FAVORIT 76520 VI IT NO PT ES LAVASTOVIGLIE OPPVASKMASKIN MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA LAVAVAJILLAS ISTRUZIONI PER L’USO BRUKSANVISNING MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 21 38 56
www.aeg.com INDICE 4 6 7 8 10 11 14 16 17 18 19 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PANNELLO DEI COMANDI PROGRAMMI OPZIONI PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO UTILIZZO QUOTIDIANO CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI PULIZIA E CURA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DATI TECNICI CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.
ITALIANO 3 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
www.aeg.com INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo. SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE VULNERABILI AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
ITALIANO qualificato per sostituire un cavo danneggiato. • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina.
www.aeg.
ITALIANO PANNELLO DEI COMANDI 1 2 3 4 5 6 7 1 Tasto on/off 6 Tasto ÖKO PLUS 2 Display 7 Tasto Multitab 3 Tasto Partenza ritardata 8 Tasto Annulla 4 Tasto Programma (giù) 9 Spie 8 9 5 Tasto Programma (su) Spie Descrizione Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia di fine.
www.aeg.
ITALIANO Programma1) Durata (min) Energia (kWh) Acqua (l) 2 140 - 160 1.2 - 1.4 11 - 13 3 30 0.7 8 4 160 - 180 0.8 - 0.9 8-9 5 70 - 80 0.7 9 - 10 6 10 0.005 4 1) I valori di consumo e di durata possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
www.aeg.com OPZIONI Attivare o disattivare le opzioni prima di avviare un programma. Non è possibile attivare o disattivare le opzioni quando un programma è in corso. Se sono state impostate una o più opzioni, assicurarsi che le rispettive spie siano accese prima di avviare il programma. ÖKO PLUS Questa opzione diminuisce la temperatura nella fase di asciugatura. Il consumo di energia elettrica viene ridotto del 25%. Al termine del programma le stoviglie possono risultare ancora umide.
ITALIANO 11 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO 1. Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua preimpostato dalla fabbrica sia conforme alla durezza dell'acqua locale. In caso contrario, regolare il decalcificatore dell'acqua. Contattare l'ente locale di erogazione idrica per conoscere la durezza locale dell'acqua. 2. Riempire il contenitore del sale. 3. Riempire il contenitore del brillantante. 4. Aprire il rubinetto dell’acqua. 5.
www.aeg.com Impostazione manuale Ruotare il selettore della durezza dell'acqua nella posizione 1 o 2. Impostazione elettronica 1. Premere il tasto On/Off per accendere l’apparecchiatura. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione, fare riferimento al capitolo 'IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA'. 2. Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti (4) e (5) fino a quando le spie dei tasti (3), (4) e (5) lampeggiano. 3. Premere il tasto (3).
ITALIANO 13 RIEMPIRE IL CONTENITORE DEL BRILLANTANTE 1. B A M AX 4 3 2 1 + - C D Premere il pulsante di sgancio (D) per aprire il coperchio (C). 2. Riempire il contenitore del brillantante (A) non oltre il segno di “max.”. 3. Rimuovere l'eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente, per evitare che si formi troppa schiuma. 4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il pulsante di sgancio si blocchi in posizione.
www.aeg.com UTILIZZO QUOTIDIANO 1. Aprire il rubinetto dell’acqua. 2. Premere il tasto On/Off per accendere l’apparecchiatura. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione, fare riferimento al capitolo 'IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA'. • Se la spia del sale è accesa, riempire il contenitore del sale. • Se la spia del brillantante è accesa, riempire il contenitore del brillantante. 3. Caricare i cestelli. 4. Aggiungere il detersivo. 5.
ITALIANO • Se si apre lo porta, il display mostra il conto alla rovescia che diminuisce con intervalli di 1 ora. • Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia. Apertura della porta durante il funzionamento dell'apparecchiatura Se si apre la porta, l'apparecchiatura si blocca. Quando si chiude nuovamente la porta, l'apparecchiatura riprende dal punto in cui era stata interrotta.
www.aeg.com CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI IL DECALCIFICATORE DELL’ACQUA SE SI UTILIZZANO SALE, BRILLANTANTE E DETERSIVO L'acqua dura contiene un'elevata quantità di minerali che possono causare danni all’apparecchiatura e risultati di lavaggio scadenti. Il decalcificatore dell’acqua neutralizza tali minerali. Il sale per lavastoviglie mantiene il decalcificatore dell’acqua pulito e in buone condizioni. Ѝ importante impostare il livello corretto del decalcificatore dell'acqua.
ITALIANO 17 PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. Filtri sporchi e mulinelli ostruiti riducono i risultati di lavaggio. Eseguire controlli periodici e pulirli, se necessario. PULIZIA DEI FILTRI 1. C C A B 2. 3. 4. 5. 6. A1 A2 PULIZIA DEI MULINELLI Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine.
www.aeg.com RISOLUZIONE DEI PROBLEMI L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Se non è possibile, contattare il Centro di Assistenza. Il display visualizza un codice allarme in alcuni casi: • - L'apparecchiatura non carica l'acqua. • - L'apparecchiatura non scarica l'acqua. • - Il dispositivo antiallagamento è attivo. AVVERTENZA! Spegnere l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli.
ITALIANO 19 SE I RISULTATI DI LAVAGGIO E DI ASCIUGATURA NON SONO SODDISFACENTI Attivazione del contenitore del brillantante con la funzione Multitab attivata Su bicchieri e stoviglie rimangono delle striature biancastre o striature bluastre • La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Impostare il selettore del brillantante nella posizione inferiore. • È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo. 1. Premere il tasto On/Off per accendere l’apparecchiatura.
www.aeg.com Capacità Coperti Assorbimento elettrico Modalità left-on 0.10 W 12 Modalità Off 0.10 W 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4". 2) Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia alternativa (per es. pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia.
NORSK 21 INNHOLD 23 25 26 27 29 30 32 34 35 36 37 SIKKERHETSINFORMASJON PRODUKTBESKRIVELSE BETJENINGSPANEL PROGRAMMER TILVALG FØR FØRSTE GANGS BRUK DAGLIG BRUK RÅD OG TIPS STELL OG RENGJØRING FEILSØKING TEKNISKE DATA MILJØVERN Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter.
www.aeg.com FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
NORSK 23 SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets bruksanvisning for fremtidig bruk. • Vanninntaksslangen har en sikkerhetsventil og en dobbel mantel med en indre strømledning. SIKKERHET FOR BARN OG SÅRBARE PERSONER ADVARSEL Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
www.aeg.com BRUK • Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger og liknende (må godkjennes hos det lokale mattilsyn)som: – Personalkjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer – Gårdshus – Av gjester på hoteller, moteller og andre boligtyper – "Bed and breakfast"-miljøer. ADVARSEL Fare for personskade. • Produktets spesifikasjoner må ikke endres. • Plasser kniver og bestikk med skarpe kanter i bestikkurven med spissen ned eller i en horisontal posisjon.
NORSK PRODUKTBESKRIVELSE 1 11 10 9 8 1 Øvre spylearm 2 Nedre spylearm 3 Filtre 4 Typeskilt 5 Saltbeholder 6 Hjul for innstilling av vannhardhet 7 Skyllemiddelbeholder 8 Oppvaskmiddelbeholder 9 Nedre kurv 10 Bestikkurv 11 Øvre kurv 7 6 5 4 3 2 25
www.aeg.com BETJENINGSPANEL 1 2 3 4 5 6 7 1 På/av-knapp 6 ÖKO PLUS-knapp 2 Display 7 Multitab-knapp 3 Knapp for starttidsforvalg 8 Avbryt-knapp 4 Programvelger (ned) 9 Indikatorer 8 9 5 Programvelger (opp) Indikatorer Beskrivelse Saltindikator. Indikatoren er av når programmet er i bruk. Skyllemiddelindikator. Indikatoren er av når programmet er i bruk. Indikator for programslutt.
NORSK 27 PROGRAMMER Program Grad av smuss Type oppvask Program faser 1 Alt Servise, bestikk, gryter og panner Forskylling ÖKO PLUS Vask 45 °C eller 70 °C Skyllinger Tørking Meget skittent Servise, bestikk, gryter og panner Forskylling Vask 70 °C Skyllinger Tørking Nytt smuss Servise og bestikk Vask 60 °C Skylling Normalt skittent Servise og bestikk Forvask Vask 50 °C Skyllinger Tørking ÖKO PLUS 5 Normalt eller litt skittent Skjørt servise og glass Vask 45 °C Skyllinger Tørking ÖKO PLUS 6
www.aeg.com Program1) Varighet (min) Energi (kWh) Vann (l) 3 30 0.7 8 4 160 - 180 0.8 - 0.9 8-9 5 70 - 80 0.7 9 - 10 6 10 0.005 4 1) Forbruksverdiene er ment som en veiledning og avhenger av vanntrykk og -temperatur, men også av tilvalgene og mengden servise som er satt inn. Informasjon for testinstitutter For all nødvendig informason om testytelse, send en e-post til: info.test@dishwasher-production.com Skriv ned PNC (produktnummer), som du finner på typeskiltet.
NORSK 29 TILVALG Aktiver eller deaktiver tilvalgene før du starter et program. Du kan ikke aktivere eller deaktivere tilvalgene mens et oppvaskprogram er i gang. Hvis et eller fler tilvalg er valgt, må du kontrollere at tilhørende indikatorer er på før du starter programmet. ÖKO PLUS Dette tilvalget reduserer temperaturen i tørkefasen. Strømforbruket reduseres med 25 %. Oppvasken kan være våt når programmet er slutt.
www.aeg.com FØR FØRSTE GANGS BRUK 1. Kontroller at vannhardheten er riktig justert i forhold til der du bor. Juster eventuelt vannhardheten. Kontakt det lokale vannverket for å få vite hva vannhardheten i ditt område er. 2. Fyll saltbeholderen..(Kun om du har hardt vann) 3. Fyll skyllemiddelbeholderen. 4. Åpne vannkranen. 5. Det kan være rester etter produksjonen i produktet. Kjør et program for å fjerne dem. Ikke bruk oppvaskmiddel og ikke sett noe i kurvene.
NORSK Elektronisk regulering 1. Trykk på av/på-knappen for å slå på produktet. Sørg for at produktet er i innstillingsmodus, se "STILLE INN OG STARTE ET PROGRAM". 2. Trykk og hold knappene (4) og (5) nede samtidig til kontrollampene for knappene (3), (4) og (5) blinker. 3. Trykk på knapp (3). • Kontrollampene til knappene (4) og (5) slokker. 31 • Kontrollampen til knapp (3) fortsetter å blinke. • Lydsignalene vil høres. Eksempel: fem pulserende lydsignaler = nivå 5.
www.aeg.com DAGLIG BRUK 1. Åpne vannkranen. 2. Trykk på av/på-knappen for å slå på produktet. Sørg for at produktet er i innstillingsmodus, se "STILLE INN OG STARTE ET PROGRAM". • Fyll saltbeholderen hvis saltindikatoren er på. • Fyll skyllemiddelbeholderen hvis skyllemiddel-indikatoren er på. 3. Fyll kurvene. 4. Tilsett oppvaskmiddel. 5. Velg og start riktig program for den aktuelle oppvasktypen og smussgrad. BRUKE OPPVASKMIDDEL A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 4. C 5.
NORSK Åpne døren mens produktet er i bruk Hvis du åpner døren vil produktet stoppe. Når du lukker døren, vil produktet fortsette fra der det ble avbrutt. Avbryte starttidsforvalget mens nedtellingen er i gang Trykk på Avbryt-knappen helt til: • Displayet viser to horisontale statuslinjer. Når du avbryter starttidsforvalg går produktet tilbake til innstillingsmodus. Du må stille inn programmet på nytt. Avslutte programmet Trykk på Avbryt-knappen helt til: • Displayet viser to horisontale statuslinjer.
www.aeg.com RÅD OG TIPS VANNAVHERDEREN Hardt vann har et høyt mineralinnhold som kan skade produktet og føre til dårlige vaskeresultater. Vannavherderen nøytraliserer disse mineralene. Oppvaskmaskinsaltet holder vannavherderen ren og i god stand. Det er viktig å stille vannhardheten inn på riktig nivå. Dette sørger for at vannavherderen bruker riktig mengde oppvaskmaskinsalt og vann. FYLLE KURVENE Se medfølgende brosjyre med eksempler på fylling av kurvene.
NORSK 35 STELL OG RENGJØRING ADVARSEL Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold. Skitne filtre og tette spylearmer vil redusere vaskeresultatet. Kontroller jevnlig, og rengjør dem etter behov. RENGJØRE FILTRENE 1. C C A B A1 A2 RENGJØRE SPYLEARMENE Ikke fjern spylearmene. Hvis matrester blokkerer hullene i spylearmene, kan du fjerne dem med en tynn og spiss gjenstand. UTVENDIG RENGJØRING Rengjør produktet med en fuktig, myk klut.
www.aeg.com FEILSØKING Produktet vil ikke starte eller stopper under bruk. Forsøk først å finne en løsning på problemet (se tabellen). Hvis ikke må du kontakte et serviceverksted. Ved enkelte problemer viser displayet en alarmkode: • - Produktet tar ikke inn vann. • - Produktet tømmer ikke ut vann. - Lekkasjestoppsystemet er akti- • vert. ADVARSEL Slå av produktet før du utfører kontrollene. Feil Mulig årsak Mulig løsning Programmet starter ikke. Støpselet er ikke satt inn i stikkontakten.
NORSK Flekker og tørre vanndråper på glass og servise • Det slippes ikke ut nok skyllemiddel. Still skyllemiddelvelgeren inn på en høyere posisjon. • Det kan være kvaliteten på oppvaskmiddelet som er årsaken. Serviset er vått • Programmet har ingen tørkefase eller en tørkefase med en lav temperatur. • Skyllemiddelbeholderen er tom. • Det kan være kvaliteten på skyllemiddelet som er årsaken. • Det kan være kvaliteten på oppvaskmiddeltabletter som er årsaken.
www.aeg.com ÍNDICE 40 42 43 44 46 47 49 51 52 53 54 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DESCRIÇÃO DO PRODUTO PAINEL DE CONTROLO PROGRAMAS OPÇÕES ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO UTILIZAÇÃO DIÁRIA SUGESTÕES E DICAS MANUTENÇÃO E LIMPEZA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS INFORMAÇÃO TÉCNICA PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos.
PORTUGUÊS 39 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
www.aeg.com INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Para instalar e utilizar o aparelho correctamente, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto ao aparelho para futura referência. SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS ADVERTÊNCIA Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
PORTUGUÊS • Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado. • Ligue a ficha à tomada de alimentação eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. • Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
www.aeg.
PORTUGUÊS 43 PAINEL DE CONTROLO 1 2 3 4 5 6 7 1 Botão de Ligar/Desligar (On/Off) 6 Botão ÖKO PLUS 2 Display 7 Botão Multitab 3 Botão de Início diferido 8 Botão Cancelar 4 Botão do programa (baixo) 9 Indicadores 8 9 5 Botão do programa (cima) Indicadores Descrição Indicador de sal. Este indicador está desligado quando um programa está a funcionar. Indicador de abrilhantador. Este indicador está desligado quando um programa está a funcionar. Indicador de fim.
www.aeg.
PORTUGUÊS Programa1) Duração (min.) Energia (kWh) Água (l) 2 140 - 160 1.2 - 1.4 11 - 13 3 30 0.7 8 4 160 - 180 0.8 - 0.9 8-9 5 70 - 80 0.7 9 - 10 6 10 0.005 4 45 1) A duração do programa e os valores de consumo podem variar em função da pressão e da temperatura da água, das variações da corrente eléctrica, das opções e da quantidade de loiça. Informação para testes Para obter a informação necessária para testes de desempenho, por favor envie um e-mail para: info.
www.aeg.com OPÇÕES Active ou desactive as opções antes de iniciar um programa. Não pode activar ou desactivar as opções durante o funcionamento de um programa. Se desejar seleccionar uma ou mais opções, certifique-se de que os respectivos indicadores ficam acesos antes de iniciar o programa. ÖKO PLUS Esta opção diminui a temperatura na fase de secagem. O consumo de energia diminui em 25%. A loiça pode estar molhada no fim do programa.
PORTUGUÊS 47 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Certifique-se de que o nível definido para a dureza da água corresponde à dureza da água na sua área. Caso contrário, regule a dureza da água. Contacte os serviços de abastecimento de água locais para saber qual é a dureza da água na sua área. 2. Encha o depósito de sal. 3. Encha o distribuidor de abrilhantador. 4. Abra a torneira da água. 5. É possível que fiquem resíduos de processamento no aparelho. Inicie um programa para os remover.
www.aeg.com Regulação electrónica 1. Prima o botão de Ligar/Desligar (On/ Off) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção. Consulte "SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA". 2. Mantenha premidos simultaneamente os botões (4) e (5) até que os indicadores dos botões (3), (4) e (5) fiquem intermitentes. 3. Prima o botão (3). • Os indicadores dos botões (4) e (5) apagam-se. • O indicador do botão (3) continua intermitente. • São emitidos sinais sonoros.
PORTUGUÊS 49 UTILIZAÇÃO DIÁRIA 1. Abra a torneira da água. 2. Prima o botão de Ligar/Desligar (On/ Off) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção. Consulte "SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA". • Se o indicador de sal estiver aceso, encha o depósito de sal. • Se o indicador de abrilhantador estiver aceso, encha o distribuidor de abrilhantador. 3. Coloque loiça nos cestos. 4. Adicione o detergente. 5.
www.aeg.com • O indicador de início diferido está aceso. 3. Feche a porta do aparelho. A contagem decrescente é iniciada. • Se abrir a porta, o display mostra a contagem decrescente do início diferido, que vai diminuindo em intervalos de 1 hora. • Quando a contagem decrescente estiver concluída, o programa inicia. Abrir a porta do aparelho durante o funcionamento Se abrir a porta, o aparelho pára de funcionar. Quando fechar a porta, o aparelho continua a partir do ponto de interrupção.
PORTUGUÊS 51 SUGESTÕES E DICAS DESCALCIFICADOR DA ÁGUA A água mais dura contém uma grande quantidade de minerais que podem danificar o aparelho e piorar o resultado da lavagem. O descalcificador da água neutraliza estes minerais. O sal para máquinas de lavar loiça mantém o descalcificador da água limpo e em boas condições. É importante definir o nível correcto do descalcificador da água. Isto garante que é utilizada a quantidade correcta de água e sal para máquinas de lavar loiça.
www.aeg.com MANUTENÇÃO E LIMPEZA ADVERTÊNCIA Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Se os filtros estiverem sujos e os braços aspersores estiverem obstruídos, os resultados de lavagem são inferiores. Verifique-os regularmente e limpe-os se for necessário. LIMPAR OS FILTROS 1. C C A B A1 A2 LIMPAR OS BRAÇOS ASPERSORES Não retire os braços aspersores.
PORTUGUÊS 53 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O aparelho não arranca ou pára durante o funcionamento. Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consulte a tabela). Caso contrário, contacte o Centro de Assistência. No caso de algumas avarias, o display apresenta um código de alarme: • - O aparelho não se enche com água. • • - O aparelho não escoa a água. - O dispositivo anti-inundação está activado. ADVERTÊNCIA Desactive o aparelho antes de fazer as verificações.
www.aeg.com SE OS RESULTADOS DE LAVAGEM E DE SECAGEM NÃO FOREM SATISFATÓRIOS Activar o distribuidor de abrilhantador com a função Multitab activada Riscos esbranquiçados ou camadas azuladas nos copos e pratos • Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o regulador de abrilhantador para uma posição inferior. • A quantidade de detergente é demasiada. 1. Prima o botão de Ligar/Desligar (On/ Off) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção.
PORTUGUÊS 55 Capacidade Requisitos do local de instalação 12 Consumo de energia Modo On (ligado) 0.10 W Modo Off (desligado) 0.10 W 1) Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4". 2) Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis (ex.: painéis solares, energia eólica), utilize-a para diminuir o consumo de energia.
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 58 60 61 62 64 65 68 70 71 72 73 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PANEL DE MANDOS PROGRAMAS OPCIONES ANTES DEL PRIMER USO USO DIARIO CONSEJOS MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN TÉCNICA ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje.
ESPAÑOL 57 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. • La primera vez que utilice el aparato, asegúrese de que no hay fugas.
ESPAÑOL acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. USO • Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares como: – Cocinas del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo – Granjas – Por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial – Entornos tipo hostales o pensiones. ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones.
www.aeg.
ESPAÑOL 61 PANEL DE MANDOS 1 2 3 4 5 6 7 1 Tecla de encendido/apagado 6 Tecla ÖKO PLUS 2 Pantalla 7 Tecla Multitab 3 Tecla Inicio diferido 8 Tecla Cancelar 4 Tecla de programa (descendente) 9 Indicadores 8 9 5 Tecla de programa (ascendente) Indicadores Descripción Indicador de sal. Este indicador está apagado mientras el programa está en curso. Indicador de abrillantador. Este indicador está apagado mientras el programa está en curso. Indicador de fin.
www.aeg.
ESPAÑOL Programa1) Duración (min) Ahorro (kWh) Agua (l) 2 140 - 160 1.2 - 1.4 11 - 13 3 30 0.7 8 4 160 - 180 0.8 - 0.9 8-9 5 70 - 80 0.7 9 - 10 6 10 0.005 4 63 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar la duración del programa y los valores de consumo.
www.aeg.com OPCIONES Active o desactive las opciones antes de poner en marcha un programa. No es posible activar ni desactivar las opciones con el programa en marcha. Si se ajustan una o varias opciones, asegúrese de que los indicadores correspondientes están encendidos antes de que empiece el programa. ÖKO PLUS Esta opción reduce la temperatura en la fase de secado. El consumo energético se reduce un 25%. Los platos pueden quedar mojados al final del programa.
ESPAÑOL 65 ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el ajuste del descalcificador coincide con la dureza del agua de su zona. De no ser así, ajuste el descalcificador de agua. Póngase en comunicación con las autoridades correspondientes para conocer la dureza del agua de su zona. 2. Llene el depósito de sal. 3. Llene el dosificador de abrillantador. 4. Abra el grifo. 5. El interior del aparato puede tener restos. Inicie un programa para eliminarlos. No utilice detergente ni cargue los cestos.
www.aeg.com Ajuste electrónico 1. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste; consulte "AJUSTE E INICIO DE UN PROGRAMA". 2. Mantenga pulsadas las teclas (4) y (5) simultáneamente hasta que parpadeen los indicadores de las teclas (3), (4) y (5). 3. Presione la tecla (3). • Los pilotos de las teclas (4) y (5) se apagan. • El piloto de la tecla (3) continúa parpadeando. • Se activan las señales acústicas.
ESPAÑOL 67 LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE ABRILLANTADOR 1. B A M AX 4 3 2 1 + - C D Pulse el botón de apertura (D) para abrir la tapa (C). 2. Llene el dosificador de abrillantador (A) hasta la marca "max" como máximo. 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma. 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que el botón de apertura se encaja en su sitio.
www.aeg.com USO DIARIO 1. Abra el grifo. 2. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de ajuste; consulte "AJUSTE E INICIO DE UN PROGRAMA". • Si el indicador de sal está encendido, llene el depósito. • Si el indicador de abrillantador está encendido, llene el dosificador de abrillantador. 3. Cargue los cestos. 4. Añada el detergente. 5. Ajuste e inicie el programa correcto para el tipo de carga y el grado de suciedad.
ESPAÑOL • Se ilumina el indicador de inicio diferido. 3. Cierre la puerta del aparato. La cuenta atrás se inicia. • Si abre la puerta, la pantalla muestra la cuenta atrás del inicio diferido que disminuye a intervalos de 1 hora. • El programa de lavado se pone en marcha cuando termina la cuenta atrás. Apertura de la puerta mientras está funcionando el aparato Si abre la puerta se detiene el aparato. Cuando cierra la puerta, el aparato continúa a partir del punto en que se interrumpió.
www.aeg.com CONSEJOS DESCALCIFICADOR DE AGUA El agua dura contiene gran cantidad de minerales que pueden dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. El descalcificador de agua neutraliza estos minerales. La sal para lavavajillas mantiene el descalcificador limpio y en buen estado. Es muy importante ajustar el nivel de descalcificador. De esta forma se asegura de que el descalcificador utilice la cantidad correcta de sal y agua.
ESPAÑOL 71 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Los filtros sucios y los brazos aspersores obstruidos reducen la calidad del lavado. Revíselos periódicamente y, si es necesario, límpielos. LIMPIEZA DE LOS FILTROS 1. C C A B 2. 3. 4. 5. 6. A1 A2 LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES No retire los brazos aspersores.
www.aeg.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). En caso contrario, póngase en contacto con el servicio técnico. Algunos fallos de funcionamiento se indican en la pantalla con un código de alarma: • • • - El aparato no carga agua. - El aparato no desagua. - El dispositivo anti inundación se ha puesto en marcha.
ESPAÑOL 73 LOS RESULTADOS DEL LAVADO Y EL SECADO NO SON SATISFACTORIOS Activación del dosificador del abrillantador con la función multitab activada Se ven rayas o películas azuladas en vasos y platos • La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Ajuste el selector de abrillantador en la posición más baja. • La cantidad de detergente es demasiada. 1. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato.
www.aeg.com 2) Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, paneles solares, energía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
ESPAÑOL 75
www.aeg.