Mode d’emploi Ampli-tuner audio-vidéo Français pour le Canada
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION Raccordement des antennes FM/AM ..............................................32 Caractéristiques et capacités.............................................................. 4 Configuration automatique des paramètres des enceintes (YPAO) ...............................................................................................33 Utilisation de l’OSD du téléviseur pour faire fonctionner l’unité ...........................................................................
CONFIGURATION Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) ....................... 67 Configuration des sources d’entrée................................................. 67 Menu Entrée.................................................................................... 68 Édition de la fonction SCENE (menu SCENE).............................. 71 Édition d’une scène......................................................................... 71 Menu SCENE ......................................................
INTRODUCTION Caractéristiques et capacités ■ Haute qualité intégrée, amplificateur à 7 voies à puissance élevée ■ 6 prises d’entrée HDMI (5 + 1 VIDEO AUX) prenant en charge Canal retour audio et le signal vidéo 3D ■ 2 prises de sortie HDMI – Sélection de la prise HDMI OUT ........................................................................................................................................ 41 ■ Alternance d’une touche d’entrée/programme sonore (fonction SCENE)..............................
INTRODUCTION Utilisation de l’OSD du téléviseur pour faire fonctionner l’unité Cette unité se caractérise par un affichage sur l’écran (OSD) sophistiqué pour l’écran du téléviseur. L’OSD est conçu pour permettre un guidage visuel qui simplifie les opérations. L’OSD affiche principalement les menus ON SCREEN et OPTION ainsi que la fenêtre Contenu qui affiche le contenu des sources d’entrée actuelles. ■ Sélectionnez une source d’entrée, SCENE et programme sonore – Sélectionnez une source d’entrée.............
INTRODUCTION Utilisation de l’OSD du téléviseur pour faire fonctionner l’unité ■ Réglez la restitution des signaux vidéo à partir de cette unité – Convertissez le signal vidéo analogique en un autre type de signal ................................... 85 – Spécifiez la résolution et le format du signal vidéo analogique converti en HDMI ou spécifiez la résolution de mise à l’échelle pour 480i/576i- ou 480p/576p-signal de sortie HDMI ....................................
INTRODUCTION Utilisation de l’OSD du téléviseur pour faire fonctionner l’unité À propos de ce manuel • Certaines caractéristiques sont indisponibles dans certaines régions. • Ce mode d’emploi a été créé avant la fabrication de l’appareil. La conception et les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées en partie à la suite d’améliorations, etc. En cas de divergences entre le mode d’emploi et l’appareil, ce dernier prime. • « dHDMI1 » (exemple) indique le nom des pièces sur la commande à distance.
INTRODUCTION Noms de pièces et fonctions e INFO Face avant f a MAIN ZONE A (Marche/arrêt) b c d Fait permuter cet appareil entre les modes de mise en service et mise en veille. Indicateur HDMI Direct/Charge iPod S’allume dans n’importe quel des cas suivants alors que l’appareil est en mode de veille. • Lorsque la fonction Attente Inchangé est activée et qu’audio/vidéo depuis un composant externe connecté avec HDMI est restitué vers un téléviseur pendant le mode de mise en veille (☞p. 88).
INTRODUCTION Noms de pièces et fonctions Panneau arrière e Prises REMOTE IN/OUT a Prise DOCK f b c d Pour le raccordement d’une Station universelle optionnelle pour iPod/iPhone (telle que YDS-12), d’un transmetteur sans fil iPod (YID-W10) ou d’un récepteur audio sans fil Bluetooth (YBA-10) (☞p. 60, p. 63, p. 65). Prises ANTENNA Pour le raccordement d’antennes AM et FM (☞p. 32). Prises HDMI OUT 1-2 Pour le raccordement d’un téléviseur compatible avec HDMI pour restituer des signaux audio/vidéo (☞p.
INTRODUCTION Noms de pièces et fonctions f Témoin SLEEP Afficheur de la face avant Ce témoin s’allume lorsque la minuterie de mise hors service est activée (☞p. 11). g Témoin ZONE2 a Témoin HDMI b c d e S’allume lorsque la sortie audio sur Zone2 est activée (☞p. 105). Ce témoin s’allume pendant une communication HDMI normale lorsqu’une des entrées HDMI1-5 est sélectionnée. Témoins OUT 1/OUT 2 S’allument lesquels restituent des signaux audio/vidéo à partir de la prise HDMI OUT (☞p. 23).
INTRODUCTION Noms de pièces et fonctions a Émetteur de signal de commande Boîtier de télécommande h PARTY Émet des signaux infrarouges. Fait basculer pour mettre sous et hors tension le mode party (☞p. 105). b MAIN/ZONE2 Place la zone à utiliser par la télécommande entre la Zone principale et la Zone2 (☞p. 105).
INTRODUCTION Noms de pièces et fonctions ■ Affichage des menus suivants ou visualisation de l’état actuel de cette unité sur l’écran du téléviseur Affichage sur l’écran Lorsqu’un téléviseur est raccordé à cette unité, la commande à distance fournie peut être utilisée pour spécifier et vérifier les réglages de cette unité via les menus et options affichés sur l’écran du téléviseur. • Menu ON SCREEN Appuyez sur ON SCREEN pour afficher le menu ON SCREEN.
RACCORDEMENTS Raccordements des enceintes Cet appareil utilise des effets de champs acoustique et des décodeurs sonores afin de vous donner l’impression d’être dans un véritable cinéma ou une salle de concert. Ces effets sont possibles grâce à un positionnement et un raccordement idéale des enceintes dans votre environnement d’écoute.
RACCORDEMENTS Raccordements des enceintes Disposition des enceintes ■ Apprécier la source audio à 7.1 voies ■ Disposition des enceintes à 7.1 voies (7 enceintes + subwoofer) Enceinte avant D Subwoofer Enceinte avant G Enceinte d’ambiance D ■ Attribution d’une configuration des enceintes ■ Raccordements des enceintes Une configuration des enceintes doit être attribuée à cette unité pour activer les enceintes. Utilisez la fonction « Affect. amp puiss.
RACCORDEMENTS Raccordements des enceintes ■ Apprécier la source audio à 7.1 voies sans enceintes surround arrière ■ Disposition des enceintes à 5.1 voies (5 enceintes + subwoofer) Enceinte avant D ■ Attribution d’une configuration des enceintes ■ Raccordements des enceintes Une configuration des enceintes doit être attribuée à cette unité pour activer les enceintes. Utilisez la fonction « Affect. amp puiss.
RACCORDEMENTS Raccordements des enceintes ■ Utilisation des enceintes dans deux pièces (fonction Zone2) ■ Disposition des enceintes à 7.1 voies + Zone2 (7 enceintes (dans la zone principale) + subwoofer (dans la zone principale) + enceintes avant (dans la zone secondaire)) Zone principale En plus de la pièce principale, il est possible de commander des enceintes situées dans une autre pièce.
RACCORDEMENTS Raccordements des enceintes Raccordement des enceintes et du subwoofer Raccordez vos enceintes aux bornes correspondantes sur le panneau arrière. ATTENTION • Enlevez le câble d’alimentation de cet appareil de la prise secteur avant de raccorder les enceintes. • En général, les câbles d’enceinte sont composés de deux câbles isolés parallèles. Un de ces câbles est de couleur différente ou présente une ligne tout le long du câble pour indiquer une polarité différente.
RACCORDEMENTS Raccordements des enceintes ■ Connexion bi-amplificatrice Cette unité peut être raccordée à des enceintes qui prennent en charge les connexions bi-amplificatrices. Lors du raccordement des enceintes, connectez les prises FRONT et les prises SURROUND BACK/Bi-amplificateur de la même manière que dans le diagramme ci-dessous. Configurez les réglages du bi-amplificateur pour activer les raccordements.
RACCORDEMENTS Raccordements des enceintes 3 Assurez-vous que « SP IMP. » s’affiche sur la face avant. SP IMP. -8 MIN 4 5 ■ Raccordements des enceintes Ce type de prise peut se raccorder aux enceintes ou connexions suivantes. • • • • • Enceintes G/D avant Enceinte centrale Enceintes surround G/D Enceintes surround G/D arrière Connexion bi-amplificatrice (Enceinte avant Enceintes G/D) 4 Serrez la borne.
RACCORDEMENTS Raccordements des enceintes ■ Raccordement du subwoofer 1 Raccordez la prise d’entrée du subwoofer à la prise SUBWOOFER 1 ou 2 de cette unité à l’aide d’un câble à fiche mâle audio. 2 Réglez le volume du subwoofer comme suit. Volume : réglez le volume à environ la moitié (ou légèrement plus bas que la moitié). Fréquence de transition (si disponible) : réglez au maximum.
RACCORDEMENTS Raccordement d’appareils externes Fiches de câbles et prises Prises VIDEO Cet appareil est équipé des prises de sortie/entrée suivantes. Utilisez des prises et des câbles appropriés aux appareils que vous allez raccorder. Ces prises transmettent des signaux vidéo analogiques conventionnels. Utilisez des câbles de broche vidéo. ■ Prises audio/vidéo Câble de broche vidéo Prises HDMI Les sons numériques et vidéo numériques sont transmis par une seule prise. Utilisez uniquement un câble HDMI.
RACCORDEMENTS Raccordement d’appareils externes Raccordement d’un moniteur TV Lors du raccordement à un téléviseur non compatible avec HDMI Cet appareil est équipé des trois types de prise de sortie suivants pour le raccordement à un téléviseur. HDMI OUT 1-2, COMPONENT VIDEO ou VIDEO. Sélectionnez la bonne en fonction du format du signal d’entrée pris en charge par votre téléviseur.
RACCORDEMENTS Raccordement d’appareils externes ■ Raccordement d’un moniteur vidéo HDMI ■ Raccordement d’un moniteur vidéo à composantes J1 Raccordez le câble HDMI à une des prises HDMI OUT 1-2. Raccordez le câble vidéo à composantes aux prises COMPONENT VIDEO (MONITOR OUT).
RACCORDEMENTS Raccordement d’appareils externes ■ Ecoute d’un son TV Pour transmettre un son du téléviseur à cet appareil, raccordez comme suit en fonction du téléviseur : Lors de l’utilisation d’un téléviseur qui prend en charge la fonction Canal retour audio et la fonction Contrôle HDMI Lorsque votre téléviseur prend en charge les fonctions Contrôle HDMI (par ex.
RACCORDEMENTS MAIN Raccordement d’appareils externes ZONE 2 CODE SET Raccordement de lecteurs BD/DVD et autres appareils SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 Cet appareil est muni des prises d’entrée suivantes. Raccordez-les aux prises de sortie adéquates sur les appareils de lecture tels que les lecteurs BD/DVD.
RACCORDEMENTS Raccordement d’appareils externes ■ Raccordement de lecteurs BD/DVD et autres appareils avec des câbles vidéo à composantes Raccordez l’appareil à l’aide d’un câble vidéo à composantes à une des prises d’entrée AV1-2. ■ Raccordements du composant à des appareils de transmission audio analogique Sortie vidéo à composantes / audio Utilisation des sources de sortie audio numériques optiques Sélectionnez l’entrée AV1 à laquelle l’appareil de lecture est raccordé pour la lecture.
RACCORDEMENTS Raccordement d’appareils externes ■ Raccordement de lecteurs BD/DVD et autres appareils avec des câbles vidéo Raccordez l’appareil de lecture à l’aide d’un câble vidéo à fiche mâle à une des prises d’entrée AV3-6. Utilisation de sources de sortie audio stéréo analogique Sélectionnez l’entrée AV5 ou AV6 à laquelle l’appareil de lecture est raccordé pour la lecture.
RACCORDEMENTS Raccordement d’appareils externes ■ Raccordement de lecteurs CD et autres appareils audio Utilisation des sources de sortie numérique coaxiale Sélectionnez l’entrée AV (AV2 ou AV3) à laquelle l’appareil de lecture est raccordé pour la lecture. Utilisation de sources de sortie stéréo analogique Sélectionnez l’entrée audio (AUDIO1-2) à laquelle l’appareil de lecture est raccordé pour la lecture.
RACCORDEMENTS Raccordement d’appareils externes Raccordement de consoles de jeux vidéo Raccordement d’un lecteur multiformat ou d’un décodeur externe Utilisez les prises VIDEO AUX sur la face avant pour raccorder temporairement des appareils tels qu’une console de jeu vidéo au récepteur. Sélectionnez l’entrée V-AUX pour utiliser ces appareils raccordés. Cette unité dispose de 8 jeux de prises d’entrée (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SUR.
RACCORDEMENTS Raccordement d’appareils externes Raccordement d’un amplificateur externe Raccordement d’un appareil compatible à la lecture SCENE link Les mêmes signaux de voie sont restitués à partir des prises des bornes PRE OUT depuis leurs bornes SPEAKERS correspondantes. Lors du raccordement d’un amplificateur de puissance externe (pré-amplificateur principal) pour accentuer la sortie des enceintes, raccordez les bornes d’entrée de l’amplificateur de puissance aux bornes PRE OUT de cette unité.
RACCORDEMENTS Raccordement d’appareils externes Utilisation de la fonction Trigger pour relier la puissance de l’appareil externe Raccordement d’appareils d’enregistrement audio/vidéo Lorsque cette unité est raccordée à un subwoofer Yamaha qui prend en charge la connexion du système ou l’appareil avec la prise TRIGGER IN, vous pouvez mettre sous ou hors tension l’appareil avec cette unité.
RACCORDEMENTS Raccordement des antennes FM/AM Une antenne intérieure FM et une antenne cadre AM sont fournies avec ce récepteur. Raccordez ces antennes correctement aux prises correspondantes. Antenne cadre AM Eloignez l’antenne AM du récepteur. Les câbles de l’antenne AM n’ont pas de polarité. Vous pouvez raccorder un câble soit à la prise AM soit à la prise GND.
RACCORDEMENTS Configuration automatique des paramètres des enceintes (YPAO) Cette unité est équipée d’un Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) qui règle l’état, la taille et l’équilibre du volume des enceintes afin d’obtenir un champ sonore optimum. Utiliser YPAO vous permet de configurer automatiquement les réglages, tels que le réglage des paramètres acoustique et de sortie d’enceinte pour convenir à votre salle d’écoute (la pièce dans laquelle cette unité est placée).
RACCORDEMENTS MAIN Configuration automatique des paramètres des enceintes (YPAO) ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 4 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 AUDIO Raccordez le microphone YPAO à la prise YPAO MIC sur la face avant. AV 2 3 5 6 MULTI BD DVD Pour mesurer aux positions d’écoute multiples (8 maximum), appuyez sur le kCurseur B / C pour sélectionner « Oui » et appuyez sur kENTER.
RACCORDEMENTS MAIN Configuration automatique des paramètres des enceintes (YPAO) ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 2 Appuyez à plusieurs reprises sur kCurseur B / C pour sélectionner le « Démarrage mesure » et appuyez sur kENTER pour démarrer la mesure. La mesure automatique commence dans les 10 secondes. 6 HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 AUDIO AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER • Pour démarrer la mesure immédiatement, appuyez à nouveau sur kENTER.
RACCORDEMENTS MAIN Configuration automatique des paramètres des enceintes (YPAO) ZONE 2 CODE SET L’écran suivant apparaît à nouveau lorsque la mesure à la dernière position se termine sans aucun problème. SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 8 4 AUDIO 2 YPAO AV 1 5 2 6 3 MULTI 4 VOL. Save/Exit DOCK L SL SW C YPAO R SR L SL SW C R SR [ A ] FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET 10 Appuyez sur kENTER. YPAO prend automatiquement fin.
RACCORDEMENTS MAIN Configuration automatique des paramètres des enceintes (YPAO) ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER ■ Réexaminer et recharger les paramètres c Diagramme Les résultats de la mesure automatique de l’acoustique peuvent être réexaminés une fois la mesure terminée. Les paramètres de configuration automatiques peuvent également être rechargés si vous n’êtes pas satisfaits de la configuration manuelle des enceintes et des réglages sonores.
RACCORDEMENTS MAIN Configuration automatique des paramètres des enceintes (YPAO) ZONE 2 CODE SET ■ Lorsqu’un message d’erreur s’affiche SOURCE RECEIVER pendant la mesure HDMI 1 2 3 4 Consultez « Messages d’erreur » (☞p. 39) pour des instructions concernant la résolution du problème et mesurez à nouveau l’acoustique. AUDIO 5 V-AUX 1 2 4 AV 1 2 3 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER FM Appuyez sur kCurseur E pour sélectionner « RÉGLAGE ». Appuyez sur kENTER pour utiliser à nouveau YPAO.
RACCORDEMENTS Configuration automatique des paramètres des enceintes (YPAO) ■ Liste de message ■ Messages d’erreur REMARQUE Si les messages suivants apparaissent, résolvez les problèmes qui sont survenus et procédez à nouveau à la mesure. ■ Lorsqu’un message d’avertissement s’affiche avant la mesure Connect MIC! Le microphone YPAO n’est pas raccordé. Raccordez le microphone YPAO à la prise YPAO MIC sur la face avant. Débrancher casque Le casque est raccordé. Enlevez le casque.
RACCORDEMENTS Configuration automatique des paramètres des enceintes (YPAO) ■ Messages d’avertissement W-1: Hors phase Les enceintes affichées sont raccordées avec la polarité opposée. En fonction du type d’enceintes que vous utilisez et de l’environnement dans lequel vous les avez installées, ce message peut apparaître même si les enceintes sont correctement raccordées. En fonction du type d’enceintes, « W-1 » risque de s’afficher même si les enceintes sont correctement raccordées.
LECTURE MAIN ZONE 2 CODE SET Opérations de lecture de base SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 1 2 3 4 5 6 MULTI AV DOCK HDMI OUT TUNER [ A ] FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY BD DVD TV d PRESET r 1 2 Mettez sous tension les appareils externes (TV, lecteur de DVD, etc.) raccordés à cette unité. Utilisez le dSélecteur d’entrée pour sélectionner la source d’entrée. Le nom de la source d’entrée sélectionnée s’affiche pendant quelques secondes.
LECTURE Opérations de lecture de base Réglage des aigus/graves (correction des tonalités) 2 Vous pouvez ajuster l’équilibre de la bande HF (aigus) et la bande LF (Basses) des sons émis par les enceintes avant gauche et droite pour obtenir la tonalité souhaitée. Les Graves/Aigus des enceintes ou du casque peuvent être réglés séparément. Réglez les Graves/Aigus du casque lorsque ce dernier est raccordé.
LECTURE MAIN ZONE 2 Modification des réglages d’entrée d’une simple pression (fonction SCENE) CODE SET SOURCE RECEIVER Cette unité a une fonction SCENE qui vous permet de mettre cette unité sous tension et de changer les sources d’entrée, les programmes sonores et HDMI OUT d’une seule touche.
LECTURE MAIN Profiter de l’effet de champ sonore souhaité ZONE 2 CODE SET Sélection du programme sonore (☞p. 47) : SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT [ A ] FM ■ Profiter de lecture non traitées ■ Profiter d’une lecture stéréo (Mode de décodage direct) Appuyez à plusieurs reprises sur sMUSIC Sélection du décodeur surround : Sources à 2 voies telles que CD Appuyez à plusieurs reprises sur sSUR.
LECTURE Profiter de l’effet de champ sonore souhaité ■ Profiter des programmes sonores sans enceintes ■ Profiter de champs sonores plus spatiaux ■ Profiter des programmes sonores sans enceintes Cette unité vous permet d’utiliser des enceintes surround virtuelles afin de profiter des effets surround de champ sonore, même sans enceintes surround (mode Virtual CINEMA DSP). Vous pouvez même profiter d’une présence sonore d’ambiance avec une simple configuration minimale des enceintes avant uniquement.
LECTURE MAIN Profiter de l’effet de champ sonore souhaité ZONE 2 CODE SET ■ Profiter de la qualité du son Hi-Fi SOURCE RECEIVER (Mode Pur Direct) HDMI 1 2 3 4 Le Mode Pur Direct permet d’écouter le son de la source sélectionnée dans toute sa pureté en haute fidélité. Lorsque le Mode Pur Direct est activé, cette unité lit la source sélectionnée avec le dernier circuit.
LECTURE Profiter de l’effet de champ sonore souhaité Programmes sonores Action Game Ce champ sonore convient aux jeux d’actions, par exemple les courses de voiture, les jeux de combat et les jeux FPS. La réalité de, et l’accent sur, divers effets permettent au joueur d’avoir l’impression d’être au centre de l’action, permettant une plus grande concentration. Utilisez ce programme avec le mode Compressed Music Enhancer pour un champ sonore plus dynamique.
LECTURE Profiter de l’effet de champ sonore souhaité ■ Catégorie : MUSIC ■ Catégorie : SUR.DEC (mode de décodage surround) Ce champ sonore convient à l’écoute de sources de musique telles que des CD. Sélectionnez cette correction pour lire des sources avec les décodeurs sélectionnés. Vous pouvez lire des sources audio à 2 voies et jusqu’à 7 voies à l’aide d’un décodeur surround.
LECTURE MAIN ZONE 2 Configuration des réglages de cette unité pendant la visualisation de l’écran du téléviseur CODE SET SOURCE RECEIVER Cette unité caractérise un affichage sur l’écran (OSD) sophistiqué qui vous aide à commander la fonction d’amplificateur de cette unité. Grâce à l’OSD, vous pouvez afficher les informations des signaux reproduits et l’état de cette unité. Le guidage visuel simplifie les opérations pour les menus.
LECTURE MAIN Configuration des réglages de cette unité pendant la visualisation de l’écran du téléviseur ZONE 2 CODE SET ■ Sélection d’une scène SOURCE RECEIVER ■ Sélection d’un programme sonore HDMI 1 2 3 4 1 AUDIO 5 V-AUX 1 2 4 AV 1 2 3 5 6 MULTI Utilisez kCurseur B / C pour sélectionner « Scène » et appuyez sur kENTER. 1 Utilisez kCurseur B / C pour sélectionner « Programme sonore » et appuyez sur kENTER.
LECTURE MAIN ZONE 2 Configuration des réglages spécifiques à une source d’entrée individuelle (menu OPTION) CODE SET SOURCE RECEIVER Cette unité possède un menu OPTION unique pour chaque source d’entrée. Les menus OPTION peuvent être utilisés pour activer des fonctions telles que l’atténuation volume pour des sources d’entrée compatibles ou pour afficher des données audio/vidéo.
LECTURE Configuration des réglages spécifiques à une source d’entrée individuelle (menu OPTION) Menu OPTION DOCK (iPod) Les éléments suivants sont fournis pour chaque source d’entrée.
LECTURE Configuration des réglages spécifiques à une source d’entrée individuelle (menu OPTION) ■ Réglage automatique du niveau sonore pour rendre même les volumes bas plus audibles ■ Règle la position verticale des dialogues ■ Sélection de la méthode de lecture de signal à 5.1 voies Hauteur dialogue Adaptive DRC Source d’entrée : Source d’entrée : Toutes les sources d’entrée excepté MULTI CH Règle la plage dynamique en association avec le niveau du volume (de minimum à maximum).
LECTURE Configuration des réglages spécifiques à une source d’entrée individuelle (menu OPTION) ■ Réglage du volume entre les sources d’entrée Atténuation volume Source d’entrée : Répéter Toutes Réduit tout changement de volume lors du basculement entre les sources d’entrée en corrigeant les différences de volume dans chaque source d’entrée. Vous pouvez ajuster ce paramètre pour chaque source d’entrée.
LECTURE MAIN ZONE 2 Vérification et fonctionnement des sources d’entrée à partir de le fenêtre de Contenu CODE SET SOURCE RECEIVER Lorsque DOCK ou TUNER est sélectionné, la fenêtre de Contenu s’affiche sur l’écran du téléviseur. Le type de lecture pour iPod et les fonctions pour le syntoniseur FM/AM peuvent être réglés dans la fenêtre de Contenu.
LECTURE MAIN ZONE 2 Syntonisation FM/AM CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 Lors de l’utilisation de la syntonisation FM/AM, réglez la direction de l’antenne FM/AM raccordée à cette unité pour obtenir la meilleure réception. 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK AV HDMI OUT TUNER FM d [ A ] AM PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY BD DVD TV TUNING ENHANCER SUR.
LECTURE MAIN Syntonisation FM/AM ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER ■ Désignation d’un numéro de présélection pour l’enregistrement HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 AUDIO Appuyez une fois sur eMEMORY pour afficher « Manual Preset » sur l’afficheur de la face avant. Après un court instant, le numéro de présélection où la station a été enregistrée apparaîtra. 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER [ A ] FM AM INFO MEMORY PRESET TUNING e ENHANCER SUR.
LECTURE MAIN Syntonisation FM/AM ZONE 2 CODE SET Vérification et fonctionnement du syntoniseur FM/AM à partir de la fenêtre de Contenu SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 AUDIO 2 g Zone des touches d’écran Les touches pour les opérations disponibles sont affichées. Reportezvous à « Touches d’écran sur la vue Lecture en cours » pour de plus amples détails. Sélélection programme Vous pouvez appeler des stations présélectionnées.
LECTURE MAIN Syntonisation FM/AM ZONE 2 CODE SET ■ Fonctionnement à partir de la vue SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 Lecture en cours Navigation de contenu Change l’affichage sur la vue Lecture en cours. AUDIO 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER [ A ] FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET a b TUNING ENHANCER SUR.
LECTURE MAIN ZONE 2 Lecture depuis votre iPod™/iPhone™ CODE SET SOURCE RECEIVER Une fois que vous avez raccordé une station universelle iPod Yamaha (telle que la YDS-12, vendue séparément) à cette unité, vous pouvez profiter de votre iPod/iPhone à l’aide du boîtier de télécommande fourni avec cette unité.
LECTURE MAIN Lecture depuis votre iPod™/iPhone™ ZONE 2 CODE SET Lecture de l’iPod/iPhone depuis l’écran du menu (Commande de navigation de menu) SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 4 10 pages vers le haut ■ Fonctionnement à partir de la vue Lecture en cours 10 pages vers le bas a b c AV 1 2 3 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER FM [ A ] AM PRESET INFO TUNING MEMORY d L’iPod/iPhone peut être utilisé à partir du menu affiché sur l’écran du téléviseur.
LECTURE MAIN Lecture depuis votre iPod™/iPhone™ ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER Commande de lecture HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 Commande les fonctions de lecture de base du iPod/iPhone. AUDIO AV 1 2 3 5 6 MULTI DOCK p (Lecture) Démarre la lecture. s (Arrêt) Arrête la lecture. e (Pause) Arrête temporairement la lecture. b (Saut -) Revient au début du morceau actuellement en cours de lecture. Appuyez sur kENTER au début du morceau pour passer à un morceau précédent.
LECTURE MAIN Lecture depuis votre iPod™/iPhone™ ZONE 2 CODE SET Fonctions de lecture des opérations de base via la télécommande (télécommande simple) SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 1 V-AUX 2 AV 1 2 3 5 6 MULTI 4 DOCK HDMI OUT TUNER [ A ] FM AM INFO MEMORY PRESET TUNING ENHANCER SUR. DECODE MOVIE MUSIC SLEEP PARTY d Utilisez les touches de commande à distance suivantes pour utiliser (lecture, arrêt, saut, etc.) votre iPod/iPhone.
LECTURE MAIN Lecture depuis votre iPod™/iPhone™ ZONE 2 CODE SET Utilisez l’iPod/iPhone pour démarrer la lecture. SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 Lorsque « Synchronisation iPod » → « Volume » dans le menu Entrée est réglé sur « Désactivé », le volume de cette unité n’est pas réglé lorsque les commandes de volume iPod/iPhone sont ajustées (☞p. 70). AUDIO 5 1 V-AUX 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK d HDMI OUT TUNER [ A ] FM AM INFO MEMORY PRESET TUNING ATTENTION ENHANCER SUR.
LECTURE MAIN ZONE 2 Lecture à partir d’appareils Bluetooth™ CODE SET SOURCE RECEIVER Vous pouvez raccorder un Récepteur Audio Sans Fil Bluetooth Yamaha (tel que le YBA-10, vendu séparément) à cet appareil et profiter d’une lecture sans fil à partir de lecteurs de musique portable compatible avec Bluetooth. J1 HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 1 V-AUX 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK REMARQUE d HDMI OUT TUNER [ A ] FM AM INFO MEMORY PRESET TUNING e ENHANCER SUR.
LECTURE MAIN Lecture à partir d’appareils Bluetooth™ ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 5 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 AUDIO Lorsque l’appareil est reconnu, il apparaît dans la liste des appareils Bluetooth, par exemple sous « YBA-10 YAMAHA ». AV 1 2 3 5 6 MULTI DOCK d HDMI OUT TUNER FM INFO 6 [ A ] AM PRESET TUNING MEMORY ENHANCER SUR.
CONFIGURATION MAIN ZONE 2 CODE SET Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 Les réglages, tels que le nom d’une source d’entrée ou l’icône affiché pour une source d’entrée peuvent être modifiés depuis le menu Entrée.
CONFIGURATION MAIN Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) ZONE 2 CODE SET ■ Changement d’un nom de source Menu Entrée SOURCE RECEIVER d’entrée ou d’un icône HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 AUDIO HDMI1-5 AV 1 2 3 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY TV CD Renommer/ sélection icône Mode décodeur Amplificateur 1 Utilisez à plusieurs reprises kCurseur B / C pour sélectionner « Renommer/sélection icône » et appuyez sur kENTER.
CONFIGURATION Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) ■ Combinaison de son et de contenu vidéo de la source d’entrée HDMI/AV1-2 Entrée audio Source d’entrée : ■ Réglage du format des signaux audio numériques ■ Sélection du programme sonore approprié pour l’écoute d’une source audio compressée, telle que MP3 Mode décodeur HDMI1-5, AV1-2 Combine vidéo depuis les sources d’entrée HDMI ou AV avec des entrées sonores analogiques/numériques dans des situations telles que : – un appareil de lecture
CONFIGURATION Configuration des sources d’entrée (menu Entrée) ■ Réglage des fonctions de synchronisation avec iPod/iPhone (lorsqu’un récepteur sans fil iPod Yamaha est raccordé) Synchronisation iPod Source d’entrée : ■ Restitution d’un signal vidéo émis depuis une autre source d’entrée pendant la lecture d’un signal audio multivoies Sortie vidéo DOCK (iPod) Cette unité peut être automatiquement activée en association avec les opérations sur l’iPod lorsque le récepteur sans fil iPod est raccordé à cet
CONFIGURATION MAIN ZONE 2 Édition de la fonction SCENE (menu SCENE) CODE SET SOURCE RECEIVER La fonction SCENE (☞p. 43) peut être éditée depuis le menu SCENE affiché sur l’écran du téléviseur. HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 Édition d’une scène AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK Plusieurs réglages tels que le nom d’une scène ou l’icône affiché pour une scène, peuvent être changés depuis le menu SCENE.
CONFIGURATION Édition de la fonction SCENE (menu SCENE) Menu SCENE SCENE1 Enregistrer Charger Renom./Sélect. icône Reset SCENE2 Enregistrer Charger Renom./Sélect. icône Reset SCENE3 Enregistrer Charger Renom./Sélect. icône Reset SCENE4 Enregistrer Charger Renom./Sélect. icône Reset ■ Enregistrement des réglages de la fonction SCENE IR Scène Spécifiez si un lecteur BD/DVD Yamaha ou un lecteur CD raccordé à cette unité s’allume ou non automatiquement.
CONFIGURATION MAIN Édition de la fonction SCENE (menu SCENE) ZONE 2 CODE SET ■ Changement d’un nom et d’un icône de SOURCE RECEIVER scène HDMI 1 2 3 4 Reset AUDIO 5 V-AUX 1 2 1 2 3 4 5 6 MULTI Renom./Sélect. icône AV Rétablit tous les réglages à leurs valeurs par défaut. Change le nom et l’icône de scène qui apparaissent sur l’afficheur de face avant ou sur l’écran du téléviseur.
CONFIGURATION MAIN ZONE 2 Réglage des paramètres du programme sonore (menu Programme sonore) CODE SET SOURCE RECEIVER Les effets sonores peuvent être réglés à partir du menu Programme sonore. HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 Édition des programmes sonores AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER FM [ A ] AM PRESET INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY TUNING ENHANCER SUR.
CONFIGURATION Réglage des paramètres du programme sonore (menu Programme sonore) de -6 dB à +3 dB Réglage par défaut 0 dB Surround, taille de la pièce Retard initial Surround Back Surround Back, taille pièce Retard initial. Retard initial de champ sonore surround back, surround et présence. Change la taille apparente du champ sonore en ajustant le retard entre le son direct et la première réflexion entendue par le spectateur. Plus la valeur est petite, plus le champ sonore semble petit au spectateur.
CONFIGURATION Réglage des paramètres du programme sonore (menu Programme sonore) Temps réverbération Vivacité Surround Vivacité Surround Back Vivacité. Surround et vivacité surround back. Règle la réflectivité des parois virtuelles dans le hall en changeant le degré auquel les réflexions nouvelles décroissent. Les nouvelles réflexions d’une source audio décroissent plus vite dans une pièce ayant des surfaces murales absorbantes acoustiquement que dans une pièce ayant des surfaces hautement réflectives.
CONFIGURATION Réglage des paramètres du programme sonore (menu Programme sonore) Niveau réverbération Niveau réverbération. Règle le volume du son de réverbération. Plus la valeur est grande, plus puissante devient la réverbération. 0 à 100% Niveau Plage réglable Paramètres utilisables dans certains programmes sonores 2 voies stéréo uniquement Direct Dévie automatiquement le circuit DSP et le circuit de réglage de tonalité en fonction de la condition de graves/aigus, etc.
CONFIGURATION Réglage des paramètres du programme sonore (menu Programme sonore) Niveau Présence droite avant Règle le volume de la voie Présence D avant. J1 Plage réglable 0 à 100% Réglage par défaut 33% Paramètres utilisables dans un décodeur d’ambiance Type décodeur Ampleur centrale Répartit le son de voie centrale vers les enceintes avant gauche et droite pour convenir à vos besoins ou préférences.
CONFIGURATION MAIN ZONE 2 Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) CODE SET SOURCE RECEIVER Divers réglages tels que le volume des enceintes ou les fonctions HDMI, peuvent être modifiés à partir du menu Réglage. HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 Fonctionnement du menu Réglage AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK Réglage du menu Réglage Enceinte Ajuste les paramètres pour les enceintes, tels que l’état de l’enceinte et le réglage du volume pour chaque enceinte (☞p. 80).
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) Menu Réglage Gère des réglages pour les enceintes ■ Configuration manuelle des enceintes Réglage manuel Les paramètres suivants peuvent être spécifiés manuellement. Enceinte Réglage Auto Réglage manuel Son Synchronisation Lèvres Dynamique Volume maximum Volume initial Adaptive DSP Level Eléments de configuration d’enceintes Vidéo Conversion analog.-analog.
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) Configuration Règle les caractéristiques de sortie des enceintes en fonction des paramètres réglés manuellement. Dans la « Configuration », vous pouvez sélectionner la caractéristique de taille d’enceinte (Grande ou Petite). Sélectionnez la taille (capacité de reproduction sonore) qui correspond à vos enceintes. Avant Sélectionne la taille (capacité de reproduction sonore) de vos enceintes avant.
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) Subwoofer Valide le subwoofer. Utiliser (par défaut) Sélectionnez cette option lorsque le subwoofer est raccordé. Pendant la lecture, le subwoofer produira un son à partir de la voie LFE (effet de basses fréquences) et les basses audio à partir d’autres voies. J1 Aucun Sélectionnez cette option lorsque le subwoofer n’est pas raccordé.
CONFIGURATION MAIN Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER Égal. param. HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 3 4 Règle la qualité sonore de la tonalité à l’aide d’un égaliseur paramétrique. AUDIO AV 1 5 2 6 MULTI Sélection PEQ Sélectionnez un type d’égaliseur. DOCK HDMI OUT TUNER [ A ] FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING Manuel Réglez manuellement le son de l’égaliseur.
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) Réglage de la fonction de sortie audio de cet appareil ■ Synchronisation de sortie audio/vidéo Mode Sélectionne une méthode de compensation pour le retard entre la sortie audio et vidéo. Auto (par défaut) J1 Lors du raccordement à un téléviseur via HDMI, il ajuste automatiquement la synchronisation de sortie si le téléviseur prend en charge une fonction de synchr. lèvres automatique. Manuel Ajuste manuellement le temps de correction.
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) ■ Réglage du volume de démarrage Réglage de la fonction de sortie vidéo de l’unité Volume initial Règle le volume initial pour quand ce récepteur est mis sous tension. Lorsque ce paramètre est réglé sur « Désactivé », le volume est réglé au niveau auquel il était lorsque le récepteur est entré pour la dernière fois en mode de mise en veille.
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) ■ Réglage de la résolution et du format de l’image avec conversion du signal vidéo en HDMI Inchangé (par défaut) Le format de l’image des sources de signal vidéo HDMI n’est pas ajusté. 16:9 normal Transmet des signaux vidéo du format d’image 4:3 en un format de téléviseur 16:9 avec des bandes noires de part et d’autre de l’écran.
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) ■ Fonctionnement du récepteur via le téléviseur (Contrôle HDMI) Contrôle HDMI ■ Ecoute d’un son TV via un simple câble HDMI (Canal retour audio) ARC (Canal retour audio) Réglez la fonction Contrôle HDMI sur « Activé » pour faire fonctionner les appareils connectés via HDMI. Si le téléviseur ou d’autres appareils externes prennent en charge la Contrôle HDMI (par ex.
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) ■ Spécifiez si le signal audio est restitué ou pas via cette unité et un téléviseur Sortie Audio OUT2 Spécifiez si le signal audio est restitué ou pas par un téléviseur raccordé via la prise HDMI OUT 2. Désactivé (par défaut) Choisissez si le son est lue via cette unité ou un téléviseur. Amplificateur Spécifiez si le signal audio est restitué ou non via cette unité. Désactivé Le son n’est pas restitué via cette unité.
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) Réglage de la fonction multi-zone de l’unité ■ Réglage du volume de la Zone2 Utilisation du récepteur rendue plus facile Réglage Zone2 Volume maximum Spécifiez le niveau du volume maximum dans Zone2 de sorte que le son ne soit pas trop assourdissant. Elément multi-zone Réglage Zone2 Règle le niveau du volume de la Zone2. MODE FÊTE Activez ou désactivez la fonction de mode party.
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) ■ Entre automatiquement en mode de mise en veille lorsque vous le quitter sans l’avoir utilisé ■ Spécification de l’afficheur du menu Réglage d’affichage Mise hors tension auto Si vous ne faites pas fonctionner l’appareil ou que vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps, il passera automatiquement en mode de mise en veille (Fonction Mise hors tension auto). Ce réglage par défaut de la fonction est « Désactivé ».
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) ■ Réglage des fonctions TRIGGER OUT Sortie déclencheur Permet de régler la prise TRIGGER OUT pour qu’elle fonctionne de manière synchronisée avec l’état d’alimentation de chaque zone ou du basculement d’entrée. Zone destination Spécifiez la zone avec laquelle la prise TRIGGER OUT fonctionne synchronisée. Principal (par défaut) Mode déclencheur Spécifiez la condition de la prise TRIGGER OUT à utiliser.
CONFIGURATION Réglage des diverses fonctions (menu Réglage) ■ Empêchement des changements de réglage Protect. mém. Interdit les changements de réglages pour éviter des changements imprudents qui ont été réalisés sur les réglages sur le menu Réglage. Protection Désactivée (par défaut) Les réglages ne sont pad protégés. Protection Activée Interdit les changements aux réglages sur le menu Réglage jusqu’à revenir à « Protection Désactivée ».
CONFIGURATION MAIN ZONE 2 Vérification des informations de cette unité (menu Information) CODE SET SOURCE RECEIVER Une série d’informations pour cette unité peut s’afficher. HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 V-AUX 1 2 Sélection d’informations AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER 1 [ A ] FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING Appuyez sur jON SCREEN. ENHANCER SUR. DECODE TV Affiche les informations concernant le signal vidéo actuel. Format Format de signal.
CONFIGURATION MAIN ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 AUDIO 5 1 V-AUX 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK c p Vous pouvez faire fonctionner un appareil externe tel qu’un téléviseur et un lecteur DVD à l’aide du boîtier de télécommande de cet appareil en réglant le code pour appareil externe (code de commande à distance). Le code de commande à distance pour être défini pour chaque source d’entrée.
CONFIGURATION MAIN Commande d’autres périphériques avec la télécommande ZONE 2 CODE SET o SOURCE RECEIVER HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 4 d Réglages de code de commande par défaut Enregistrement des codes de commande pour des opérations d’appareil extérieur Les codes de commande suivants sont attribués à des sources d’entrée en tant que réglages par défaut en usine.
CONFIGURATION MAIN Commande d’autres périphériques avec la télécommande ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER o p HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 d AUDIO 4 Entrez un code de commande à distance « 2064 » à l’aide de mTouches numériques. J1 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK 2 [ A ] FM AM INFO MEMORY PRESET TUNING Réussite de l’enregistrement : clignote deux fois Echec de l’enregistrement : clignote 6 fois ENHANCER SUR.
CONFIGURATION Fonctionnalité étendue qui peut être configurée au besoin (menu Configuration avancée) Le menu Configuration avancée peut être utilisé pour l’initialisation de l’appareil et d’autres fonctions étendues utiles. Le menu Configuration avancée peut être utilisé comme suit. Affichage/Réglage du menu Configuration avancée 1 2 3 Tournez le sélecteur PROGRAM pour sélectionner l’élément à régler depuis les éléments suivants.
CONFIGURATION MAIN Fonctionnalité étendue qui peut être configurée au besoin (menu Configuration avancée) ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER o p HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 AUDIO 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK Evitement des signaux de la télécommande de transition lors de l’utilisation de plusieurs récepteurs Yamaha HDMI OUT TUNER FM AM MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING REMOTE ID -ID1 ENHANCER SUR.
CONFIGURATION Fonctionnalité étendue qui peut être configurée au besoin (menu Configuration avancée) Initialisation de plusieurs réglages pour cet appareil INIT- CANCEL Initialise plusieurs réglages enregistrés dans cet appareil et les règle à nouveau sur les réglages par défaut. Sélectionnez les éléments à initialiser à partir de ce qui suit. DSP PARAM Initialise tous les paramètres pour les programmes sonores.
CONFIGURATION Utilisation de la fonction Contrôle HDMI Cette unité prend en charge la fonction Contrôle HDMI qui vous permet de faire fonctionner les appareils externes via HDMI. Si des appareils qui prennent en charge Contrôle HDMI (par ex., des téléviseurs compatibles avec Panasonic VIERA Link, des lecteurs de disque DVD/Blu-ray, etc.
CONFIGURATION MAIN Utilisation de la fonction Contrôle HDMI ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 1 2 3 5 V-AUX 1 2 4 4 AUDIO AV 1 2 3 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER [ A ] FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING ENHANCER SUR. DECODE TV CD j RADIO OPTION ON SCREEN Pour utiliser d’autres prises pour transmettre des signaux audio du téléviseur, réalisez la procédure suivante. Lorsque la Contrôle HDMI (☞p.
CONFIGURATION MAIN Utilisation de la fonction Contrôle HDMI ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 6 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 2 1 2 3 4 5 6 MULTI AUDIO AV Appuyez sur kCurseur C pour sélectionner « Sélection contrôle » et appuyez sur kENTER.
CONFIGURATION MAIN Utilisation de la fonction Contrôle HDMI ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER 5 HDMI 1 2 3 4 5 V-AUX 1 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK AUDIO 2 AV HDMI OUT TUNER [ A ] FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING ENHANCER SUR.
CONFIGURATION Utilisation de configuration multi-zone Cette unité vous permet de configurer un système audio multi-zone. La fonction Zone2 vous permet de régler cette unité pour reproduire des sources d’entrée séparées dans la zone principale et la seconde zone (Zone2). Vous pouvez commander cette unité depuis la deuxième zone à l’aide de la télécommande fournie.
CONFIGURATION MAIN ZONE 2 CODE SET SOURCE RECEIVER Utilisation de configuration multi-zone b q Contrôle Zone2 Utilisation du mode party HDMI 1 2 3 5 V-AUX 1 4 AUDIO 2 AV 1 2 3 4 5 6 MULTI DOCK HDMI OUT TUNER [ A ] FM AM INFO MEMORY MOVIE MUSIC SLEEP PARTY PRESET TUNING ENHANCER SUR. DECODE STRAIGHT PURE DIRECT SCENE BD DVD TV CD RADIO VOLUME ENTER RETURN DISPLAY TOP MENU • Sélection de la source d’entrée de Zone2.
APPENDICE Guide de dépannage Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors service, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente de Yamaha. Généralités Anomalies Voir page Causes possibles Actions correctives L’alimentation ne sera pas activée.
APPENDICE Guide de dépannage Anomalies Absence d’image. Aucun son n’est restitué à partir d’une enceinte spécifique. Causes possibles Actions correctives Voir page La sortie du signal vidéo à partir de cet appareil n’est pas prise en charge par un moniteur raccordé à cette unité via les prises HDMI OUT 1-2. Affiche le menu Advanced Setup et sélectionnez « VIDEO » dans « INIT » pour réinitialiser les paramètres vidéo. 99 Affiche le menu Advanced Setup et réglez « MON.CHK » sur « YES ».
APPENDICE Guide de dépannage Anomalies Causes possibles Actions correctives Voir page Les sources d’entrée audio ne peuvent pas être lues dans le format audio numérique souhaité. L’appareil raccordé n’est pas réglé de sorte à produire les signaux audio numériques souhaités. Un appareil numérique ou un appareil radiofréquence génère un brouillage. Cet appareil est trop proche d’un autre appareil numérique ou appareil radiofréquence. Éloignez cet appareil de celui qui est concerné.
APPENDICE Guide de dépannage Syntoniseur (FM/AM) AM Anomalies FM Anomalies La réception FM en stéréophonie est parasitée. Causes possibles Vous êtes trop éloigné de la station de transmission ou l’entrée de l’antenne est faible. Actions correctives Voir page Causes possibles Voir page Actions correctives Il n’est pas possible d’effectuer la syntonisation automatique sur la station désirée. Le signal capté est trop faible ou les raccordements de l’antenne sont défectueux.
APPENDICE Guide de dépannage iPod™/iPhone™ Affichage Loading... Connect error Bluetooth™ Causes possibles Actions correctives Voir page L’appareil est en train de reconnaître la liaison avec votre iPod/iPhone. — Cet appareil est en train de recevoir des listes de plages de votre iPod/iPhone. — Il y a un obstacle entre votre iPod/iPhone et cette unité. Mettez l’unité hors tension et rebranchez la Station universelle pour iPod/iPhone à la prise DOCK de l’unité.
APPENDICE Guide de dépannage Boîtier de télécommande Anomalies Le boîtier de télécommande ne fonctionne pas ou n’agit pas convenablement. La télécommande ne fonctionne pas sur les appareils externes. Causes possibles Actions correctives Voir page La portée et l’angle sont incorrects. Le boîtier de télécommande agit à une distance inférieure à 6 m et sous un angle inférieur à 30 degrés par rapport à une perpendiculaire à la face avant.
APPENDICE Glossaire Affichage des réglages audio Synchronisation audio et vidéo (Synchronisation Lèvres) La synchro lèvres est l’abréviation utilisée pour désigner la capacité de maintenir le son synchronisé sur l’image, et de résoudre les problèmes qui en dépendent, au cours de la post-production et de la transmission. Tandis que le retard de transmission du son et de l’image ne peut être compensé que par des réglages complexes, la version 1.
APPENDICE Glossaire DSD La technologie Direct Stream Digital (DSD) permet d’enregistrer des signaux audio sur des supports de stockage numériques, comme les CD Super Audio. Lorsque la technologie DSD est utilisée, les signaux sont gravés sous forme des valeurs à un bit à une fréquence d’échantillonnage de 2,8224 MHz et la distorsion, souvent présente lorsque les signaux audio subissent une très haute quantification, est réduite par la mise en forme du son et le suréchantillonnage.
APPENDICE Glossaire “x.v.Color” Il s’agit d’une norme d’espace colorimétrique supportée par HDMI version 1.3. Il s’agit d’un espace colorimétrique plus complet que celui du sRGB, et qui permet la visualisation de couleurs qui ne pouvaient l’être par le passé. Tout en restant compatible avec la gamme de couleur de la norme sRGB, « x.v.Color » agrandit l’espace colorimétrique et permet ainsi de produire des images plus vives et naturelles.
APPENDICE Informations sur le HDMI™ ■ Compatibilité du signal HDMI REMARQUES Signaux audio Types de signaux audio PCM linéaire à 2 voies Formats des signaux audio Supports compatibles 2 voies, 32-192 kHz, 16/20/24 bits CD, DVD-Vidéo, DVD-Audio, etc. PCM linéaire multivoies 8 voies, 32-192 kHz, 16/20/24 bits DVD-Audio, Blu-ray Disc, HD DVD, etc. DSD 2/5.1 voie, 2,8224 MHz, 1 bit SACD, etc. Train binaire Dolby Digital, DTS DVD-Vidéo, etc.
APPENDICE Caractéristiques techniques ■ Prises d’entrée ■ Prises distantes ■ TUNER • Audio analogique Audio x 5 (AV5, AV6, AUDIO1, AUDIO2, V-AUX) MULTI CH INPUT x 1 (Entrée 8 voies) • Audio numérique Optique x 2 (AV1, AV4) Coaxiale x 2 (AV2, AV3) • Vidéo Composite x 5 (AV3, AV4, AV5, AV6, V-AUX) Composante x 2 (AV1, AV2) • Entrée HDMI HDMI (Face avant) x 1 (V-AUX) HDMI (Face arrière) x 5 (HDMI 1-5) • Autre DOCK x 1 (AUDIO, VIDEO [Composite]) • REMOTE IN x 1 • Syntoniseur analogique FM/AM x 1 (TUNER) ■
APPENDICE Caractéristiques techniques • Sensibilité et impédance d’entrée AV5, etc........................................................................................200 mV/47 kΩ MULTI CH IN..............................................................................200 mV/47 kΩ ■ SECTION VIDÉO ■ GÉNÉRALITÉS • Type de signal vidéo...................................................................................... NTSC • Alimentation.................................................................
APPENDICE Index A D Accessoires fournis............................................................................. 7 Accord manuel................................................................................. 58 Adaptive DRC, menu OPTION........................................................... 53 Affect. amp puiss., Réglage manuel, configuration des enceintes .............. 80 Affichage sur l’écran.........................................................................
APPENDICE Index Multi-Zone...................................................................................... 89 N Niveau central, menu du Programme sonore.......................................... Niveau DSP, menu du Programme sonore............................................. Niveau Présence droite avant, menu du Programme sonore...................... Niveau Présence gauche avant, menu du Programme sonore .................... Niveau réverbération, menu du Programme sonore.............................
© 2010 Yamaha Corporation YC710A0/OMFR
List of remote control codes Lista de códigos de mando a distancia Liste des codes de commande Lijst met afstandsbedieningscodes Liste der Fernbedienungscodes Lista över fjärrstyrningskoder Elenco dei codici di telecomando TV A.R.
Genexxa 0320, 0340, 0347, 0350 GFM 0128, 0227 Giant 0282 Gibralter 0008, 0030, 0050, 0062 GoldHand 0277 Goldline 0320 GoldStar 0007, 0008, 0012, 0026, 0031, 0050, 0053, 0161, 0277, 0282, 0320, 0323, 0342, 0343, 0346, 0349, 0350 Goodmans 0246, 0272, 0282, 0320, 0323, 0337, 0343, 0344, 0349, 0350, 0462, 0473, 0477 Gorenje 0161, 0351 GPM 0340 GPX 0129 Gradiente 0240 Graetz 0347 Granada 0171, 0282, 0320, 0321, 0342, 0344, 0346, 0349, 0350 Grandin 0340, 0343, 0348, 0349 Gronic 0282 Grundig 0160, 0161, 0171, 031
0239, 0256, 0257, 0259, 0261, 0263, 0267, 0280, 0281, 0287, 0296, 0299, 0301, 0303, 0305, 0313, 0319, 0320, 0324, 0333, 0339, 0342, 0349, 0350, 0353, 0357, 0360, 0380, 0383, 0452, 0459, 0460 Philips Magnavox 0011, 0032, 0033 Phoenix 0161, 0277, 0320, 0339, 0349, 0350 Phonola 0277, 0320, 0339, 0349, 0350 Pilot 0007, 0008, 0050 Pioneer 0008, 0026, 0094, 0095, 0161, 0320, 0345, 0347, 0349, 0350, 0458 Plantron 0320, 0323, 0337, 0350 Playsonic 0282 Polaroid 0039, 0142, 0202, 0234 Poppy 0323, 0343 Portland 0007,
Yamaha Yamishi Yokan Yoko Yorx Zanussi Zenith 0008, 0026, 0050, 0053, 0080, 0081, 0082, 0083, 0086, 0087 0282, 0320 0320 0161, 0277, 0282, 0320, 0323, 0337, 0340, 0342, 0343, 0349, 0350 0340 0282, 0346 0008, 0028, 0029, 0030, 0031, 0054, 0061, 0062 VCR ABS Adventura Adyson Aiwa 1016 1069 1008 1024, 1026, 1027, 1069 Akai 1021, 1027 Akiba 1008, 1029 Akura 1008, 1027, 1029 Alba 1008, 1009, 1024, 1025, 1029, 1030 Alienware 1016 Ambassador 1030 American High 1068 Amstrad 1008, 1009, 1026 Anitech 1008, 1029
Sinudyne Solavox Sonic Blue Sonneclair Sonoko Sontec Sony 1028 1030 1022, 1123 1008 1009, 1025 1031 1001, 1016, 1048, 1053, 1073, 1074, 1080, 1081, 1082, 1083, 1108, 1118, 1216 Stack 1016 Stack 9 1016 Standard 1009, 1025 Stern 1009 STS 1068 Sunkai 1024 Sunstar 1026 Suntronic 1026 Sunwood 1008, 1029 Superscan 1020 Sylvania 1020, 1068, 1069, 1102, 1126 Symphonic 1008, 1069, 1126 Systemax 1016 Tagar Systems 1016 Taisho 1024 Tandberg 1009 Tandy 1065 Tashiko 1026, 1071 Tatung 1026, 1027, 1028 TCM 1015, 1024, 10
2309, 2310, 2311, 2344, 2345, 2347, 2379 Pointer 2362 Polaroid 2125, 2215, 2235 Portland 2362 Powerpoint 2363 Prima 2252 Proceed 2130 Proscan 2156 Prosonic 2360, 2377 Protron 2202 Provision 2358 Pye 2144 Qwestar 2148 Raite 2380 RCA 2021, 2029, 2104, 2105, 2131, 2149, 2156, 2157, 2229 RedStar 2356, 2360, 2362 Regent 2153 Reoc 2355 Rimax 2361 Rio 2133 Roadstar 2331, 2358 Ronin 2363 Rotel 2203 Rowa 2154, 2383 Rownsonic 2353 Saba 2148, 2188 Sabaki 2355 Saivod 2362 Sampo 2141 Samsung 2000, 2045, 2077, 2112, 2113
Tocom Torx Toshiba Tristar Tudi Tusa TV86 Unika United Cable Universal Universum V2 Videoway View Star Viewmaster Vision Visiopass Vortex View Wittenberg Zenith Zentek 3067 3017 3122 3127 3102 3072, 3123 3077 3065, 3070 3018, 3119 3065, 3070 3097, 3099 3127 3019 3074, 3077, 3079 3127 3127 3097, 3100, 3101 3127 3098 3113, 3122, 3124 3126 Satellite AB Sat AccessHD ADB AGS Akai Alba 4216, 4217 4104 4220 4216 4053, 4055 4001, 4004, 4006, 4007, 4062, 4217 Aldes 4005, 4007, 4010 Allsat 4048, 4053, 4055 Allsoni
Quadral Quelle Quiero RadioShack Radiola Radix Rainbow RCA Realistic Redpoint Redstar RFT Roadstar Roch Rover Saba Sabre Sagem Sakura Samsung SAT Sat Cruiser Sat Partner Sat Team Satcom Satec Satelco Satford Satmaster Satplus Schneider Schwaiger SCS Seemann SEG Seleco Servi Sat Siemens Silva Skantin Skardin 4024, 4007, 4005, 4008, 4216 4015, 4215, 4219 4052 4019 4055, 4053 4014, 4037 4004 4093, 4066, 4112, 4113, 4118, 4119, 4116, 4122, 4197, 4207 4078 4009 4024, 4008 4005, 4055, 4053 4217 4031 4024, 4217