DA FI NO PT SV Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Manual de instruções Bruksanvisning Opvaskemaskine Astianpesukone Oppvaskmaskin Máquina de lavar loiça Diskmaskin ZDV 14001FA 2 14 26 38 51
Indhold Sikkerhedsanvisninger _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Produktbeskrivelse _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Betjeningspanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programmer _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tilvalg _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Før ibrugtagning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 4 4 5 6 Daglig brug _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Råd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Vedligeholdelse og rengøring _ _ _ _ _ _ _ 11 Fejlfinding _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Teknisk inf
• Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og en kappe med et indvendigt elkabel. Advarsel Højspænding. • Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det lokale servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen. Brug • Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.
Produktbeskrivelse 1 Nederste spulearm 2 Filtre 9 3 Typeskilt 4 Beholder til afspændingsmiddel 8 7 6 5 Beholder til vaskemiddel 6 Saltbeholder 1 2 5 7 Justering af vandets hårdhedsgrad 8 Øverste spulearm 3 4 9 Øverste kurv Betjeningspanel 2 1 4 3 3h 70º 65º 6h 65ºA30’ 9h CANCEL A B C 5 1 Til-/fra-knap 2 Programknapper 4 Lamper 5 Funktionsknapper 3 Knap til senere start Lamper Forløb Salt-lampe. Denne lampe er slukket, når apparatet er i gang. Lampe for afspændingsmiddel.
Program1) 2) 3) Grad af snavs Type af vask Programfaser Varighed (min.) Energi (kWh) Vand (l) Normalt snavset Service og bestik Forskyl Opvask 65 °C Skylninger Affugtning 90 - 100 1.1 - 1.2 15 - 16 Frisk snavset Service og bestik Opvask 65 °C Skylning 30 0.8 8 Normalt snavset Service og bestik Forskyl Opvask 50 °C Skylninger Affugtning 160 - 170 0.8 - 0.9 12 - 13 Alt Forskyl 12 0.1 3.
2. Tryk på funktionsknappen (C). • Kontrollamperne for funktionsknapperne (A) og (B) slukkes. • Kontrollampen for funktionsknappen (C) bliver ved med at blinke. • Lampen for program slut er slukket. 3. Tryk på funktionsknappen (C). Kontrollampen for program slut tænder, lydsignalerne slås til. 4. Sluk for maskinen for at bekræfte indstillingen. Før ibrugtagning 1. Kontrollér, om det indstillede niveau for blødgøringsanlægget passer til det lokale vands hårdhedsgrad.
Bemærk Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et program efter at have fyldt saltbeholderen for at undgå dette. Manuel indstilling 1 2 Sæt knappen til justering af vandets hårdhedsgrad i position 1 eller 2. 1 2 Elektronisk indstilling 1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet. Sørg for, at apparatet står på indstillingsfunktionen. Der henvises til "INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM". 2.
Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddel 2 1 Drej vælgerknappen mellem position 1 (laveste mængde) og position 4 (højeste mængde) for at justere mængden af afspændingsmiddel. max 32 -- 1 4 MA X + 3 4 Daglig brug 1. Åbn for vandhanen. 2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet. Sørg for, at apparatet er i indstillingstilstand. Se ‘INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM’. • Hvis salt-lampen er tændt, så påfyld saltbeholderen.
Indstilling og start af et program Indstillingsfunktion 4 5 Hvis opvaskeprogrammet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel på den inderste del af apparatets låge. Brug af Multitabletter Når du bruger tabletter med salt og afspændingsmiddel, må du ikke fylde saltbeholeren og beholderen til afspændingsmiddel. Lampen for afspændingsmiddel tændes, hvis beholderen til afspændingsmiddel er tom. 1. Indstil blødgøringsanlægget til det laveste niveau. 2.
Når du annullerer en udskudt start, går apparatet tilbage i indstillingsfunktionen. Programmet skal indstilles igen. Annullering af program Tryk samtidigt på funktionsknapperne (B) og (C), og hold dem nede indtil programlamperne tændes. Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et nyt program. 1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet. 2. Luk for vandhanen. • Lad opvasken køle af, før du tager den ud af apparatet. Tallerkener m.m.
Før programmet startes Kontroller, at: • Filtre er rente og korrekt sat i. • Spulearmene ikke er tilstoppet. • Genstandene er lagt korrekt i kurvene. • Det valgte program passer til opvaskens art og graden af snavs. • Der anvendes den rette mængde opvaskemiddel. • Der opvaskesalt og afspændingsmiddel (medmindre du bruger multitabletter). • Hætten til saltbeholderen er spændt. Vedligeholdelse og rengøring Advarsel Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
Fejlfinding Apparatet starter ikke eller stopper under drift. Se følgende information for at finde en løsning på et problem, inden du kontakter service. Alarmkode Ved nogle fejl blinker forskellige kontrollamper kontinuerligt eller sporadisk på samme tid for at vise en alarmkode. Fejl • Kontrollampen for det indstillede program blinker hele tiden. • Slutlampen blinker 1 gang med mellemrum. Apparatet ikke tager vand ind. • Kontrollampen for det indstillede program blinker hele tiden.
• Der er for meget opvaskemiddel. Pletter og tørre vanddråber på glas og tallerkener • Der er for lidt afspændingsmiddel. Sæt vælgerknappen for afspændingsmiddel i en højere position. • Det kan skyldes kvaliteten af opvaskemidlet. • Beholderen til afspændingsmiddel er tom. • Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet. Se ‘RÅD’ for andre mulige årsager. Tallerkenerne er våde • Programmet er uden tørretrin, eller tørrefasen har lav temperatur.
Sisällys Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Käyttöpaneeli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ohjelmat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Lisätoiminnot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Käyttöönotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 16 16 16 17 18 Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vihjeitä ja neuvoja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vianmääritys _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tekniset tiedo
• Vedenottoletkussa on varoventtiili ja vaippa, jonka sisällä on virtajohto. Varoitus! Vaarallinen jännite. • Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen vedenottoletkun vaihtamiseksi.
Laitteen kuvaus 1 Alempi suihkuvarsi 2 Sihdit 9 3 Arvokilpi 4 Huuhtelukirkastelokero 8 7 6 5 Pesuainelokero 6 Suolasäiliö 1 2 5 7 Vedenkovuuden säädin 8 Ylempi suihkuvarsi 3 4 9 Yläkori Käyttöpaneeli 2 1 4 3 3h 70º 65º 6h 65ºA30’ 9h CANCEL A B C 5 1 Virtapainike 2 Ohjelmanvalintapainikkeet 4 Merkkivalot 5 Toimintopainikkeet 3 Ajastimen painike Merkkivalot Kuvaus Suolan merkkivalo. Tämä merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa. Huuhtelukirkasteen merkkivalo.
Ohjelma 1) 2) 3) Likaisuusaste Pestävät astiat Ohjelmavaiheet Kesto (min) Energia (kWh) Vesi (l) Normaalilikaiset astiat Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet Esipesu Varsinainen pesu 65 °C Huuhtelut Kuivaus 90 - 100 1.1 - 1.2 15 - 16 Tuore lika Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet Varsinainen pesu 65 °C Huuhtelut 30 0.8 8 Normaalilikaiset astiat Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet Esipesu Varsinainen pesu 50 °C Huuhtelut Kuivaus 160 - 170 0.8 - 0.9 12 - 13 Kaikki Esipesu 12 0.1 3.
Äänimerkkien ottaminen käyttöön 1. Katso kohdan ‘Äänimerkkien poistaminen käytöstä’ vaiheet (1) - (3). 2. Paina toimintopainiketta (C). • Toimintopainikkeiden (A) ja (B) merkkivalot sammuvat. • Toimintopainikkeen (C) merkkivalo vilkkuu edelleen. • Ohjelma loppu -merkkivalo on sammunut. 3. Paina toimintopainiketta (C). Ohjelma loppu -merkkivalo syttyy ilmaisten, että merkkiäänet on otettu käyttöön. 4. Kytke laite pois toiminnasta vahvistaaksesi asetukset. Käyttöönotto 1.
Huomio Vettä ja suolaa voi tulla ulos suolasäiliöstä, kun täytät sen. Korroosion vaara. Estä korroosio käynnistämällä ohjelma suolasäiliön täyttämisen jälkeen. Manuaalinen asetus 1 2 Käännä vedenkovuuden säädin asentoon 1 tai 2. 1 2 Elektroninen säätö 1. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta. Varmista, että laite on asetustilassa. Katso kohta "OHJELMAN ASETTAMINEN JA KÄYNNISTÄMINEN". 2.
Huuhtelukirkastelokeron täyttäminen 2 1 Säädä annosteltua huuhtelukirkasteen määrää kääntämällä valitsin asetuksen 1 (alhaisin määrä) ja asetuksen 4 (suurin määrä) välille. max 3 32 -- 1 4 MA X + 4 Päivittäinen käyttö 1. Avaa vesihana. 2. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta. Varmista, että laite on asetustilassa, katso ‘OHJELMAN ASETTAMINEN JA KÄYNNISTÄMINEN’. • Jos suolan merkkivalo palaa, täytä suolasäiliö. • Jos huuhtelukirkasteen merkkivalo palaa, täytä huuhtelukirkastelokero.
Ohjelman asettaminen ja käynnistäminen Asetustila 4 5 Jos ohjelmassa on esipesuvaihe, aseta pieni määrä konetiskiainetta luukun sisäosaan. Yhdistelmäpesutablettien käyttö Jos käytät suolaa ja huuhtelukirkastetta sisältäviä pesutabletteja, älä täytä suolasäiliötä ja huuhtelukirkastelokeroa. Huuhtelukirkasteen merkkivalo syttyy, jos huuhtelukirkastelokero on tyhjä. 1. Aseta vedenpehmennin alhaisimpaan asetukseen. 2. Aseta huuhtelukirkastelokero alhaisimpaan asentoon.
Ohjelman peruuttaminen Paina ja pidä toimintopainikkeita (B) ja C) alhaalla samanaikaisesti, kunnes kaikkien ohjelmien merkkivalot syttyvät. Varmista, että pesuainelokerossa on konetiskiainetta ennen uuden ohjelman käynnistämistä. Ohjelman päättyessä Kun ohjelma päättyy, laitteesta kuuluu jaksottainen äänimerkki. 1. Kytke laite pois toiminnasta painamalla virtapainiketta. 2. Sulje vesihana. • Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyhjennät ne koneesta. Kuumat astiat särkyvät helposti.
• Käytät oikeaa pesuainemäärää. • Koneessa on astianpesukoneen suolaa ja huuhtelukirkastetta (ellet käytä yhdistelmäpesuainetabletteja). • Suolasäiliön kansi on tiivis. Hoito ja puhdistus Varoitus! Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta. Likaiset sihdit ja tukkiutuneet suihkuvarret heikentävät pesutuloksia. Tarkista sihdit säännöllisin välein ja puhdista ne tarvittaessa. A 5 Aseta sihti (A) alkuperäiseen asentoonsa.
Joidenkin ongelmien yhteydessä jotkin merkkivalot vilkkuvat jatkuvasti tai jak- sottain samanaikaisesti häiriökoodin näyttämiseksi. Häiriökoodi Ongelma • Asetetun ohjelman merkkivalo vilkkuu jatkuvasti. • Ohjelma loppu -merkkivalo vilkkuu 1 kerran jaksottain. Laitteeseen ei tule vettä. • Asetetun ohjelman merkkivalo vilkkuu jatkuvasti. • Ohjelma loppu -merkkivalo vilkkuu 2 kertaa jaksottain. Koneeseen jää vettä. • Asetetun ohjelman merkkivalo vilkkuu jatkuvasti.
Laseissa ja astioissa on tahroja ja kuivia vesipisaroita. • Huuhtelukirkastetta on annosteltu liian vähän. Säädä huuhtelukirkasteen säädin korkeampaan asentoon. • Syynä voi olla käytetyn pesuaineen laatu. • Huuhtelukirkastelokero on tyhjä. • Syynä voi olla käytetyn huuhtelukirkasteen laatu. Katso mahdolliset muut syyt kohdasta ‘VIHJEITÄ JA NEUVOJA’. Astiat ovat märkiä. • Ohjelmassa ei ole kuivausta tai sen kuivausvaiheen lämpötila on alhainen.
Innhold Sikkerhetsanvisninger _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Produktbeskrivelse _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Betjeningspanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programmer _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tilvalg _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Før første gangs bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 28 28 28 29 30 Daglig bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Råd og tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Stell og rengjøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Feilsøking _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tekniske data _ _ _ _ _
Advarsel Farlig spenning. • Hvis vanninntaksslangen er defekt, må du trekke støpselet ut øyeblikkelig. Kontakt kundeservice for å reparere vanninntaksslangen. Bruk • Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger og liknende bruk som: – Personalkjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer – Gårdshus – Av gjester på hoteller, moteller og andre boligtyper – "Bed and breakfast"-miljøer. Advarsel Fare for skade, brannskader, elektrisk støt eller brann.
Produktbeskrivelse 1 Nedre spylearm 2 Filtre 9 3 Typeskilt 4 Glansemiddelbeholder 8 7 6 5 Oppvaskmiddelbeholder 6 Saltbeholder 1 2 5 7 Hjul for innstilling av vannhardhet 8 Øvre spylearm 3 4 9 Øvre kurv Betjeningspanel 2 1 4 3 3h 70º 65º 6h 65ºA30’ 9h CANCEL A B C 5 1 På/av-knapp 2 Knapper for programvalg 4 Indikatorer 5 Funksjonsknapper 3 Knapp for starttidsforvalg Indikatorer Beskrivelse Saltindikator. Indikatorene er av når maskinen går. Skyllemiddelindikator.
Program 1) 2) 3) Grad av smuss Type vask Program faser Steketid (min) Energi (kWh) Vann (l) Normalt skittent Servise og bestikk Forvask Vask 65 °C Skyllinger Tørr 90 - 100 1.1 - 1.2 15 - 16 Nytt smuss Servise og bestikk Vask 65 °C Skylling 30 0.8 8 Normalt skittent Servise og bestikk Forvask Vask 50 °C Skyllinger Tørr 160 - 170 0.8 - 0.9 12 - 13 Alt Forvask 12 0.1 3.
• Indikatoren til funksjonsknapp (C) fortsetter å blinke. • Programsluttindikatoren er av. 3. Trykk på funksjonsknapp (C). Sluttindikatoren tennes og lydsignalene er aktive. 4. Slå av produktet for å bekrefte innstillingen. Før første gangs bruk 1. Kontroller at vannhardheten er riktig justert i forhold til der du bor. Juster eventuelt vannhardheten. Kontakt det lokale vannverket for å få vite hva vannhardheten i ditt område er. 2. Fyll saltbeholderen. 3. Fyll skyllemiddelbeholderen. 4. Åpne vannkranen.
Manuell innstilling 1 1 2 2 Drei på hjul for innstilling av vannhardhet til posisjon 1 eller 2. Elektronisk regulering 1. Trykk på av/på-knappen for å slå på produktet. Kontroller at produktet står i innstillingsmodus. Se "STILLE INN OG STARTE ET PROGRAM". 2. Trykk på og hold funksjonsknappene (B) og (C) inne samtidig til indikatorene for funksjonsknappene(A), (B) og (C) blinker. 3. Trykk på funksjonsknapp (A). • Indikatorene til funksjonsknappene (B) og (C) slokker.
max 32 -- 1 4 MA X + 3 4 Du kan dreie på programvelgeren for utsluppet mengde skyllemiddel mellom posisjon 1 (minst mengde) og posisjon 4 (høyeste mengde). Daglig bruk 1. Åpne vannkranen. 2. Trykk på av/på-knappen for å slå på produktet. Sørg for at produktet er i innstillingsmodus, se "STILLE INN OG STARTE ET PROGRAM". • Fyll saltbeholderen hvis saltindikatoren er på. • Fyll skyllemiddelbeholderen hvis skyllemiddel-indikatoren er på. 3. Fyll kurvene. 4. Tilsett oppvaskmiddel. 5.
1. Still vannhardheten til laveste nivå. 2. Still inn skyllemiddelbeholderen til laveste posisjon. Hvis du slutter å bruke oppvaskmaskintabletter, må du gjøre følgende før du begynner å bruke et separat oppvaskmaskinmiddel, skyllemiddel og oppvaskmaskinsalt: 1. Trykk på av/på-knappen for å slå på produktet. 2. Stille inn vannhardheten på høyeste nivå. 3. Sørg for at saltbeholderen og skyllemiddelbeholderen er fulle. 4. Start det korteste programmet med en skyllefase, uten oppvaskmaskinmiddel og oppvask. 5.
Råd og tips Vannavherderen Hardt vann har et høyt mineralinnhold som kan skade produktet og føre til dårlige vaskeresultater. Vannavherderen nøytraliserer disse mineralene. Oppvaskmaskinsaltet holder vannavherderen ren og i god stand. Det er viktig å stille vannhardheten inn på riktig nivå. Dette sørger for at vannavherderen bruker riktig mengde oppvaskmaskinsalt og vann. Bruk salt, skyllemiddel og såpe • Bruk bare salt, skyllemiddel og såpe som er beregnet på oppvaskmaskiner.
Rengjøre filtrene D C B A A 5 Sett filteret (A) tilbake på sin opprinnelige plass. Kontroller at det blir riktig satt sammen ved hjelp av de to sporene (D). 2 1 6 Sett filtrene (B) og (C) sammen. Sett de på plass i filter (A). Drei håndtaket med klokken til det låses. A Feil plassering av filtrene kan føre til dårlig vaskeresultat og skade produktet. 4 3 For å fjerne filtrene Fjern filter (A). Vask (B) og (C), må du filteret med vann. dreie håndtakene mot klokken og fjerne de.
Alarmkode Feil • Indikatoren for det valgte programmet blinker kontinuerlig. • Sluttindikatoren blinker tre ganger. Lekkasjestoppsystemet er aktivert. Advarsel Slå av produktet før du utfører kontrollene. Feil Du kan ikke slå på produktet. Mulig løsning Sørg for at støpselet er satt helt inn i veggkontakten. Kontroller at det ikke er gått en sikring i sikringsskapet. Programmet starter ikke. Kontroller at produktets dør er lukket.
Tekniske data Mål Høyde / bredde / dybde (mm) Elektrisk tilkopling Se typeskiltet. Elektrisk spenning 446 / 818 - 898 / 550 220-240 V Frekvens 50 Hz Vanntrykk Min. / maks. (bar / MPa) Vanntilførsel 1) Kaldt vann eller varmt vann2) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Kapasitet Antall kuverter Strømforbruk Værende på-modus 0.99 W Av-modus 0.10 W maks. 60 °C 9 1) Koble vanninntaksslangen til en kran med 3/4-tommers gjenger.
Índice Instruções de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Descrição do produto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Painel de controlo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Opções _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Antes da primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ 38 40 40 40 41 42 Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Sugestões e dicas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Resolução de problemas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Informação técnica _ _ _ _ _ _ _ _
Ligação à rede de abastecimento de água • Certifique-se de que não danifica as mangueiras de água. • Antes de ligar o aparelho a canos novos ou canos que não sejam usados há muito tempo, deixe sair água até sair limpa. • Na primeira utilização do aparelho, certifique-se de que não há fugas de água. • A mangueira de entrada de água possui uma válvula de segurança e um revestimento com um cabo de alimentação no seu interior. Advertência Voltagem perigosa.
Descrição do produto 1 Braço aspersor inferior 2 Filtros 9 3 Placa de características 4 Distribuidor de abrilhantador 8 7 6 5 Distribuidor de detergente 6 Depósito de sal 1 2 5 7 Indicador da dureza da água 8 Braço aspersor superior 3 4 9 Cesto superior Painel de controlo 2 1 4 3 3h 70º 65º 6h 65ºA30’ 9h CANCEL A B C 5 1 Botão de Ligar/Desligar 2 Botões de programa 4 Indicadores 5 Botões de função 3 Botão de Início diferido Indicadores Descrição Indicador de sal.
Programa1) 2) 3) Nível de sujidade Tipo de carga Fases do programa Duração (min.) Energia (kWh) Água (l) Sujidade normal Faianças e talheres Pré-lavagem Lavagem a 65 °C Enxaguamentos Secagem 90 - 100 1.1 - 1.2 15 - 16 Sujidade recente Faianças e talheres Lavagem a 65 °C Enxaguamento 30 0.8 8 Sujidade normal Faianças e talheres Pré-lavagem Lavagem a 50 °C Enxaguamentos Secagem 160 - 170 0.8 - 0.9 12 - 13 Tudo Pré-lavagem 12 0.1 3.
Activar os sinais sonoros 1. Consulte "Desactivar os sinais sonoros", passos (1) a (3). 2. Prima o botão (C). • Os indicadores dos botões (A) e (B) apagam-se. • O indicador do botão (C) continua a piscar. • O indicador de fim apaga-se. 3. Prima o botão (C). O indicador de fim acende-se e os sinais sonoros ficam activados. 4. Desactive o aparelho para confirmar a configuração. Antes da primeira utilização 1. Certifique-se de que o nível definido corresponde à dureza da água na sua área.
Encher o depósito de sal Regulação manual Cuidado É possível que saia água e sal do depósito de sal quando estiver a enchê-lo. Risco de corrosão. Para o evitar, inicie um programa depois de encher o depósito de sal. 1 2 Rode o indicador da dureza da água para a posição 1 ou 2. Regulação electrónica 1. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção. Consulte “SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA”. 2.
Encher o dispensador de abrilhantador 2 1 Para ajustar a quantidade de abrilhantador libertado, rode o selector para uma posição entre 1 (quantidade menor) e 4 (quantidade maior). max 32 -- 1 4 MA X + 3 4 Utilização diária 1. Abra a torneira da água. 2. Prima o botão de Ligar/Desligar (On/Off) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção. Consulte "SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA". • Se o indicador de sal estiver aceso, encha o depósito de sal.
Seleccionar e iniciar um programa Modo de selecção 4 5 Se o programa tiver uma fase de pré-lavagem, coloque uma pequena quantidade de detergente na parte interior da porta do aparelho. Utilizar pastilhas de detergente combinadas Quando utilizar pastilhas que contenham sal e abrilhantador, não encha o depósito de sal e o distribuidor de abrilhantador. O indicador de abrilhantador acende-se sempre se o distribuidor de abrilhantador estiver vazio. 1. Regule o nível da dureza da água para o nível mais baixo.
Cancelar o início diferido Mantenha premidos os botões (B) e (C) simultaneamente até apagar o indicador de início diferido e acender todos os indicadores de programa. 1. Prima o botão de Ligar/Desligar (on/off) para desactivar o aparelho. 2. Feche a torneira da água. • Deixe a loiça arrefecer antes de retirá-la do aparelho. A loiça quente danifica-se facilmente. • Retire primeiro a loiça do cesto inferior e só depois a do cesto superior. • Pode haver água nas partes laterais e na porta do aparelho.
• Remova os resíduos de comida da loiça. • Para remover facilmente resíduos de alimentos queimados, coloque os pratos e os tachos de molho antes de os colocar no aparelho. • Coloque as peças ocas (chávenas, copos e panelas) com a abertura para baixo. • Certifique-se de que os talheres e os pratos não ficam colados. Misture colheres com outros talheres. • Certifique-se de que os copos não tocam noutros copos. • Coloque as peças pequenas no cesto de talheres. • Coloque as peças leves no cesto superior.
Uma posição incorrecta dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho. D A 5 Coloque o filtro (A) na respectiva posição inicial. Certifique-se de que este encaixa correctamente sob as duas guias (D). 6 Monte as partes (B) e (C) do filtro. Coloque-as na devida posição no filtro (A). Rode o manípulo para a direita até bloquear. Limpar os braços aspersores Não retire os braços aspersores.
Problema Solução possível Se tiver definido um início diferido, cancele-o ou aguarde até a contagem decrescente terminar. O aparelho não se enche com água. Certifique-se de que a torneira da água está aberta. Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água não é demasiado baixa. Para obter essa informação, contacte os serviços de abastecimento de água locais. Certifique-se de que a torneira da água não está obstruída. Certifique-se de que o filtro da mangueira de entrada não está obstruído.
Frequência 50 Hz Pressão do fornecimento de água Mín. / máx. (bar / MPa) (0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 ) Fornecimento de água 1) Água fria ou água quente2) Capacidade Requisitos do local de instalação Consumo de energia Modo On (ligado) 0.99 W Modo Off (desligado) 0.10 W máx. 60 °C 9 1) Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4". 2) Se a água quente for proveniente de fontes de energias renováveis (ex.
Innehåll Säkerhetsföreskrifter _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Produktbeskrivning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kontrollpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Program _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tillvalsfunktioner _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Innan maskinen används första gången _ _ 51 53 53 53 54 55 Daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Felsökning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Teknisk information _ _ _ _
• Innan du ansluter produkten till nya rör eller till rör som inte har använts på länge låter du vattnet rinna tills det är rent. • Den första gången du använder produkten ska du kontrollera att inget läckage förekommer. • Tilloppsslangen har en säkerhetsventil och en mantel med en inre elkabel. Varning Farlig spänning. • Koppla omedelbart loss maskinen från eluttaget om tilloppsslangen är skadad. Kontakta service för att byta ut tilloppsslangen.
Produktbeskrivning 1 Nedre spolarmen 2 Filtren 9 3 Typskylt 4 Spolglansfack 8 7 6 5 Diskmedelsfack 6 Saltbehållare 1 2 5 7 Reglage för inställning av vattenhårdhet 8 Övre spolarmen 3 4 9 Överkorg Kontrollpanel 2 1 4 3 3h 70º 65º 6h 65ºA30’ 9h CANCEL A B C 5 1 Strömbrytare 2 Programvalsknappar 4 Kontrollampor 5 Funktionsknappar 3 Fördröjd start-knapp Kontrollampor Beskrivning Saltkontrollampa. Denna kontrollampa är släckt när programmet arbetar. Kontrollampa för spolglans.
Program1) 2) 3) Smutsgrad Typ av tvätt Program faser Koktid (min.) Energi (kWh) Vatten (l) Normalt smutsad disk Porslin och bestick Förtvätt Huvuddisk 65 °C Sköljningar Torrt 90 - 100 1.1 - 1.2 15 - 16 Nyligen nedsmutsad disk Porslin och bestick Huvuddisk 65 °C Sköljning 30 0.8 8 Normalt smutsad disk Porslin och bestick Förtvätt Huvuddisk 50 °C Sköljningar Torrt 160 - 170 0.8 - 0.9 12 - 13 Alla Förtvätt 12 0.1 3.
Aktivera ljudsignalerna 1. Se "Avaktivera ljudsignalerna", steg (1) till (3). 2. Tryck på funktionsknapp (C), • Kontrollamporna för funktionsknapparna (A) och (B) slocknar. • Kontrollampan för funktionsknapp (C) fortsätter att blinka. • Kontrollampan för Program klart släcks. 3. Tryck på funktionsknapp (C). Kontrollampan för Program klart tänds, ljudsignalerna är aktiva. 4. Stäng av produkten för att bekräfta inställningen. Innan maskinen används första gången 1.
förebygga det ska du starta ett program när du har fyllt på saltbehållaren. Manuell inställning 1 2 Vrid reglaget till läge 1 eller 2. 1 2 Elektronisk inställning 1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. Kontrollera att produkten är i inställningsläge. Se avsnittet "STÄLLA IN OCH STARTA ETT PROGRAM". 2. Håll funktionsknapparna (B) och (C) intryckta samtidigt tills kontrollamporna för funktionsknapp (A), (B) och (C) börjar blinka. 3. Tryck på funktionsknapp (A).
max 32 -- 1 4 MA X + 3 4 För att justera utsläppt mängd spolglans vrider du väljaren mellan läge 1 (minsta mängd) och läge 4 (största mängd). Daglig användning 1. Öppna vattenkranen. 2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. Kontrollera att produkten är i inställningsläget, se avsnittet "STÄLLA IN OCH STARTA ETT PROGRAM". • Om saltbehållarens kontrollampa är på, fyll på saltbehållaren. • Om kontrollampan för spolglans är på, fyll på spolglansfacket. 3. Ladda korgarna. 4.
Om du slutar använda de kombinerade disktabletterna, ska du följa nedanstående steg innan du börjar använda separat diskmedel, spolglans och avhärdningssalt: 1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. 2. Ställ in vattenavhärdaren på högsta nivå. 3. Kontrollera att saltbehållaren och spolglansdoseringen är fulla. 4. Starta det kortaste programmet med en sköljfas, utan diskmedel och utan disk. 5. Justera vattenhårdheten efter den hårdhet vattnet har där du bor. 6.
Råd och tips Vattenavhärdare Hårt vatten innehåller en hög andel mineraler som kan skada produkten och ge dåliga diskresultat. Vattenavhärdaren neutraliserar dessa mineraler. Avhärdningssaltet håller vattenavhärdaren ren och i gott skick. Det är viktigt att ställa in rätt vattenavhärdarnivå. Den säkerställer att vattenavhärdaren använder rätt mängd avhärdningssalt och vatten. Använda salt, spolglans och diskmedel • Använd endast salt, spolglans och diskmedel för diskmaskin.
Rengöra filtren D C B A A 1 5 Sätt tillbaka filtret (A) i dess ursprungliga läge. Kontrollera att det sitter ihop ordentligt under de två skenorna (D). 2 A 4 3 Vrid handtaget moAvlägsna filter (A). turs för att ta bort filt- Rengör filtret med ren (B) och (C). Dra vatten. isär filtret (B) och (C). Rengör filtren med vatten. 6 Sätt ihop filtren (B) och (C). Sätt tillbaka dem i filtret (A). Vrid handtaget medurs tills det låses på plats.
Larmkod Problem • Kontrollampan för inställt program blinkar kontinuerligt. • Kontrollampan för Program klart blinkar tre gånger periodiskt. Översvämningsskyddet är aktiverat. Varning Stäng av produkten innan du utför kontrollerna. Problem Du kan inte aktivera produkten. Möjlig lösning Se till att stickkontakten sitter ordentligt i eluttaget. Kontrollera att det inte finns en skadad säkring i säkringsdosan. Programmet startar inte. Se till att produktens lucka är stängd.
Teknisk information Mått Bredd / Höjd / Djup (mm) Elektrisk anslutning Se märkskylten. Nätspänning 446 / 818 - 898 / 550 220-240 V Frekvens 50 Hz Vattentryck Min. / max. (bar / MPa) Vattentillförsel 1) Kallt eller varmt vatten2) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Kapacitet Kuvert Strömförbrukning Standby-läge 0.99 W Av-läge 0.10 W max. 60 °C 9 1) Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga. 2) Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex.
www.zanussi.
117926813-B-432012 www.zanussi.