ET LV RU Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Инструкция по эксплуатации 2 14 26 Nõudepesumasin Trauku mazgājamā mašīna Посудомоечная машина ZDV 14001FA
Sisukord Ohutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Juhtpaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programmid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Valikud _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Enne esimest kasutamist _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 4 4 5 6 Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Veaotsing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
• Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kattega sisemine toitejuhe. Hoiatus Ohtlik pinge. • Kui vee sisselaskevoolik on on kahjustada saanud, eemaldage pistik koheselt seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku asendamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega.
Seadme kirjeldus 1 Alumine pihustikonsool 2 Filtrid 9 3 Andmeplaat 4 Loputusvahendi jaotur 8 7 6 5 Pesuaine jaotur 6 Soolamahuti 1 2 5 7 Vee kareduse mõõdik 8 Ülemine pihustikonsool 3 4 9 Ülemine korv Juhtpaneel 3 2 1 A B 4 C 5 1 Sisse/välja-nupp 2 Programminupud 4 Indikaatorid 5 Funktsiooninupud 3 Viitkäivituse nupp Indikaatorid Kirjeldus Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põle. Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal see indikaator ei põle.
Programm1) 2) 3) Määrdumisaste Nõude tüüp Programmi faasid Kestus (min) Energia (kWh) Vesi (l) Tavaline määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Eelpesu Pesu 65 °C Loputused Kuivatamine 100 - 110 1.1 - 1.2 15 - 16 Värske määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Pesu 65 °C Loputus 30 0.8 8 Tavaline määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Eelpesu Pesu 50 °C Loputused Kuivatamine 160 - 180 0.8 - 0.9 9 - 10 Kõik Eelpesu 12 01.1 3.
Helisignaalide aktiveerimine 1. Vt "Helisignaalide väljalülitamine", sammud (1) kuni (3). 2. Vajutage funktsiooninuppu (C). • Funktsiooninuppude (A) ja (B) indikaatorid kustuvad. • Funktsiooninupu (C) indikaator jätkab vilkumist. • Lõpuindikaator ei põle. 3. Vajutage funktsiooninuppu (C). Lõpuindikaator kustub, helisignaalid on aktiveeritud. 4. Seade kinnitamiseks lülitage seade välja. Enne esimest kasutamist 1. Kontrollige, kas veepehmendaja on reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee karedusele.
Roosteoht! Selle vältimiseks käivitage pärast soolamahuti täitmist programm. Käsitsi reguleerimine 1 2 Keerake veekareduse mõõdik asendisse 1 või 2. 1 2 Elektrooniline reguleerimine 1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade on seadistusrežiimis. Vt jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMINE". 2. Vajutage ja hoidke samal ajal all funktsiooninuppe (B) ja (C) kuni funktsiooninuppude (A), (B) ja (C) indikaatorid hakkavad vilkuma. 3. Vajutage funktsiooninuppu (A).
max 32 -- 1 4 MA X + 3 4 Loputusvahendi koguse reguleerimiseks keerake valikunuppu asendite 1 (väikseim kogus) ja 4 (suurim kogus) vahel. Igapäevane kasutamine 1. Keerake veekraan lahti. 2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade oleks seadistusrežiimil, vt jaotist "PROGRAMMI VALIMINE JA KÄIVITAMINE". • Kui soolaindikaator põleb, täitke soolamahuti. • Kui loputusvahendi indikaator põleb, täitke loputusvahendi jaotur. 3. Pange nõud korvidesse. 4. Lisage pesuaine. 5.
Kui juhtpaneelil kuvatakse muud tingimused, vajutage ja hoidke samaaegselt funktsiooninuppu (B) ja (C), kuni seade on seadistusrežiimis. Programmi käivitamine ilma viitkäivituseta 1. Keerake veekraan lahti. 2. Seadme käivitamiseks vajutage sisse/välja-nuppu. Veenduge, et masin on seadistusrežiimis. 3. Vajutage seadistatava programmi nuppu. • Vastava programmi indikaator jääb põlema. • Kõik teised programmi indikaatorid kustuvad. 4. Sulgege seadme uks. Programm käivitub.
• Lühikeste programmidega ei jõua pesuainetabletid täielikult lahustuda. Et nõudele ei jääks pesuainejääke, soovitatakse pesuainetablette kasutada ainult pikkade programmidega. Ärge kasutage pesuainet rohkem, kui ette nähtud. Vt pesuaine pakendil olevaid juhiseid. Korvide täitmine Korvide täitmise kohta leiate näiteid kaasasolevast brošüürist. • Kasutage seadet ainult nõudepesumasinakindlate nõude pesemiseks. • Ärge pange seadmesse puust, sarvest, alumiiniumist, tinast ega vasest esemeid.
Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet. A 4 3 Filtrite (B) ja (C) ee- Eemaldage filter (A). maldamiseks keera- Peske filtrit voolava veega. ke käepidet vastupäeva ja võtke välja. Eraldage filter (B) filtrist (C). Peske filtreid voolava veega. Pihustikonsoolide puhastamine Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud, eemaldage mustus peenikese teravaotsalise esemega. Välispinna puhastamine Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Hoiatus Enne kontrollima asumist lülitage seade välja. Probleem Võimalik lahendus Seade ei käivitu. Veenduge, et pistik oleks korralikult pistikupessa lükatud. Veenduge, et kaitsmekarbis poleks kahjustatud kaitsmeid. Programm ei käivitu. Veenduge, et seadme uks on suletud. Kui valitud on viitkäivitus, tühistage see või oodake pöördloenduse lõpuni. Seade ei täitu veega. Kontrollige, kas veekraan on lahti. Kontrollige, ega veesurve pole liiga nõrk. Vajadusel pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole.
Elektriühendus Vt andmeplaati. Pinge 220-240 V Sagedus 50 Hz Veesurve Min. / maks. (baari / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Veevarustus 1) Külm või kuum vesi2) Mahutavus Koha seaded Voolutarve Ooterežiim 0.99 W Väljas-režiim 0.10 W maks. 60 °C 9 1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge. 2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia), kasutage energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid.
Saturs Drošības norādījumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vadības panelis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programmas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Iespējas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Pirms pirmās ieslēgšanas _ _ _ _ _ _ _ _ 14 16 16 16 17 18 Izmantošana ikdienā _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Padomi un ieteikumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Problēmrisināšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tehniskā informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Apsvērumi par vides aiz
• Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši nav lietotas, ļaujiet notecēt ūdenim, līdz sāk plūst tīrs ūdens. • Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārliecinieties, vai nav sūču. • Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošības vārstu un apšuvumu ar iekšēju elektrības kabeli. • • • • • • • Brīdinājums Bīstams spriegums. • Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta, nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas.
Izstrādājuma apraksts 1 Apakšējais izsmidzinātājs 2 Filtri 9 3 Tehnisko datu plāksnīte 4 Skalošanas līdzekļa dozators 8 7 6 5 Mazgāšanas līdzekļa dozators 6 Speciālās sāls tvertne 1 2 5 7 Ūdens cietības skala 8 Augšējais izsmidzinātājs 3 4 9 Augšējais grozs Vadības panelis 3 2 1 A B 4 C 5 1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš 2 Programmu izvēles taustiņi 4 Indikatori 5 Funkciju taustiņi 3 Atliktā starta taustiņš Indikatori Apraksts Sāls indikators.
Programmas 1) 2) 3) Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Darbības laiks (min.) Enerģija (kWh) Ūdens (l) Vidēji netīri Ēdienu gatavošanas trauki un galda piederumi Priekšmazgāšana Mazgāšana 65 °C Skalošanas Žāvēšana 100 - 110 1.1 - 1.2 15 - 16 Nepiekaltuši netīrumi Ēdienu gatavošanas trauki un galda piederumi Mazgāšana 65 °C Skalošana 30 0.8 8 Vidēji netīri Ēdienu gatavošanas trauki un galda piederumi Priekšmazgāšana Mazgāšana 50 °C Skalošanas Žāvēšana 160 - 180 0.8 - 0.
4. Nospiediet funkciju taustiņu (C). Beigu indikators nodziest, skaņas signāli tiek izslēgti. 5. Deaktivizējiet ierīci, lai apstiprinātu iestatījumu. Skaņas signālu aktivizēšana 1. Skatiet sadaļu "Skaņas signālu deaktivizēšana", darbības no (1) līdz (3). 2. Nospiediet funkciju taustiņu (C). • Funkciju taustiņu (A) un (B) indikatori nodzisīs. • Savukārt funkciju taustiņa (C) indikators turpinās mirgot. • Beigu indikators nedeg. 3. Nospiediet funkciju taustiņu (C).
Specializētās sāls tvertnes uzpilde Manuāla iestatīšana Uzmanību Uzpildes laikā no specializētās sāls tvertnes var izplūst ūdens un sāls. Pastāv korozijas risks. Lai to novērstu, pēc specializētās sāls tvertnes uzpildes palaidiet programmu. 1 2 Pagrieziet ūdens cietības skalu stāvoklī 1 vai 2. Elektroniska iestatīšana 1. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā. Skatiet sadaļu "PROGRAMMAS IESTATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA". 2.
Skalošanas līdzekļa dozatora uzpilde 1 2 Skalošanas līdzekļa daudzumu regulē, pagriežot slēdzi starp pozīcijām 1 (mazākais daudzums) un 4 (lielākais daudzums). max 3 32 -- 1 4 MA X + 4 Izmantošana ikdienā 1. Atgrieziet ūdens krānu. 2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā, skatiet sadaļu: "PROGRAMMAS IESTATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA". • Ja deg sāls indikators, uzpildiet specializētās sāls tvertni.
2. Atkārtoti piespiediet atliktā starta taustiņu līdz iedegas vēlamā stundu skaita indikators. Varat iestatīt 3, 6 vai 9 stundas. • Iedegsies atliktā starta indikators. 3. Aizveriet ierīces durvis. Sākas laika atskaite. Kad laika atskaite beigusies, programma automātiski aktivizējas. 4 5 Ja programmai ir priekšmazgāšanas fāze, ievietojiet nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa attiecīgajā mazgājamā līdzekļa dozatora nodalījumā.
Padomi un ieteikumi Ūdens mīkstinātājs Cietam ūdenim ir augsts minerālu saturs, kas var būt ierīces bojājumu un sliktu mazgāšanas rezultātu cēlonis. Ūdens mīkstinātājs šos minerālus neitralizē. Trauku mazgāšanas sāls nodrošina ūdens mīkstinātāja tīrību un labus apstākļus. Svarīgi iestatīt pareizu ūdens mīkstinātāja līmeni. Tas nodrošina, ka ūdens mīkstinātājs izmanto pareizu trauku mazgāšanas sāls un ūdens daudzumu.
Kopšana un tīrīšana Brīdinājums Pirms apkopes deaktivizējiet ierīci un atvienojiet strāvas padeves kontaktdakšu no kontaktligzdas. D Netīri filtri un nosprostotas izsmidzinātāju atveres pasliktina mazgāšanas rezultātus. Regulāri tos pārbaudiet un, ja nepieciešams, notīriet. Filtru tīrīšana C B A 1 A 5 Ielieciet filtru (A) atpakaļ paredzētajā vietā. Pārliecinieties, vai tas ir pareizi ievietots zem divām vadotnēm (D). 6 Salieciet kopā filtrus (B) un (C). Ielieciet tiem paredzētajā vietā filtrā (A).
Dažu problēmu gadījumā dažādi indikatori mirgo nepārtraukti un/vai tajā pašā laikā neregulāri, lai parādītu brīdinājuma kodu. Brīdinājuma kods Problēmas • Iestatītās programmas indikators nepārtraukti mirgo. • Beigu indikators saraustīti mirgo vienu reizi. Ierīce nepiepildās ar ūdeni. • Iestatītās programmas indikators nepārtraukti mirgo. • Beigu indikators saraustīti mirgo 2 reizes. Ierīce neizsūknē ūdeni. • Iestatītās programmas indikators nepārtraukti mirgo.
Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinoši • Iemesls var būt mazgāšanas līdzekļa kvalitāte. Uz glāzēm un traukiem ir gaišas svītras vai zilgani slāņi • Pārāk liels atļautā skalošanas līdzekļa daudzums. Noregulējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz mazāku daudzumu. • Pārāk liels mazgāšanas līdzekļa daudzums. Trauki ir slapji • Programmai nav žāvēšanas fāzes vai ar zemas temperatūras žāvēšanas fāzi. • Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs. • Iemesls var būt skalošanas līdzekļa kvalitāte.
Содержание Указания по безопасности _ _ _ _ _ _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Программы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Режимы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Перед первым использованием _ _ _ _ 26 28 28 29 30 30 Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ Указания и рекомендации _ _ _ _ _ _ _ Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Поиск и устранение неисправностей _ Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 32 34 35 36 38 38
• Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками. • Данный прибор соответствует директивам E.E.C. Подключение к водопроводу • Следите за тем, чтобы не повредить шланги для воды. • Перед подключением прибора к новым или давно не использовавшимся трубам дайте воде стечь, пока она не станет чистой. • Перед первым использованием прибора убедитесь в отсутствии протечек. • Наливной шланг оснащен предохранительным клапаном и оболочкой с внутренним сетевым кабелем.
если внутри прибора окажутся дети и домашние животные. • При обращении в сервисный центр будьте готовы предоставить следующие сведения, имеющиеся на табличке с техническими данными. Модель: PNC (код изделия): Серийный номер: Сервис • Для ремонта прибора обратитесь в сервисный центр. Мы рекомендуем использовать только фирменные запасные части.
Программы Программа 1) 2) 3) Степень загрязненности Тип загрузки Этапы программы Сильное загрязнение Посуда, столовые приборы, кастрюли и сковороды Предварительная мойка Мойка, 70°C Ополаскивания Сушка 80 - 90 1.5 - 1.7 16 - 18 Обычное загрязнение Посуда и столовые приборы Предварительная мойка Мойка, 65°C Ополаскивания Сушка 100 - 110 1.1 - 1.2 15 - 16 Свежее загрязнение Посуда и столовые приборы Мойка, 65°C Ополаскивание 30 0.
Режимы Звуковая сигнализация Звуковые сигналы выдаются в следующих случаях: • по завершении работы программы; • при электронной регулировке уровня жесткости смягчителя для воды; • в случае неисправности прибора. • Загорится индикатор окончания цикла. 4. Нажмите на кнопку режимов (C). Индикатор окончания погаснет, теперь звуковые сигналы отключены. 5. Выключите прибор, чтобы подтвердить настройку. Заводская настройка: «вкл.» Звуковые сигналы можно отключить. Включение звуковой сигнализации 1. См.
Настройка устройства для смягчения воды Настройка смягчителя для воды Жесткость воды Градусы по немецкому стандарту (°dH) Градусы по французскому стандарту (°fH) ммоль/л Градусы шкалы Кларка Вручную Электронным способом 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 2 1) 10 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 21) 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.
Напр., 5 звуковых сигналов и пять миганий + пауза + 5 звуковых сигналов и 5 миганий = уровень 5. 4. Для изменения установки нажмите на кнопку режимов (А) нужное количество раз. Каждое нажатие на кнопку режимов (A) производит перевод на следующий уровень. 5. Выключите прибор, чтобы подтвердить настройку. Заполнение емкости для соли 6 5 Заполнение дозатора ополаскивателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При заполнении емкости для соли из нее может вылиться вода с солью. Существует опасность коррозии.
2. Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл». Удостоверьтесь, что прибор находится в режиме настройки (см. Главу «НАСТРОЙКА И ЗАПУСК ПРОГРАММЫ»). • Если горит индикатор отсутствия соли, наполните емкость для соли. • Если горит индикатор отсутствия ополаскивателя, заправьте дозатор ополаскивателя. 3. Загрузите корзины. 4. Добавьте моющее средство. 5. Выберите подходящую программу мойки в соответствии с типом загрузки и степенью ее загрязненности.
Запуск программы с использованием задержки пуска этом случае необходимо снова задать программу. 1. Задайте программу. 2. Нажимайте на кнопку задержки пуска до тех пор, пока не загорится индикатор нужного количества часов задержки. Можно выбрать задержку в 3, 6 или 9 часов. • Загорится индикатор задержки пуска. 3. Закройте дверцу прибора. Начнется обратный отсчет. После завершения обратного отсчета произойдет запуск программы.
• Таблетированные моющие средства не успевают полностью раствориться при использовании коротких программ. Для того, чтобы избежать образование на посуде осадка из моющего средства, рекомендуется использовать таблетки с длинными программами. Не превышайте указанную дозировку моющего средства. См. инструкции на упаковке моющего средства. Загрузка корзин Примеры загрузки корзин Вы найдете в прилагаемой брошюре. • Используйте прибор только для мытья принадлежностей, пригодных для мытья в посудомоечных машинах.
Неверная установка фильтров может привести к неудовлетворительным результатам мойки и повреждению прибора. A 4 3 Извлеките фильтр Чтобы снять фильтры (B) и (C), (А). Промойте фильтр водой. поверните ручку против часовой стрелки и извлеките их. Разберите фильтры (B) и (C). Промойте фильтры водой. Чистка разбрызгивателей Не снимайте разбрызгиватели. Если отверстия разбрызгивателей засорились, удалите частицы грязи с помощью предмета с тонким кончиком (зубочисткой).
Код неисправности Неисправность • Постоянное мигание индикатора установленной программы. • Одинарное мигание индикатора окончания цикла перемежается с паузой. В прибор не поступает вода. • Постоянное мигание индикатора установленной программы. • Два мигания индикатора окончания цикла перемежаются с паузой. Прибор не сливает воду. • Постоянное мигание индикатора установленной программы. • Три мигания индикатора окончания цикла перемежаются с паузой. Сработала система защиты от перелива.
Если результаты мойки и сушки неудовлетворительны • Причиной может быть качество моющего средства. Белесые потеки или синеватый налет на стеклянной посуде и тарелках. • Слишком большое количество выдаваемого ополаскивателя. Уменьшите уровень дозатора ополаскивателя. • Было добавлено слишком большое количество моющего средства. Посуда осталась мокрой. • Была выбрана программа без этапа сушки или с этапом сушки при низкой температуре. • Дозатор ополаскивателя пуст.
• Упаковочные материалы следует выбрасывать надлежащим образом. Материа- www.zanussi.com лы с символом переработку.
117926843-A-352012 www.zanussi.