Operation Manual
4 - 88
ENG
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
Kurbelwelle
1. Messen:
● Schlaggrenze a
● Pleuel-Radialspiel b
● Pleuel-Axialspiel c
● Kurbelwangenbreite d
Unvorschriftsmäßig → Erneuern.
Meßuhr und Fühlerlehre verwenden.
Meßuhr und Ständer
YU-3097/90890-01252
Standard
Grenz-
wert
Schlag-
grenze
0,03 mm 0,05 mm
Pleuel-
Radial-
spiel
0,4–1,0 mm
2,0 mm
Pleuel-
Axialspiel
0,15–0,45 mm 0,05 mm
Kurbel-
wangen-
breite
61,95–62,00 mm —
Ölsieb
1. Kontrollieren:
● Ölsieb
Beschädigung → Erneuern.
Ölzufuhrleitung
1. Kontrollieren:
● Ölzufuhrleitung
Rißbildung/Beschädigung → Erneuern.
● Bohrungen 1 (Ölzufuhrleitung)
Verstopfung → Mit Preßluft ausblasen.
Vilebrequin
1. Mesurer:
● Limite de faux-rond a
● Limite de déflexion de pied de bielle b
● Jeu latéral de tête de bielle c
● Largeur de volant d
Hors spécification → Changer.
Utiliser un comparateur à cadran et une
jauge d’épaisseur.
Comparateur et support:
YU-3097/90890-01252
Standard <Limite>
Limite de
faux-rond:
0,03 mm
(0,0012 in)
0,05 mm
(0,002 in)
Déflexion de
pied de
bielle:
0,4 à 1,0 mm
(0,016 à 0,039 in)
2,0 mm
(0,08 in)
Jeu latéral:
0,15 à 0,45 mm
(0,0059 à 0,0177 in)
0,50 mm
(0,02 in)
Largeur de
volant:
61,95 à 62,00 mm
(2,439 à 2,441 in)
—
Carter d’huile
1. Contrôler:
● Carter d’huile
Endommagement → Remplacer.
Tuyau d’arrivée d’huile
1. Contrôler:
● Tuyau d’arrivée d’huile
Craquelures/endommagement → Rempla-
cer.
● Orifices 1 de tuyau d’arrivée d’huile
Bouché → Nettoyer à l’air comprimé.