YSP-800_G-cv.fm Page 1 Monday, July 4, 2005 2:14 AM G YSP-800 This product mainly uses lead-free solder. Cet appareil utilise principalement de la soudure sans plomb. Dieses Produkt verwendet hauptsächlich bleifreies Lot. I den här produkten används huvudsakligen blyfri lödmetall. Questo prodotto usa principalmente lega per saldatura senza piombo. Este producto utiliza principalmente soldadura sin plomo. Dit product maakt hoofdzakelijk gebruik van loodvrij soldeer.
YSP-800_G-cv.fm Page 1 Monday, July 4, 2005 2:14 AM G YSP-800 This product mainly uses lead-free solder. Cet appareil utilise principalement de la soudure sans plomb. Dieses Produkt verwendet hauptsächlich bleifreies Lot. I den här produkten används huvudsakligen blyfri lödmetall. Questo prodotto usa principalmente lega per saldatura senza piombo. Este producto utiliza principalmente soldadura sin plomo. Dit product maakt hoofdzakelijk gebruik van loodvrij soldeer.
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
INHOUD SOPGAVE BASISBEDIENING OVERZICHT ......................................................... 2 KENMERKEN ...................................................... 3 GEBRUIKEN VAN DEZE HANDLEIDING ..... 4 MEEGELEVERDE ACCESSOIRES .................. 5 BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES ........ 6 WEERGAVE ........................................................37 Voorpaneel ................................................................ 6 Display voorpaneel ...................................................
OVERZICHT OVERZICHT Om thuis te kunnen genieten van surroundweergave, zult u in het algemeen eerst allerlei luidsprekers, compleet met alle bijbehorende draden moeten opstellen en aansluiten en dan maar hopen dat uw kamer een beetje zal klinken zoals u dat gewend bent in de bioscoop.
KENMERKEN KENMERKEN ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ 5 geluidsbundels ST(STEREO)+3 geluidsbundels 3 geluidsbundels Stereoweergave Gerichte weergave Cinema DSP Digital Dit toestel maakt gebruik van de Cinema DSP Digital technologie van YAMAHA Electronics Corp. zodat u thuis van films kunt genieten met alle dramatische geluidseffecten zoals de regisseur die bedoeld heeft.
GEBRUIKEN VAN DEZE HANDLEIDING GEBRUIKEN VAN DEZE HANDLEIDING Opmerkingen • In deze handleiding wordt beschreven hoe u dit toestel dient aan te sluiten en te bedienen. Voor details omtrent de bediening van externe componenten verwijzen we u naar de handleiding van de component in kwestie. • Sommige handelingen kunnen zowel worden uitgevoerd met de toetsen op het toestel zelf als met de afstandsbediening.
MEEGELEVERDE ACCESSOIRES MEEGELEVERDE ACCESSOIRES Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Voorpaneel 1 2 4 5 INPUT VOLUME 1 OPTIMIZER MIC aansluiting Hierop dient u de optimalisatiemicrofoon aan te sluiten die gebruikt wordt bij de AUTO SETUP (zie bladzijde 27). 2 Display voorpaneel Hierop wordt informatie getoond over de bediening en de toestand waarin het toestel zich bevindt. 3 Sensor voor de afstandsbediening Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Display voorpaneel 2 NIGHT SLEEP 3 PCM 4 DIGITAL PL INLEIDING 1 VOL m ft mS dB 5 1 NIGHT indicator Licht op wanneer u een volumefunctie selecteert (zie bladzijde 52). 4 Volumeniveau indicator Hiermee wordt het huidige volumeniveau aangegeven (zie bladzijde 38). 2 SLEEP indicator Licht op wanneer de slaaptimer is ingeschakeld (zie bladzijde 55). 5 Multifunctioneel display Hierop wordt informatie getoond wanneer u de parameters van het toestel instelt.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Achterpaneel 9 1 VCR 2 TV/STB AUDIO INPUT 3 4 SUBWOOFER VIDEO OUT 5 (Modellen voor de VS en Canada) 6 AUX TV/STB OPTICAL 7 8 DVD COAXIAL SYSTEM CONNECTOR DIGITAL INPUT 1 VCR analoge audio ingangsaansluitingen Hierop kunt u uw videorecorder analoog aansluiten (zie bladzijde 17). 6 AUX OPTICAL DIGITAL INPUT aansluiting Hierop kunt u een externe component met een eigen optisch digitale aansluiting aansluiten (zie bladzijde 19).
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES Afstandsbediening In dit hoofdstuk worden de functies van de toetsen op de bij dit systeem behorende afstandsbediening beschreven. U kunt ook andere apparatuur aansturen met de afstandsbediening wanneer u de juiste afstandsbedieningscodes geprogrammeerd heeft. Zie “Bedienen van andere componenten” op bladzijde 83 voor details.
BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES I MACRO Hiermee kunt u de macro-functie voor de tv instellen (zie bladzijde 85). J INPUTMODE Schakelt tussen de ingangsfuncties (AUTO, DTS of ANALOG). Zie bladzijde 37 voor details. K SLEEP Hiermee kunt u de slaaptimer instellen (zie bladzijde 55). L Geluidsbundel functietoetsen Hiermee kunt u de gebruiksfunctie voor de geluidsbundels wijzigen (zie bladzijde 40). M VOL MODE Hiermee kunt u de volumefuncties aan of uit zetten (zie bladzijde 52).
INSTALLATIE INSTALLATIE In dit hoofdstuk wordt beschreven wat een geschikte plek is om het toestel op te stellen, met behulp van een metalen wandbeugel, een rek of een standaard. Voor u dit toestel gaat installeren Installeren van dit toestel Installeer het toestel zo dat de geluidsbundels niet gehinderd worden door obstakels, zoals meubilair. Anders is het mogelijk dat het surroundeffect tegenvalt. U kunt dit toestel parallel aan de wand of in een hoek installeren.
INSTALLATIE ■ Verwijderen van de metalen pakstukken van het achterpaneel Op het achterpaneel zitten twee metalen onderdelen die gebruikt worden bij het verpakken van het toestel. Als deze stukken metaal u in de weg zitten bij de installatie, kunt u ze gewoon van het achterpaneel af halen. ■ Bij gebruik van een standaard U kunt uw tv installeren op een in de handel verkrijgbare standaard of op een rek en dit toestel onder uw tv installeren.
INSTALLATIE ■ Bevestigen van het toestel Haal de beschermlaag van elk van de vier meegeleverde stukken bevestigingsmateriaal (klittenband) en bevestig ze met de ene kant onderaan de vier hoeken van dit toestel en met de andere kant aan de bovenzijde van de plank, het rek enz. Dit toestel VOORBEREIDINGEN Haal de 2 beschermlaag los. 1 Bevestigingsmateriaal Opmerkingen • Installeer dit toestel niet bovenop een hellend oppervlak.
AANSLUITINGEN AANSLUITINGEN Dit toestel is uitgerust met twee optisch digitale aansluitingen, één coaxiaal digitale aansluiting en twee soorten analoge aansluitingen voor het aansluiten van externe componenten zoals uw tv, DVD-speler, videorecorder, digitale satellietontvanger, kabel-tv ontvanger en spelcomputer. Bovendien kunt u profiteren van extra versterke lage tonen door een subwoofer aan te sluiten op dit toestel.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een tv U kunt een tv aansluiten op dit toestel zodat u het in-beeld display (OSD) kunt bekijken wanneer u het SET MENU gebruikt.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een DVD-speler/recorder Om een DVD-speler/recorder aan te sluiten dient u de coaxiaal digitale uitgangsaansluiting van uw DVD-apparaat te verbinden met de coaxiaal digitale ingangsaansluiting van dit toestel (DVD COAXIAL). Als uw DVD-speler/recorder geen coaxiaal digitale uitgangsaansluiting heeft, kunt u een optisch digitale verbinding gebruiken.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een videorecorder Om een videorecorder aan te sluiten dient u de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw videorecorder te verbinden met de analoge audio ingangsaansluitingen van dit toestel (VCR R/L). Verbind de rode stekkers met de rechter en de witte stekkers met de linker aansluitingen.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een digitale satellietontvanger of kabel-tv ontvanger Om een digitale satellietontvanger of kabel-tv ontvanger aan te sluiten, dient u de optisch digitale uitgangsaansluiting van uw digitale satellietontvanger of kabel-tv ontvanger te verbinden met de optisch digitale ingangsaansluiting van dit toestel (TV/STB OPTICAL). Verbind daarnaast de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw videorecorder met de analoge audio ingangsaansluitingen van dit toestel (TV/STB R/L).
AANSLUITINGEN Aansluiten van andere externe apparatuur Om andere externe apparatuur aan te sluiten dient u de optisch digitale uitgangsaansluiting van de component in kwestie te verbinden met de optisch digitale ingangsaansluiting van dit toestel (AUX OPTICAL). U kunt een DVD-speler/recorder of andere component gebruiken die ondersteuning biedt voor optisch digitale verbindingen. Spelcomputer enz.
AANSLUITINGEN Aansluiten van een subwoofer Om een subwoofer aan te sluiten dient u de mono ingangsaansluiting van uw subwoofer te verbinden met de mono audio uitgangsaansluiting van dit toestel (SUBWOOFER OUT). Als er een subwoofer is aangesloten op dit toestel, zet deze dan aan en open vervolgens de AUTO SETUP (zie bladzijde 26), of selecteer SWFR bij BASS OUT onder SUBWOOFER SET (zie bladzijde 70).
AANSLUITINGEN Aansluiten van de stroomkabel Doe de stekker pas in het stopcontact wanneer alle andere aansluitingen uitgevoerd zijn.
VAN START VAN START Inzetten van batterijen in de afstandsbediening Bereik van de afstandsbediening De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit. Gebruik de afstandsbediening op een afstand van minder dan 6 m van dit toestel en richt deze daarbij op de sensor op dit toestel. Druk op Ongeveer 6 m 1 Houd het teken op de batterijklep ingedrukt en schuif de klep open. 2 Doe de twee meegeleverde batterijen (AA, R06, UM-3) in het batterijvak.
VAN START Gebruiken van de afstandsbediening Inschakelen Afhankelijk van de geselecteerde signaalbron zullen de functies van bepaalde toetsen op de afstandsbediening ook veranderen. Gebruik de ingangskeuzetoetsen (TV, STB, VCR, DVD of AUX) om een signaalbron te selecteren en over te schakelen naar de bedieningsfunctie voor de signaalbron in kwestie. Druk op YSP om de bedieningsfunctie van dit toestel om te schakelen.
GEBRUIKEN VAN HET SET MENU GEBRUIKEN VAN HET SET MENU Weergeven van het in-beeld display (OSD) In dit hoofdstuk wordt heel eenvoudig uit de doeken gedaan hoe u het in-beeld display (OSD) van dit toestel kunt bekijken op uw tv en hoe u de nodige instellingen voor uw kamer kunt maken. Wanneer u hiermee klaar bent kunt u vanuit uw eigen luie stoel naar de tv kijken terwijl u geniet van echte surroundweergave.
GEBRUIKEN VAN HET SET MENU Schema van het SET MENU Het volgende diagram geeft een overzicht van de instelprocedure. Schakel de AUTO SETUP in. Zie “AUTO SETUP” op bladzijde 26. Als er iets fout gaat Zoek een oplossing. Zie “Foutmeldingen voor de AUTO SETUP” op bladzijde 33 voor een complete lijst met foutmeldingen en mogelijke oplossingen. Als het probleem zich blijft voordoen SETUP Schakel de BASIC SETUP in. Zie “BASIC SETUP” op bladzijde 57.
AUTO SETUP AUTO SETUP Dit toestel produceert geluidsvelden door de geluidsbundels te weerkaatsen via de wanden van uw kamer en de samenhang tussen de luidsprekerkanalen te vergroten. Op dezelfde manier als u bij andere audiosystemen de opstelling van de luidsprekers zou veranderen, zo moet u bij dit systeem de hoek van een bepaalde geluidsbundel veranderen om een betere weergave te verkrijgen.
AUTO SETUP Installeren van de optimalisatiemicrofoon De meegeleverde optimalisatiemicrofoon beluistert en analyseert het geluid zoals dat door dit toestel in uw eigen kamer wordt weergegeven. Volg de onderstaande procedure om de optimalisatiemicrofoon aan te sluiten op dit toestel en zorg ervoor dat de optimalisatiemicrofoon op de juiste plek wordt opgesteld en dat er zich geen grote obstakels bevinden tussen de microfoon en de wanden van uw kamer.
AUTO SETUP Voorbeeld met de meegeleverde kartonnen microfoonstandaard Positie optimalisatiemicrofoon Gebruiken van het AUTO SETUP Wanneer de optimalisatiemicrofoon correct is aangesloten op het toestel en correct geplaatst is in uw kamer, kunt u via onderstaande aanwijzingen de AUTO SETUP procedure laten beginnen.
AUTO SETUP 3 Opmerkingen • Als uw kamer gordijnen heeft, open deze dan voor u begint met de BEAM OPT+SOUND OPTIMZ of BEAM OPTIMZ only procedure. • Zorg ervoor dat het zo stil mogelijk is in uw kamer wanneer u de AUTO SETUP procedure uitvoert. • Zorg ervoor dat u zich zelf naast of achter dit toestel bevindt wanneer de AUTO SETUP procedure is begonnen, zodat u de geluidsbundels niet hindert. Voor de beste resultaten kunt u echter het beste de kamer verlaten totdat de AUTO SETUP procedure is afgerond.
AUTO SETUP 5 Druk op / , selecteer BEAM OPT+SOUND OPTIMZ, BEAM OPTIMZ only of SOUND OPTIMZ only en druk vervolgens op ENTER. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. 6 Druk op / / / om de diverse parameters te selecteren en in te stellen en druk vervolgens op ENTER. ENTER ENTER ENTER PREPARATION . INSTALLING;;Parallel to Wall MOUNTING;;;;SHELF REFLECTING;;NORMAL Set MIC in front of YSP MIN 2m/6.
AUTO SETUP MOUNTING (Montage) Hiermee kunt u de manier waarop het toestel in uw kamer bevestigd is selecteren. Keuzes: SHELF (Op een plank), WALL (Aan de wand) SHELF 8 Druk op ENTER om de AUTO SETUP procedure te laten beginnen. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. ENVIRONMENT CHECK (Omgevingsruis controle), SUB WOOFER CHECK (Subwoofer controle) en WILL START in 10 SEC (Zal beginnen over 10 seconden) worden achtereenvolgens weergegeven terwijl de PREPARATION procedure bezig is.
AUTO SETUP 9 Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt. De resultaten van de AUTO SETUP procedure worden weergegeven op uw tv. Voorbeeld SHOW RESULT scherm SHOW RESULT BEAM MODE: 5BEAM SUBWOOFER: NOT APPLICABLE [ENTER]:Enter [RETURN]:Cancel 10 Druk op ENTER om de resultaten te bevestigen of op RETURN om ze te annuleren. Het volgende scherm wordt een paar seconden lang op uw tv getoond en zal vervolgens verdwijnen.
AUTO SETUP ■ Foutmeldingen voor de AUTO SETUP Voor de AUTO SETUP procedure begint Foutmelding ERROR E-2 No MIC Detected. Please check MIC connection and re-try. Oorzaak De optimalisatiemicrofoon is niet aangesloten op het toestel. Oplossing Sluit de optimalisatiemicrofoon correct aan op het toestel. Zie bladzijde 27 Terwijl de AUTO SETUP procedure bezig isFoutmelding Oorzaak Oplossing Zie bladzijde Er is te veel ongewenste ruis of ander storend geluid in uw luisterruimte.
GEBRUIKEN VAN HET SYSTEEMGEHEUGEN GEBRUIKEN VAN HET SYSTEEMGEHEUGEN Instellingen opslaan 3 U kunt de instellingen zoals op dit moment aangepast via het SET MENU opslaan in het systeemgeheugen van dit toestel. Het kan heel handig zijn om verschillende instellingen op te slaan voor verschillende omstandigheden in uw luisterruimte. Als er bijvoorbeeld gordijnen hangen in het pad van een geluidsbundel, hangt de geluidsweergave mede af van het feit of de gordijnen open of dicht zijn.
GEBRUIKEN VAN HET SYSTEEMGEHEUGEN 5 Druk op / , selecteer USER1, USER2 of USER3 en druk vervolgens op ENTER. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. Instellingen laden U kunt de via “Instellingen opslaan” op bladzijde 34 opgeslagen instellingen voor bepaalde omstandigheden in uw luisterruimte ook weer oproepen wanneer dat nodig is. 1 ENTER ENTER Druk op YSP op de afstandsbediening om over te schakelen naar de bedieningsfunctie voor dit toestel.
GEBRUIKEN VAN HET SYSTEEMGEHEUGEN 3 Druk op / , selecteer MEMORY en druk vervolgens op ENTER. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. ENTER 5 Druk op / , selecteer USER1, USER2 of USER3 en druk vervolgens op ENTER. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. ENTER ENTER ENTER ;MEMORY 1)MEMORY LOAD 1)LOAD 2)SAVE USER1 Load Now? 4 p p [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Enter [ENTER]:Enter Druk op / , selecteer LOAD en druk vervolgens op ENTER.
WEERGAVE WEERGAVE Selecteren van een signaalbron U kunt het geluid van de diverse op dit toestel aangesloten componenten laten weergeven door herhaaldelijk op INPUT op het voorpaneel van het toestel of op één van de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening te drukken (TV, STB, VCR, DVD of AUX). De naam van de geselecteerde signaalbron en de daarmee corresponderende ingangsfunctie worden aangegeven op het display op het voorpaneel.
WEERGAVE Weergeven van signaalbronnen Instellen van het volume Wan de signaalbron eenmaal is geselecteerd (zie bladzijde 37), kunt u deze laten weergeven via dit toestel. Opmerking In dit hoofdstuk wordt een DVD-speler gebruikt als weer te geven component (signaalbron). y Voor details omtrent de tv en DVD-speler die u gebruikt verwijzen we u naar de bij de tv en DVD-speler behorende handleidingen. INPUT 1 2 3 4 VOLUME + STANDBY/ON Zet uw DVD-speler aan met de daarbij behorende afstandsbediening.
WEERGAVE y Tijdelijk uitschakelen van de geluidsweergave 1 VOLUME CH TV VOL MUTE TV INPUT TV MUTE U kunt instellen of het volume helemaal zal worden uitgeschakeld, of alleen met 20 dB zal worden verlaagd wanneer u op MUTE drukt (zie bladzijde 70). Druk op MUTE op de afstandsbediening om de geluidsweergave tijdelijk uit te schakelen. AUDIO MUTE ON zal verschijnen op het display op het voorpaneel en de volume-indicator zal gaan knipperen.
GELUIDSBUNDELS GELUIDSBUNDELS Met de toetsen voor de geluidsbundels op de afstandsbediening (STEREO, 3BEAM, 5BEAM, ST+3BEAM of TARGET) kunt u gemakkelijk de geprojecteerde geluidsbundels aanpassen aan de gebruikte signaalbron. U heeft de keuze uit stereoweergave voor 2-kanaals bronnen, 3 geluidsbundels, 5 geluidsbundels en stereo plus 3 geluidsbundels voor 5.1-kanaals weergave.
GELUIDSBUNDELS INPUTMODE SLEEP YSP 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM 1 2 3 STEREO TARGET 4 5 6 MUSIC MOVIE VOL MODE 7 8 9 SPORTS OFF SURROUND 0 CH LEVEL +10 CINEMA DSP MENU 5 geluidsbundels Produceert geluidsbundels voor de linker, rechter en midden voor-luidsprekers en de linker en rechter surround-luidsprekers.
GELUIDSBUNDELS 3 geluidsbundels Er wordt alleen geluid geproduceerd door de linker, rechter en midden voor-luidsprekers. Deze stand is ideaal wanneer u bijvoorbeeld met het hele gezin naar een film wilt kijken. Omdat de luisterplek verbreed wordt, kunt u met meer mensen genieten van een uitstekende surroundweergave. Druk op 3BEAM op de afstandsbediening om de stand voor 3 geluidsbundels te selecteren.
GELUIDSBUNDELS Gerichte weergave In deze stand worden geluidsbundels voor één enkel kanaal geproduceerd. Deze stand is ideaal als u niet wilt dat de geluidsbundels worden weerkaatst via de wanden van uw kamer, of als u bijvoorbeeld anderen die al liggen te slapen niet wilt storen terwijl u ’s nachts naar een film gaat kijken. Druk op TARGET op de afstandsbediening om de gerichte weergave te selecteren gebruik vervolgens / om de hoek aan te passen.
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE ■ Decoder indicators Afhankelijk van de signaalbron en de geselecteerde surroundfunctie zullen de indicators op het voorpaneel als volgt oplichten.
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE Profiteren van surroundweergave van 2-kanaals bronnen Dit toestel is in staat 2-kanaals materiaal op te waarderen zodat het via 5.1 kanalen kan worden weergegeven en u van het surroundeffect kunt profiteren. 2 Druk herhaaldelijk op SURROUND op de afstandsbediening (of op SURROUND en vervolgens op / ) om te schakelen tussen de diverse surroundfuncties.
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE Profiteren van surroundweergave bij tv programma’s 4 Druk op VOLUME +/– op de afstandsbediening om het volume te regelen. U kunt de analoge audiosignalen van uw tv ook als surroundweergave laten reproduceren. VOLUME y Voor u de stappen hieronder gaat uitvoeren, moet u het volume van dit toestel op –40 dB zetten. Indien nodig kunt u het volume bij stap 4 hieronder bijregelen.
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE Instellen van surroundfunctie parameters SURROUND U kunt de parameters voor Dolby Pro Logic II Music en DTS Neo:6 Music instellen om het surroundeffect bij te regelen.
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE ■ Wanneer u Dolby Pro Logic II Music heeft geselecteerd PANORAMA Geeft de linker en rechter voorkanalen een omhullend effect, hetgeen wordt doorgezet in het hele surround geluidsveld voor een verhoogd gevoel van ruimte. Keuzes: ON/OFF Standaardinstelling: OFF DIMENSION Regelt het volumeverschil tussen de voor- en surroundkanalen tot u een geschikte balans heeft gevonden.
GEBRUIKEN VAN GELUIDSVELDPROGRAMMA’S GEBRUIKEN VAN GELUIDSVELDPROGRAMMA’S Dit toestel is uitgerust met verschillende zeer precieze digitale decoders die multikanaals weergave van zowel stereo- als origineel multikanaals materiaal mogelijk maken. Dit toestel is eveneens uitgerust met een YAMAHA CINEMA DSP (Digitale geluidsvelden verwerking) chip en verschillende geluidsveldprogramma’s die de weergave een extra dimensie geven.
GEBRUIKEN VAN GELUIDSVELDPROGRAMMA’S Inschakelen van CINEMA DSP programma’s U kunt kiezen uit drie verschillende geluidsveldprogramma’s (MUSIC, MOVIE en SPORTS), afhankelijk van het soort materiaal ’waarnaar u wilt luisteren. ■ Filmprogramma Selecteer dit geluidsveldprogramma wanneer u een film laat weergeven, in het bijzonder materiaal in Dolby Digital, DTS of Dolby Surround.
GEBRUIKEN VAN GELUIDSVELDPROGRAMMA’S Uitschakelen van CINEMA DSP programma’s U kunt de CINEMA DSP programma’s uitschakelen als u wilt luisteren naar de originele weergave zonder toegevoegde effecten. 1 Druk op YSP op de afstandsbediening om over te schakelen naar de bedieningsfunctie voor dit toestel. Instellen van de CINEMA DSP niveaus Met de fabrieksinstellingen kunt u al een goede geluidskwaliteit verkrijgen.
GEBRUIKEN VAN DE VOLUMEFUNCTIE GEBRUIKEN VAN DE VOLUMEFUNCTIE De nacht luisterfuncties zijn ontworpen om bij lage volumes, bijvoorbeeld wanneer u ’s nachts wilt luisteren, toch alles te kunnen verstaan. Bovendien kunt u het volume van de tv begrenzen zodat het niet ineens al te veel kan veranderen wanneer het weergegeven materiaal verandert (bijv. vanwege reclame).
GEBRUIKEN VAN DE VOLUMEFUNCTIE 4 Druk op / op de afstandsbediening om het niveau van de comprimering te regelen wanneer NIGHT:CINEMA, NIGHT:MUSIC of TV EQUAL VOL wordt getoond. ENTER Effect.Lvl:MIN Effect.Lvl:MID Effect.Lvl:MAX • Selecteer Effect.Lvl:MIN voor minimale compressie. • Selecteer Effect.Lvl:MID voor standaard compressie. • Selecteer Effect.Lvl:MAX voor maximale compressie.
GEBRUIKEN VAN TRUBASS GEBRUIKEN VAN TruBass Dit toestel kan de lage tonen verbeterd weergeven met behulp van SRS TruBass technologie, waarmee de weergave van lage tonen ook zonder subwoofer verbeterd wordt en waarmee de lage tonen nog dieper en rijker zullen klinken indien wel gebruik gemaakt wordt van een subwoofer. Opmerking De TruBass functie is niet beschikbaar wanneer u de gerichte weergave heeft geselecteerd (zie bladzijde 43).
GEBRUIKEN VAN DE SLAAPTIMER GEBRUIKEN VAN DE SLAAPTIMER Met deze functie kunt het toestel zichzelf uit (standby) laten schakelen na een door u bepaalde tijd. Deze slaaptimer is bijvoorbeeld handig wanneer u gaat slapen terwijl dit toestel nog aan het spelen is. Met elke druk op SLEEP op de afstandsbediening zal het display op het voorpaneel als volgt veranderen.
GEBRUIKEN VAN DE SLAAPTIMER Annuleren van de slaaptimer 1 Druk net zo vaak op SLEEP tot SLEEP OFF op het display op het voorpaneel verschijnt. SLEEP VOL SLEEP 2 OFF Wacht een paar tellen zonder het toestel te bedienen om de instelling van de slaaptimer te bevestigen. De SLEEP indicator zal verdwijnen van het display op het voorpaneel, ten teken dat de slaaptimer uitgeschakeld is.
BASIC SETUP BASIC SETUP Als de AUTO SETUP niet met succes kan worden afgerond, of als er zich een fout voordoet tijdens de AUTO SETUP procedure, kunt u de BASIC SETUP gebruiken om als volgt de individuele parameters van dit toestel in te stellen: 1) ROOM TYPE (Kamertype) 2) INSTALLED POSITION (Installatiepositie van het toestel) 3) ROOM SIZE (Kamergrootte) y • U kunt de via de AUTO SETUP procedure geoptimaliseerde instellingen opslaan (zie bladzijde 34).
BASIC SETUP ■ ROOM TYPE (Kamertype) 4 y Als uw kamer of luisterruimte een onregelmatige vorm heeft, kies dan de vorm die er het meest op lijkt. In Voorbeeld 1 is de vorm die het meest overeenkomt met de getekende luisterruimte een RECTANGLE (rechthoek). In Voorbeeld 2, is SQUARE de beste keuze. Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt. Als dit scherm niet verschijnt, dient u de stappen 1 t/m 3 te herhalen.
BASIC SETUP ■ INSTALLED POSITION (Installatiepositie van het toestel) 8 Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt. Als dit scherm niet verschijnt, dient u de instellingen te verrichten via ROOM TYPE.
BASIC SETUP 10 ■ ROOM SIZE (Kamergrootte) Druk op / om de opstelling te selecteren die het meest overeenkomt met de plek waar dit toestel geïnstalleerd is en druk vervolgens op ENTER. De volgende melding zal op het display op het voorpaneel verschijnen. 11 Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt. Als dit scherm niet verschijnt, dient u de instellingen te verrichten via INSTALLED POSITION. ;BASIC SETUP LE.E* SQUARE EQ.>* CENTER LE.E3 ROOM SIZE ? LE.
BASIC SETUP Wanneer RECTANGLE is geselecteerd als ROOM TYPE ■ SETUP OK (Instellingen bevestigen) 14 3 ROOM SIZE ? . . --- + -- - 5.8m . MID - ENTER ENTER 4.2m Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt. Als dit scherm niet verschijnt, dient u de instellingen te verrichten via ROOM SIZE. . [p]/[p]:Select [ENTER]:Enter 3,4 m SMALL (Klein) ;BASIC SETUP LE.E* EQ..* LE.E* . 4 SQUARE CENTER MID SETUP OK ? PUSH [ENTER] Key. 4,2 m 15 Druk op ENTER.
BASIC SETUP 16 Druk op / , selecteer YES of NO en druk vervolgens op ENTER. ENTER ENTER • Kies YES om de instellingen op te slaan indien u er tevreden mee bent. Het volgende scherm zal verschijnen en uw BASIC SETUP instellingen worden opgeslagen. 4 SETUP OK? Data Setting ! Please wait. • Kies NO om de instellingen te annuleren en terug te keren naar het SET MENU beginscherm. SET MENU ;MEMORY ;AUTO SETUP .
MANUAL SETUP MANUAL SETUP Om de beste kwaliteit surroundweergave te bereiken kunt u met de MANUAL SETUP de parameters voor de luisteromgeving in detail instellen en nadere instellingen verrichten voor de luidsprekerpositie, geluidsbundels, digitale ingangssignalen en het in-beeld display. Verander de begininstellingen (onder elke parameter vet gedrukt aangeduid) op basis van uw specifieke luisteromgeving. y • U kunt de via de AUTO SETUP procedure geoptimaliseerde instellingen opslaan (zie bladzijde 34).
MANUAL SETUP Gebruiken van het MANUAL SETUP 3 Gebruik de afstandsbediening om de menu's te openen en de instellingen te verrichten. INPUTMODE Druk op / , selecteer MANUAL SETUP en druk vervolgens op ENTER. Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen. SLEEP YSP 5BEAM ST+3BEAM 3BEAM 1 2 3 STEREO TARGET ENTER 4 5 6 MUSIC MOVIE VOL MODE 7 8 9 SPORTS OFF SURROUND 0 CH LEVEL ENTER +10 CINEMA DSP MENU ENTER RETURN TEST ;MANUAL SETUP .
MANUAL SETUP BEAM MENU Hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de geluidsbundels instellen. SET MENU → MANUAL SETUP → BEAM MENU • Selecteer FLAT TO WALL als het toestel parallel aan een wand is geïnstalleerd. Stel de breedte en de lengte van uw luisterruimte in en ook de afstand van dit toestel tot de luisterplek, en de afstand van het midden van dit toestel tot de linker wand.
MANUAL SETUP • Selecteer ANGLE TO WALL OR CORNER als het toestel in een hoek van uw kamer is geïnstalleerd. Stel de breedte en de lengte van uw luisterruimte in en ook de afstand van dit toestel tot de luisterplek, en de afstand van het midden van dit toestel tot de linker wand. Hiermee kunt u de hoeken waaronder de verschillende geluidsbundels worden geprojecteerd instellen. We raden u aan de stand met 5 geluidsbundels te selecteren voor u veranderingen gaat aanbrengen in deze instellingen.
MANUAL SETUP BEAM TRAVEL LENGTH (Bundelafstand) Hiermee kunt u instellen hoeveel afstand de geluidsbundels moeten overbruggen nadat ze zijn geproduceerd door de luidspreker in kwestie en via de wand weerkaatst voor ze uiteindelijk aankomen op de luisterplek. De lijnen in de afbeelding hieronder geven een indruk van de afstanden. Keuzes: 0,3 m t/m 24,0 m • Front L regelt de afstand die de geluidsbundel voor de linker voor-luidspreker moet afleggen.
MANUAL SETUP y Als de linker en rechter voor- of linker en rechter surroundgeluidsbundel gereflecteerd moet worden door een gordijn of een ander akoestisch absorberend oppervlak, kunt u een betere surroundweergave bereiken door de hoge tonen in de geluidsbundel(s) in kwestie te versterken. U kunt regelen uit welke richting u de linker en rechter voorkanalen zult horen door deze audiosignalen gedeeltelijk te laten weergeven via het middenkanaal.
MANUAL SETUP ■ BEAM LEVEL (Niveau geluidsbundels) SOUND MENU Hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de geluidsweergave instellen. SET MENU → MANUAL SETUP → SOUND MENU 1 SOUND MENU . A)TONE CONTROL B)BEAM LEVEL C)SUBWOOFER SET D)MUTE LEVEL E)AUDIO DELAY F)ROOM EQ G)DD/DTS Dynamic Range p p [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Enter ■ TONE CONTROL (Toonregeling) U kunt de toonkleur van uw luidsprekers aanpassen. A)TONE CONTROL + .
MANUAL SETUP C)SUBWOOFER SET . BASS OUT;;;;;FRONT CROSS OVER;;;120Hz LFE LEVEL;;;;-20dB DISTANCE;;;;;15.0m p p p p [ ]/[ ]:Up/Down[ ]/[ ]:Select [ENTER]:Return BASS OUT (Weergave lage tonen) De lage tonen (bass) kunnen naar de subwoofer en/of de linker en rechter voor-luidsprekers worden gestuurd. Deze instelling bepaalt ook waar het LFE (Lage Frequentie Effecten) kanaal in Dolby Digital en DTS signalen naartoe wordt gestuurd.
MANUAL SETUP p p STD )MAX [ ]/[ ]:Select [ENTER]:Retern Kies deze mogelijkheid om de compressie bij weergave via uw luidsprekers in te stellen. • Selecteer MIN als u bij een laag volume wilt luisteren. • Selecteer STD voor algemeen gebruik. • Selecteer MAX voor speelfilms. . A)INPUT B)INPUT C)INPUT D)INPUT ASSIGNMENT MODE TRIM RENAME [ ]/[ ]:Up/Down [ENTER]:Enter ■ INPUT ASSIGNMENT (Toewijzing ingangsaansluitingen) A)INPUT ASSIGNMENT 1/2 (. (. (. (.
MANUAL SETUP ■ INPUT MODE (Ingangsfunctie) Met deze instelling kunt u de ingangsfunctie bepalen voor signaalbronnen op de DIGITAL INPUT aansluitingen op het moment dat dit toestel wordt ingeschakeld. Voor informatie omtrent de soorten audiosignalen die door dit toestel kunnen worden verwerkt verwijzen we u naar “Surroundfuncties en aanbevolen signaalbronnen” op bladzijde 44.
MANUAL SETUP 5 Herhaal de stappen 1 t/m 3 als u de namen van andere signaalbronnen wilt veranderen. Druk op ENTER om af te sluiten. De nieuwe naam (namen) wordt (worden) opgeslagen en het display keert terug naar het eerder weergegeven scherm. DISPLAY MENU Hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met het display instellen. SET MENU → MANUAL SETUP → OPTION MENU 4 DISPLAY MENU p p .
MANUAL SETUP ■ OSD SET (In-beeld display instellingen) Hiermee kunt u de displaypositie en de achtergrondkleur van het in-beeld display instellen. B)OSD SET . OSD SHIFT;;;;;;;;0 OSD BACK COLOR;;;BLUE p p p p [ ]/[ ]:Up/Down[ ]/[ ]:Sel [ENTER]:Return OSD SHIFT (Plaatsing in-beeld display) Hiermee kunt u de verticale positie van het in-beeld display (OSD) instellen.
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS Instellen van het maximum volumeniveau 1 Druk op STANDBY/ON op het voorpaneel of op de afstandsbediening om het toestel uit te zetten. U kunt een maximum volumeniveau instellen zodat het toestel geen geluid harder dan deze instelling zal kunnen produceren. of STANDBY/ON Voorpaneel 2 INPUT VOLUME + Afstandsbediening Houd INPUT op het voorpaneel ingedrukt en druk vervolgens op STANDBY/ON op het voorpaneel om het toestel aan te zetten.
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS 5 Gebruik / om het gewenste maximum volumeniveau in te stellen. Beveiligen van de huidige instellingen U kunt de huidige instellingen beveiligen tegen per ongeluk wissen of wijzigen. ENTER Instelbereik: 0 dB t/m –99,0 dB Instelstap: 1 dB 6 1 Herhaal de stappen 1 t/m 3 onder “Instellen van het maximum volumeniveau” op bladzijde 75. 2 Druk net zo vaak op / op de afstandsbediening tot MEMORY PROTECT op het display op het voorpaneel verschijnt.
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS 4 Druk op / om heen en weer te schakelen tussen PROTECT: ON en PROTECT: OFF. Initialiseren van de huidige instellingen U kunt alle parameters van dit toestel terugzetten op de fabrieksinstellingen. Deze procedure zet ALLE instellingen in het SET MENU volledig terug. ENTER Opmerking Na de volgende procedure moet u de ROOM TYPE, SP POSITION en ROOM SIZE parameters weer opnieuw aanpassen aan uw luisteromgeving.
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS 4 Druk op / om heen en weer te schakelen tussen PRESET: RESET en PRESET: CANCEL. Instellen van de audiobalans U kunt het uitgangsniveau van de diverse geluidsbundels instellen via de testtoon of aan de hand van de weergegeven audio in elk van de standen voor de geluidsbundels om de surroundweergave zo realistisch mogelijk te maken.
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS 2 ■ Met behulp van de weergegeven audio Druk net zo vaak op / tot u de luidspreker geselecteerd heeft die u wilt instellen. Het display op het voorpaneel verandert als volgt. U kunt ook met de hand de luidsprekerniveaus regelen terwijl er een signaalbron, zoals een DVD, wordt weergegeven. TEST LEFT OFF 0 +10 CH LEVEL TEST CENTER ENTER SPORTS TEST RIGHT SURROUND CINEMA DSP MENU ENTER RETURN TEST TEST SUR.R TEST SUR.
INSTELLEN SYSTEEMPARAMETERS 2 Gebruik / om het volume van de luidsprekers in te stellen. ENTER Instelbereik: –10 dB t/m +10 dB 3 Druk op CH LEVEL (of wacht een paar seconden zonder verdere handelingen op het toestel uit te voeren) wanneer u klaar bent met uw instellingen.
SELECTEREN VAN EEN INGANGSFUNCTIE SELECTEREN VAN EEN INGANGSFUNCTIE U kunt kiezen welke soort audiosignalen weergegeven moeten worden voor een bepaalde signaalbron op basis van uw voorkeur of de mogelijkheden van de signaalbron zelf. y We raden u aan de ingangsfunctie in de meeste gevallen op AUTO te laten staan.
KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Naast dit toestel kan de afstandsbediening ook andere A/V componenten van YAMAHA en van andere fabrikanten aansturen. Om andere componenten te kunnen bedienen, moet u de juiste codes instellen op de afstandsbediening.
KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Bedienen van andere componenten ■ Bedienen van uw tv ■ Bedienen van uw DVD-speler Druk op TV om de tv als signaalbron in te stellen. Druk op DVD om de DVD als signaalbron in te stellen.
KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING ■ Bedienen van uw videorecorder y Druk op YSP op de afstandsbediening om terug te keren naar de bedieningsfunctie voor dit toestel. Druk op VCR om de videorecorder als signaalbron in te stellen.
KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING Gebruiken van de tv-macrofunctie De tv-macrofunctie maakt het mogelijk een reeks handelingen uit te laten voeren met één druk op een knop. Wanneer u bijvoorbeeld een DVD wilt afspelen, moet u normaal gesproken de bewuste apparatuur aan zetten, DVD als signaalbron selecteren en dan op de weergavetoets drukken om de weergave te laten beginnen. Met de tv-macrofunctie kunt u al deze handelingen laten uitvoeren door alleen maar op de DVD macrotoets te drukken.
KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING ■ Instellen van macro’s voor een tv zonder afstemmogelijkheid ■ Werken met macro’s 1 1 2 Houd CODE SET op de afstandsbediening ingedrukt en druk op één van de ingangskeuzetoetsen om de signaalbron waarvoor u een macro wilt programmeren te selecteren. Ga door naar stap 2 terwijl u CODE SET ingedrukt houdt.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen, zet het toestel dan uit (standby), haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde YAMAHA dealer of servicecentrum.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Probleem De surroundeffecten zijn verwaarloosbaar. Oorzaak Oplossing Zie bladzijde De luisterruimte heeft een onregelmatige vorm. Installeer dit toestel in een vierkante of rechthoekige kamer. — Er is geen wand in het pad van een geluidsbundel. Plaats een plat voorwerp, zoals een plaat, in het pad van de geluidsbundel. — Er kunnen geen Dolby Digital of DTS bronnen worden weergegeven. (De Dolby Digital of DTS indicator op het display op het voorpaneel licht niet op.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ■ Afstandsbediening Probleem De afstandsbediening werkt niet of niet naar behoren. U kunt geen externe apparatuur bedienen met de afstandsbediening van dit toestel. De cursortoetsen werken niet wanneer u met het SET MENU bezig bent. Oorzaak Oplossing Zie bladzijde Te ver weg of onder te scherpe hoek gebruikt. De afstandsbediening werkt binnen een maximaal bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten opzichte van loodrecht op het voorpaneel.
WOORDENLIJST WOORDENLIJST Audioformaten ■ Dolby Digital Dolby Digital is een digitaal surroundsysteem met volledig van elkaar gescheiden multikanaals audio. Met 3 voorkanalen (links, midden en rechts), en 2 surroundstereokanalen biedt Dolby Digital in totaal 5 audiokanalen met het volle frequentiebereik. Met een extra kanaal speciaal voor de lage tonen, het zogenaamde LFE (Lage Frequentie Effect) kanaal, biedt dit systeem in totaal 5.1 kanalen (het LFE kanaal wordt als 0.1 kanaal geteld).
INDEX INDEX A Afstandsbediening ...................................................... 9, 22 Afstandsbedieningscode ................................................. 82 Audio penstekkerkabel ........................................15 t/m 18 B BASIC SETUP ............................................................... 57 C Coaxiaal digitale uitgangsaansluiting ............................... 8 Coaxiaal digitale ingangsaansluiting ................................ 8 D Digitale audio penstekkerkabel........
TECHNISCHE GEGEVENS TECHNISCHE GEGEVENS VERSTERKER GEDEELTE • Maximum uitgangsvermogen (EIAJ) ...................................................2 W (1 kHz, 10% THV, 4 Ω) × 21 20 W (100 Hz, 10% THV, 4 Ω) × 2 LUIDSPREKER GEDEELTE Luidsprekers met kleine diameter ........................... 4 cm conus magnetisch afgeschermd type × 21 Woofers ............... 10 cm conus magnetisch afgeschermd type × 2 • Ingangsaansluitingen AUDIO VCR, TV/STB (Analoog) (1 V, 32 kΩ) ............................................
LIST OF REMOTE CONTROL CODES LISTE DES CODES DE COMMANDE LISTE DER FERNBEDIENUNGSCODES LISTA ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODER LISTA DEI CODICI DI TELECOMANDO LISTA DE CÓDIGOS DE MANDO A DISTANCIA LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES TV ADMIRAL 292, 293, 216 AIWA 294, 276, 283, 284 AKAI 295, 296 ALBA 296 AOC 297 BELL & HOWELL 292 BESTAR 298 BLAUPUNKT 229, 222 BLUE SKY 298 BRANDT 223 BROC SONIC 297 BUSH 296 BYD:SIGN 201, 202 CLATRONIC 298 CRAIG 224 CROSLEX 225 CURTIS MATHIS 297, 226 DAEWOO 297, 298, 224, 227, 228 DAYTR
THORN TOSHIBA TOTEVISION UNITECH UNIVERSUM VIDEOSONIC W.
YSP-800_G-cv.fm Page 1 Monday, July 4, 2005 2:14 AM G YSP-800 This product mainly uses lead-free solder. Cet appareil utilise principalement de la soudure sans plomb. Dieses Produkt verwendet hauptsächlich bleifreies Lot. I den här produkten används huvudsakligen blyfri lödmetall. Questo prodotto usa principalmente lega per saldatura senza piombo. Este producto utiliza principalmente soldadura sin plomo. Dit product maakt hoofdzakelijk gebruik van loodvrij soldeer.
LIST OF REMOTE CONTROL CODES LISTE DES CODES DE COMMANDE LISTE DER FERNBEDIENUNGSCODES LISTA ÖVER FJÄRRSTYRNINGSKODER LISTA DEI CODICI DI TELECOMANDO LISTA DE CÓDIGOS DE MANDO A DISTANCIA LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES TV ADMIRAL 292, 293, 216 AIWA 294, 276, 283, 284 AKAI 295, 296 ALBA 296 AOC 297 BELL & HOWELL 292 BESTAR 298 BLAUPUNKT 229, 222 BLUE SKY 298 BRANDT 223 BROC SONIC 297 BUSH 296 BYD:SIGN 201, 202 CLATRONIC 298 CRAIG 224 CROSLEX 225 CURTIS MATHIS 297, 226 DAEWOO 297, 298, 224, 227, 228 DAYTR
THORN TOSHIBA TOTEVISION UNITECH UNIVERSUM VIDEOSONIC W.
YSP-800_G-cv.fm Page 1 Monday, July 4, 2005 2:14 AM G YSP-800 This product mainly uses lead-free solder. Cet appareil utilise principalement de la soudure sans plomb. Dieses Produkt verwendet hauptsächlich bleifreies Lot. I den här produkten används huvudsakligen blyfri lödmetall. Questo prodotto usa principalmente lega per saldatura senza piombo. Este producto utiliza principalmente soldadura sin plomo. Dit product maakt hoofdzakelijk gebruik van loodvrij soldeer.