une couverture optimale. Reliez le port réseau local (LAN) du routeur AiMesh et le port réseau étendu (WAN) du nœud AiMesh à l'aide d'un câble Ethernet. 3) Le système AiMesh sélectionnera automatiquement le meilleur chemin pour la transmission de données, avec ou sans fil.
4.2 WiFi 4.2.1 General (Général) L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres WiFi de base. Pour configurer les paramètres WiFi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > onglet General (Général). 2. Sélectionnez la bande de fréquence 2,4 GHz ou 5 GHz destinée au réseau WiFi. 3.
4. Attribuez un nom unique composé d'un maximum de 32 caractères faisant office de SSID (Service Set Identifier) et permettant d'identifier votre réseau WiFi. Les appareils disposant de capacités WiFi peuvent identifier et se connecter à votre réseau WiFi par le biais du SSID. Les SSID de la barre d'informations sont mis à jour une fois les nouveaux SSID sauvegardés dans les paramètres. REMARQUE : Vous pouvez affecter différents SSID pour les bandes de fréquence 2,4 GHz et 5 GHz. 5.
4.2.2 WPS WPS (WiFi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant la connexion d'un appareil à un réseau WiFi. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : Vérifiez que votre périphérique WiFi soit compatible avec la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité. Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau WiFi : 1.
4. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS), sélectionnez Push Button (Pression de bouton) ou Client PIN code (Code PIN). Si vous souhaitez utiliser le bouton WPS, continuez à l'étape 5. Si vous optez plutôt pour le code PIN, passez directement à l'étape 6. 5. Pour utiliser le bouton WPS : a. Cliquez sur Start (Démarrer) ou sur le bouton WPS placé à l'arrière du routeur. b. Appuyez ensuite sur le bouton WPS de votre périphérique WiFi. Un logo WPS figure normalement sur ce bouton.
4.2.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d'accès WiFi, empêchant d'autres périphériques WiFi ou stations d'établir une connexion au routeur WiFi ASUS. Dans ce scénario d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur WiFi communiquant avec un autre point d'accès et d'autres clients. Pour configurer un pont WiFi : 1.
3. Dans le champ AP Mode (Mode point d'accès), sélectionnez l'une des options suivantes : • AP Only (Point d'accès uniquement): Désactive le pontage WiFi. • WDS Only (WDS uniquement): Active le pontage WiFi mais bloque la connexion d'autres périphériques WiFi/clients au routeur. • HYBRID (Hybride): Active le pontage WiFi et autorise la connexion d'autres périphériques WiFi/clients au routeur.
4.2.4 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau WiFi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > onglet Wireless MAC Filter (Filtrage d'adresses MAC). 2. Sélectionnez une bande de fréquence. 3. Cochez Yes (Oui) dans le champ Enable Mac Filter (Activer le filtrage d'adresses MAC). 4.
4.2.5 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial in User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise ou WPA2-Enterprise. REMARQUE : Consultez la section 4.2.1 Général pour en savoir plus sur les différents modes d'authentification de votre routeur WiFi.
4.2.6 Professional (Professionnel) L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Sur l'écran Professional Settings (Paramètres professionnels), les options de configuration suivantes sont disponibles : • Band (Bande): Sélectionnez une bande de fréquence. • Enable Radio (Activer la radio): Sélectionnez Yes (Oui) pour activer le module radio WiFi, ou No (Non) pour le désactiver.
• Time of Day to Enable Radio (Horaires d'activation de la radio): Permet de spécifier une plage horaire (en semaine) spécifique pour laquelle vous souhaitez activer le module radio WiFi. • Date to Enable Radio (weekend) (Jours d'activation de la radio (week-end)): Permet de spécifier les jours pour lesquels vous souhaitez activer le module radio WiFi le weekend.
• Preamble Type (Type de préambule) : Détermine le temps alloué au routeur pour vérifier les redondances cycliques permettant de détecter les erreurs lors du transfert de paquets CRC (Cyclic Redundancy Check). Le CRC est une méthode de détection d'erreurs pendant la transmission de données. Sélectionnez Short (Court) pour un réseau disposant d'un trafic élevé, Long si votre réseau WiFi est composé de périphériques WiFi plus anciens ou hérités.
• Optimize AMPDU aggregation (Optimiser l'agrégation AMPDU): Optimise le nombre maximal de MPDU dans un AMPDU et évite de perdre ou de corrompre les paquets pendant la transmission dans des canaux WiFi sujets à des erreurs • Turbo QAM: Activer cette fonction permet de prendre en charge 256-QAM (MCS 8/9) sur la bande 2,4 GHz pour obtenir une meilleure portée et capacité de traitement sur cette fréquence.
4.3 Créer un réseau invité Un réseau invité permet d'offrir une connexion internet aux utilisateurs temporaires via l'accès à un SSID ou réseau séparé, et restreint l'accès au réseau local privé. REMARQUE : Le GT-AX6000 prend en charge jusqu'à six SSID (trois pour chaque bande de fréquence, 2,4 GHz et 5 GHz). Pour créer un réseau invité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Guest Network (Réseau invité). 2.
4. Pour modifier les paramètres invités, cliquez sur les paramètres invités que vous souhaitez modifier. Cliquez sur Remove (Supprimer) pour supprimer les paramètres invités. 5. Attribuez un nom WiFi à votre réseau temporaire à partir du champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)). 6. Sélectionnez une méthode d'authentification. 7. Si vous avez sélectionné une méthode d'authentification WPA, sélectionnez un chiffrement WPA. 8.
4.4 Réseau local (LAN) 4.4.1 IP réseau local (LAN) L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse IP du routeur WiFi. REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet LAN IP (Adresse IP locale). 2.
4.4.2 Serveur DHCP Votre routeur WiFi utilise le protocole DHCP pour affecter automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous pouvez néanmoins spécifier une plage d'adresses IP et le délai du bail. Pour configurer le serveur DHCP : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet DHCP Server (Serveur DHCP). 2. Dans le champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur DHCP), cochez Yes (Oui). 3.
6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP affectées. REMARQUES: • Il est recommandé d'utiliser un format d'adresse IP de type 192.168.1.xxx (où xxx correspond à une valeur numérique comprise entre 2 et 254) lors de la saisie d'une plage d'adresses IP. • L'adresse de départ d'une plage IP ne peut pas être supérieure à l'adresse de fin. 7.
4.4.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d'un routeur WiFi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire. Pour configurer le tableau de routage : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet Route (Routage). 2.
4.4.4 Télévision sur IP Le routeur WiFi prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet pour plus de détails sur ce service.
4.5 Réseau étendu (WAN) 4.5.1 Connexion internet L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Internet Connection (Connexion internet). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
• Enable WAN (Activer le réseau étendu): Cochez Yes (Oui) pour autoriser un accès internet au routeur. Cochez No (Non) pour désactiver l'accès internet. • Enable NAT (Activer le NAT): La fonction NAT (Network Address Translation) permet à une adresse IP publique (IP du réseau étendu) d'être utilisée pour fournir un accès internet aux clients disposant d'une adresse IP locale. L'adresse IP privée de chaque client est enregistrée dans le tableau NAT et est utilisée pour le routage des paquets entrants.
• Authentification: Authentication (Authentification). Cette option peut être requise par certains FAI. Si nécessaire, consultez votre FAI pour plus de détails. • Host Name (Nom d’hôte): Permet d’attribuer un nom d’hôte au routeur. Ceci peut être requis par votre FAI. Si nécessaire, consultez votre FAI pour plus de détails. • MAC Address (Adresse MAC): Une adresse MAC (Media Access Control) est un identifiant unique attribué aux appareils dotés d'une connectivité WiFi.
4.5.2 Dual WAN (Double WAN) Votre routeur ASUS prend en charge la fonctionnalité double WAN. Vous pouvez configurer cette fonctionnalité dans l'un des modes suivants : • Failover Mode (Mode basculement): Sélectionnez ce mode pour utiliser le réseau étendu (WAN) secondaire comme connexion réseau de secours. • Mode d'équilibrage de charge: Sélectionnez ce mode pour optimiser la bande passante, les délais de réponse et éviter les surcharges de données des deux WAN.
4.5.3 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant prédéterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : • Plus d'un client local requiert la redirection d'un port d'une même application à un moment différent. • Une application nécessite des ports entrants spécifiques dissemblables des ports sortants.
• Trigger Port (Port de déclenchement) : Entrez le port à déclencher. • Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. • Incoming Port (Port entrant) : Spécifiez le port entrant recevant les données en provenance d'Internet. • Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. 5. Cliquez sur pour ajouter les informations à la liste. Cliquez sur pour supprimer une entrée de la liste. 6. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
4.5.4 Serveur virtuel et redirection de port La redirection de port est une méthode permettant de diriger le trafic internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L'utilisation de la redirection de port sur le routeur autorise des ordinateurs extérieurs à un réseau d'accéder à des services répartis sur plusieurs ordinateurs de ce réseau. Pour utiliser la redirection de port : 1.
5. Dans le tableau Port Forwarding List (Liste des ports à rediriger), spécifiez les informations suivantes : • Service Name (Nom du service): Spécifiez le nom du service. • Port Range (Plage de ports): Si vous souhaitez spécifier une plage de ports pour des clients du même réseau, entrez le nom du service, la plage de ports (ex : 10200:10300), l'adresse IP locale et laissez le champ dédié au port local vide.
Pour vérifier que la redirection de port a bien été configurée : • Vérifiez que votre serveur ou que l'application est configuré(e) et prêt(e) à être utilisé(e). • Un client en dehors du réseau local mais ayant accès à Internet (ou “Client internet”) est nécessaire. Ce client ne doit pas être connecté au routeur ASUS. • Sur le client internet, utilisez l'adresse IP du réseau étendu (WAN) du routeur pour accéder au serveur.
4.5.5 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté et acheminé vers un client spécifique si la redirection ou le déclenchement de port a été configuré sur le réseau. En configuration à zone démilitarisée, un client réseau reçoit tous les paquets entrants.
4.5.6 Service DDNS La configuration d'un serveur DDNS (DNS dynamique) vous permet d'accéder au routeur en dehors de votre réseau par le biais du service DDNS d'ASUS ou d'une société tierce. Pour configurer le service DDNS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet DDNS. 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUES : Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes : • Le routeur WiFi utilise une adresse IP du réseau étendu (WAN) privée (de type 192.168.x.x, 10.x.x.x ou 172.16.x.x). • Le routeur fait partie d'un réseau utilisant plusieurs tableaux NAT. 4.5.7 NAT Passthrough La fonction NAT Passthrough permet à une connexion VPN (réseau privé virtuel), d'être acheminée vers les clients du réseau par le biais du routeur.
4.6 Utiliser les applications USB La page des applications USB contient les sous-menus AiDisk, Servers Center (Centres de serveurs), Network Printer Server (Serveur d'impression réseau) et Download Master. IMPORTANT ! Pour utiliser la fonction de serveur multimédia, vous devez connecter un périphérique de stockage USB (ex : disque dur ou clé USB) au port USB 3.0 situé à l'arrière du routeur WiFi. Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est formaté et correctement partitionné.
4.6.1 Utiliser AiDisk AiDisk vous permet de partager les fichiers contenus sur un périphérique de stockage USB connecté au routeur via Internet. AiDisk offre aussi la possibilité de configurer le service DDNS d'ASUS ou un serveur FTP. Pour utiliser AiDisk : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > USB Application (Applications USB) > icône AiDisk. 2. À partir de l'écran Welcome to AiDisk wizard (Bienvenue sur l'assistant AiDisk), cliquez sur Go (Démarrer). 3.
4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au serveur FTP grâce au service DDNS d'ASUS, sélectionnez I will use the service and accept the Terms of service (Je souhaite utiliser ce service et en accepte les conditions) et spécifiez le nom de votre domaine. Cliquez sur Next (Suivant). Vous pouvez aussi sélectionner Skip ASUS DDNS settings (Ignorer la configuration du service DDNS ASUS), puis cliquez sur Next (Suivant) pour ignorer cette étape. 5.
4.6.2 Utiliser les centres de serveurs Les centres de serveurs vous permettent de partager vos fichiers à partir d'un disque USB par le biais des protocoles DLNA, Samba et FTP. Vous pouvez aussi configurer d'autres paramètres pour le disque USB dans les centres de serveurs. Utiliser le service de partage DLNA Votre routeur WiFi autorise les appareils compatibles avec le protocole UPnP à accéder aux fichiers multimédia stockés sur un disque de stockage USB connecté au routeur.
Utiliser le service de partage Samba Le partage Samba vous permet de configurer des comptes de partage et leurs permissions d'accès au service Samba. Pour utiliser le partage Samba : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > USB Application (Applications USB) > onglet Network Place (Samba) Share / Cloud Disk (Partage de favoris réseau (Samba) / Cloud Disk). REMARQUE : Le partage Samba est activé par défaut.
2. Suivez les instructions suivantes pour ajouter, supprimer ou modifier un compte de partage. Pour créer un nouveau compte : a) Cliquez sur pour ajouter un compte. b) Remplissez les champs Account (Compte) et Password (Mot de passe). Ressaisissez le mot de passe pour le confirmer. Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter le compte. Pour supprimer un compte existant : a) Sélectionnez le compte à supprimer. b) Cliquez sur .
3. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits d'accès à affecter aux différents types de fichiers/dossiers : • R/W: Sélectionnez cette option pour affecter un droit de lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier. • R: Sélectionnez cette option pour affecter un accès en lecture seule à un type spécifique de fichier/dossier. • No (Non): Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas partager un type spécifique de fichier/dossier. 4.
Pour utiliser le service de partage FTP : REMARQUE : Assurez-vous d'avoir configuré votre serveur FTP avec AiDisk. Pour plus de détails, consultez la section 4.6.1 Utiliser AiDisk. 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > USB Application (Applications USB) > onglet FTP Share (Partage FTP). 2.
4.6.3 3G/4G Des modems 3G/4G USB peuvent être connectés au routeur WiFi pour permettre un accès à Internet. REMARQUE : Rendez-vous sur le site http://event.asus.com/2009/ networks/3gsupport/ pour consulter la liste des modems compatibles Pour configurer une connexion internet 3G/4G : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > USB application (Applications USB) > 3G/4G. 2. Dans le champ Enable USB Modem (Activer le modem USB), cochez Yes (Oui). 3.
4.7 Utiliser AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 est une application dans le Cloud vous permettant de sauvegarder, de synchroniser, de partager et d'accéder à distance à vos fichiers. Pour utiliser AiCloud : 1. Téléchargez et installez l'application ASUS AiCloud sur votre appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou Apple Store. 2. Connectez l'appareil mobile à votre réseau. Suivez les instructions pour effectuer la configuration d'AiCloud.
4.7.1 Cloud Disk Pour créer un disque de stockage dans le Cloud : 1. Insérez un périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB de votre routeur WiFi. 2. Activez Cloud Disk. 3. Rendez-vous sur http://www.asusrouter.com et saisissez les identifiants de connexion de votre routeur. Pour améliorer votre expérience d'utilisation, il est recommandé d'utiliser Google Chrome ou Firefox.
4. Vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des appareils connectés au réseau. REMARQUE : Lorsque vous accédez aux appareils connectés au réseau, vous devez saisir manuellement le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'appareil. Pour des raisons de sécurité, AiCloud ne mémorise pas vos identifiants de connexion.
4.7.2 Smart Access La fonctionnalité Smart Access vous permet d'accéder aisément à votre réseau domestique par le biais du nom de domaine de votre routeur. REMARQUES : • Vous pouvez créer un nom de domaine pour votre routeur grâce au service DDNS d'ASUS. Pour plus de détails, consultez la section 4.5.6 DDNS. • Par défaut, AiCloud offre une connexion HTTPS sécurisée. Entrez https://[nomduDDNSASUS].asuscomm.com pour une utilisation extrêmement sûre des fonctionnalités Cloud Disk et Smart Access.
4.7.3 AiCloud Sync Pour utiliser AiCloud Sync : 1. Lancez AiCloud, cliquez sur AiCloud Sync > Go. 2. Sélectionnez ON (Activé) pour activer AiCloud Sync. 3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte). 4. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4.8 IPv6 (Protocole IPv6) Ce routeur WiFi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6. Pour configurer le protocole IPv6 : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > IPv6. 2.
4.9 Pare-feu Le routeur WiFi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 4.9.1 General (Général) Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet General (Général). 2. Dans le champ Enable Firewall (Activer le pare-feu), cochez Yes (Oui). 3.
Pour configurer le filtrage d'URL : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet URL Filter (Filtrage d'URL). 2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d'URL), cochez Enabled (Activer). 3. Entrez une adresse URL et cliquez sur le bouton . 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.9.3 Filtrage de mots-clés Vous pouvez bloquer l'accès à des sites internet contenant certains mots clés.
3. Saisissez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton . 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUES : • Le filtrage de mots clés est fondé sur les requêtes DNS. Si un client du réseau a déjà accédé à un site internet, celui-ci ne sera pas bloqué (un cache DNS stockant une liste des sites internet visités). Pour résoudre ce problème, effacez la mémoire cache dédiée au DNS avant d'utiliser le filtrage de mots clés. • Les pages internet compressées au format HTTP ne peuvent pas être filtrées.
Pour configurer le filtrage de services réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet Network Services Filter (Filtrage de services réseau). 2. Dans le champ Enable Network Services Filter (Activer le filtrage de services réseau), cochez Yes (Oui). 3. Sélectionnez ensuite le type de filtrage. L'option Black List (Liste noire) bloque les services réseau spécifiés bloque les services réseau spécifiés.
4.10 Administration 4.10.1 Mode de fonctionnement Le routeur WiFi dispose de plusieurs modes de fonctionnement offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins. Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Operation Mode (Mode de fonctionnement). 2.
routeur pour rechercher les nœuds à proximité pour lier votre système AiMesh. AiMesh fournit une couverture pour toute la maison et une gestion centralisée. 3. Cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUE : Le changement de mode de fonctionnement requiert un redémarrage du routeur. 4.10.2 Système L'onglet System (Système) permet de configurer certains paramètres système du routeur WiFi. Pour configurer les paramètres système du routeur : 1.
4.10.3 Mise à niveau du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site internet d'ASUS : http://www.asus.com Pour mettre à niveau le firmware : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware). 2. Dans le champ New Firmware File (Nouveau fichier de firmware), cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier téléchargé. 3. Cliquez sur Upload (Charger).
4.11 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > System Log (Journal système). 2.
4.12 Smart Connect Smart Connect est conçu pour diriger automatiquement les clients vers l'une des trois bandes (2,4 GHz et 5 GHz) pour optimiser l'utilisation de la bande passante. 4.12.1 Configurer Smart Connect Vous pouvez activer Smart Connect depuis l'interface de gestion des deux façons suivantes : • Depuis l'écran de configuration "WiFi" (Paramètres avancés) 1. Dans la barre d'adresse de votre navigateur internet, entrez l'adresse IP par défaut de votre routeur WiFi : http://www. asusrouter.com. 2.
4.12.2 Règles de Smart Connect ASUSWRT fournit des paramètres par défaut pour déclencher le mécanisme de commutation. Vous pouvez également modifier les conditions de déclenchement en fonction de l'environnement de mise en réseau. Pour modifier les paramètres, allez dans l'onglet Règles de Smart Connect dans la section Network Tools (Outils réseau).
Steering Trigger Condition (Conditions de déclenchement de redirection) Cet ensemble de commandes définit les critères pour lancer la redirection de bande. • Bandwidth Utilization (Utilisation de bande passante) Si l'utilisation de la bande passante dépasse ce pourcentage, la redirection est lancée. • Enable Load Balance (Activer l'équilibrage des charges) Cet élément contrôle l'équilibrage des charges. • RSSI Si le niveau du signal reçu répond à ce critère, la redirection est déclenchée.
STA Selection Policy (Politique de sélection de la station STA) Une fois la redirection déclenchée, ASUSWRT suit la politique de sélection STA pour sélectionner un client (STA) qui va être redirigé vers la bande la plus appropriée. Interface Select and Qualify Procedures (Sélection de l'interface et procédures de qualité) Ces commandes déterminent où le client redirigé aboutira. Les commandes Target Band (Bande cible) spécifient le premier et le deuxième choix de redirection.
5 Utilitaires REMARQUES : • Téléchargez et installez les utilitaires WiFi du routeur à partir du site ASUS : • Device Discovery (v1.4.7.1) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration (v1.9.0.4) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Restauration du firmware (v1.0.5.5) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.
5.2 Firmware Restoration (Restauration du firmware) Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs WiFi ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le processus prend de 3 à 4 minutes. IMPORTANT ! Placez le routeur en mode de secours avant de lancer l'utilitaire Restauration du firmware.
3. Configurez une adresse IP statique sur votre ordinateur et utilisez les éléments suivants pour configurer les paramètres TCP/IP : Adresse IP: 192.168.1.x Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 4. Depuis le Bureau de votre ordinateur, cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ASUS Utility GTAX6000 Wireless Router (Utilitaire ASUS Routeur WiFi GTAX6000) > Firmware Restoration (Restauration du firmware). 5. Spécifiez un fichier de firmware, puis cliquez sur Upload (Charger).
REMARQUE : Les serveurs d'impression sont pris en charge sous Windows 7/8/8.1/10. Pour partager une imprimante avec EZ Printer : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > USB application (Applications USB) > Network Printer Server (Serveur d'impression réseau). 2. Cliquez sur Download Now! (Télécharger maintenant!) pour télécharger l'utilitaire pour imprimante réseau REMARQUE : L'utilitaire d'imprimante réseau est pris en charge sous Windows 7/8/8.1/10.
4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer le matériel, puis cliquez sur Next (Suivant). 5. Patientez quelques minutes le temps que la configuration initiale se termine. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
7. Suivez les instructions du système d'exploitation Windows® pour installer le pilote de l'imprimante. 8. Une fois le pilote installé, les clients du réseau pourront utiliser l'imprimante.
5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante Vous pouvez utiliser les protocoles LPR/LPD (Line Printer Remote/ Line Printer Daemon) pour partager votre imprimante sous Windows® et MAC OS. Partage d'imprimante LPR : Pour partager une imprimante via le protocole LPR : 1. À partir du Bureau de Windows®, cliquez sur Start (Démarrer) > Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) > Add Printer Wizard (Ajouter une imprimante). 2.
3. Sélectionnez Create a new port (Créer un nouveau port) puis sélectionnez l'option Standard TCP/IP Port (Port TCP/ IP standard) du menu déroulant Type of Port (Type de port). Cliquez sur Next (Suivant). 4. Dans le champ Hostname or IP address (Nom d'hôte ou adresse IP), entrez l'adresse IP du routeur WiFi et cliquez sur Next (Suivant).
5. Sélectionnez Custom (Personnalisé) puis cliquez sur Settings (Paramètres). 6. Réglez le Protocol (Protocole) sur LPR. Dans le champ Queue Name (Nom de la file d'attente), entrez LPRServer puis cliquez sur OK pour continuer.
7. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer la configuration TCP/IP. 8. Installez le pilote d'impression à partir de la liste. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Have Disk (Disque fourni) pour installer le pilote à partir d'un disque optique ou d'un fichier.
9. Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter le nom par défaut de l'imprimante. 10. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
5.4 Download Master Download Master est un utilitaire vous permettant de télécharger des fichiers même lorsque votre ordinateur est éteint. REMARQUE : Un périphérique de stockage USB doit être connecté au routeur WiFi pour pouvoir utiliser Download Master. Pour utiliser Download Master : 1. Cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > USB Application (Applications USB) > Download Master pour télécharger et installer l'utilitaire.
5. Utilisez le panneau de navigation pour configurer les paramètres avancés. 5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent Pour configurer les paramètres de téléchargement BitTorrent : 1. Dans le panneau de navigation de Download Master, cliquez sur BitTorrent. 2. Sélectionnez un port de téléchargement spécifique. 3. Pour éviter les congestions réseau, vous pouvez limiter les vitesses de téléchargement en amont ou en aval sous l'élément Speed Limits (Limites de vitesse). 4.
5.4.2 Paramètres NZB Vous pouvez utiliser un serveur USENET pour télécharger des fichiers NZB. Après avoir configuré les paramètres USENET, cliquez sur Apply (Appliquer).
6 Dépannage Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur : https://www.asus.com/fr/support pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS. 6.1 Dépannage de base Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions de dépannage de base suivantes. Mettez à jour le firmware.
Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement branchés. • Lorsque le câble Ethernet connectant le routeur au modem est correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au réseau internet (WAN) s'allume. • Lorsque le câble Ethernet connectant un ordinateur sous tension au routeur est correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au réseau local (LAN) s'allume. Vérifiez que les paramètres de connexion WiFi de l'ordinateur correspondent à ceux du routeur.
6.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. • Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”. Vérifiez également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas été activée.
Le client ne peut pas établir de connexion WiFi avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • Hors de portée : • Rapprochez le routeur du client. • Si disponibles, essayez d'ajuster l'angle des antennes du routeur. Pour plus de détails, consultez la section 1.4 Placer votre routeur. • Serveur DHCP désactivé : 1. Ouvrez l'interface de gestion du routeur.
• Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter d'autre réseaux WiFi sauf celui de votre routeur, allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > onglet General (Général), cochez l'option No (Non) du champ Hide SSID (Masquer le SSID), et l'option Auto du champ Control Channel (Canal). • Si vous utilisez une carte WiFi, vérifiez que le canal WiFi utilisé est disponible dans votre pays/région. Dans ce cas, modifiez le canal et les autres paramètres WiFi appropriés.
Internet n'est pas accessible. • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet. • Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant sous Dépannage de base.
Restauration des paramètres par défaut du routeur ? • Allez dans Administration > onglet Restore/Save/Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres) et cliquez sur Restore (Restaurer). Les éléments suivants sont les paramètres par défaut du routeur : Nom d'utilisateur : admin Mot de passe : admin Serveur DHCP : Activé (Si le câble WAN est branché) Adresse IP : http://www.asusrouter.com (ou192.168.1.
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur WiFi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Windows® 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 2. Cliquez sur Tools (Outils) > Internet options (Options internet) > onglet Connections (Connexions) > LAN settings (Paramètres réseau). 3.
Sous MAC OS 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancées) > Change Settings (Modifier les réglages) 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé (HTTP)). 3. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy. B.
2. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour afficher la fenêtre des propriétés réseau. 3. Sélectionnez Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) (Protocole internet version 4 (TCP/IPv4)) ou Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protocole internet version 6 (TCP/IPv6)), puis cliquez sur Properties (Propriétés). 4. Pour obtenir une adresse IP IPv4, cochez l'option Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement).
Sous MAC OS 1. Cliquez sur l'icône Apple située en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) > Network (Réseau) > Configure... (Configurer...) 3. Dans l'onglet TCP/IP, sélectionnez Using DHCP (Via DHCP) dans le menu déroulant Configure IPv4 (Configurer IPv4). 4. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé.
Annexes GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/fr/support.