User's Guide
USB
USB
-
-
-
-
USB
( )
麼
15 cm
80 dB (A)
40 89 dB (A)
5
USB
( )
(
)
-
-
- /
IPX5
IPX5
IPX JIS C 0920 (IEC
60529 ) (IP )
( ) Yamaha
(1)
(2)
破
사용하기 전에 주의 깊게 읽으십시오 . 이 지침을 따르십
시오 .
아래의 안전 주의사항은 사용자 및 타인에게 해를 끼칠 수 있는 위험
을 방지하고 재산 피해를 방지하고 사용자가 본 기기를 올바르고 안전
하게 사용할 수 있도록 돕기 위한 것입니다 . 이 지침을 따르십시오 .
이 설명서를 읽은 후에는 언제든지 참조할 수 있는 안전
한 장소에 보관하십시오 .
• 기기를 구입한 대리점이나 Yamaha 공인 서비스 담당자에게 검사 또
는 수리를 요청하십시오 .
• Yamaha 는 부적절하게 기기를 사용하거나 개조하여 발생한 부상 또
는 제품 손상에 대해 책임을 지지 않습니다 .
• 이 제품은 일반 가정용입니다 . 생명 관리 , 건강 관리 , 고가의 자산
관리와 같은 높은 안정성이 필요한 응용 분야에는 사용하지 마십시
오.
이 내용은 " 중상 또는 사망 위험 " 을 나타냅니다 .
취급상의 주의
• 운전을 하거나 자전거를 탈 때는 이어폰이나 헤드폰으로 듣지 마십
시오 . 또한 철도 건널목이나 건설 현장과 같이 청각에 장애가 있어서
는 안 되는 장소에서는 사용하지 마십시오. 주변 소리를 듣는 능력이
줄어들면 사고의 위험이 높아집니다 .
이상이 발견된 경우
• 다음과 같은 이상이 발생하면 즉시 장치 사용을 중지하십시오 .
- 기기에서 이상한 냄새 , 이상한 소리 또는 연기가 나는 경우 .
- 기기 내부에 이물질이나 물이 들어간 경우 .
- 기기에서 비정상적인 열이 발생하는 경우 . ( 화상이나 부상의 위험 )
- 기기에 금이 가거나 손상이 된 경우 .
- 기기가 떨어진 경우 .
계속 사용하면 감전, 화재 또는 오작동이 발생할 수 있습니다. 기기를
구입한 대리점이나 Yamaha 공인 서비스 담당자에게 즉시 검사 또는
수리를 요청하십시오 .
충전
• 제공된 USB 전원 케이블을 사용하십시오 . 위 사항을 지키지 않으면
화재 , 화상 또는 오작동이 발생할 수 있습니다 .
• 충전 케이스를 충전하려면 시판되는 USB 전원 어댑터 (5 V DC/0.5 A
이상의 출력 ) 의 USB 포트에 연결하십시오 . 잘못 연결하면 화재 , 감
전 또는 오작동이 발생할 수 있습니다 . 충전에 대한 자세한 내용은
이 사용설명서를 참조하십시오 .
• 지정된 충전 온도 범위 내에서 충전합니다 . 범위를 벗어난 온도에서
충전하면 누출 , 과열 , 폭발 또는 손상이 발생할 수 있습니다 .
• 동봉된 충전 케이스를 사용하여 이어폰을 충전하십시오 . 동봉된 충
전 케이스 이외의 충전기를 사용하면 유체 누출 , 과열 , 파열 또는 손
상이 발생할 수 있습니다 .
• 부속된 USB 전원 케이블을 다른 기기에 사용하지 마십시오 . 위 사항
을 지키지 않으면 화재 , 화상 또는 오작동이 발생할 수 있습니다 .
• 사용 중 또는 충전 중에는 담요 , 옷 등으로 기기를 덮지 마십시오 .
과열이나 화재를 초래할 수 있습니다 .
• 기기가 젖은 경우에는 절대로 충전하지 마십시오 . 그렇게 하면 회로
단락으로 인한 감전 , 화재 또는 오작동을 초래할 수 있습니다 .
• 제공된 USB 전원 케이블을 손상시킬 수 있는 행위를 하지 마십시오 .
- 히터 근처에 두지 마십시오 .
- 무리하게 구부리거나 개조하지 마십시오 .
- 긁지 마십시오 .
- 무거운 물건 아래에 두지 마십시오 .
코드의 심이 노출된 상태에서 전원 코드를 사용하면 감전 또는 화재
가 발생할 수 있습니다 .
분해하지 마십시오 .
• 본 기기를 분해하거나 개조하지 마십시오 .
이를 준수하지 않으면 화재 , 감전 , 부상 또는 오작동이 발생할 수 있
습니다 .
물 경고
• 충전 케이스 및 동봉된 USB 전원 케이블은 방수가 아닙니다 .
• 기기를 비에 노출시키거나 , 물 근처 또는 축축한 곳이나 습한 조건에
서 사용하거나 , 기기의 구멍으로 튈 수 있는 액체가 담긴 용기 ( 예 :
꽃병 , 병 또는 컵 ) 위에 두거나 물이 떨어질 수 있는 장소에 두지 마
십시오 . 기기로 들어간 물과 같은 액체는 화재 , 감전 또는 오작동을
일으키는 원인이 될 수 있습니다 . 충전시 이어폰이 젖지 않았는지 확
인하십시오 . 젖은 경우 부드럽고 마른 천으로 닦으십시오 .
• 젖은 손으로 충전 케이스를 다루지 마십시오 . 이를 지키지 않으면 감
전이나 오작동이 발생할 수 있습니다 .
화재 경고
• 화재를 일으킬 수 있으므로 기기 근처에 불타는 물건이나 화염을 두
지 마십시오 .
취급상의 주의
• 본 기기를 떨어뜨리거나 강한 충격을 가하지 않도록 주의하십시오 .
이를 지키지 않으면 감전 , 화재 또는 오작동이 발생할 수 있습니다 .
무선 기기
• 전파 사용이 제한된 지역에서는 본 기기를 사용하지 마십시오 . 본 기
기의 전파는 전자 의료기기에 영향을 줄 수 있습니다. 비행기에서 이
기기를 사용할 때는 승무원의 지시를 따르십시오 .
• 심장 박동기 이식 또는 제세동기 이식 환자의 15 cm 이내에서는 이
기기를 사용하지 마십시오 . 이 기기의 전파는 심장 박동기 이식물 또
는 제세동기 이식물과 같은 전자 의료기기에 영향을 줄 수 있습니다 .
이 내용은 " 상해 위험 " 을 나타냅니다 .
청력 손실
• 볼륨이 높거나 불편한 상태에서 장시간 기기를 사용하
지 마십시오 그럴 경우 청력이 손상될 수 있습니다 .
80 dB(A) 에서 주당 40 시간 또는 89 dB(A) 에서 주당
5 시간을 초과하지 마십시오. 문제가 발생하면 의사와
상담하십시오 .
• 플러그를 연결하기 전에 연결할 장치의 볼륨을 최소화
하십시오 . 그렇지 않으면 청력이 손상되거나 장치가 손상될 수 있습
니다 .
취급상의 주의
• 작은 부품은 유아의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 . 자녀가 실수
로 삼킬 수 있습니다 .
• 동봉된 USB 전원 케이블을 연결한 상태에서 당기지 마십시오 . 연결
된 케이블을 잡아 당기면 손상될 수 있습니다 .
• 이어팁이 분리되거나 파손된 상태에서 이어폰을 사용하지 마십시오 .
그럴 경우 부상이나 염증이 발생할 수 있습니다 .
• 이어폰이 피부를 자극하는 경우 즉시 사용을 중단하십시오 . 계속 사
용하면 부상이나 염증이 악화될 수 있습니다 .
•이어팁과 이어 슬리브를 이어폰에 단단히 부착하십시오 . 이어팁 또
는 이어 슬리브가 이어폰에서 분리되어 귀에 끼이면 부상 또는 질병
을 유발할 수 있습니다 .
제품 고장 , 손상 또는 오작동 및 데이터 손실을 방지하기 위해 준수해
야 할 사항을 나타냅니다 .
• 히터 근처와 같이 매우 뜨거워지는 직사광선에 노출된 곳이나 매우
추운 곳 , 또는 먼지나 진동이 심한 장소에서 본 기기를 사용하거나
보관하지 마십시오 . 이를 준수하지 않으면 기기의 패널이 변형되거
나 내부 구성 부품이 오작동하거나 작동이 불안정해질 수 있습니다 .
• 기기를 청소할 때는 부드럽고 마른 천을 사용하십시오 . 벤진이나 시
너, 세정제 또는 화학 세정 천과 같은 화학물질을 사용하면 변색이나
변형이 발생할 수 있습니다 .
• 제품의 자기장에 영향을 받을 수 있는 시계 , 자기 카드 또는 기타 물
체 근처에 이어폰이나 헤드폰을 놓거나 잡지 마십시오 . 그럴 경우 영
향을 받는 장치의 데이터가 손상되거나 파괴될 수 있습니다 .
• 다음과 같은 행위를 하지 마십시오 .
- 장비에 서 있거나 앉는 행위
- 장비 위에 무거운 물건을 올려 놓는 행위
- 버튼 , 스위치 , 입출력 단자 등에 무리한 힘을 가하는 행위
이를 준수하지 않으면 부상을 입거나 장비가 손상될 수 있습니다 .
이어폰 본체의 방수성은 IPX5 를 준수합니다 .
IPX5 는 물이 어떤 방향으로도 직접 분사되더라도 기기가 계속 작동함
을 나타냅니다 . 이 규격은 상온에서 담수 또는 수돗물의 경우 이러한
성능을 보장하지만 온수 또는 해수의 경우는 동등한 성능을 보장하지
는 않습니다 .
또한 잘못된 취급으로 인하여 물이 유입되어 발생한 오작동은 보증 기
간 중에도 보증 대상이 아닙니다 .
IPX 의 두 번째 숫자는 JIS C 0920(IEC 60529 의 통일 규격) " 인클로저
에 의해 제공되는 보호 등급 (IP 코드)" 에 따라 " 액체 침투 방지 " 를
나타냅니다 .
공공 장소에서 이어폰이나 헤드폰을 높은 볼륨으로 사용하지 마십시
오 . 이어폰이나 헤드폰에서 소리가 새면 주변 사람들에게 방해가 될
수 있습니다 .
기기 명판에 대하여
사용에 관한 주의사항
•이어팁과 같은 교체 가능한 부품에 대한 정보는 Yamaha 대리점에 문
의하십시오 .
• 공기가 매우 건조한 지역에서는 귀가 따끔거릴 수 있습니다 . 이것은
이어폰의 오작동이 아니라 신체 또는 연결된 장치의 정전기로 인해
발생합니다 .
Yamaha
Yamaha
한국어
TW-E3A: TW-E3A R(오른쪽 이어폰용 ), TW-E3A
L( 왼쪽 이어폰용 )
FCC ID: 2AKMBTW-E3A
IC: 12522A-E3A
안전 주의사항
경고
KO
주의
충전식 배터리
이 기기에는 리튬 - 이온 배터리가 포함되어 있습니다 . 사용한 후 배
터리를 재활용할 수는 있지만 직접 분리하려고 하면 안 됩니다 .
Yamaha 공식 AS 센터에 기기 검사를 의뢰하십시오 . 해당 지역에
Yamaha 공식 AS 센터가 없는 경우 관련 환경법 및 폐기 규정에 따라
올바르게 폐기하십시오 .
주의사항
정보
모델번호 , 일련번호 , 전원 요구 사항 등은 충전 케이스 하단과 덮개
안쪽에 있습니다 .
도난시 식별을 돕기 위해 아래 제공된 공간에 이 일련번호를 기록하
고 이 설명서를 구매 기록으로 영구 보관해야 합니다 .
모델번호
일련번호
• 장시간 충전하지 않으면 배터리 수명이 단축 될 수 있습니다 . 6 개월
마다 한 번씩 장치와 충전 케이스를 충전하십시오 .
dtp_AV19-0159_TW-E3A_SB_G_EnFrDeSvItEsNlPtRuScTcKo.fm 3 ページ 2019年11月26日 火曜日 午後5時50分
Yamaha
Yamaha
-
-
- ( )
-
-
Yamaha
USB
USB USB
(5 V DC/min.0.5 A )
TW-E3ATW-E3A R ( )TW-E3A L ( )
FCC ID2AKMBTW-E3A
IC ID12522A-E3A
ZH-TW
1. 不得擅自更改发射频率、加大发射功率(包
括额外加装射频功率放大器),不得擅自外
接天线或改用其它发射天线;
2. 使用时不得对各种合法的无线电通信业务
产生有害干扰;一旦发现有干扰现象时,
应立即停止使用,并采取措施消除干扰后
方可继续使用;
3. 使用微功率无线电设备,必须忍受各种无
线电业务的干扰或工业、科学及医疗应用
设备的辐射干扰;
4. 不得在飞机和机场附近使用。
此标识适用于在中华人民共和国
销售的电器电子产品。标识中间
的数字为环保使用期限的年数。
如果需要废弃设备 (及电
池) 时,请与本地相关
机构联系,获取正确的废弃方法。请勿将设备
(及电池) 随意丢弃或作为生活垃圾处理。
产品中有害物质的名称及含量
部件
名称
有害物质
铅
(Pb)
汞
镉
(Hg)
(
六价铬
Cd)
(
CrVI)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
塑胶
部品
O
O O
O
O O
USB
电线
X
O O
O
O O
电子
部品
X
O O
O
O O
电
池
X
O O
O
O O
本
表格依据SJ/T 11364的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均
在GB/T 26572
规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的
含量超出GB/T
26572 规定的限量要求
雅马哈保修卡(客户请保留此存根)
保
修详情及维修站地址敬请查询网站:
https://www.yamaha.com.cn/
客
服热线:400-051-7700
*自购买之日起保修1年
*请将保修卡、发票(纸质/电子)妥善保管
必要时向维修站出示
扫码申请维修
本裝置包含鋰電池。裝置不再使用後,可將電
池回收,但是切勿自行取出電池。請交由合格
的 Yamaha 服務人員檢查裝置。如果當地沒有
Yamaha 服務人員,請按照當地的相關環保法律
和廢棄物處理規定妥善棄置。
제품 보증
제품 보증에 관한 자세한 사항은
다음의 웹사이트를 방문해 주십시오.
대한민국 : https://kr.yamaha.com/index.html
해당무선설비는운용중전파혼신가능성이있음.
(weee_eu_en_02)
Information for users on collection and disposal of old
equipment:
Information on collection and disposal of old equipment
about this Yamaha product for customers in EEA*,
Switzerland and Turkey, please visit the website address
below or contact the Yamaha representative office in your
country.
* EEA: European Economic Area
https://europe.yamaha.com/en/support/precautions/
Informations aux utilisateurs sur la collecte et la mise au rebut des
appareils usagés:
Pour des informations sur la collecte et la mise au rebut des appareils
usagés liés à ce produit Yamaha, les utilisateurs dans l’EEE*, en Suisse et en
Turquie peuvent visiter le site internet ci-dessous ou contacter l’importateur
Yamaha de leur pays.
* EEE: Espace économique européen
https://europe.yamaha.com/fr/support/precautions/
Informationen über Sammlung und Entsorgung von Altgeräten
Informationen zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten in Hinsicht
auf dieses YAMAHA-Produkt für Kunden im EWR *, der Schweiz und der
Türkei finden sich auf der folgenden Website oder bei der YAMAHA-
Vertretung in Ihrem Land.
* EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
https://europe.yamaha.com/de/support/precautions/
Information för användare vid insamling och kassering av gammal
utrustning:
Information om insamling och kassering av gammal utrustning för denna
produkt från Yamahas kunder i EEA*, Schweiz och Turkiet, ska du besöka
webbplatsens adress nedan eller kontakta Yamahas representationskontor i
ditt land.
* EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
https://europe.yamaha.com/sv/support/precautions/
Informazioni per l'utente sulla raccolta e lo smaltimento di
apparecchiature obsolete:
Per informazioni sulla raccolta e lo smaltimento di apparecchiature
obsolete di questo prodotto Yamaha per clienti nello SEE*, in Svizzera e in
Turchia, visitare l'indirizzo del sito web seguente o rivolgersi alla filiale
Yamaha del proprio paese.
* SEE: Spazio Economico Europeo
https://europe.yamaha.com/it/support/precautions/
Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de equipos
viejos:
Para información sobre la recogida y eliminación de equipos viejos con
respecto a este producto Yamaha, los clientes del EEE*, Suiza y Turquía
deberán visitar la dirección web indicada a continuación o ponerse en
contacto con el representante oficial de Yamaha en su país.
* EEE: Espacio Económico Europeo
https://europe.yamaha.com/es/support/precautions/
Informações para usuários sobre coleta e descarte de equipamentos
antigos:
Informações sobre coleta e descarte de equipamentos antigos sobre este
produto Yamaha para clientes no EEE *, Suíça e Turquia, visite o endereço
do site abaixo ou entre em contato com o escritório de representação da
Yamaha em seu país.
* EEE: Espaço Econômico Europeu
https://europe.yamaha.com/pt/support/precautions/
Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van
oude apparatuur:
Ga voor informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van
oude apparatuur voor dit Yamaha-product voor klanten in de EER*,
Zwitserland en Turkije, naar het onderstaande webadres of neem contact
op met de Yamaha-vertegenwoordiging in uw land.
* EER: Europese Economische Ruimte
https://europe.yamaha.com/nl/support/precautions/
EN
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment
type [TW-E3A] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the
EU declaration of conformity is available at the following internet address:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FR
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Le soussigné, Yamaha Music Europe GmbH, déclare que l'équipement
radioélectrique du type [TW-E3A] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le
texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse
internet suivante:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DE
VEREINFACHTE EU-
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp [TW-
E3A] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EUKonformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SV
FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av
radioutrustning [TW-E3A] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den
fullständiga texten till EUförsäkran om överensstämmelse finns på följande
webbadress:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
SEMPLIFICATA
Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio [TW-E3A] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il
testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ES
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
SIMPLIFICADA
Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo
radioeléctrico [TW-E3A] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PT
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE
SIMPLIFICADA
O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara que o
presente tipo de equipamento de rádio [TW-E3A] está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/ UE. O texto integral da declaração de conformidade
está disponível no seguinte endereço de Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
NL
VEREENVOUDIGDE EU-
CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type
radioapparatuur [TW-E3A] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige
tekst van de EUconformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
BG
ОПРОСТЕНА ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА
СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото Yamaha Music Europe GmbH декларира, че този тип
радиосъоръжение [TW-E3A] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се
намери на следния интернет адрес:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
CS
ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení
[TW-E3A] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o
shodě je k dispozici na této internetové adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DA
FORENKLET EU-
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudstyrstypen [TW-
E3A] er I overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-
overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende
internetadresse:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ET
LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev
raadioseadme tüüp [TW-E3A] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi
vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel
internetiaadressil:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
EL
ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
ΕΕ
Με την παρούσα ο/η Yamaha Music Europe GmbH, δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός [TW-E3A] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη
ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LV
VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklarē, ka radioiekārta [TW-E3A] atbilst
Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams
šādā interneta vietnē:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LT
SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [TW-
E3A] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas
prieinamas šiuo interneto adresu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HU
EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI
NYILATKOZAT
Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [TW-E3A] típusú
rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PL
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Yamaha Music Europe GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia
radiowego [TW-E3A] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
RO
DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE
SIMPLIFICATĂ
Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declară că tipul de echipamente
radio [TW-E3A] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral
al declaraţiei UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă
internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SK
ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Yamaha Music Europe GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu
[TW-E3A] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o
zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SL
POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme [TW-E3A]
skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je
na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FI
YKSINKERTAISTETTU EU-
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [TW-E3A] on
direktiivin 2014/53/EU mukainen. EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
TR
BASİTLEŞTİRİLMİŞ AVRUPA BİRLİĞİ UYGUNLUK
BİLDİRİMİ
İşbu belge ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin [TW-E3A],
Direktif 2014/53/ AB'ye uygunluğunu beyan eder. AB uyumu beyanının tam
metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan