Návod k použití Návod na používanie Trouba KOU10421XK Rúra
Obsah Bezpečnostní informace Bezpečnostní pokyny Popis spotřebiče Před prvním použitím Denní používání Použití příslušenství 2 3 5 6 6 7 Doplňkové funkce Tipy a rady Čištění a údržba Odstraňování závad Instalace Energetická účinnost 8 8 15 18 18 20 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní informace Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití.
Všeobecné bezpečnostní informace • • • • • • • • • • Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba. Ovládací panel musí být připojen ke stanovené topné jednotce tak, aby barvy konektorů odpovídaly a předešlo se tak možnému riziku. VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky.
Připojení k elektrické síti VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • • • • • • • • • • • • • • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. Spotřebič musí být uzemněn. Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
Čištění a údržba Vnitřní osvětlení VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče. • • • • • • • • Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů. Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko. Při snímání dvířek spotřebiče buďte opatrní.
Příslušenství • • Tvarovaný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. Plech na pečení Na koláče a sušenky. Před prvním použitím Předehřátí VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Před prvním použitím prázdnou troubu předehřejte. První čištění Vyjměte z trouby všechno příslušenství. Viz část „Čištění a údržba“. Před prvním použitím troubu i příslušenství vyčistěte. Příslušenství vložte zpět do jeho původní polohy. Nastavte funkci .Nastavte maximální teplotu. 2.
Funkce trouby Použití Tradiční pečení moučných jídel Tato funkce slouží k úspoře energie při pečení. Pokyny k přípravě viz kapitola „Tipy a rady“, Tradiční pečení mouč‐ ných jídel. Dvířka trouby by měla být během pečení zavřená, aby nedošlo k přerušení funkce a aby trouba fun‐ govala co nejúsporněji. Při použití této funkce se teplota ve vnitřku trouby může lišit od nastavené teploty. Může dojít ke snížení tepelného výkonu.
Plech na pečení: Plech na pečení zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu. Doplňkové funkce Chladicí ventilátor Bezpečnostní termostat Když je trouba v provozu, chladicí ventilátor se automaticky zapne, aby udržoval povrch trouby chladný. Jestliže troubu vypnete, bude chladicí ventilátor pokračovat v chlazení až do úplného ochlazení trouby. Nesprávná obsluha trouby nebo vadné součásti mohou způsobit nebezpečné přehřátí.
Tabulka pro pečení Koláče Jídlo Horní/Spodní Ohřev Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Poloha roštu Šlehané recepty 170 2 45 - 60 V koláčové for‐ mě Křehké těsto 170 2 24 - 34 V koláčové for‐ mě Máslovo-tvaro‐ hový koláč 170 1 60 - 80 V koláčové for‐ mě o průměru 26 cm Jablečný dort (jablečný koláč) 170 1 100 - 120 Ve dvou koláčo‐ vých formách o průměru 20 cm na tvarovaném roštu Závin 175 2 60 - 80 Na plechu na pečení Marmeládový dort 170 2 30 - 40 V koláčové for‐ mě o průměru
Jídlo Horní/Spodní Ohřev Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Poloha roštu Odpalované tě‐ sto1) 190 3 25 - 35 Na plechu na pečení Ploché koláče s náplní 180 3 45 - 70 V koláčové for‐ mě o průměru 20 cm Piškotový dort 180 1 nebo 2 40 - 55 Vlevo + vpravo v dortové formě o průměru 20 cm 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
Jídlo Horní/Spodní Ohřev Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Poloha roštu Lotrinský slaný koláč 190 1 40 - 50 Ve formě Lasagne 200 2 25 - 40 Ve formě Zapečené can‐ nelloni 200 2 25 - 40 Ve formě Yorkshirský pu‐ dink1) 220 2 20 - 30 Forma na 6 ku‐ sů 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
Jídlo Horní/Spodní Ohřev Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Poloha roštu Vepřové nožič‐ ky 180 2 100 - 120 2 kusy v hlubo‐ kém pekáči / plechu Jehněčí 190 2 110 - 130 Kýta Kuře 200 2 70 - 85 Celé v hlubo‐ kém pekáči / plechu Krůta 180 1 210 - 240 Celá v hlubo‐ kém pekáči / plechu Kachna 175 2 120 - 150 Celá v hlubo‐ kém pekáči / plechu Husa 175 1 150 - 200 Celá v hlubo‐ kém pekáči / plechu Králík 190 2 60 - 80 Naporcovaný Zajíc 190 2 150 - 200 Naporcovaný Bažant 1
Jídlo Množství Ks Množství (kg) Čas (min) 1. strana 2. strana Hovězí svíčková 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Hovězí biftek 4 0.6 10 - 12 6-8 Klobásy 8 - 12 - 15 10 - 12 Vepřové kotlety 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Kuře (rozkrojené na polovi‐ nu) 2 1 30 - 35 25 - 30 Kebaby 4 - 10 - 15 10 - 12 Kuřecí prsa 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburgery 6 0.6 20 - 30 - Rybí filé 4 0.
Jídlo Příslušenství Koláčový kor‐ pus z piškoto‐ vého těsta dortový korpus na tvaro‐ vaný rošt 170 2 20 - 30 Piškotový dort zapékací mísa na tvaro‐ vaný rošt 170 2 35 - 45 Pošírovaná ry‐ ba, 0,3 kg plech na pečení nebo pe‐ káč na zachycení tuku 180 3 35 - 45 Celá ryba, 0,2 kg plech na pečení nebo pe‐ káč na zachycení tuku 180 3 35 - 45 Rybí filé, 0,3 kg plech na pizzu na tvarova‐ ný rošt 180 3 35 - 45 Pošírované ma‐ so, 0,25 kg plech na pečení nebo pe‐ káč na zachycení tuku 200
Jídlo Funkce Přísluše nství Polo‐ ha roštu Teplo‐ ta (°C) Čas (min) Poznámky Malý ko‐ láč Horní/ spodní ohřev Plech na pe‐ čení 3 170 20 - 30 Vložte 20 malých koláčků na jeden plech. Jablečný koláč Horní/ spodní ohřev Tvaro‐ vaný rošt 1 170 80 - 120 Použijte 2 formy (průměr 20 cm), položené napříč. Piškoto‐ vý koláč Horní/ spodní ohřev Tvaro‐ vaný rošt 2 170 35 - 45 Použijte koláčo‐ vou formu (prů‐ měr 26 cm).
kondenzace troubu před pečením vždy na 10 minut předehřejte.Po každém použití setřete z vnitřku trouby vlhkost. Trouby z nerezové oceli nebo hliníku Dvířka trouby čistěte pouze vlhkým hadříkem nebo houbou. Osušte je měkkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte ocelové drátěnky, kyseliny nebo abrazivní (pískové) prostředky, protože by mohly poškodit povrch trouby. Ovládací panel vyčistěte se stejnou opatrností. Čištění dveřního těsnění Těsnění dvířek pravidelně kontrolujte.
Skleněné panely omyjte vodou se saponátem. Skleněné panely pečlivě osušte. Skleněné panely nemyjte v myčce nádobí. Po vyčištění skleněný panel a dvířka trouby opět nasaďte. 8. Při správné instalaci dveřní lišta zacvakne. Ujistěte se, že jste vnitřní skleněný panel usadili do správné polohy. 5. A Uvolněte blokovací systém a vytáhněte vnitřní skleněný panel. Výměna žárovky VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Žárovka může být horká. 6.
Odstraňování závad VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Varné zóny nefungují. Řiďte se návodem k použití vestavné varné desky. Trouba nehřeje. Trouba je vypnutá. Zapněte troubu. Trouba nehřeje. Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou zá‐ vady není pojistka. Pokud se pojistka spaluje opakovaně, obraťte se na autorizovaného elektrikáře. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku.
Před instalací spotřebič vybavte vhodnou varnou deskou uvedenou v tabulce. Typ Elektrická instalace Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitolách o bezpečnosti. Maximální výkon KEV6041FBB 6000 W KEV6041XXK 6500 W KEV6043FBB 7600 W Spotřebič se dodává bez zástrčky a spojovacího kabelu. KEV6046XXK 7400 W Kabel Elektrické připojení s varnou deskou Připojovací zásuvka varné desky se nachází na horní části skříně trouby.
1 2 3 4 5 230V 3~ L3 PE L1 L2 1 2 3 4 5 230V 1~ L1 1 2 3 400V 2N~ L1 L2 1 2 3 400V 3N~ N 4 5 PE N 4 5 PE L1 L2 L3 N PE Energetická účinnost Produktový list a informace dle směrnice komise EU 65-66/2014 Název dodavatele Označení modelu KOU10421XK Index energetické účinnosti 94.9 Třída energetické účinnosti A Spotřeba energie se standardním zatížením, konvenční režim 0.
Když připravujete několik jídel najednou, snažte se, aby prodlevy při pečení byly co nejkratší. Tradiční pečení moučných jídel Tato funkce slouží k úspoře energie při pečení. Uchování teploty jídla Chcete-li využít zbytkové teplo k uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší možné nastavení teploty. Poznámky k ochraně životního prostředí Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
Obsah Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Pred prvým použitím Každodenné používanie Používanie príslušenstva 22 23 26 26 26 28 Doplnkové funkcie Tipy a rady Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Inštalácia Energetická účinnosť 28 28 36 38 39 40 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. Bezpečnostné informácie Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie.
Všeobecná bezpečnosť • • • • • • • • • • Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba kvalifikovaná osoba. Ovládací panel treba pripojiť k určenej ohrevnej jednotke farebne zhodnými konektormi, aby sa predišlo možnému nebezpečenstvu. VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov. Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.
• aby ste zabránili kontaktu s nebezpečnými časťami. Spotrebič je vybavený elektrickým chladiacim systémom. Musí sa používať s napájaním z elektrickej siete. Zapojenie do elektrickej siete VAROVANIE! Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom. • • • • • • • • • • • • • • 24 Všetky elektrické zapojenia by mal vykonať kvalifikovaný elektroinštalatér. Spotrebič musí byť uzemnený. Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania.
• Rúru používajte vždy so zatvorenými dvierkami. Vnútorné osvetlenie VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Starostlivosť a čistenie VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia, požiaru alebo poškodenia spotrebiča. • • • • • • • • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Skontrolujte, či je spotrebič studený. Existuje riziko, že sklenené panely môžu prasknúť. Ak sú sklenené panely dvierok poškodené, bezodkladne ich nechajte vymeniť.
Popis výrobku Celkový prehľad 1 2 3 4 5 6 2 7 8 4 10 9 3 2 1 Príslušenstvo • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 • Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. Ovládací panel Ovládače varného panela Ukazovateľ / symbol prevádzky Ovládač funkcií ohrevu Otočný ovládač (teploty) Ukazovateľ / symbol teploty Vetracie otvory chladiaceho ventilátora Ohrevný článok Osvetlenie Úrovne v rúre Plech na pečenie Na koláče a sušienky.
Funkcie rúry Funkcia rúry Použitie Poloha Vypnuté Rúra je vypnutá. Dolný Ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavým korpusom a na zavára‐ nie. Rýchly Gril Na grilovanie plochých jedál vo väčších množstvách a prí‐ pravu hrianok. Tradičné pečenie (Horný/Dolný Ohrev) Na pečenie múčnych jedál a mäsa na jednej úrovni. Tradičné pečenie s využitím vlhko‐ sti pokrmu Táto funkcia je určená na úsporu energie počas pečenia.
Použitie dvojitej zóny (ak je k dispozícii) Ak chcete zapnúť dvojitú varnú zónu, otočte ovládač v smere hodinových ručičiek. Nepretáčajte ho cez pozíciu zastavenia. 1. 2. 3. Pomaly otáčajte ovládačom na symbol , kým nezaznie kliknutie. Zapnuté sú obidva varné okruhy. Pokyny na nastavenie správneho varného stupňa nájdete v časti „Varné stupne“. Otočte ovládač v smere hodinových ručičiek do polohy 9. Používanie príslušenstva VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Pečenie koláčov Neotvárajte dvierka rúry pred uplynutím 3/4 nastaveného času pečenia. Čas pečenia Čas pečenia závisí od typu pokrmu, jeho konzistencie a objemu. Pečenie mäsa a rýb Pred krájaním mäsa ho nechajte odstáť približne 15 minút, aby z neho nevytiekla šťava. Spočiatku sledujte priebeh pečenia. Pri používaní spotrebiča sami zistíte najvhodnejšie nastavenia (varný stupeň, čas pečenia, atď.) pre kuchynský riad, recepty a množstvá, ktoré používate.
Pokrm Horný/Dolný Ohrev Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Úroveň v rúre Sušienky1) 150 3 20 - 30 Na plechu na pečenie Snehové pusin‐ ky 100 3 90 - 120 Na plechu na pečenie Buchtičky1) 190 3 15 - 20 Na plechu na pečenie Odpaľované ce‐ sto1) 190 3 25 - 35 Na plechu na pečenie Plochý koláč 180 3 45 - 70 V 20 cm forme na koláče Viktóriin koláč 180 1 alebo 2 40 - 55 Vľavo + vpravo v 20 cm forme na koláče 1) Rúru predhrievajte 10 minút.
Zapekané jedlá Pokrm Horný/Dolný Ohrev Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Úroveň v rúre Zapekané ce‐ stoviny 180 2 40 - 50 Vo forme Zapekaná zele‐ nina 200 2 45 - 60 Vo forme Slané koláče 190 1 40 - 50 Vo forme Lasagne 200 2 25 - 40 Vo forme Cannelloni 200 2 25 - 40 Vo forme Yorkshirský pu‐ ding1) 220 2 20 - 30 6 pudingových foriem 1) Rúru predhrievajte 10 minút.
Pokrm Horný/Dolný Ohrev Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Úroveň v rúre Jahňacie 190 2 110 - 130 Stehno Kurča 200 2 70 - 85 Vcelku v hlbo‐ kom pekáči Morka 180 1 210 - 240 Vcelku v hlbo‐ kom pekáči Kačka 175 2 120 - 150 Vcelku v hlbo‐ kom pekáči Hus 175 1 150 - 200 Vcelku v hlbo‐ kom pekáči Králik 190 2 60 - 80 Porciovaný Zajac 190 2 150 - 200 Porciovaný Bažant 190 2 90 - 120 Vcelku v hlbo‐ kom pekáči Ryba Pokrm Horný/Dolný Ohrev Čas (min) Poznámky Teplota (°C
Pokrm Množstvo Kusy Množstvo (kg) Čas (min) 1. strana 2. strana Kurča (rozdelené na 2 ča‐ sti) 2 1 30 - 35 25 - 30 Kebaby 4 - 10 - 15 10 - 12 Kuracie prsia 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 0.6 20 - 30 - Fileta z ryby 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Zapekané sendviče 4-6 - 5-7 - Hrianky 4-6 - 2-4 2-3 Tradičné pečenie s využitím vlhkosti pokrmu V záujme čo najlepších výsledkov sa riaďte tipmi v tabuľke nižšie.
Pokrm Príslušenstvo Teplota (°C) Úroveň v rúre Čas (min) Viktóriin koláč forma na pečenie na drô‐ tenom rošte 170 2 35 - 45 Pošírované ry‐ by, 0,3 kg plech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tu‐ ku 180 3 35 - 45 Celá ryba, 0,2 kg plech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tu‐ ku 180 3 35 - 45 Rybie filé, 0,3 kg forma na pizzu na drôte‐ nom rošte 180 3 35 - 45 Pošírované mä‐ so, 0,25 kg plech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tu‐ ku 200 3 40 - 50 Šašlík, 0,5 kg p
Pokrm Príslušenstvo Zelenina, stre‐ dozemská, 0,7 kg plech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tu‐ ku Teplota (°C) Úroveň v rúre Čas (min) 180 4 35 - 40 Informácie pre skúšobne Testy podľa IEC 60350-1. Pokrm Funkcia Príslu‐ šenstvo Úro‐ veň v rú‐ re Teplo‐ ta (°C) Čas (min) Poznámky Malý ko‐ láč Tradičné pečenie Plech na pe‐ čenie 3 170 20 - 30 Na jeden plech na pečenie polo‐ žte 20 malých ko‐ láčov.
Ošetrovanie a čistenie VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Poznámky k čisteniu Prednú stranu rúry očistite mäkkou tkaninou namočenou v teplej vode s prídavkom mierneho čistiaceho prostriedku. Na čistenie kovových povrchov použite príslušný čistiaci prostriedok. Pokyny k čisteniu tesnenia dvierok nájdete vo všeobecných informáciách o čistení. Odstránenie a montáž dvierok Dvierka rúry sa skladajú z dvoch sklenených panelov. Dvierka rúry a vnútorný sklenený panel môžete vybrať a vyčistiť.
6. 3. Otočte obidve úchytky o 90° a vyberte ich z ich lôžok. Dvierka rúry privrite do polovice, aby zostali v prvej otvorenej polohe. Potom ich nadvihnite a potiahnite vpred a vyberte z lôžka. 90° 7. Sklenený panel najprv opatrne nadvihnite a potom vyberte. 1 4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu na stabilný povrch. 2 Panely umyte vodou s prídavkom saponátu. Sklenené panely opatrne osušte. Sklenené panely neumývajte v umývačke riadu. Po dokončení čistenia namontujte sklenený panel a dvierka rúry.
Výmena osvetlenia 3. Na dno dutiny položte handričku. Zadné svetlo VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Žiarovka môže byť horúca. 1. 2. 3. 1. Vypnite rúru. Počkajte, kým rúra vychladne. 2. Rúru odpojte zo siete. 4. Sklenený kryt otočte a vyberte ho. Sklenený kryt vyčistite. Nahraďte žiarovku inou vhodnou žiarovkou odolnou teplotám do 300 °C . Nasaďte sklenený kryt. Riešenie problémov VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Čo robiť, keď...
Inštalácia VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Zabudovanie Zabudovanie pod pracovnú dosku 540 21 UPOZORNENIE! Inštaláciu spotrebiča môže vykonať iba kvalifikovaná a kompetentná osoba. Pokiaľ inštaláciu nezveríte kvalifikovanej a kompetentnej osobe, v prípade poškodenia nebude záruka platná. 600 114 min. 560 589 598 570 594 Pred inštaláciou si k spotrebiču zaobstarajte príslušný varný panel uvedený v tabuľke. Typ 558 19 min.
nastavené na prevádzku pri trojfázovom napájaní 400 V s nulovým vodičom. 1 2 3 4 5 230V 3~ 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm L3 PE L1 L2 1 2 3 4 5 230V 1~ = 70 mm 1 2 3 4 L1 1 2 3 400V 2N~ L1 L2 1 2 3 400V 3N~ 5 L 1 – 2 – 3 = fázové káble N 4 5 PE N 4 5 PE L1 L2 L3 N PE N 4 = nulový kábel = uzemňovací kábel Ak je napätie v sieti iné, zmeňte umiestnenie prepojovačov vo svorkovnici (pozrite si schému zapojenia nižšie). Pripojte uzemňovací kábel k svorkovnici.
Všeobecné rady Uistite sa, že sú dvierka rúry počas prevádzky rúry zatvorené. Počas pečenia neotvárajte príliš často dvierka. Tesnenie dvierok udržiavajte čisté a uistite sa, že je upevnené na svojom mieste. Zvyškové teplo použite na ohrev ostatných pokrmov. Keď pripravujete niekoľko pokrmov naraz, zachovajte čo najkratšie prestávky medzi pečením. Uchovanie teploty jedla Ak chcete jedlo uchovať teplé pomocou zvyškového tepla, zvoľte najnižšie možné nastavenie teploty.
www.electrolux.