Ampli-tuner audio-vidéo Mode d’emploi Lisez le livret fourni « Brochure sur la sécurité » avant d’utiliser l’unité.
TABLE DES MATIÈRES Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 Raccordement du câble d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 8 Sélection d’une langue dans le menu affiché à l’écran . . . . . . . . . . . 39 FONCTIONS 6 9 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) . . . . . 40 Mesure à une position d’écoute (mesure unique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB . . . . . 66 Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) . . . . . . . . . . . . . 94 Raccordement d’un dispositif de stockage USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Éléments du menu Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANNEXE 122 Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Alimentation et système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires Rayon d’action de la télécommande Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. • Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous. Télécommande Piles (AAA, R03, UM-4) (x2) 6 m maximum 30° 30° Insérez les piles comme indiqué. Antenne AM Antenne FM *L’élément fourni dépend de la région d’achat.
FONCTIONS Fonctions de l’unité Prise en charge de nombreux contenus • iPod/iPhone/iPad . p.62 • USB . p.66 • Serveur multimédia (PC/NAS) . p.69 • Radio Internet . p.72 • AirPlay . p.74 Prise en charge d’enceintes en configuration 2 à 7 voies (et des enceintes de présence avant) ainsi que du raccordement de 2 caissons de graves. Permet de profiter d’espaces acoustiques avec des styles de musique variés. • Optimisation automatique des réglages d’enceintes en fonction de la pièce (YPAO) . p.
De nombreuses fonctions utiles ! Astuces utiles ❑ Raccordement de divers appareils (p.31) ❑ Création de champs sonores 3D (p.52) Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (par exemple des lecteurs CD), des consoles de jeux, des caméscopes, etc. Le raccordement d’enceintes de présence avant vous permet de créer un champ sonore 3D naturel chez vous (CINEMA DSP 3D).
Noms de pièces et fonctions Panneau avant 1 2 3 4 5 MAIN ZONE PURE DIRECT VOLUME INPUT 6 1 Touche MAIN ZONE z Met l’unité sous ou hors tension (veille). 2 Témoin de veille S’allume lorsque l’unité se trouve en mode veille et si : • Contrôle HDMI est activé (p.103) • Attente Inchangé est activé (p.104) • Veille du réseau est activé (p.105) • Un iPod est en charge (p.62) 7 7 Clapet de la face avant Pour la protection des commandes et des prises (p.9) 8 Bouton VOLUME Règle le volume.
■ Intérieur du clapet de la face avant 9 0 AB C ON SCREEN OPTION DE F GH SCENE TONE/BALANCE STRAIGHT 1 2 3 K INFO MEMORY PRESET FM AM TUNING L 4 MULTI ZONE PROGRAM IJ ENTER ZONE 2 RETURN ZONE CONTROL DISPLAY VIDEO AUX PHONES USB YPAO MIC SILENT CINEMA 5V M 9 Touche ON SCREEN Affiche le menu à l’écran sur le téléviseur. 0 Touches d’opération de menu Touches de curseur Sélectionnez un menu ou un paramètre. ENTER Confirme un élément sélectionné.
Afficheur de la face avant (témoins) 1 2 34 6 5 HD STEREO TUNED ZONE IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP 7 A 9 MUTE VOLUME ADAPTIVE DRC PARTY PL L C R PR SL SW SR SBL SB SBR 3 0 8 B 1 HDMI S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués ou reçus. IN S’allume lorsque des signaux HDMI sont reçus. OUT1/OUT2 Indique les prises HDMI OUT qui sortent actuellement un signal HDMI. 2 STEREO S’allume lorsque l’unité reçoit un signal stéréo provenant d’une radio FM.
Panneau arrière 1 2 DC OUT 3 4 56 NETWORK 7 8 HDMI OUT ( 3 NET ) 0 A B C HDMI 1 2 AV 1 AV 2 AV 3 (Modèle pour l’Europe) RS-232C AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) ARC 5V 9 0.
Télécommande 1 Émetteur de signal de commande 1 Émet des signaux infrarouges. 2 Touche SOURCE z 2 Met l’appareil externe sous et hors tension. RECEIVER SOURCE Touche SOURCE AV 3 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Règle la télécommande pour commander des appareils externes (p.117). Cette touche s’allume en vert dès que vous appuyez dessus.
PRÉPARATION Procédure de configuration générale 1 Raccordement des enceintes (p.14) Configuration de base des enceintes (p.15) Choisissez la disposition des enceintes et raccordez-les à l’unité. Configuration avancée des enceintes (p.19) Appliquez les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à l’aide d’un amplificateur de puissance externe) ou les configurations multi-zone pour améliorer le système. 2 Raccordement d’un téléviseur (p.25) 3 Raccordement d’appareils de lecture (p.
1 Raccordement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Raccordements des enceintes L’appareil est muni de 7 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 9 enceintes et jusqu’à 2 caissons de graves pour créer un véritable espace acoustique dans votre pièce. Vous pouvez également appliquer les connexions bi-amplificatrices, l’extension des voies (à l’aide d’un amplificateur de puissance externe) ou les configurations multi-zone pour améliorer le système (p.19).
1 Raccordement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration de base des enceintes ■ Disposition des enceintes dans votre pièce Placez les enceintes et le caisson de graves dans la pièce en fonction du nombre d’enceintes. Cette section présente des exemples représentatifs de disposition des enceintes. ❑ Système à 7.1+2 voies (avec enceintes d’ambiance arrière et enceintes de présence avant) ❑ Système à 7.
1 Raccordement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ Système à 5.1 voies ■ Réglage de l’impédance des enceintes L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous raccordez des enceintes 6 ohms, réglez l’impédance d’enceinte sur « 6 Ω MIN ». Si tel est le cas, vous pouvez également utiliser des enceintes 4 ohms comme enceintes avant. 1 Avant de raccorder les enceintes, raccordez le câble d’alimentation à une prise secteur.
1 Raccordement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Raccordements des enceintes Câbles nécessaires pour le raccordement (disponibles dans le commerce) Câbles de raccordement (x nombre d’enceintes) Raccordez les enceintes placées dans la pièce à l’unité. + – Attention • Débranchez le câble d’alimentation de l’unité de la prise secteur et éteignez le caisson de graves avant de raccorder les enceintes.
1 Raccordement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ Raccordement des câbles d’enceinte Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte à la borne négative « - » de l’unité et de l’enceinte, l’autre est destiné à la borne positive « + ». Si les fils sont de couleurs différentes afin d’éviter toute confusion, connectez le fil de couleur noire à la borne négative et l’autre fil à la borne positive.
1 Raccordement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration d’enceinte avancée Outre la configuration de base des enceintes (p.15), l’unité vous permet d’appliquer les configurations d’enceintes suivantes pour améliorer le système.
1 Raccordement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Configurations d’enceintes disponibles ❑ 5ch BI-AMP Zone principale Voie de sortie (maximum) Bi-amplificateur 5 c 7 c 7 Bi-amplificateur Amplificateur de puissance externe (requis) Multi-zone Surround arrière +1 (Zone2) Affect. amp puiss. (p.97) Page 1 5ch BI-AMP 20 5ch BI-AMP +SB 21 7ch +1ZONE 21 9 2 3 4 9 5 • Lorsque vous appliquez l’une de ces configurations, vous devez configurer le paramètre « Affect. amp puiss. » (p.
1 Raccordement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 ❑ 5ch BI-AMP +SB ❑ 7ch +1ZONE Bi-amplificateur 1 9 1 2 3 9 9 4 1 5 6 7 2 9 3 4 5 6 2 7 Zone2 Zone principale via un amplificateur externe Enceinte Raccorder à Enceinte Raccorder à 12 FRONT et EXTRA SP (connexion bi-amplificatrice) 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SUR.
1 Raccordement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Raccordement d’enceintes avant prenant en charge les connexions bi-amplificatrices ■ Raccordement des enceintes Zone2 Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en charge des connexions bi-amplificatrices, raccordez-les aux prises FRONT et EXTRA SP. Pour activer la fonction bi-amplificatrice, configurez l’option « Affect. amp puiss. » (p.97) du menu « Réglage » après avoir raccordé le câble d’alimentation à une prise secteur.
1 Raccordement des enceintes 2 3 4 5 6 7 8 9 ■ Raccordement d’un amplificateur de puissance externe Lors du raccordement d’un amplificateur de puissance externe (pré-amplificateur principal) pour accentuer la sortie des enceintes, raccordez les prises d’entrée de l’amplificateur de puissance aux prises PRE OUT de l’unité. Les mêmes signaux de voie sont restitués à partir des prises PRE OUT depuis leurs bornes SPEAKERS correspondantes.
Prises et câbles d’entrée/sortie ■ Prises vidéo/audio ■ Prises vidéo ■ Prises audio ❑ Prises HDMI ❑ Prises COMPONENT VIDEO ❑ Prises OPTICAL Transmettent des signaux vidéo numériques et des sons numériques via une seule prise. Utilisez un câble HDMI. Transmettent des signaux vidéo formés de trois composantes : luminance (Y), chrominance bleu (PB) et chrominance rouge (PR). Utilisez un câble vidéo à composantes à trois fiches. Transmettent des signaux audio numériques.
1 2 Raccordement d’un téléviseur 3 4 5 6 7 8 9 2 Raccordement d’un téléviseur Raccordez un téléviseur à l’unité pour pouvoir restituer sur le téléviseur les signaux vidéo entrés sur l’unité. Vous pouvez également restituer le son du téléviseur sur l’unité. Le mode de raccordement varie selon les fonctions et les prises d’entrée vidéo présentes sur le téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour choisir un mode de raccordement.
1 2 Raccordement d’un téléviseur 3 4 5 6 7 8 9 ❑ Réglages nécessaires Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI et la fonction ARC, vous devez configurer les réglages suivants. Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier. 1 Une fois que vous avez raccordé les appareils externes (tels qu’un téléviseur et des appareils de lecture) et le câble d’alimentation à l’unité, mettez-les sous tension.
1 2 Raccordement d’un téléviseur 3 4 5 6 7 8 9 ■ Méthode de connexion 2 (téléviseurs compatibles avec le contrôle HDMI) Raccordez le téléviseur à l’unité au moyen d’un câble HDMI et d’un câble audio (optique numérique ou de broche stéréo). ❑ Réglages nécessaires Pour utiliser la fonction de contrôle HDMI, vous devez configurer les réglages suivants. Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier.
1 2 Raccordement d’un téléviseur 3 4 5 6 7 8 9 3 Configurez les réglages pour la fonction de contrôle HDMI. a Activez le contrôle HDMI sur le téléviseur et les appareils de lecture (tels qu’un lecteur BD/DVD compatible avec le contrôle HDMI). b Désactivez l’alimentation principale du téléviseur, puis mettez hors tension l’unité et les appareils de lecture.
1 2 Raccordement d’un téléviseur 3 4 5 6 7 8 9 ■ Méthode de raccordement 4 (téléviseurs sans prise d’entrée HDMI) Selon les prises d’entrée vidéo présentes sur le téléviseur, choisissez l’un des raccordements suivants. Si vous appuyez sur AUDIO 1 ou sur SCENE(TV) sur la télécommande pour sélectionner la source d’entrée « AUDIO 1 », les signaux audio du téléviseur sont restitués sur l’unité.
1 2 Raccordement d’un téléviseur 3 4 5 6 7 8 9 ■ Raccordement d’un autre téléviseur ou d’un projecteur L’unité possède deux prises de sortie HDMI. Si vous raccordez un autre téléviseur ou un projecteur à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez changer le téléviseur (ou le projecteur) à utiliser pour regarder des vidéos à l’aide de la télécommande (p.48). Prise HDMI OUT 2 HDMI OUT 1 DC OUT NETWORK 2 HDMI HDMI OUT ( 3 NET ) 1 2 AV 1 (1 BD/D ARC 5V TV ARC L’unité (arrière) 0.
1 2 3 Raccordement d’appareils de lecture 4 5 6 7 8 9 3 Raccordement d’appareils externes L’unité est équipée de plusieurs prises d’entrée, notamment des prises HDMI vous permettant de raccorder différents types d’appareils de lecture. Pour plus d’informations sur le raccordement d’un iPod ou d’un dispositif de stockage USB, reportez-vous aux pages suivantes : • Raccordement d’un iPod (p.62) • Raccordement d’un dispositif de stockage USB (p.
1 2 3 Raccordement d’appareils de lecture 4 5 6 7 8 9 ■ Raccordement S-video ■ Raccordement vidéo composite Raccordez un appareil vidéo à l’unité au moyen d’un câble S-video et d’un câble audio (câble coaxial numérique, optique numérique ou de broche stéréo). Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil vidéo, choisissez un jeu de prises d’entrée (sur l’unité).
1 2 3 Raccordement d’appareils de lecture 4 5 6 7 8 9 Raccordement des appareils audio (tels que des lecteurs CD) Prises PHONO PHONO Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD, un lecteur de minidisques et une platine à l’unité. Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil audio, choisissez l’un des raccordements suivants : • Dans les explications suivantes, il est supposé que vous n’avez pas modifié les paramètres « Attribution entrée » (p.108) du menu « Réglage ».
1 2 3 Raccordement d’appareils de lecture 4 Raccordement des antennes FM/AM 5 6 7 8 9 Raccordement aux prises du panneau avant Utilisez la prise VIDEO AUX pour raccorder temporairement des appareils tels qu’une console de jeux ou un caméscope à l’unité. Avant de procéder au raccordement, arrêtez la lecture sur l’appareil et baissez le volume de l’unité. 4 Raccordement des antennes FM/AM Raccordez les antennes FM/AM fournies à l’unité.
1 2 3 4 Raccordement des antennes FM/AM 5 Raccordement à un réseau 6 7 8 9 Assemblage et raccordement de l’antenne AM 5 Raccordement à un réseau Raccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit CAT-5 ou supérieur) disponible dans le commerce. Vous pouvez écouter la radio Internet ou lire des fichiers de musique stockés sur des serveurs multimédias, de type PC et Network Attached Storage (NAS), sur l’unité.
1 2 3 4 5 6 Autres raccordements 7 8 9 6 Raccordement d’autres appareils Raccordement d’appareils d’enregistrement Vous pouvez raccorder des appareils d’enregistrement vidéo/audio aux prises AV OUT. Ces prises restituent les signaux vidéo/audio sélectionnés comme entrée. Raccordement d’un appareil à l’aide d’une sortie multivoies analogique Vous pouvez raccorder un appareil de sortie multivoies analogique tel qu’un lecteur DVD et un lecteur SACD aux prises MULTI CH INPUT.
1 2 3 4 5 6 Autres raccordements 7 8 9 Raccordement d’un appareil compatible avec la lecture SCENE link (raccordement distant) Raccordement d’un appareil compatible avec la fonction déclencheur Si votre appareil Yamaha peut transmettre des signaux de commande SCENE, vous pouvez contrôler ce produit à distance en le raccordant à la prise REMOTE OUT, à l’aide d’un minicâble monophonique en l’associant à la fonction SCENE (p.49).
1 2 3 4 5 6 7 Raccordement du câble d’alimentation 8 9 7 Raccordement du câble d’alimentation Une fois tous les raccordements terminés, branchez le câble d’alimentation fourni sur l’unité, puis sur une prise secteur. L’unité (arrière) RS-232C AV 6 AV 7 TRIGGER OUT 1 REMOTE OUT 2 12V LE) 0.1A 1 2 CK SUBWOOFER CENTER CENTER R FRONT L ZONE 2/F.
1 2 3 4 5 6 7 8 Choix de la langue 9 RECEIVER SOURCE RECEIVER z 8 Sélection d’une langue dans le menu affiché à l’écran AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu affiché à l’écran parmi les langues suivantes : allemand, anglais, chinois, espagnol, français, japonais et russe. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET TUNER MAIN PARTY ZONE 2 HDMI OUT 1 Appuyez sur RECEIVER z pour mettre l’unité sous tension.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes RECEIVER SOURCE RECEIVER z 9 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT TUNER MAIN ZONE 2 La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les enceintes raccordées et de mesurer la distance entre ces dernières ainsi que la position d’écoute.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes L’écran suivant apparaît sur le téléviseur. RECEIVER SOURCE • Si vous effectuez des mesures multiples, les réglages d’enceinte seront optimisés afin que vous puissiez bénéficier du son surround dans un espace plus vaste. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET • Si vous effectuez des mesures multiples, placez le microphone YPAO fourni dans la position d’écoute que vous utiliserez le plus souvent.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO Mesure à une position d’écoute (mesure unique) 2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Enregistrer/Annuler » et appuyez sur ENTER. Si l’option « Multi position » est réglée sur « Non », procédez comme suit pour effectuer la mesure.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Mesure à plusieurs positions d’écoute (mesures multiples) RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT 3 Si l’option « Multi position » est réglée sur « Oui », procédez comme suit pour effectuer la mesure. AUDIO Si la mesure aux positions d’écoute souhaitées est terminée, utilisez les touches de curseur afin de sélectionner « ANNUL » et appuyez sur ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes 6 RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Débranchez le microphone YPAO de l’unité. 2 L’optimisation des réglages d’enceintes est maintenant terminée. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément. Câblage Polarité de chaque enceinte Normal : Le câble d’enceinte est raccordé avec la polarité correcte (+/-). Inversé : Il se peut que le câble d’enceinte soit connecté avec la polarité opposée (+/-).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Rechargement des réglages YPAO précédents RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT Lorsque les réglages d’enceinte que vous avez configurés manuellement ne conviennent pas, exécutez la procédure ci-dessous pour les supprimer et recharger les réglages YPAO précédents.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche durant la mesure, résolvez le problème et réexécutez la procédure YPAO. Message d’erreur Causes possibles Actions correctives E-1 : Pas enc. Av. Les enceintes avant ne sont pas détectées. E-2 : Pas enc. Surr. L’une des enceintes surround ne peut pas être détectée. E-3 : Pas enc. Prés. Av. L’une des enceintes de présence avant ne peut pas être détectée.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Configuration automatique des enceintes Messages d’avertissement Si un message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez tout de même enregistrer les résultats en suivant les instructions affichées à l’écran. Cependant, nous vous conseillons d’exécuter de nouveau la procédure YPAO pour pouvoir utiliser l’unité avec un réglage optimal des enceintes.
LECTURE RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET AUDIO Touches de sélection d’entrée TUNER MAIN PARTY ZONE 2 Opérations de lecture de base 1 Mettez sous tension les appareils externes (tels qu’un téléviseur ou lecteur BD/DVD) raccordés à l’unité. 2 Utilisez les touches de sélection d’entrée pour sélectionner une source d’entrée. 3 Démarrez la lecture sur l’appareil externe ou sélectionnez une station de radio.
Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX La fonction SCENE permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée attribuée, le programme sonore, la prise de sortie HDMI et divers paramètres. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT Vous pouvez utiliser jusqu’à 12 scènes pour enregistrer vos réglages favoris et les sélectionner en fonction de la source de lecture.
SOURCE RECEIVER SOURCE Configuration des attributions de scène AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT ZONE 2 Réglez l’appareil sur la condition (source d’entrée, programme sonore, etc.) que vous souhaitez attribuer à une scène. 2 Appuyez sur la touche SCENE et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que « SET Complete » apparaisse sur l’afficheur de la face avant.
Sélection du mode sonore RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs d’ambiance qui vous permettent de profiter de sources de lecture avec votre mode sonore favori (par exemple avec effet de champ sonore, lecture stéréo). AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET TUNER MAIN PARTY ZONE 2 Sélection d’un programme sonore adapté aux films (p.52) HDMI OUT Appuyez à plusieurs reprises sur MOVIE.
Profiter des effets de champs sonores (CINEMA DSP) L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent la technologie DSP originale de Yamaha (CINEMA DSP). Celle-ci crée des champs sonores qui vous permettent de vous sentir chez vous comme au cinéma ou dans une salle de concert. Drama Ce programme se caractérise par des réverbérations stables, adaptées à un grand nombre de films, comme les fictions, les comédies ou les comédies musicales.
■ Programmes sonores adaptés à la musique et à la lecture stéréo (MUSIC) Les programmes sonores suivants sont optimisés pour l’écoute de sources de musique. Vous pouvez également sélectionner la lecture stéréo. ❑ CLASSICAL Hall in Munich Ce programme simule une salle de concert de Munich de 2 500 places environ, aux parois intérieures revêtues de boiseries. Réverbérations fines et magnifiques, bien réparties, créant une atmosphère reposante. Le siège virtuel de l’auditeur est au centre gauche de la salle.
RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT ■ Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D) Profiter d’une lecture non traitée CINEMA DSP 3D crée un champ sonore stéréoscopique naturel dans votre pièce. ■ Lecture sur les voies d’origine (décodage direct) Vous pouvez lire des sources d’entrée sans aucun traitement des effets de champ sonore.
■ Lecture de sources à 2 voies dans des sources multivoies (décodeur d’ambiance) RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Le décodeur d’ambiance permet la lecture multivoies non traitée à partir de sources à 2 voies. Lorsqu’une source multivoies est transmise, elle fonctionne comme le mode de décodage direct. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT Pour plus d’informations sur chaque décodeur, reportez-vous à la section « Glossaire » (p.130).
Profiter de la musique compressée de meilleure qualité (Compressed Music Enhancer) RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT Profiter du son d’ambiance avec un casque (SILENT CINEMA) AUDIO TUNER MAIN ZONE 2 Compressed Music Enhancer ajoute de la profondeur et de la largeur au son, vous permettant de profiter d’un son dynamique proche du son d’origine, avant sa compression. Cette fonction peut être utilisée avec d’autres modes sonores.
Écoute d’émission FM/AM RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Il est possible de syntoniser une station de radio en spécifiant sa fréquence ou en la sélectionnant parmi des stations enregistrées. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET TUNER TUNER MAIN PARTY ZONE 2 HDMI OUT • Si la réception n’est pas bonne, réglez l’orientation des antennes FM/AM. SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO TOP MENU 2 Appuyez sur BAND pour sélectionner une bande (FM ou AM).
Enregistrement de vos stations de radio favorites (présélections) RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections. Une fois que vous avez enregistré des stations, vous pouvez facilement les écouter en sélectionnant le numéro préréglé correspondant.
Syntonisation Radio Data System RECEIVER SOURCE • Les données « Program Service », « Program Type », « Radio Text » et « Clock Time » ne s’affichent pas si la station radio ne fournit pas le service Radio Data System. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT (Modèle pour l’Europe uniquement) Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays.
Utilisation de la radio sur le téléviseur RECEIVER SOURCE Menu AV 1 2 3 Vous pouvez afficher les informations concernant une radio ou sélectionner une station sur le téléviseur. 4 5 6 1 2 7 3 4 PHONO MULTI USB NET V-AUX Sous-menu Fonction FM (Modèle pour l’Europe uniquement) Bascule vers FM/AM.
■ Écran Navigation RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT 1 AUDIO 3 TUNER MAIN ZONE 2 2 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO TOP MENU 1 Liste des stations présélectionnées Affiche la liste des stations présélectionnées. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une station présélectionnée et appuyez sur ENTER pour la syntoniser.
Lecture de musique sur un iPod Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’unité. Raccordement d’un iPod Raccordez votre iPod à l’unité à l’aide du câble USB fourni avec l’iPod. • L’iPod peut ne pas être détecté par l’unité. Certaines fonctions risquent de ne pas être compatibles selon le modèle ou la version du logiciel de l’iPod. • Pour lire des vidéos d’iPod sur l’unité, un câble AV Composite Apple (non fourni) est requis.
Lecture du contenu d’un iPod RECEIVER SOURCE ■ Écran Navigation AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET AUDIO USB PARTY ZONE 2 Vous pouvez commander l’iPod à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. 1 TUNER MAIN HDMI OUT SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO 1 2 3 Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu de l’iPod et démarrer la lecture. 5 Appuyez sur USB pour sélectionner « USB » comme source d’entrée.
■ Écran de lecture RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT ■ Fonctionnement via l’iPod ou via la télécommande (lecture simple) 1 2 AUDIO 1 3 L’écran du menu du téléviseur s’éteint et les fonctions de l’iPod sont activées. TUNER MAIN ZONE 2 Pour afficher l’écran de menu du téléviseur, appuyez de nouveau sur MODE.
■ Réglages pour une lecture aléatoire/répétée RECEIVER SOURCE Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de votre iPod. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO • Pendant la lecture simple, configurez les réglages de lecture aléatoire/répétée directement sur votre iPod ou appuyez sur MODE pour afficher l’écran de menu du téléviseur et suivez la procédure ci-dessous.
Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT TUNER MAIN ZONE 2 USB Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif de stockage USB pour plus d’informations. L’unité prend en charge les dispositifs de stockage de masse USB (format FAT16 ou FAT32).
2 RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. ■ Écran Navigation 1 2 3 Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de lecture s’affiche.
■ Écran de lecture RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT ■ Réglages pour une lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus issus de dispositifs de stockage USB. 1 2 AUDIO 3 1 Lorsque « USB » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION. 2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER.
Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA.
3 RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT Utilisez les touches de curseur pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. ■ Écran Navigation 1 2 3 Si un morceau est sélectionné, la lecture commence et l’écran de lecture s’affiche.
■ Écran de lecture RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT ■ Réglages pour une lecture aléatoire/répétée Vous pouvez configurer les réglages de lecture aléatoire/répétée de contenus musicaux issus d’un PC. 1 2 AUDIO 3 1 Lorsque « SERVER » est sélectionné comme source d’entrée, appuyez sur OPTION. 2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Aléatoire » (Shuffle) ou « Répéter » (Repeat) et appuyez sur ENTER.
Écoute de la radio Internet RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT NET TUNER MAIN ZONE 2 1 • Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être raccordée à Internet (p.35). Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) sont correctement attribués à l’unité dans l’option « Réseau » (p.112) du menu « Information ».
■ Écran Navigation RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT ■ Écran de lecture 1 2 3 AUDIO 1 2 3 5 TUNER MAIN ZONE 2 4 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO TOP MENU 1 Témoin de lecture 2 Nom de liste 2 Informations de lecture OPTION Touches d’opération de menu Touches de curseur ENTER RETURN DISPLAY BAND ENTER RETURN MODE TUNING Touches d’opération d’appareil externe PRESET SUR.
Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirPlay) Lecture de contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod La fonction AirPlay vous permet de lire de la musique issue d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité via un réseau. iTunes Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes ou d’un iPod sur l’unité.
Menu RECEIVER SOURCE • Vous pouvez mettre l’unité sous tension automatiquement lors du démarrage de la lecture sur iTunes ou sur l’iPod en réglant l’option « Veille du réseau » (p.105) du menu « Réglage » sur « Activé ». AV 1 2 5 3 6 4 7 V-AUX • Vous pouvez modifier le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur iTunes ou l’iPod dans l’option « Nom du réseau » (p.105) du menu « Réglage ».
Lecture de musique dans plusieurs pièces (multi-zone) La fonction multi-zone vous permet de lire différentes sources d’entrée dans la pièce où l’unité est installée (zone principale) et dans une autre pièce (Zone2). Par exemple, pendant que vous regardez la télévision dans la salle de séjour (zone principale), une autre personne peut écouter la radio dans le bureau (Zone2). Préparation de la Zone2 Raccordez l’appareil, qui sera utilisé dans la Zone2, à l’unité.
■ Utilisation d’un amplificateur externe ■ Raccordement d’un moniteur vidéo Zone2 Raccordez l’amplificateur externe (avec commande du volume) placé dans la Zone2 à l’unité à l’aide d’un câble à broche stéréo. Raccordez un moniteur vidéo Zone2 pour regarder des vidéos Zone2. Selon les prises d’entrée vidéo présentes sur votre moniteur vidéo, choisissez l’une des méthodes de raccordement vidéo.
■ Fonctionnement de l’unité depuis la Zone2 (connexion à distance) Connexions distantes entre les produits Yamaha Vous pouvez contrôler l’unité et les appareils externes à partir de la Zone2 grâce à la télécommande fournie, en raccordant un récepteur/émetteur de signal infrarouge aux prises REMOTE IN/OUT de l’unité. Si vous utilisez des produits Yamaha qui, comme cette unité, prennent en charge les connexions distantes, un émetteur de signal infrarouge est superflu.
RECEIVER SOURCE RECEIVER z AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT TUNER MAIN ZONE 2 AV 1–4 V-AUX AUDIO 1–4 PHONO USB NET TUNER Contrôle de Zone2 1 2 MAIN/ZONE2 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO VOLUME MUTE PROGRAM TOP MENU POP-UP/MENU ON SCREEN OPTION ENTER 3 Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil externe. Appuyez sur RECEIVER z.
■ Autres opérations pour Zone2 RECEIVER SOURCE Les fonctions suivantes sont également disponibles lorsque le mode Zone2 est activé. AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX Réglage du volume AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT Appuyez sur VOLUME ou MUTE. TUNER MAIN ZONE 2 PARTY Appuyez sur SCENE.
Affichage du statut actuel RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT Changement des informations présentées sur l’afficheur de la face avant AUDIO TUNER MAIN ZONE 2 1 Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’élément affiché change. SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO DOCK TAG HD VOLUME MUTE PROGRAM Appuyez sur INFO.
Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu Option) Vous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu est disponible sur l’afficheur de la face avant (ou sur l’écran du téléviseur), ce qui vous permet de configurer facilement les réglages pendant la lecture. Éléments de menu Option 1 • Les éléments disponibles varient en fonction de la source d’entrée sélectionnée.
Élément Fonction Page Répéter (Repeat) Configure la lecture répétée pour l’iPod (p.65), le dispositif de stockage USB (p.68) ou le serveur multimédia (p.71). — Aléatoire (Shuffle) Configure la lecture aléatoire pour l’iPod (p.65), le dispositif de stockage USB (p.68) ou le serveur multimédia (p.71). — ■ Adaptive DRC (Adaptive DRC) Détermine si la dynamique (du maximum au minimum) est réglée automatiquement en même temps que le niveau du volume.
■ Réglage dialogues (Dialog Adjust) ■ Surround étendu (EXTD Surround) Règle le volume ou la hauteur perçue du son des dialogues. Sélectionne le mode de restitution des sources 5.1 voies en 7.1 voies lorsque des enceintes d’ambiance arrière sont utilisées. ❑ Niveau dialogues (Dialog Lvl) Réglages Règle le volume du son des dialogues. Si vous n’entendez pas clairement le son des dialogues, vous pouvez accroître leur volume en augmentant ce réglage.
❑ Réglage subwoofer (SW.Trim) ■ Sélection audio (Audio Select) Affine le réglage du volume du caisson de graves. Sélectionne la prise d’entrée audio à utiliser lorsque plusieurs raccordements audio sont établis pour une seule source d’entrée. Plage de réglage -6,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB) Réglage par défaut 0,0 dB • Ce réglage s’applique séparément à chaque source d’entrée. Réglages ■ Enhancer (Enhancer) Active/désactive le mode Compressed Music Enhancer (p.56).
CONFIGURATIONS Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) 4 Utilisez les touches de curseur(q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Vous pouvez changer les réglages de source d’entrée à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Entrée » et appuyez sur ENTER. • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
■ Renommer/sélection icône Change le nom de la source d’entrée et l’icône qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. Sources d’entrée AV 1–7, V-AUX, AUDIO 1–4, PHONO, USB, MULTI CH ■ Procédure de configuration 1 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner un modèle et appuyez sur la touche (w). 6 Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. ■ Mode décodeur Règle le format de la lecture audio numérique sur « DTS ».
■ Contrôle DMC Indique si un Digital Media Controller (DMC) compatible DLNA est autorisé à contrôler la lecture. Source d’entrée SERVER Réglages Invalider Ne permet pas aux DMC de contrôler la lecture. Valider (par défaut) Permet aux DMC de contrôler la lecture. Configuration de la fonction SCENE (menu Scène) Vous pouvez changer les réglages de la fonction SCENE (p.49) à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN.
4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. ■ Charger Charge les réglages enregistrés pour la scène sélectionnée. Sélectionnez « DÉTAIL » pour configurer le réglage de lecture SCENE link ou afficher les attributions de scène. ❑ Pilot. périphér. Rappelle une scène sélectionnée et démarre sa lecture sur un appareil externe raccordé à l’unité via HDMI ou sur un produit Yamaha connecté à la prise REMOTE OUT.
❑ Détail ■ Renommer/sélection icône Sélectionne les options à inclure dans les attributions de scène. Vous pouvez également afficher les réglages attribués à la scène sélectionnée. Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de face avant ou sur l’écran du téléviseur. Pour inclure des options dans les attributions de scène, utilisez les touches de curseur pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER pour cocher la case (ou décocher la case à exclure).
Configuration des programmes sonores/ décodeurs d’ambiance (menu Programme sonore) 4 Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. Vous pouvez modifier les réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Programme sonore » et appuyez sur ENTER. • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments du menu Programme sonore Élément Fonction Réglages Retard réverbération Ajuste le délai entre le son direct et la génération de son de réverbération. 0 ms à 250 ms Supérieur pour améliorer l’effet de délai et inférieur pour le réduire. Niveau réverbération Règle le volume du son de réverbération. 0 % à 100 % Supérieur pour renforcer le son de réverbération et inférieur pour l’affaiblir. • Les options disponibles varient selon le programme sonore ou le décodeur d’ambiance sélectionné.
■ Réglages des décodeurs Les options suivantes sont disponibles lorsque vous réglez « Type décodeur » dans « SURROUND DECODER » sur « bPLIIx Music » (bPLII Music) ou « Neo:6 Music ». Type décodeur Élément Fonction Réglages Panorama Ajuste l’effet d’élargissement du champ sonore avant. Désactivé (par défaut), Activé Sélectionnez « Activé » pour envelopper les sons des voies avant droite/gauche autour du champ et générer un champ sonore spacieux en combinaison avec le champ sonore d’ambiance.
Configuration des diverses fonctions (menu Réglage) Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l’unité à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur. 1 2 Appuyez sur ON SCREEN. 3 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner un menu. 4 Utilisez les touches de curseur(q/w) pour sélectionner une option et appuyez sur ENTER. • Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.
Éléments du menu Réglage Menu Élément Fonction Réglage Auto Optimise automatiquement les réglages d’enceinte (YPAO). 40 Modèle de réglage Enregistre deux modèles de réglage d’enceintes et permute entre les deux. 97 Copie données Copie les paramètres « Modèle de réglage » dans le sens spécifié. 97 Affect. amp puiss. Sélectionne un système d’enceintes. 97 97 Enceinte Configuration Réglage manuel Synchronisation lèvres Sélectionne la taille des enceintes avant.
Menu Élément Fonction Adresse IP Configure les paramètres du réseau (tels que l’adresse IP). 104 Veille du réseau Indique si la fonction permettant de mettre l’unité sous tension depuis d’autres périphériques réseau est activée/désactivée. 105 Filtre adresse MAC Définit le filtre Adresse MAC permettant de limiter l’accès à l’unité depuis d’autres périphériques réseau. 105 Nom du réseau Modifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphériques réseau.
Enceinte (Réglage manuel) Configure manuellement les réglages d’enceinte. ■ Affect. amp puiss. Sélectionne un système d’enceintes. L’appareil est muni de 7 amplificateurs intégrés. Vous pouvez raccorder de 2 à 9 enceintes et jusqu’à 2 caissons de graves (avec amplificateur intégré) pour créer un véritable espace acoustique dans votre pièce.
❑ Centre Choisit si une enceinte centrale est raccordée ou non ainsi que sa taille. Petite x2 (par défaut) Sélectionnez cette option si deux petites enceintes sont raccordées. Le caisson de graves ou les enceintes avant produisent des composantes basse fréquence de voie arrière d’ambiance (configurable dans « Fréqu. coupu. »). Aucune Sélectionnez cette option si aucune enceinte d’ambiance arrière n’est raccordée. Les enceintes surround produisent des signaux audio de voie surround arrière.
❑ Extra graves ■ Niveau Règle les enceintes qui produisent les composantes basse fréquence de la voie avant. Règle le volume de chaque enceinte. Réglages Désactivé (par défaut) En fonction de la taille des enceintes avant, le caisson de graves ou les enceintes avant produisent les composantes basse fréquence de voie avant. Activé Le caisson de graves et les enceintes avant produisent les composantes basse fréquence de voie avant.
4 Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner la bande prédéfinie et les touches de curseur (q/w) pour régler le gain. Son Configure les réglages de sortie audio. Plage de réglage Gain : -20,0 dB à +6,0 dB 5 Pour effectuer un réglage précis de la fréquence centrale ou du facteur Q (bande passante), appuyez à plusieurs reprises sur ENTER pour sélectionner un élément.
❑ Réglage ■ Volume initial Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque « Sélection auto/manuelle » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage précis de la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque « Sélection auto/manuelle » est réglé sur « Auto ». Règle le volume initial, à la mise sous tension du récepteur. Réglages Désactivé (par défaut) Définit le niveau du volume au niveau où l’unité se trouvait avant sa dernière mise en veille.
Vidéo ❑ Aspect Configure les réglages de sortie vidéo. Sélectionne un format d’image pour les signaux vidéo HDMI émis lorsque « Mode vidéo » est réglé sur « Traitement ». Réglages Inchangé (par défaut) Ne convertit pas le format d’image. 16:9 normal Émet des signaux vidéo 4:3 en un format de téléviseur 16:9 avec des bandes noires de part et d’autre de l’écran. • Ce réglage fonctionne uniquement lorsque des signaux 480i/576i ou 480p/576p sont convertis en signaux 720p, 1080i, 1080p ou 2160p (4K).
❑ ARC HDMI Active/désactive le mode ARC (p.25) lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « Activé ». Configure les réglages HDMI. Réglages Désactivé Désactive ARC. Activé (par défaut) Active ARC. • Normalement, vous n’avez pas à modifier ce réglage. En cas de bruits provenant des enceintes raccordées à l’unité (si les signaux audio TV émis via ARC ne sont pas pris en charge par cette dernière), réglez « ARC » sur « Désactivé » et utilisez les enceintes du téléviseur. ❑ Synch.
❑ HDMI OUT1, HDMI OUT2 Réseau Active/désactive la sortie audio d’un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT 1 ou à la prise HDMI OUT 2. Configure les réglages de réseau. Réglages Désactivé (par défaut) Désactive la sortie audio du téléviseur. Activé Active la sortie audio du téléviseur. • Les prises HDMI OUT 1–2 restituent les signaux audio à 2 voies lors de la mise sous tension de l’unité.
6 Pour enregistrer les modifications, utilisez les touches de curseur pour sélectionner « OK » et appuyez sur ENTER. 7 Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. ■ Veille du réseau Indique si l’unité peut être mise sous tension depuis d’autres périphériques réseau (veille du réseau). Réglages ■ Nom du réseau Modifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphériques réseau. ■ Procédure 1 2 Appuyez sur ENTER pour accéder à l’écran de modification du nom.
Multi-Zone Configure les réglages de la fonction multi-zone. ■ Réglage Zone2 Configure les réglages de la Zone2. ❑ Volume Active/désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2. Si vous avez raccordé un amplificateur externe avec commande du volume à l’unité, désactivez les réglages du volume pour Zone2. Réglages Fixe Désactive les réglages du volume pour la sortie Zone2. Variable (par défaut) Active les réglages du volume pour la sortie Zone2.
❑ Mono ❑ Renommer Zone Bascule entre les modes stéréo et monophonique pour la sortie Zone2. Change le nom de zone (pour Zone2) qui apparaît sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur. Réglages Désactivé (par défaut) Produit des sons stéréo dans Zone2. Activé Produit des sons mono dans Zone2. ❑ Renommer scène Zone Change le nom des scènes (pour Zone2) qui apparaît sur l’afficheur de la face avant ou sur l’écran du téléviseur.
Fonction 3 Pour quitter le menu, appuyez sur ON SCREEN. Configure les fonctions qui permettent d’utiliser plus facilement l’unité. • Les prises COAXIAL et OPTICAL ne peuvent pas être attribuées à la même source d’entrée. ■ Réglage d’affichage Configure les réglages associés à l’afficheur de la face avant ou à l’afficheur de l’écran du téléviseur. ❑ Luminosité (affichage avant) Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant.
■ Sortie déclencheur1, Sortie déclencheur2 ❑ Zone destination Permet de régler les prises TRIGGER OUT 1–2 pour qu’elles fonctionnent de manière synchronisée avec l’état d’alimentation de chaque zone ou du basculement d’entrée. Spécifie la zone avec laquelle la prise TRIGGER OUT fonctionne en synchronisation. Réglages ❑ Mode déclencheur Spécifie la condition de la prise TRIGGER OUT à utiliser.
ECO ■ Mode ECO Configure les réglages de l’alimentation. Active/désactive le mode ECO (économie d’énergie). Lorsque le mode eco est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité. Réglages Désactivé (par défaut) Désactive le mode ECO. Activé Active le mode ECO. • Le nouveau réglage est effectif après le redémarrage de l’unité. • Lorsque l’option « Mode ECO » est réglée sur « Activé », l’afficheur de la face avant peut s’éteindre.
Types d’informations Consultation des informations relatives à l’unité (menu Information) ■ Signal audio Vous pouvez consulter les informations relatives à l’unité à l’aide de l’écran du téléviseur. 1 2 Affiche les informations relatives au signal audio actuel. Appuyez sur ON SCREEN. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Information » et appuyez sur ENTER.
■ Réseau Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP) Affiche les informations réseau sur l’unité. Adresse IP Adresse IP Masque sous réseau Masque de sous-réseau Configurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant. Passerelle déf.
Éléments du menu ADVANCED SETUP Élément Fonction SPEAKER IMP. Change le réglage de l’impédance des enceintes. REMOTE SENSOR Met le capteur de télécommande de l’unité principale sous/hors tension. Mise sous/hors tension du capteur de télécommande (REMOTE SENSOR) Page 113 SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 113 REMOTE CON AMP Sélectionne le code de télécommande de l’unité. 113 TV FORMAT Bascule le type de signal vidéo.
Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT) SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 TV FORMAT NTSC SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP MUTE VOLUME ADAPTIVE DRC PL L C R PR SL SW1 SW SW2 SR PL SBL SB SBR PR HD 3 Basculez le type de signal vidéo de l’unité de sorte qu’il corresponde au format de votre téléviseur.
Mise à jour du microprogramme (FIRM UPDATE) SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 FIRM UPDATE USB MUTE VOLUME ADAPTIVE DRC PL L C R PR SL SW1 SW SW2 SR PL SBL SB SBR PR De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Les mises à jour peuvent être téléchargées à partir de notre site Web.
SOURCE RECEIVER SOURCE Commande d’appareils externes avec la télécommande AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT TUNER MAIN ZONE 2 • Il est impossible de commander un appareil externe non équipé d’un détecteur de télécommande. • Vérifiez que le code de la télécommande de l’appareil externe est réglé sur « ID1 ». Si aucun autre ID n’est sélectionné, les opérations commandées par la télécommande risquent de ne pas fonctionner correctement.
RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT SOURCE z SOURCE RECEIVER AUDIO Touches de sélection d’entrée TUNER MAIN ZONE 2 Enregistrement des codes de télécommande pour des appareils de lecture Vous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour faire fonctionner des appareils de lecture si vous avez enregistré leur code.
RECEIVER SOURCE SOURCE z SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO TUNER MAIN ZONE 2 SCENE 1 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO VOLUME MUTE PROGRAM Programmation à partir d’autres télécommandes (apprentissage) 5 (Modèles pour la Chine et l’Europe uniquement) La télécommande de l’unité peut recevoir des signaux d’autres télécommandes infrarouges et apprendre le fonctionnement de la télécommande.
SOURCE RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT AUDIO Touches de sélection d’entrée TUNER MAIN ZONE 2 2 3 4 BD/DVD TV NET RADIO ■ Effacement des attributions de chaque source d’entrée (Modèles pour la Chine et l’Europe uniquement) 1 Appuyez sur CODE SET. TOP MENU Effectuez chacune des étapes suivantes en 1 minute. Sinon, le réglage sera annulé. Dans ce cas, répétez la procédure depuis l’étape 1.
SOURCE RECEIVER SOURCE Réinitialisation des codes de télécommande RECEIVER AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT Vous pouvez réinitialiser le code de télécommande attribué à chaque touche de sélection d’entrée. AUDIO Touches de sélection d’entrée 1 SOURCE clignote deux fois. TUNER MAIN Appuyez sur CODE SET. ZONE 2 Effectuez chacune des étapes suivantes en 1 minute. Sinon, le réglage sera annulé. Dans ce cas, répétez la procédure depuis l’étape 1.
Mise à jour du microprogramme de l’unité RECEIVER SOURCE AV 1 2 3 4 5 6 7 V-AUX De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Si l’unité est connectée à Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau et le mettre à jour. AUDIO 1 2 3 4 PHONO MULTI USB NET PARTY HDMI OUT • Si vous souhaitez mettre à jour le microprogramme ultérieurement, sélectionnez « FERM. » à l’étape 2.
ANNEXE Foire aux questions Le nouveau système d’enceintes ne produit pas un équilibre sonore idéal... Je souhaite désactiver l’affichage de messages à l’écran lorsque l’unité fonctionne... Si vous avez changé les enceintes ou que vous possédez un nouveau système d’enceintes, utilisez Réglage Auto pour optimiser à nouveau les réglages des enceintes (p.40). Si vous souhaitez procéder à des réglages manuels, utilisez l’option « Réglage manuel » du menu « Réglage » (p.97).
Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’unité ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors tension, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.
Audio Anomalies Absence de son. Causes possibles Actions correctives Une autre source d’entrée est sélectionnée. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide des touches de sélection. L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer. Certains formats audio numériques ne peuvent pas être lus sur l’unité. Pour vérifier le format audio du signal d’entrée, utilisez l’option « Signal audio » du menu « Information » (p.111).
Anomalies Causes possibles Actions correctives Le téléviseur est réglé pour restituer les signaux audio sur ses propres enceintes. Modifiez le réglage de la sortie audio du téléviseur afin que les signaux audio de ce dernier soient restitués sur les enceintes raccordées à l’unité. (Si le téléviseur est raccordé à l’unité avec un câble audio) Le réglage de l’entrée audio du téléviseur ne correspond pas au raccordement réel.
Radio FM/AM Anomalies Causes possibles L’appareil est soumis aux effets de trajets multiples. Actions correctives Réglez la hauteur ou l’orientation de l’antenne FM ou placez-la à un autre endroit. Réglez l’option « Mode FM » du menu « Option » sur « Mono » pour sélectionner la réception de la radio FM en monophonique (p.85). La réception radio FM est faible ou parasitée. Vous êtes trop éloigné de la station de transmission FM. Utilisez une antenne FM extérieure.
USB et réseau Anomalies Causes possibles Actions correctives Le dispositif USB n’est pas correctement raccordé à la prise USB. Mettez l’unité hors tension, rebranchez votre dispositif USB et remettez l’unité sous tension. Le système de fichiers du dispositif USB n’est pas au format FAT16 ou FAT32. Utilisez un dispositif USB au format FAT16 ou FAT32. Impossible d’afficher les dossiers et fichiers du dispositif USB. Les données du dispositif USB sont protégées par cryptage.
Télécommande Anomalies La télécommande ne fonctionne pas sur l’unité. La télécommande ne fonctionne pas sur les appareils externes. La télécommande n’apprend pas de nouvelles fonctions. (Modèles pour la Chine et l’Europe uniquement) Causes possibles Actions correctives L’unité se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action (p.5). Les piles sont usagées. Remplacez les piles.
Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant Message Causes possibles Actions correctives Access denied L’accès au PC est refusé. Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.69). L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB. Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB. L’unité ne parvient pas à accéder à l’iPod.
Glossaire Informations audio DTS-ES ■ Format de décodage audio DTS-ES restitue 6.1 voies à partir de sources à 5.1 voies enregistrées en DTS-ES. Ce décodeur ajoute un champ sonore arrière d’ambiance aux 5.1 voies d’origine. Au format DTS-ES Matrix 6.1, un son d’ambiance arrière est enregistré dans les voies surround, tandis qu’au format DTS-ES Discrete 6.1, une voie d’ambiance arrière distincte est enregistrée.
MPEG-4 AAC Norme audio MPEG-4. Elle est utilisée pour les téléphones mobiles, lecteurs audio portables et les services de contenu audio d’Internet car elle permet d’atteindre un taux de compression élevé des données tout en conservant une meilleure qualité audio qu’avec le format MP3. PCM (Pulse Code Modulation) PCM est une technique qui permet de produire un signal audio numérique à partir d’un signal analogique, de l’enregistrer et de le transmettre.
Technologies Yamaha CINEMA DSP (Processeur de champ sonore numérique) Étant donné que Dolby Surround et DTS ont été conçus, à l’origine, pour les salles de cinéma, leurs effets sont mieux perçus dans une salle équipée de nombreuses enceintes et qui a été construite pour favoriser les effets sonores. Chez soi, la taille de la pièce, les matériaux des murs et le nombre d’enceintes diffèrent très largement et il est logique qu’il en soit de même au niveau des sons perçus.
Flux des signaux vidéo Les signaux vidéo transmis d’un appareil vidéo vers l’unité sont restitués sur le téléviseur, comme indiqué ci-dessous. ■ Table de conversion vidéo • Vous pouvez sélectionner la résolution et le format d’image appliqués au traitement vidéo de sortie HDMI dans l’option « Mode vidéo » (p.102) du menu « Réglage ». • L’unité ne convertit pas les signaux vidéo de ligne 480 et de ligne 576 de façon interchangeable.
Informations sur le contrôle HDMI (Exemple) Contrôle HDMI Le contrôle HDMI vous permet de faire fonctionner des appareils externes via HDMI. Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez contrôler l’unité (alimentation et volume par exemple) à l’aide de la télécommande du téléviseur.
7 Vérifiez que l’unité est correctement synchronisée avec le téléviseur en mettant ce dernier hors tension ou en réglant le volume du téléviseur à l’aide de sa télécommande. • Si le contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement, essayez de débrancher le téléviseur, puis de le rebrancher comme indiqué aux étapes 3 et 4. Cette opération peut suffire à résoudre le problème. Par ailleurs, le contrôle HDMI risque de ne pas fonctionner si le nombre d’appareils raccordés est supérieur à la limite.
Diagramme de référence (face arrière) DC OUT NETWORK HDMI HDMI OUT ( 3 NET ) 1 2 AV 2 AV 3 RS-232C AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (1 BD/DVD) ARC 5V AV 1 0.5A PHONO AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 MONITOR OUT/ ZONE OUT AV OUT (1 BD/DVD) Y PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 3 PB C TRIGGER OUT PR AV 1 A Y GND MONITOR OUT/ZONE OUT PB PR 1 REMOTE IN OUT AV 2 2 B D AV 4 AUDIO 1 (2 TV) L AUDIO 2 AUDIO 3 AUDIO 4 MULTI CH INPUT 12V PRE OUT ZONE OUT CENTER (SINGLE) 0.
Marques commerciales Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. « HDMI », le logo « HDMI » et « High-Definition Multimedia Interface » sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. x.v.Color™ « x.v.Color » est une marque commerciale de Sony Corporation.
Caractéristiques techniques Prises d’entrée • Audio analogique Audio x 10 (AV 1–4, AUDIO 1–4, PHONO, V-AUX) MULTI CH INPUT x 1 (8 voies) (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, SUBWOOFER) • Audio numérique (Fréquences prises en charge : • Vidéo - Dolby TrueHD - Composite x 1 - Dolby Digital Plus - S-Video x 1 - Dolby Digital - Composante x 1 - DTS-HD Master Audio AV OUT - DTS-HD High Resolution Audio - Composite x 1 - DTS Express - S-Video x 1 - DTS 32 kHz à 96 kHz) Optique x 4 (
Formats de décodage compatibles • Format de décodage - Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus - Dolby Digital, Dolby Digital EX - DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Express - DTS, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.
Section vidéo Généralités • Type de signal vidéo • Alimentation [Modèle pour le Canada] ................................CA 120 V, 60 Hz [Modèle pour la Chine] ...................................CA 220 V, 50 Hz [Modèle pour l’Australie] .................................CA 240 V, 50 Hz [Modèle pour l’Europe] ...................................CA 230 V, 50 Hz [Modèle pour le Canada] ................................................ NTSC [Autres modèles] ......................................................
Index Symboles bPLII Game (décodeur d’ambiance) .....55 bPLII Movie (décodeur d’ambiance) ......55 bPLII Music (décodeur d’ambiance) ......55 bPLIIx Game (décodeur d’ambiance) ....55 bPLIIx Movie (Surround étendu) ............84 bPLIIx Movie (décodeur d’ambiance) ....55 bPLIIx Music (Surround étendu) ............84 bPLIIx Music (décodeur d’ambiance) ....55 bPLIIxMo (Surround étendu) ..................84 bPLIIxMi (Surround étendu) ...................84 bPro Logic (décodeur d’ambiance) .......
Câble de broche stéréo ............................24 Câble de broche vidéo .............................24 Câble de réseau STP ................................35 Câble de terre (raccordement de la platine) ................33 Câble HDMI ..............................................24 Câble HDMI à grande vitesse ...................24 Câble optique numérique .........................24 Câble S-video ...........................................24 Câble vidéo à composantes .....................
Format de fichier audio (PC/NAS) .............69 Format TV (Système, menu Information) ..............112 Fréqu. coupu. (Configuration, menu Réglage) .............99 H Hall in Munich (programme sonore) .........53 Hall in Vienna (programme sonore) ..........53 Hauteur dialogues (menu Option) ............84 HDMI (menu Réglage) ............................103 HDMI OUT1 (Sortie audio, menu Réglage) .............104 HDMI OUT2 (Sortie audio, menu Réglage) .............
MUSIC (catégorie de programme sonore) ........53 Music Video (programme sonore) ............52 N NAS (Network Attached Storage) .............35 Neo:6 Cinema (décodeur d’ambiance) ....55 Neo:6 Music (décodeur d’ambiance) .......55 Network Attached Storage (NAS) .............35 Niveau (Enceinte, menu Réglage) ............99 Niveau (menu Programme sonore) ...........92 Niveau dialogues (menu Option) ..............84 Niveau DSP (menu Programme sonore) ....92 Niveau réverbération (menu Programme sonore) .......
Réglage du type de signal vidéo (menu ADVANCED SETUP) ................114 Réglage entrée (menu Option) .................84 Réglage manuel (Enceinte, menu Réglage) ....................97 Réglage mode fête (Multi-Zone, menu Réglage) ...............107 Réglage subwoofer (menu Option) ...........85 Réglage Zone principale (Multi-Zone, menu Réglage) ...............106 Réglage Zone2 (Multi-Zone, menu Réglage) ...............106 Réinitialiser (menu Scène) ........................90 Réinitialiser (télécommande) ...
Système à 5.1 voies (configuration des enceintes) ...............16 Système à 7.1 voies (configuration des enceintes) ...............15 Système à 7.1+2 voies (configuration des enceintes) ...............15 T Taille de la pièce (menu Programme sonore) ...................92 Télécommande (nom des pièces et fonctions) ..............12 Témoin d’enceinte (afficheur de la face avant) ...................10 Témoin de veille (panneau avant) ...............8 Temps réverbération (menu Programme sonore) ...............
© 2012 Yamaha Corporation YE449A0/FR