AV-Receiver Bruksanvisning Läs den medföljande broschyren ”Säkerhetsanvisningar” innan du använder enheten.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 Ansluta andra enheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Anslutning av inspelningsenheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Ansluta en enhet med analog flerkanalsutmatning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lyssna på FM/AM-radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ange frekvensstegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Välja en frekvens för mottagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Registrera favoritradiostationer (snabbväljare) . . . . .
Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . 148 Registrera fjärrkontrollkoden för en TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Registrera fjärrkontrollkoder för uppspelningsenheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Registrera fjärrkontrollkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tillbehör Fjärrkontrollens räckvidd Kontrollera att följande tillbehör medföljer produkten. • Rikta fjärrkontrollen direkt mot fjärrkontrollsensorn på enheten och håll dig inom det funktionsområde som visas nedan. Fjärrkontroll Batterier (AAA, R03, UM-4) (2 st.) Inom 6m 30° 30° Sätt i batterierna åt rätt håll. AM-antenn FM-antenn *Någon av ovanstående medföljer beroende på i vilken region produkten köpts.
FUNKTIONER Vad du kan göra med receivern Spelar upp innehåll från en mängd olika källor • iPod/iPhone/iPad . s.83 • USB . s.86 • Medieserver (PC/NAS) . s.89 • Internetradio . s.92 • AirPlay . s.95 Stöd för högtalarsystem med 2 till 9 kanaler (plus bakre närvarohögtalare) och upp till 2 subwoofrar. Ger dig möjlighet att njuta av dina favoritljudbilder på olika sätt. . s.
Många praktiska funktioner! ❑ Anslutning av olika enheter (s.38) De olika HDMI-jacken och ingångs-/utgångsjacken på receivern gör det möjligt att ansluta videoenheter (som BD/DVD-spelare), ljudenheter (som CD-spelare), spelkonsoler, videokameror och andra enheter. ❑ Återge TV-ljudet i surroundljud via en enda HDMI-kabelanslutning (Audio Return Channel: ARC) (s.
CINEMA DSP Den fantastiska upplevelsen i en konsertsal och den kraftfulla känslan av att befinna sig mitt i en film – vi vill alla kunna ta del av dessa upplevelser i vårt eget vardagsrum. Yamaha har uppfyllt dessa önskningar i över 20 år, och denna uppfyllelse har nu fått en skepnad i form av AV-receivrar från Yamaha.
Oöverträffad audio- och videokvalitet YPAO är Yamahas ursprungliga automatiska kalibreringssystem för optimering av ljud och surround-omgivningen med hjälp av mikrofonmätning. En idealisk lyssningsmiljö kan skapas för att maximera hög ljudkvalitet vid uppspelning genom att justera olika högtalarinställningar och ljudfältet automatiskt. YPAO-R.S.C.
Utökningsbar för att möta olika behov Stöd för bi-amp-anslutningar och utökning med hjälp av extern effektförstärkare Om du vill kunna få en ännu högre ljudkvalitet kan du ansluta framhögtalare med stöd för utökning med hjälp av extern effektförstärkare, eller utöka ditt system genom att ansluta en extern effektförstärkare (till exempel en Hi-Fi-förstärkare). För mer information, se ”Avancerad högtalarkonfiguration” (s.24). Den bästa utökningsmöjligheten hos Yamaha Flerzonsfunktion Flerzonsfunktionen (s.
Delarnas namn och funktioner Frontpanel 1 6 1 MAIN ZONE z -knappen Slår på/stänger av receivern (standby). 2 Indikator för vänteläge Tänds under följande förutsättningar när enheten är i standby-läge: • HDMI Control är aktiverad (s.132) • Standby Through är aktiverad (s.133) • Network Standby är aktiverad (s.134) • En iPod laddas (s.83) 2 3 7 7 Frontpanellucka För att skydda kontroller och jack (s.14). 8 VOLUME -ratt Justerar volymen.
■ Bakom frontpanelluckan 9 0 M 9 ON SCREEN -knappen Visar bildskärmsmenyn på TV:n. 0 Knappar för navigering i menyer Markörknappar Välj en meny eller parameter. ENTER Bekräftar en vald post. RETURN Återgår till föregående skärm. A OPTION -knappen Visar alternativmeny (s.107). B DISPLAY -knappen Visar statusinformation på TV:n (s.106). C TONE/BALANCE -knappen Justerar balansen på högfrekvensområdet och lågfrekvensområdet i utljudet (s.108).
Frontpanelens display (indikatorer) 123 4 6 5 8 7 9 ECO MUTE VOLUME ZONE ZONE ZONE SLEEP 3 4 IN OUT 1 2 3 2 ENHANCER PARTY HD STEREO TUNED HD 3 @A B Tänds när HDMI-signaler matas in eller ut. IN Tänds när HDMI-signaler matas in. OUT1/OUT2 Anger att HDMI OUT-jacken för närvarande matar ut en HDMI-signal 2 ECO Tänds när enheten är i eco-läge (s.141). 3 Indikator för signalstyrka Anger styrkan på den trådlösa nätverkssignalen (s.59).
Bakpanel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 @ A B C D E (RX-A3040 USA-modellen) DC OUT 5V 0.5A HDMI HDMI OUT 2 AV 1 1 (ZONE OUT) AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 WIRELESS (3 NET ) AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN PHONO AV 1 (1 BD/DVD) AV 2 AV 3 AV 4 AV OUT MONITOR OUT/ ZONE OUT Y PB COMPONENT VIDEO PR Y PB AV 2 TRIGGER OUT PR B 1 RS-232C REMOTE IN GND 1 OUT 1 IN OUT 2 A Y PB PR Y AV 1 AUDIO 2 AUDIO 3 AUDIO 4 AUDIO 1 (2 TV) L C AV 3 PB PR MULTI CH INPUT 12V 0.1AMAX.
(RX-A3040 USA-modellen) DC OUT 5V 0.5A HDMI HDMI OUT 2 AV 1 1 (ZONE OUT) AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 WIRELESS (3 NET ) AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN PHONO AV 1 (1 BD/DVD) AV 2 AV 3 AV 4 AV OUT MONITOR OUT/ ZONE OUT Y PB COMPONENT VIDEO PR Y AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 RS-232C REMOTE IN GND 1 OUT 1 IN OUT 2 A Y PB PR Y AV 1 AUDIO 2 AUDIO 3 AUDIO 4 AUDIO 1 (2 TV) L C AV 3 PB PR MULTI CH INPUT 12V 0.1AMAX.
Fjärrkontroll 1 Fjärrkontrollsignalsändare 1 Överför infraröda signaler. 2 SOURCE z -knappen 2 Sätter på/stänger av en extern enhet. SOURCE -knappen Ställer in fjärrkontrollen för att styra externa enheter (s.149). Den här knappen tänds grönt efter att ha tryckts. RECEIVER -knappen 3 Ställer in fjärrkontrollen för att styra enheten (s.149). Den här knappen tänds orange efter att ha tryckts RECEIVER z -knappen Slår på/stänger av receivern (standby).
FÖRBEREDELSER Grundläggande inställningar 1 Anslutning av högtalare (s.18) Grundläggande högtalarkonfiguration (s.19) Välj högtalarplaceringar och anslut högtalarna till receivern. Avancerad högtalarkonfiguration (s.24) Optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonskonfigureringar. 2 Ansluta en TV (s.35) Anslut en TV till receivern. 3 Ansluta uppspelningsenheter (s.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Anslutning av högtalare Receivern har 9 inbyggda förstärkare. Du kan ansluta 2 till 11 högtalare och upp till 2 subwoofers för att optimera ljudet i rummet. Du kan också optimera systemet med bi-amp-anslutningar, kanalutökning (med en extern effektförstärkare) eller flerzonskonfigureringar (s.24). Observera • Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm. Om du använder högtalare på 6 ohm, ska du ställa in enhetens högtalarimpedans till ”6 MIN”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Grundläggande högtalarkonfiguration ■ Placera högtalare i rummet Placera högtalarna och subwoofern i rummet baserat på antalet högtalare. I det här avsnittet beskrivs exemplen med högtalarplaceringar. ❑ 9.2+2-kanalsystem (med både bakre surroundhögtalare och närvarohögtalare) E R 1 9 E 2 3 R 1 9 4 9 5 T Y 6 ❑ 9.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 9.2-kanalsystem (med bakre surroundhögtalare) E ❑ 7.1-kanalsystem (med främre närvarohögtalare) R 1 9 2 3 9 4 5 6 7 Det här högtalarsystemet använder de främre närvarohögtalarna för att återge ett naturligt tredimensionellt ljudfält och ger dig även möjlighet att njuta av utökat surroundljud med hjälp av de bakre surroundhögtalarna. • Vid användning av främre närvarohögtalarna installerade i taket, ställ in ”Layout (Front Presence)” (s.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 5.1-kanalsystem ❑ Framsidans 5.1-kanalsystem (med hjälp av främre närvarhögtalare) Det här högtalarsystemet genererar främre Virtual Presence Speaker (VPS) med hjälp av fram-, mitt- och surroundhögtalarna för att kunna återge ett tredimensionellt ljudfält och passar perfekt för 5.1-kanalljud.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Ställa in impedansen för högtalare ■ Anslutning av högtalare Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm. Vid användning av en 6-ohms högtalare för varje kanal, ställ in högtalarimpedansen på ”6 MIN”. I det här fallet kan du också använda högtalare på 4 ohm som framhögtalare. Anslut högtalarna som du har placerat ut i rummet till receivern. 1 Innan du ansluter högtalarna ska du ansluta nätkabeln till ett vägguttag.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Kablar som behövs för anslutning (finns i handeln) ❑ Ansluta högtalarkablar Högtalarkablar (x antalet högtalare) Varje högtalarkabel har två ledare. Den ena ledaren används för att ansluta minuskontakten (–) på receivern till minuskontakten på högtalaren, och den andra används för anslutning av pluskontakterna (+). Om kablarna är färgade för att tydligt visa var de ska kopplas in ansluter du den svarta kabeln till minuskontakten och den andra kabeln till pluskontakten.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Avancerad högtalarkonfiguration Förutom den grundläggande högtalarkonfigurationen (s.19), kan du också förbättra systemet med följande högtalarkonfigurationer. Förbättra ljudkvaliteten från de främre högtalarna med de fyra interna förstärkarna Bi-amp-anslutning För ett utökat system, kombinera med en extern effektförstärkare (Hi-fi-förstärkare flerkanalig förstärkare o.s.v.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Tillgängliga högtalarkonfigurationer (RX-A3040) Huvudzon Högtalarkonfiguration Utgångskanal (max) Bi-amp Använda en bi-amp-anslutning i huvudzonen 7 Använda en bi-amp-anslutning i huvudzonen och högtalare i andra zoner 7 Använda en bi-amp-anslutning i huvudzonen och en kanalutökning med en extern effektförstärkare (för närvarokanaler) 11 Använda en kanalutökning med en extern effektförstärkare (för framoch/eller närvarokanaler) Använda en kanalutökning med en exter
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 7ch BI-AMP ❑ 7ch BI-AMP +1ZONE Bi-amp 1 9 Bi-amp 1 2 3 9 9 4 5 2 2 9 3 4 5 6 6 1 7 7 Zone3 Huvudzon Högtalare Anslut till Högtalare Anslut till 12 FRONT och EXTRA SP 1 (bi-amp-anslutning) 12 FRONT och EXTRA SP 1 (bi-amp-anslutning) 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER (används inte) ER (används inte) TY (används inte) TY (används inte) 9 SUBWOOFER 1–2 9 SUBWOOFER 1–2 Zone3-högtalare EXTRA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 7ch BI-AMP +FP+RP (RX-A3040 endast) ❑ 9ch +RP (RX-A3040 endast) Bi-amp E via extern förstärkare R 1 2 3 9 T Högtalare 9 4 Y 7 2 3 9 5 6 R 1 9 4 via extern förstärkare E via extern förstärkare 5 T via extern förstärkare via extern förstärkare Anslut till Y 6 Högtalare 7 Anslut till 12 FRONT och EXTRA SP 1 (bi-amp-anslutning) 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER F.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 9ch +FRONT (RX-A3040 endast) ❑ 7ch +FP+RP (RX-A3040 endast) via extern förstärkare E R 1 2 3 9 E T 9 4 Y 7 via extern förstärkare 2 3 9 5 Högtalare 1 9 4 6 R via extern förstärkare 5 T via extern förstärkare Anslut till Y 6 Högtalare 7 Anslut till 12 FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER EXTRA SP 1 ER F.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 7ch +FRONT+1ZONE ❑ 5ch +FRONT+2ZONE via extern förstärkare via extern förstärkare E R 1 9 2 1 9 3 4 9 5 6 1 2 1 2 9 3 4 7 5 6 2 Zone2 7 1 Zone3 2 Huvudzon Huvudzon Zone3 Högtalare Anslut till Högtalare Anslut till 12 FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare 12 FRONT (PRE OUT) via extern effektförstärkare 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER EXTRA SP 1 ER (används inte) TY (används inte)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 7ch +1ZONE ❑ 9ch +1ZONE E 1 9 2 1 4 9 2 1 5 6 7 7 Zone3 Zone2 Huvudzon Högtalare 2 9 3 4 5 6 1 2 9 3 R Huvudzon Anslut till Högtalare Anslut till 12 FRONT 12 FRONT 3 CENTER 3 CENTER 45 SURROUND 45 SURROUND 67 SURROUND BACK 67 SURROUND BACK ER (används inte) ER EXTRA SP 1 TY (används inte) TY (används inte) 9 SUBWOOFER 1–2 9 SUBWOOFER 1–2 Zone2-högtalare EXTRA SP 1 Zone3-högtalare EXTRA SP 2 • När Zone3 utgången är aktiverad
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ 7ch +2ZONE 1 9 1 2 9 3 4 5 6 2 Zone2 7 1 2 Huvudzon Zone3 Högtalare Anslut till 12 FRONT 3 CENTER 45 SURROUND 67 SURROUND BACK ER (används inte) TY (används inte) 9 SUBWOOFER 1–2 Zone2-högtalare EXTRA SP 1 Zone3-högtalare EXTRA SP 2 • När Zone3 utgången är aktiverad (s.101), matar de bakre surroundhögtalarna i huvudzonen inget ljud.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Ansluta framhögtalare som stöder bi-amp-anslutningar ■ Ansluta Zone2/3-högtalare Om dina framhögtalare har bi-amp-anslutningar,ansluter du dem till, FRONT kontakterna och EXTRA SP 1 kontakterna. När du använder Zone2/3 -högtalare används ska dessa anslutas till EXTRA SP 1–2 kontakter. Om du vill aktivera bi-amp-funktionen konfigurerar du ”Power Amp Assign” inställningen (s.124) i ”Setup”-menyn efter att du har kopplat in nätkabeln i ett vägguttag.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Anslutning av en extern effektförstärkare När du ansluter en extern effektförstärkare (integrerad förstärkare) för att förbättra högtalarens ljudutgång, måste du ansluta ingångsjacken på effektförstärkaren till PRE OUT -jacken av enheten. Samma kanalsignaler matas ut från PRE OUT jacken som från de motsvarande SPEAKERS terminalerna.
Ingångs-/utgångsjack och kablar ■ Video-/ljud-jack ■ Videojack ■ Ljudjack ❑ HDMI-jacken ❑ COMPONENT VIDEO-jacks ❑ OPTICAL-jacks Överför digital video och digitalt ljud via ett enda jack. Använd en HDMI-kabel. Överför videosignaler separerade i tre delar: luminans (Y), blå krominans (PB), och röd krominans (PR). Använd en komponentvideokabel med tre kontakter. Överför digitala ljudsignaler. Använd en digital optisk kabel. Ta bort skyddshatten (om det finns någon) innan kabeln används.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 Ansluta en TV Anslut en TV till receivern så att videoinmatning till receivern kan återges på en TV. Du kan också spela upp TV-ljud på receivern. För att maximera prestandan hos enheten, rekommenderar vi att du ansluter en TV med en HDMI-kabel. För att kunna använda HDMI-styrning och ARC måste du konfigurera HDMI-inställningarna på enheten. Mer information om inställningarna finns ”Information om HDMI” (s.168).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Komponent-/kompositvideoanslutning ❑ VIDEO (kompositvideo) anslutning (med en videostiftkabel) Vid anslutning av en videoenhet med en komponentvideokabel, ansluter du TV:n till MONITOR OUT (COMPONENT VIDEO)-jacken. När du ansluter en videoenhet med en videostiftkabel, ansluter du TV:n till MONITOR OUT (VIDEO)-jacket.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Ansluta en annan TV eller en projektor HDMI Enheten har två HDMI-utgångsjack. Om du ansluter en annan TV eller en projektor till enheten via en HDMI-kabel kan du växla TV:n (eller projektorn) som ska användas för att titta på videor med hjälp av fjärrkontrollen (s.67). Enheten (bakre) HDMI OUT 2-jacken HDMI OUT 2 (ZONE OUT) 1 ARC TV HDMI HDMI-ingång HDMI Projektor TV (redan ansluten) • HDMI Control är inte tillgänglig på HDMI OUT 2-jacket.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 Ansluta uppspelningsenheter Receivern är utrustad med flera typer av ingångsjack, t.ex. HDMI-ingångsjack, till vilka du kan ansluta olika typer av uppspelningsenheter. På följande sidor finns information om hur du ansluter en iPod eller en USB-lagringsenhet. • Ansluta en iPod (s.83) • Ansluta en USB-lagringsenhet (s.86) Ansluta videoenheter (t.ex. BD/DVD-spelare) Anslut videoenheter, som BD/DVD-spelare, digitalboxar och spelkonsoler, till receivern.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ■ Kompositvideoanslutning Ansluta ljudenheter (t.ex. CD-spelare) Anslut en videoenhet till receivern med en videostiftkabel och en ljudkabel (antingen en digital koaxialkabel, en digital optisk kabel eller en stereostiftkabel). Välj en uppsättning ingångsjack (på receivern) beroende på vilka ljudutgångar din videoenhet har. Ansluta ljudenheter som CD-spelare, MD-spelare och en skivspelare till receivern.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ansluta till jacken på frontpanelen PHONO-jacks PHONO Använd VIDEO AUX-jacket för att tillfälligt ansluta en uppspelningsenhet till enheten. Ljudutgång (PHONO) Jordledning GND Använd USB-jacket för att ansluta en iPod eller en USB-lagringsenhet. För mer information, se ”Ansluta en iPod” (s.83) eller ”Ansluta en USB-lagringsenhet” (s.86). GND Enheten (bakre) Innan du ansluter något avbryter du eventuell uppspelning och dämpar volymen på receivern.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ MHL-anslutning ❑ Anslutningar för kompositvideo/analog stereo Anslut en MHL- kompatibel mobil enhet (t.ex. smart telefon) till enheten med en MHL-kabel. Du kan njuta av full HD-videor och flerkanaliga ljudkällor som lagras på den mobila enheten. VIDEO AUX (HDMI/MHL IN) jacket av enheten kan du mata in video och ljud direkt från den mobila enheten till huvudenheten.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 Ansluta FM/AM-antennerna Anslut de medföljande FM/AM-antennerna till receivern. Montera AM-antennen Fäst änden på FM-antennen på en vägg och placera AM-antennen på en platt yta. • Antennjackens placering kan variera beroende på i vilken region du köpt receivern. FM-antenn AM-antenn Ansluta AM-antennen Tryck ned Enheten (bakre) För in Släpp • Rulla ut precis så mycket som behövs av antennkabeln från AM-antennen. • Kabeln till AM-antennen har ingen polaritet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 Anslutning av en nätverkskabel eller den trådlösa antennen Anslut enheten till en router (åtkomstpunkt) med en nätverkskabel, eller anslut den medföljande trådlös antenn för att upprätta en trådlös nätverksanslutning. Anslutning av den trådlösa antennen Du kan lyssna på Internet-radio eller spela upp musikfiler som finns lagrade på medieservrar, till exempel datorer och Network Attached Storage (NAS), på enheten.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 Ansluta andra enheter Anslutning av inspelningsenheter Ansluta en enhet med analog flerkanalsutmatning Du kan ansluta video/ljud för inspelningsenheter till AV OUT jacken. De här jacken matar ut ljud-/videosignaler som har valts som inmatning. Du kan ansluta en analog enhet för flerkanalsutmatning, t.ex. en DVD-spelare och en SACD-spelare, till MULTI CH INPUT jacken.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Anslutning av en enhet som är kompatibel med triggerfunktionen Med triggerfunktionen kan du styra en extern enhet tillsammans med manövreringen av receivern (till exempel slå på/av och val av ingång). Om du har en Yamaha-subwoofer med stöd för en systemanslutning eller en enhet med ett triggeringångsjack kan du använda triggerfunktionen genom att ansluta den externa enheten till ett av TRIGGER OUT jacken.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z 8 Välja bildskärmsspråk Välj önskat språk på skärmmenyn från engelska, japanska, franska, tyska, spanska, ryska, italienska och kinesiska. ON SCREEN 1 2 Tryck på RECEIVER z för att slå på enheten. 3 4 Tryck på ON SCREEN. 5 Använd markörknapparna (e/r) för att välja ”Language” och markörknapparna (q/w) för att välja önskat språk. Slå på TV:n och välj TV-ingången för visning av video från receivern. 6 7 För att bekräfta inställningen, tryck på ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z 9 Optimering av högtalarinställningarna (YPAO) Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) funktionen känner av högtalaranslutningar, mäter avstånd från dem till lyssningsläge (n), och optimerar sedan automatiskt högtalarinställningarna, t.ex. volymbalans och akustiska parametrar, som passar ditt rum. 4 För den grundläggande högtalarkonfigurationen (s.19): ställ in på ”Basic” (standard). För någon av de avancerade högtalarkonfigurationerna (s.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ Multi Position Följande bild visas på TV:n. RECEIVER Väljer multimätning eller enkelmätning. • Du kan avbryta åtgärden genom att koppla ur YPAO-mikrofonen innan mätningen startar. 6 Markörknappar ENTER Inställningar Yes Välj det här alternativet om du kommer att ha flera lyssningsplatser eller om du vill att andra ska kunna lyssna på surroundljud. Du kan utföra mätningar på upp till 8 olika platser i rummet.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Enkelmätning Multimätning (5 lyssningsplatser) ❑ Angle/Height (RX-A3040 endast) Aktiverar/inaktiverar vinkel-/höjdmätning. a d e bac Inställningar Multimätning Multimätning (1 lyssningsplats + främre/bakre/höger/vänster) (2 lyssningsplatser + främre/bakre) b c a e d Yes Aktiverar vinkel-/höjdmätning. Receivern mäter varje högtalares vinkel sett från lyssningsplatsen och justerar högtalarparametrarna så att CINEMA DSP kan skapa mer effektiva ljudfält.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mätning vid en lyssningsplats (enkelmätning) (RX-A3040 [när vinkelmätningen är aktiverad]) Gå vidare till steg 2. När ”Multi Position” är satt till ”No”, följ proceduren nedan för mätning. Det tar ca 5 minuter att utföra mätningen. • Om ett felmeddelande (t.ex. E-1) eller varningsmeddelande (t.ex. W-1) visas, se ”Felmeddelanden” (s.57) eller ”Varningsmeddelanden” (s.58). • (RX-A3040 endast) Använd inte mikrofonfoten tills motsvarande meddelande visas på TV:n.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 f Ställ in YPAO-mikrofonen i toppen av stången och utför den fjärde vinkelmätningen. c Placera den medföljande mikrofonfoten på lyssningsplatsen och placera YPAO-mikrofonen i positionen ”1”. Mikrofonfot Följande skärm visas på TV:n när den fjärde vinkelmätningen är slutförd. ENTER • Vi rekommenderar att du använder ett stativ för att placera mikrofonfoten i öronhöjd. Använd stativskruvarna för att skruva fast mikrofonfoten.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 För att spara mätresultaten använder du markörknapparna (e/r) för att välja ”SAVE” och tryck sedan på ENTER. Observera • Eftersom YPAO-mikrofonen är känslig för värme ska den inte placeras så att den utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer (till exempel ovanpå AV-utrustning). De justerade högtalarinställningarna tillämpas. Markörknappar ENTER • För att avsluta mätningen utan att spara resultatet väljer du ”CANCEL”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mäta vid flera lyssningsplatser (multimätning) 3 När ”Multi Position” är satt till ”Yes”, följ proceduren nedan för mätning. Det tar cirka 15 minuter att mäta 8 lyssningsplatser. När du har gjort mätningar på 8 lyssningsplatser visas följande skärm automatiskt: • Om ett felmeddelande (t.ex. E-1) eller varningsmeddelande (t.ex. W-1) visas, se ”Felmeddelanden” (s.57) eller ”Varningsmeddelanden” (s.58).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 d Tryck på ENTER för att starta den första vinkelmätningen. Utför vinkel-/höjdmätningen. Följande skärm visas på TV:n när den första vinkelmätningen är slutförd: a Använd markörknapparna för att välja ”YES” och tryck på ENTER. Välj ”NO” om du vill avbryta vinkel-/höjdmätningen. b Fäst den medföljande stången i mitten av mikrofonfoten. Stång e På samma sätt, utför vinkelmätningen för positionerna ”2” och ”3”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 8 Använd markörknapparna för att välja ”Save/Cancel” och tryck på ENTER. Optimeringen av högtalarinställningarna är nu färdig. • För kontroll av mätresultaten väljer du ”Result”. För mer information, se ”Kontroll av mätresultaten” (s.55). 6 Koppla ur YPAO-mikrofonen från receivern. För att spara mätresultat, använd markörknapparna för att välja ”SAVE” och tryck på ENTER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 Läsa in föregående YPAO-justeringar på nytt Användmarkörknapparna för att välja en post. Wiring Varje högtalares polaritet Reverse: Högtalarkabeln kan vara ansluten med omkastad polaritet (+/-). Size Varje högtalares storlek (övergångsfrekvensen för subwoofern) Large: Högtalaren kan återge lågfrekventa signaler på ett effektivt sätt. Small: Högtalaren kan inte återge lågfrekventa signaler på ett effektivt sätt. Distance Avståndet från lyssningsplatsen till varje högtalare.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Felmeddelanden Om det visas några felmeddelanden under mätningen, lös problemet och utför YPAO igen. Felmeddelande Orsak Åtgärd E-1:No Front SP Framhögtalare har inte kunnat hittas. E-2:No Sur. SP Det går inte att hitta en av surroundhögtalarna. E-3:No F.PRNS SP Det går inte att hitta en av de främre närvarohögtalarna. SBR → SBL En bakre surroundhögtalare är endast ansluten till R-sidan.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Varningsmeddelanden Om ett varningsmeddelande visas efter mätningen kan du ändå spara mätresultatet genom att följa anvisningarna på skärmen. Vi rekommenderar att du kör YPAO en gång till för att kunna använda receivern med de optimala högtalarinställningarna. Varningsmeddelande Orsak Åtgärd W-1:Out of Phase Välj ”Wiring” i ”Result” (s.56) och kontrollera kabelanslutningarna (+/-) till högtalaren som identifierats av ”Reverse”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 Ansluta till en trådlös nätverksenhet Anslut enheten till en trådlös router (åtkomstpunkt) eller en mobil enhet genom att upprätta en trådlös anslutning. ■ Anslutning utan en trådlös router (åtkomstpunkt) Välja anslutningsmetod Du kan använda applikationen för smart telefon/surfplatta ”AV CONTROLLER” för att styra enheten från mobiler enheter eller njuta av musikfiler lagrade på mobila enheter på huvudenheten. Ansluta en mobil enhet till enheten direkt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z Anslutning av enheten till ett trådlöst nätverk Det finns flera metoder för att ansluta enheten till ett trådlöst nätverk. Välj en anslutningsmetod beroende på miljön. Äger du iOS-enheter (iPhone/iPad/iPod touch)? Yes A (s.60) Nej Har din trådlösa router (åtkomstpunkt) en WPS-knapp? Yes 4 Använd markörknapparna för att välja ”Setup” och tryck på ENTER. 5 Använd använd markörknapparna (e/r) för att välja ”Network”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z 9 Anslut iOS-enheten till USB jacket, och avaktivera skärmlåset på iOS -enheten. Receivern (framsida) ■ B: Med hjälp av WPS-knappen för konfiguration Du kan enkelt ställa in en trådlös anslutning med ett tryck på WPS-knappen. • Denna konfiguration fungerar inte om säkerhetsmetoden för den trådlösa routern (åtkomstpunkt) är WEP. I det här fallet använder man annan anslutningsmetod.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z ■ C: Användning av andra anslutningsmetoder Om den trådlösa routern (åtkomstpunkt) inte har stöd för konfigurationsmetoden med WPS-tryckknapp, följer du anvisningarna nedan för att konfigurera de trådlösa nätverksinställningarna. 1 2 8 Använd markörknapparna (q/w) och ENTER för att välja önskad anslutningsmetod och välj”NEXT”. Tryck på RECEIVER z för att slå på enheten. Slå på TV:n och växla TV-ingången för visning av video från enheten (HDMI OUT jack).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ❑ Söka efter en åtkomstpunkt ❑ Ställ in den trådlösa anslutningen manuellt Om du väljer ”Access Point Scan” som anslutningsmetod, börjar enheten söka efter åtkomstpunkter. Efter en stund visas en lista med tillgängliga åtkomstpunkter på TV-skärmen. Om du väljer ”Manual Setting” som anslutningsmetod, visas skärmen med inställningar för den trådlösa anslutningen på TV:n. 1 Använd markörknapparna och ENTER för att kontrollera önskad åtkomstpunkt och välj”NEXT”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 Använd markörknapparna och ENTER för att ange säkerhetsnyckel och välj ”NEXT”. Om du väljer ”None” i steg 2, är denna inställning inte tillgänglig. Gå vidare till steg 4. ❑ Användning av PIN-kod Om du väljer ”PIN Code” som anslutningsmetod, visas i listan med tillgängliga åtkomstpunkter på TV-skärmen. 1 Om du väljer ”WEP”, anger du antingen 5 eller 13 teckensträng, eller 10 eller 26 hexadecimala siffror.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RECEIVER z Anslutning av en mobil enhet till huvudenheten direkt (Wireless Direct) 7 Använd markörknapparna (q/w) och ENTER för att kontrollera ”Wireless Direct” och välj ”OK”. Följ proceduren nedan för att ansluta en mobil enhet till huvudenheten direkt. • Wireless Direct anslutning kan vara osäker eftersom kommunikationen inte är starkt krypterad. Enheten kan fungera med uppspelning på trådlösa enheter som är anslutna till enheten utan tillstånd.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 Använd markörknapparna och ENTER för att ange säkerhetsnyckel och välj ”NEXT”. Om du väljer ”None” i steg 8, är denna inställning inte tillgänglig. Gå vidare till steg 10. Annars anger du antingen 5 eller 13 teckensträng. 11 Konfigurera WiFi-inställningar för en mobil enhet. Mer information om inställningarna på din mobila enhet, se bruksanvisningen för den mobila enheten. a Aktivera WiFi-funktionen på den mobila enheten.
UPPSPELNING Knappar för val av ingång Grundläggande tillvägagångssätt vid uppspelning 1 Slå på de externa enheterna (som en TV eller en BD/DVD-spelare) som är anslutna till receivern. 2 Använd knapparna för val av ingång för att välja en ingångskälla. 3 Starta uppspelningen på den externa enheten eller välj en radiostation. HDMI OUT MUTE VOLUME ON SCREEN Välja ett HDMI-utgångsjack 1 Tryck på HDMI OUT för att välja ett HDMI OUT-jack.
Val av ingångskälla och favoritinställningar med ett tryck (SCENE) SCENE -funktionen gör det möjligt att välja tilldelad ingångskälla, ljudprogram, HDMI-utgång och andra inställningar med ett enda tryck. Du kan använda upp till 12 scener att registrera dina favoritinställningar och byta dem beroende på uppspelningskälla. 1 SCENE Tryck SCENE. Ingångskällan och inställningarna som är registrerade med motsvarande scen är valda. Receivern slås på automatiskt när den är i standby-läge.
SOURCE Konfigurera scentilldelningar 1 Konfigurera receivern med de inställningar (t.ex. ingångskälla och ljudprogram) som du vill tilldela en scen. 2 Håll ned önskad SCENE-knapp tills ”SET Complete” visas på frontpanelens display.
Val av ljudläge Receivern har ett antal olika ljudprogram och surrounddekodrar med vilka du kan lyssna på dina uppspelningskällor med ditt favoritljudläge (till exempel ljudfälteffekt eller stereouppspelning). a Tryck ON SCREEN. ❑ Val av ett lämpligt ljudprogram lämplig för filmer b Använd markörknapparna för att välja ”Sound Program” och tryck på ENTER. • Tryck på MOVIE upprepade gånger. c Använd markörknapparna för att välja ett ljudprogram/surrounddekoder och tryck på ENTER.
Lyssna på stereoskopiska ljudfälten (CINEMA DSP HD3/CINEMA DSP 3D) ■ Ljudprogram som är lämpliga för filmer (MOVIE) Följande ljudprogram är optimerade för användning med videokällor som filmer, TV-program och spel. ❑ MOVIE THEATER * CINEMA DSP HD³: RX-A3040, CINEMA DSP 3D: RX-A2040 Enheten har ett antal olika ljudprogram där Yamahas egen DSP-teknik (CINEMA DSP HD³/CINEMA DSP 3D).
❑ ENTERTAINMENT Sports Detta program ger lyssnare möjlighet att höra stereosända sportevenemang och underhållningsprogram med en förhöjd livekänsla. I sportsändningar placeras kommentatorernas röster tydligt i mitten samtidigt som atmosfären inne på arenan återges realistiskt genom att ljudet från åskådarna kommer från sidorna i en optimal rymd. Action Game Det här programmet passar för actionspel som biltävlingar och fightingspel.
❑ LIVE/CLUB Village Vanguard Jazzklubben på Sjunde avenyn i New York. Den lilla klubbens låga tak gör att de kraftfulla reflexerna strålar samman mot scenen som är placerad i lokalens mitt. Warehouse Loft Det här lagret liknar några vindar i Soho. Ljudet reflekteras klart och tydligt från betongväggarna med stor energi. Cellar Club Detta program simulerar en intim konsertlokal med lågt i tak och hemtrevlig atmosfär.
Lyssna på obehandlad uppspelning Du kan spela upp ingångskällor utan någon ljudfälteffektbehandling. ■ Uppspelning via ursprungskanalerna (rak avkodning) När läget för rak avkodning är aktiverat spelar enheten upp stereoljud via framhögtalarna när du har valt en tvåkanalskälla (t.ex. en CD-spelare) och obehandlat flerkanalljud när du har valt en källa med fler än två kanaler. 1 Tryck STRAIGHT. När du trycker på knappen aktiverar/inaktiverar du läget för rak avkodning.
Lyssna på ett naturtroget hifi-ljud (Pure Direct) När läget Pure Direct är aktiverat återger mottagaren (receivern) ljudet från den valda källan via en så kort signalväg som möjligt för att reducera elektriska störningar från andra kretsar (t.ex. frontpanelens display). På så vis kan du lyssna på Hi-Fi-ljud av hög kvalitet. 1 Tryck PURE DIRECT. Varje gång du trycker på knappen, Pure Direct aktiverar/inaktiverar du läget.
Lyssna på FM/AM-radio Inställning av önskad radiokanal kan göras genom att du anger dess frekvens eller väljer den bland de registrerade radiokanalerna. TUNER • Radiofrekvenserna är olika beroende på landet eller regionen där receivern används. I detta avsnitt används en display med frekvenser som används i modeller till Storbritannien och Europa. • Om det inte går att få bra mottagning på radion justerar du riktningen på FM/AM-antennerna.
Registrera favoritradiostationer (snabbväljare) Du kan spara upp till 40 radiostationer som förval. När du har registrerat stationer kan du enkelt ställa in dem genom att trycka på förvalsnumren. TUNER • Du kan automatiskt registrera FM- stationer som har starka signaler och HD Radio stationer (Endast U.S.A. modellen) genom att använda ”Auto Preset” (s.80, s.82). ■ Registrera en radiostation Välj en radiostation manuellt och registrera den till ett förvalsnummer.
■ Välja ett HD Radio™ ljudprogram HD Radio™ -inställning (Endast USA-modellen) HD Radio -tekniken är en ny teknik som gör att FM/AM-radiostationer kan sända program digitalt. Digital sändning ger lyssnarna en dramatiskt ökad ljudkvalitet och mottagning, och dessutom nya datatjänster. Med tjänsterna för extra program kan lyssnarna dessutom välja mellan upp till 8 olika HD Radio program med fleranvändaruppkoppling på en enda FM- HD Radio kanal.
■ HD Radio™ användning för TV TUNER Meny Undermeny Funktion Du kan visa HD Radio -information eller välja en radiostation på TV:n. FM 1 Tuning (+/-) Väljer en frekvens. Auto (+/-) Väljer automatiskt en radiostation. Program (+/-) Väljer ett ljudprogram (när flera ljudprogram är tillgängliga). Memory Registrerar den valda stationen som förval. Växlar till FM/AM. AM Tryck på TUNER för att välja ”TUNER” som ingångskälla. Manual Tuning Uppspelningsskärmen visas på TV:n.
■ Bläddringsskärmen Radio Data System -inställning (Endast modeller för Storbritannien och Europa) 1 3 2 Radio Data System är ett system för dataöverföring som används av FM-stationer i många länder. Enheten kan ta emot olika typer av Radio Data System-data, såsom ”Program Service”, ”Program Type,” ”Radio Text” och ”Clock Time”, när den är inställd för en Radio Data System sändningsstation. ■ Visning av Radio Data System information 1 Förvalsstationslista Visar listan med förvalda stationer.
Använda radion på TV:n • ”Program Service”, ”Program Type”, ”Radio Text”, och ”Clock Time” visas inte om radiostationen inte tillhandahåller Radio Data System -tjänsten. ■ Automatisk mottagning av trafikinformation TUNER OPTION Markörknappar ENTER RETURN När ”TUNER” är vald som ingångskälla, tar enheten emot automatiskt trafikinformation. Om du vill aktivera den här funktionen följer du anvisningarna nedan för att ange trafikinformationstationen. 1 När ”TUNER” är vald som ingångskälla, tryck på OPTION.
Meny Manual Tuning Knappar för navigering i menyer Markörknappar ENTER RETURN Undermeny Funktion FM AM (Endast modeller för Storbritannien och Europa) Växlar till FM/AM. Tuning (+/-) Väljer en frekvens. Auto (+/-) Väljer automatiskt en radiostation. Memory Registrerar den valda stationen som förval. Direct Anger en frekvens direkt. ■ Bläddringsskärmen 1 3 2 Browse Flyttar till bläddringsskärmen (förvalsstationslistan).
Playing back iPod music Du kan spela upp musik från en iPod på receivern genom att använda USB-kabeln som medföljde din iPod. Uppspelning av iPod-innehåll Följ anvisningarna nedan för att hantera musikinnehållet på din iPod och starta uppspelningen. USB • För information uppspelningsbara iPod-enheter, se ”Enheter och filformat som stöds” (s.165). Du kan styra din iPod från den meny som visas på TV-skärmen. 1 Ansluta en iPod Tryck på USB för att välja ”USB” som ingångskälla.
■ Bläddringsskärmen ■ Uppspelningsskärm 1 2 3 1 2 3 5 4 1 Statusindikatorer Visa de aktuella inställningarna för slumpvis/upprepad uppspelning (s.85) och uppspelningsstatus (såsom spela/pausa). Knappar för manövrering av externa enheter Visar namnet på artisten, albumet och låten samt spelad/återstående tid. Använd markörknapparna (q/w) för att välja bläddningsbar information. 3 Innehållslista Visar listan med iPod-innehållet.
■ Styr iPoden eller använd fjärrkontrollen (enkel uppspelning) 1 Tryck på MODE för att växla till läget för enkel uppspelning. Bildskärmsmenyn på TV:n slås av och iPod-åtgärder aktiveras. För att visa på TV-menyn, tryck på MODE igen. 2 OPTION Markörknappar ENTER RETURN Starta uppspelningen från iPod eller fjärrkontrollen. Knappar som används på fjärrkontrollen Funktion Markörknappar Välj ett objekt. ENTER Bekräftar valet. RETURN Återgår till föregående skärm.
Spela upp musik från en USB-lagringsenhet Du kan spela upp musikfiler lagrade på en USB-lagringsenhet på enheten. USB Enheten har stöd för USB-enheter av masslagring (FAT16- eller FAT32-filsystem). • Ljudet kan avbrytas när du använder den trådlösa nätverksanslutningen. I så fall, använd den trådbundna nätverksanslutningen. • Om USB-lagringsenheten innehåller många filer kan det ta lång tid att läsa in filerna. I detta fall, visas ”Loading...” på frontdisplayen.
2 Använd markörknapparna för att välja en post och tryck påENTER. ■ Bläddringsskärmen 1 2 3 Om en låt väljs startar uppspelningen och uppspelningsskärmen visas. 5 4 1 Statusindikatorer Visa de aktuella inställningarna för slumpvis/upprepad uppspelning (s.88) och uppspelningsstatus (såsom spela/pausa). 2 Listnamn Knappar för navigering i menyer Markörknappar ENTER RETURN 3 Innehållslista • För att återgå till föregående skärm, tryck på RETURN. • Filer som inte stöds av receivern kan inte väljas.
■ Uppspelningsskärm ■ Slumpvis/upprepa inställningar Du kan konfigurera inställningar för slumpvis/repeterad uppspelning av USB-lagringsenheter. 1 2 3 1 När ”USB” är vald som ingångskälla, tryck på OPTION. 2 Använd markörknapparna för att välja ”Shuffle” (Shuffle) eller ”Repeat” (Repeat) och tryck på ENTER. 1 Statusindikatorer Visa de aktuella inställningarna för slumpvis/upprepad uppspelning (s.88) och uppspelningsstatus (såsom spela/pausa).
Spela upp musik från mediaservrar (PC/NAS) Du kan spela upp musikfiler som finns lagrade på din dator eller DLNA-kompatibel NAS på enheten. • För att du ska kunna använda den här funktionen måste enheten och datorn vara anslutna till samma router (s.43). Du kan kontrollera om nätverksparametrarna (t.ex. IP-adressen) har tilldelats till enheten i ”Network” (s.143) i ”Information”-menyn. • Ljudet kan avbrytas när du använder den trådlösa nätverksanslutningen.
Uppspelning av innehåll på dator • För att återgå till föregående skärm, tryck på RETURN. Följ anvisningarna nedan för att hantera musikinnehållet på datorn och starta uppspelning. NET • Filer som inte stöds av receivern kan inte väljas. • Om enheten upptäcker en serie filer som inte stöds (till exempel bilder och dolda filer) under uppspelning, avbryts uppspelningen automatiskt. Du kan styra din dator/NAS från den meny som visas på TV-skärmen.
■ Uppspelningsskärm ■ Slumpvis/upprepa inställningar Du kan konfigurera inställningar för slumpvis/upprepad uppspelning av PC musikinnehåll. 1 2 3 1 När ”SERVER” är vald som ingångskälla, tryck på OPTION. 2 Använd markörknapparna för att välja ”Shuffle” (Shuffle) eller ”Repeat” (Repeat) och tryck på ENTER. 1 Statusindikatorer Visa de aktuella inställningarna för slumpvis/upprepad uppspelning (s.91) och uppspelningsstatus (såsom spela/pausa).
Lyssna på Internet radio Du kan lyssna på Internetradiostationer från hela världen. NET • För att du ska kunna använda den här funktionen måste receivern vara uppkopplad mot Internet (s.43). Du kan kontrollera om nätverksparametrarna (t.ex. IP-adressen) har tilldelats till enheten i ”Network” (s.143) i ”Information”-menyn. Uppspelning av Internet-radio 1 Tryck NET upprepade gånger för att välja ”NET RADIO” som ingångskälla. Bläddringsskärmen visas på TV:n.
■ Bläddringsskärmen ■ Uppspelningsskärm 1 2 3 1 2 3 5 4 1 Uppspelningsindikator 1 Uppspelningsindikator 2 Listnamn 2 Uppspelningsinformation Visar namnet på stationen, albumet och låten samt spelad tid. Använd markörknapparna (q/w) för att välja bläddningsbar information. 3 Innehållslista Knappar för navigering i menyer Markörknappar ENTER RETURN Knappar för manövrering av externa enheter Visar listan med Internetradioinnehåll.
Registrera dina favorit Internet radiostationer(bokmärken) Genom att registrera dina favorit Internet radiostationer i ”Bokmärken”, kan du snabbt få tillgång till dem från mappen ”Bokmärken” i bläddringsskärmen. 3 Du kan byta språk. ■ Registrera stationen på skärmen för bläddra/uppspelning 1 Välj önskad Internet-radiostation i bläddringsskärmen eller starta uppspelningen av den för att visa uppspelningsskärmen. 2 Tryck på markörknapparna (r) för att välja ”Bookmark On” och tryck på ENTER.
Spela upp musik med AirPlay Med AirPlay-funktionen är det möjligt att spela upp iTunes/iPod-musik på enheten via nätverket. Uppspelning av iTunes/iPod musikinnehåll Följ anvisningarna nedan för att spela upp musikinnehåll från iTunes/en iPod på receivern. iTunes PC 1 Router Receivern Slå på receivern och starta iTunes på datorn eller visa uppspelningsskärmen på din iPod. Om iTunes/iPod känner igen enheten, visas AirPlay ikonen( iTunes (exempel) (trådbunden eller trådlöst) ).
Meny Undermeny Funktion • Du kan slå på enheten automatiskt när du startar uppspelning på iTunes eller iPod genom att ställa ”Network Standby” (s.134) i ”Setup”-menyn till ”On”. • Du kan redigera nätverksnamnet (enhetens namn i nätverket) som visas på iTunes/iPod i ”Network Name” (s.135) i ”Setup”-menyn. Play Control • Om du väljer en annan ingångskälla på enheten när uppspelningen pågår avbryts uppspelningen i iTunes eller på din iPod automatiskt.
Spela upp video/ljud i flera olika rum (flerzon) Flerzonsfunktionen gör det möjligt att spela upp olika ingångskällor i det rum där enheten är placerad (huvudzonen) och i andra rum (Zone2, Zone3 och Zone4). ■ Spela upp video/musik i andra rum Samtidigt som du tittar på TV i vardagsrummet (huvudzonen) kan en person till exempel lyssna på musik från en dator i arbetsrummet (Zone2), och en annan person kan lyssna på radio i gästrummet (Zone3) och spela upp DVD i köket (Zone4).
Förbereda ett system med flera zoner ❑ Använda en extern förstärkare Anslut den enhet som ska användas för andra rum till receivern. Anslut den externa förstärkaren placerad i Zone2 eller Zone3 till enheten via en stiftkabel för stereoljud och anslut högtalarna till den externa förstärkaren. Observera Enheten (bakre) • Dra ut receiverns nätkabel ur vägguttaget innan du ansluter högtalare eller en extern förstärkare.
■ Ansluta en videomonitor för uppspelning av analoga videos Du kan ansluta en videomonitor för att titta på analog video i Zone2 eller Zone3. Beroende på vilka videoingångar som finns på videomonitorn väljer du någon av följande videoanslutningsmetoder. • Videokonverteringen mellan de analoga videouttagen fungerar inte för videoutmatning till flera zoner.
■ Styra enheten från ett annat rum (fjärranslutning) • När HDMI OUT 2 (ZONE OUT)-jacket är tilldelad till Zone2, kan du aktivera/inaktivera utmatningen av ljud från HDMI OUT 2 -jacket genom att välja inställningen ”Audio Output” (s.138) i ”Setup”-menyn till ”On” eller ”Off” (grundinställning). • Du kan också använda högtalare i Zone2 för lyssna på ljud (s.32).
Styra Zone2, Zone3 eller Zone4 Fjärranslutningar mellan Yamaha-produkter RECEIVER z Knappar för val av ingång Ingen IR-sändare behövs om du använder Yamaha-produkter som liksom denna receiver stöder fjärranslutningar. Du kan överföra fjärrkontrollsignaler genom att ansluta REMOTE IN/OUT-jacken med mono minijack-kablar och en infraröd signalmottagare.
■ Njut av samma källa i flera rum (partyläge) Observera Partyläget gör att du kan spela upp samma ljud som spelas i huvudzonen i samtliga zoner. I partyläget väljs stereouppspelning automatiskt för alla zoner. Använd den här funktionen när du vill spela upp huvudzonens musik som bakgrundsmusik på en fest hemma. • För att undvika oväntat oljud, spela aldrig upp DTS-CD-skivor i Zone2, Zone3 eller Zone4.
Styra enheten från en webbläsare (webbkontroll) Du kan styra enheten med skärmen för webbkontroll som visas i en webbläsare. Webbläsare • Du kan kontrollera IP-adressen för enheten i ”Network” (s.143) i ”Information”-menyn. • Du kan lägga till enhetens IP-adress som bokmärke i webbläsaren eller skapa en länk som genväg (s.105) för att snabbt komma åt skärmen med webbkontroll senare. Men om du använder en DHCP-server, kan IP-adressen för enheten ändras varje gång enheten slås på.
■ Översta menyskärm ■ Kontrollskärmen 3 1 5 4 1 6 2 3 4 5 7 1 CONTROL Flyttar till kontrollskärmen för den valda zonen. 2 STATUS Slår på/av strömmen för varje zon, eller visar ingångskällan och volymen inställd för varje zon. 3 SETTINGS Flyttar till inställningsskärmen. 4 PARTY MODE Sätter på/stänger av partyläget (s.102). 5 SYSTEM POWER Slår på/av strömmen för alla zoner. 6 MAIN VOLUME Justerar volymen eller dämpar ljudutgången för huvudzonen.
■ Skärminställningar Anmärkning • Om nätverksinställningarna ändras, kan du behöva starta om webbläsaren eller återfå åtkomst till enheten. • När du använder MAC-adressfiltret, se till att du anger MAC-adresserna för dina nätverksenheter på ett korrekt sätt. Annars kommer enheten att vara otillgänglig från dina nätverksenheter såsom datorer och andra externa enheter. 1 • Använd inte enheten under återställningsprocessen, eftersom det kan leda till felaktig återhämtning av inställningarna.
Visa aktuell status Växla information på frontdisplayen 1 Tryck INFO. Varje gång du trycker på knappen visas en ny post. DOCK TAG HD IN OUT 1 OUT 2 PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 2 3 4 SLEEP HD 3 Info Audio Decoder Grupp med ingångskällor USB SERVER AirPlay MUTE VOLUME ADAPTIVE DRC PL L C R PR SL SW1 SW SW2 SR PL SBL SB SBR PR NET RADIO Objektnamn Ca 3 sekunder senare visas motsvarande information för den post som visas.
Konfigurera inställningar för uppspelning för olika uppspelningskällor (Option-menyn) Du kan konfigurera separata uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor. Den här menyn är tillgänglig på frontpanelen (eller på TV-skärmen), så att du enkelt kan konfigurera inställningarna under uppspelning. 1 Tryck OPTION. Alternativ på Option-menyn • Vilka alternativ som är tillgängliga beror vald ingångskälla. • Text inom parenteser anger indikationer på frontpanelens display.
Menypost Funktion Audio Mode (Audio Mode) (Endast USA-modellen) Växlar mellan stereo- och monoljud för mottagning av FM/AM-radio. Sidan 111 FM Mode (FM Mode) (Förutom USA-modellen) Växlar mellan stereo- och monoljud för mottagning av FM-radio. 111 Traffic Program (TrafficProgram) (Endast modeller för Storbritannien och Europa) Söker automatiskt efter en station med trafikinformation. 81 Shuffle (Shuffle) Konfigurerar inställningen för slumpvis uppspelning på din iPod (s.
■ Dialogue (Dialog) Extra Bass (Extra Bass) Justerar volymen eller den uppfattade höjden för dialogljud. Aktiverar/inaktiverar Extra Bass. När Extra Bass är aktiverad, kan du njuta av förbättrade basljud, oberoende av storleken på de främre högtalarna och närvaron eller frånvaron av subwoofern. Dialogue Level (Dialog Lvl) Justerar volymen för dialogljud. Om dialogljuden inte hörs tydligt kan du höja deras volym genom att öka den här inställningen.
■ Video Processing (Video Process.) Audio Select (A.Sel) Konfigurerar inställningarna för videosignalhantering. Väljer ljudingångsjacket som ska användas när mer än en ljudanslutning görs för en ingångskälla. Video Mode (V.M) Aktiverar/inaktiverar inställningarna för videosignalbearbetning (upplösning, bildformat och justering av videosignaler) som konfigurerades i ”Processing” (s.131) i ”Setup”-menyn. Inställningar Auto (Auto) Väljer automatiskt ljudingångsjacket i följande prioriteringsordning. 1.
■ Audio Mode (Audio Mode) (Endast USA-modellen) Växlar mellan stereo- och monoljud för mottagning av FM/AM-radio. • Den här inställningen gäller separat för varje band (FM/AM). Inställningar Auto (Auto) Tar emot valt band (FM or AM) i stereoljud när signalmottagningen är god och i monoljud när den inte är det. Mono (Mono) Tar emot valt band (FM eller AM) med monoljud. • HD Radio-program är inte tillgängliga när receivern är i mottagningsläget för monoljud.
KONFIGURATION Konfigurera ingångskällor (Input-menyn) 4 Använd markörknapparna (q/w) för att välja en post och tryck ENTER. Du kan ändra inställningar för ingångskällor via menyn på TV:n. 1 2 Tryck ON SCREEN. Använd markörknapparna för att välja ”Input” och tryck på ENTER. • För att återgå till den föregående skärmen under menyoperationer, tryck RETURN. 3 Välj den ljudingång som ska konfigureras med hjälp av markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (q).
■ Rename/Icon Select ■ Decoder Mode Ändrar ingångskällans namn och ikon, som visas på frontpanelens display eller TV:n. Ställer in formatet för digitalt ljud för uppspelning på ”DTS”. Ingångskällor AV 1–7, V-AUX, AUDIO 1–4, PHONO, USB, MULTI CH ■ Installation 1 Välj en mall med markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (w). Om receivern t.ex. inte kan identifiera DATS-ljud och du bara hör brus, kan du ange ”Decoder Mode” för ”DTS”.
Konfigurera SCENE-funktionen (Scene-menyn) Du kan ändra inställningarna för SCENE-funktionen (s.68) via TV-skärmen. 1 2 3 Tryck ON SCREEN. 5 6 Använd markörknapparna och ENTER för att ändra inställningen. För att lämna menyn, tryck på ON SCREEN. Alternativ på Scene-menyn Använd markörknapparna för att välja ”Scene” och tryck på ENTER. Välj en scen som ska konfigureras med hjälp av markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (q).
■ Load Detail Läser in inställningarna som registrerats för den valda scenen. Välj ”DETAIL” för att konfigurera SCENE inställningen av länkuppspelningen eller visa scentilldelningar. Device Control Väljer en markerad scen och påbörjar uppspelningen av den på en extern enhet som är ansluten till receivern via HDMI. (SCENE-länkuppspelning) Inställningar Off Inaktiverar funktionen SCENE länkuppspelning. HDMI Control Aktiverar SCENE länkuppspelning med HDMI-styrsignaler.
■ Rename/Icon Select Ändrar scennamnet och ikonen som visas på frontdisplayen eller TV-skärmen. ■ Installation 1 2 3 Välj en ikon med markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (w). Konfigurera ljudprogram/surrounddekodrar (Sound Program-menyn) Du kan ändra inställningarna för ljudprogrammen och surrounddekodern med hjälp av TV:n. 1 2 Tryck ON SCREEN. 3 Välj ett ljudprogram som ska konfigureras med hjälp av markörknapparna (e/r) och tryck på markörknappen (q).
4 Använd markörknapparna (q/w) för att välja en post och tryck ENTER. Alternativ på Sound Program-menyn • Vilka objekt och grundinställningar som är tillgängliga beror på vilket ljudprogram eller vilken surrounddekoder som har valts. • Standardinställningar är understrukna. ■ Inställningar för ljudprogram Menypost • För att återgå till den föregående skärmen under menyoperationer, tryck RETURN.
Menypost Funktion Liveness Justerar förlusten av ljudfältet för närvarokänsla. Surround Liveness Justerar förlusten av surroundljudfältet. Surround Back Liveness Justerar förlusten av bakre surroundljudfältet. Följande posterna är tillgängliga när du väljer ”2ch Stereo” eller ”9ch Stereo”. Inställningar Ljudprogram 0 till 10 Högre för att förstärka reflektionen och lägre för att minska effekten. Reverb Time Justerar avklingningstiden för det bakre efterklangsljudet.
■ Inställningar för dekodrar Följande objekt är tillgängliga när du ställer in ”Decode Type” för ”SURROUND DECODER” till ”bPLIIx Music” (bPLII Music) eller ”Neo:6 Music”. Decode Type bPLIIx Music (bPLII Music) Neo:6 Music Menypost Funktion Inställningar Panorama Justerar utvidgningseffekten för det främre ljudfältet. Off, On Välj ”On” för att sprida främre vänster/höger kanalljud runt fältet och generera ett spatiöst ljudfält i kombination med fältet för surroundljud.
Konfigurera olika funktioner (Setup-menyn) 4 Använd markörknapparna (q/w) för att välja en post och tryck ENTER. Du kan konfigurera de olika funktionerna på enheten i den meny som visas på TV-skärmen. 1 2 Tryck ON SCREEN. Använd markörknapparna för att välja ”Setup” och tryck på ENTER. • För att återgå till den föregående skärmen under menyoperationer, tryck RETURN. 3 Välj en meny med hjälp av markörknapparna (e/r). 5 Använd markörknapparna för att välja en inställning och tryck på ENTER.
Alternativ på Setup-menyn Meny Menypost Funktion Auto Setup Optimerar automatiskt högtalarinställningarna (YPAO). 47 Setting Pattern Registrerar två inställningsmönster för högtalare och växlar mellan dem. 124 Setting Data Copy Kopierar ”Setting Pattern” -parametrarna i den angivna riktningen. 124 Power Amp Assign Väljer ett högtalarsystem. 124 Front Anger storleken på framhögtalarna. 125 Center Anger om en centerhögtalare är ansluten och i förekommande fall högtalarens storlek.
Meny Menypost Video HDMI Network Sidan Delay Enable Aktiverar/inaktiverar Lipsync-justeringen för varje ingångskälla. 129 Auto/Manual Select Väljer den metod som ska användas för justera fördröjningen mellan utmatningen av ljud och bild. 129 Adjustment Justerar manuellt fördröjningen mellan utmatningen av video och ljud. 129 Dynamic Range Anger justeringsmetoden för dynamikomfånget för uppspelning av digitala ljudsignaler (Dolby Digital och DATS-bitsflöden).
Meny Menypost Funktion Sidan Zone Rename Ändrar zonnamnet (för huvudzonen) som visas på frontpanelens display eller TV-skärmen. 136 Volume Aktiverar/inaktiverar volymjusteringar för Zone2 eller Zone3-utmatningssignal. 136 Max Volume Anger Zone2 eller Zone3 maximala volymnivå för att förhindra en överdriven ljudvolym i den andra zonen. 136 Initial Volume Anger Zone2 eller Zone3 initialvolymen för när enheten är påslagen.
Speaker (Manual Setup) Konfigurerar högtalarinställningarna manuellt. ■ Setting Data Copy Kopierar ”Setting Pattern” -parametrarna i den angivna riktningen. Alternativ Pattern1 > 2 Kopierar ”Pattern1” -parametrarna till ”Pattern2”. Pattern2 > 1 Kopierar ”Pattern2” -parametrarna till ”Pattern1”. • Standardinställningar är understrukna. ■ Power Amp Assign Väljer ett högtalarsystem. Receivern har 9 inbyggda förstärkare.
7ch +FRONT+1ZONE Välj det här alternativet om du använder ett 7-kanaligt högtalarsystem med utökning av framkanalerna via en extern förstärkare i huvudzonen och Zone3 (eller Zone2) högtalare (s.29). Du kan välja att tilldela EXTRA SP 2 -jacken (grundinställning: Zone3). 5ch +FRONT+2ZONE Välj det här alternativet om du använder ett 5-kanaligt högtalarsystem med utökning av framkanalerna via en extern förstärkare i huvudzonen samt Zone2-och Zone3-högtalare (s.29).
Small x1 Välj detta alternativ när en liten högtalare är ansluten. Subwoofern eller framhögtalarna återger de lågfrekventa ljudkomponenter för de bakre surroundkanalerna som är lägre än den valda delningsfrekvensen (grundinställning: 80 Hz). Small x2 Välj detta alternativ när två små högtalare är anslutna. Subwoofern eller framhögtalarna återger de lågfrekventa ljudkomponenter för de bakre surroundkanalerna som är lägre än den valda delningsfrekvensen (grundinställning: 80 Hz).
Front Presence Väljer en layout för främre närvarolayout när främre närvarohögtalare används. Denna inställning underlättar optimering av ljudfältseffekten. Inställningar Front Height Välj det här alternativet när främre närvarohögtalarna är placerade på framsidan av väggen. Overhead Välj detta alternativ när främre närvarohögtalarna är anslutna till taket. ■ Distance Anger avståndet mellan varje högtalare och lyssningsplatsen så att ljudet från högtalarna når lyssningsplatsen samtidigt.
■ Manuell equalizerjustering. 1 2 3 Ställ in ”Parametric EQ” till ”Manual” och tryck på ENTER. Tryck på ENTER igen för att ange redigeringsskärmen. Använd markörknapparna för att välja en högtalare och tryck på ENTER. • För att återställa standardinställningarna för alla högtalare, välj ”PEQ Data Clear” och sedan ”OK”. ■ Test Tone Aktiverar/inaktiverar utmatningen av testtoner. En testton kan hjälpa dig att justera högtalarbalansen och equalizern medan du bekräftar dess effekt.
Sound Adjustment Konfigurerar inställningarna för ljudutmatning. Justerar fördröjningen manuellt mellan utgången för video och ljud när ”Auto/Manual Select” är satt till ”Manual”. Du kan finjustera tajmingen för ljudutgången när ”Auto/Manual Select” är satt till ”Auto”. ■ Lipsync Justerar fördröjningen mellan utmatningen av ljud och bild genom att fördröja ljudsignalen.
■ Initial Volume ■ Extended Surround Anger initialvolymen när receivern slås på. Anger hur 5.1- till 7.1-kanalskällor ska spelas upp när bakre surroundhögtalare används. Inställningar Off Ställer in nivån till den volymnivå som receivern hade när den senast gick över i standby-läget. On Ställer in Mute eller den angivna volymnivån (-80,0 dB till +16,5 dB, 0,5 dB i ökade steg). (Ange en volymnivå som är lägre än ”Max Volume” inställningen.
Video Aspect Konfigurerar inställningarna för videoutmatning. Väljer en bildkvot för utmatning av HDMI-videosignaler när ”Video Mode” är satt till ”Processing”. Inställningar Through Bildformatet konverteras inte. 16:9 Normal Matar ut videosignaler i bildformatet 4:3 till bildformatet 16:9 och lägger till svarta band på båda sidor av bilden. • Den här inställningen fungerar bara när 480i/576i- eller 480p/576p-signaler konverteras till 720p, 1080i, 1080p eller 2160p (4K)-signaler.
Edge Enhancement HDMI Justerar förbättringen av videobildens kanter. Inställningsalternativ 0 till 50 Konfigurerar HDMI-inställningarna. Brightness Justerar videosignalens ljushet. Inställningsalternativ -100 till 0 till +100 Contrast Justerar videosignalens kontrast. Inställningsalternativ -100 till 0 till +100 Saturation Justerar videosignalens mättnad. ■ HDMI Control Aktiverar/inaktiverar HDMI-styrning (s.168).
ARC HDMI OUT1, HDMI OUT2 Aktiverar/inaktiverar ARC (s.169) när ”HDMI Control” är satt till ”On”. Aktiverar/inaktiverar ljudutmatning från en TV ansluten till HDMI OUT 1 jacket eller HDMI OUT 2 -jacket. Inställningar Off Inaktiverar ARC. On Aktiverar ARC. • Normalt behöver du inte ändra den här inställningen. Om det uppstår brus från högtalarna som är anslutna till enheten p.g.a.
■ Manuella nätverksinställningar Network Konfigurerar nätverksinställningarna. ■ Network Connection Väljer metod för nätverksanslutning. Inställningar Wired Välj detta alternativ när du vill ansluta enheten till ett nätverk med en kommersiellt tillgänglig nätverkskabel (s.43) Wireless (Wi-Fi) Välj detta alternativ när du vill ansluta enheten till ett nätverk via den trådlösa routern (åtkomstpunkt). För information om inställningar, se ”Anslutning av enheten till ett trådlöst nätverk” (s.60).
■ MAC Address Filter ■ Network Name Ställer in MAC-adressfiltret för att begränsa åtkomsten till enheten från andra nätverksenheter. Redigerar det nätverksnamn (enhetens namn i nätverket) som visas på andra nätverksenheter. ■ Tillvägagångssätt Filter Aktiverar/inaktiverar MAC-adressfiltret. Inställningar Off Inaktiverar MAC-adressfiltret. On Aktiverar MAC-adressfiltret. Under ”MAC Address 1–10”, ange MAC-adresserna för nätverksenheter som beviljas åtkomst till enheten.
Multi Zone Konfigurerar flerzonsinställningarna. ■ Zone2 Set, Zone3 Set Konfigurerar Zone2 eller Zone3-inställningarna. Volume Aktiverar/inaktiverar volymjusteringar för Zone2 eller Zone3-utmatningssignal. Om du har anslutit en extern förstärkare med volymkontroll till receivern ska du inaktivera volymjusteringen för motsvarande zon. Inställningar Fixed Inaktiverar volymjusteringar för Zone2 eller Zone3 utmatning. Variable Aktiverar volymjusteringar för Zone2 eller Zone3 utmatning.
Mono Zone Rename Växlar mellan stereo- och monoljud för Zone2 eller Zone3-utmatningssignalen. Ändrar zonnamnet (för Zone2 eller Zone3) som visas på frontpanelens display eller TV-skärmen. Inställningar Off Återger stereoljud i Zone2 eller Zone3. On Återger monoljud i Zone2 eller Zone3. Zone Scene Rename Du kan ändra zonnamnet på samma sätt som ”Zone Rename” i ”Main Zone Set” (s.136). ■ Zone4 Set Konfigurerar Zone4-inställningarna.
■ HDMI OUT2 Assign Välj den zon som HDMI OUT 2 (ZONE OUT) -jacken används för. Function Konfigurerar funktioner som gör det enklare att använda receivern. Inställningar Main, Zone2, Zone4 • För mer information om vilka video-/ljudsignaler som kan matas ut till de olika zonerna, se ”Utmatning till flera zoner” (s.167). Audio Output Aktiverar/inaktiverar ljudutmatningen från HDMI OUT 2 jacken när ”HDMI OUT2 Assign” har inställningen ”Zone2”. On Aktiverar ljudutmatningen.
3 För att lämna menyn, tryck på ON SCREEN. ■ Trigger Output1, Trigger Output2 Anger att TRIGGER OUT 1–2-jacket ska fungera synkroniserat med strömstatusen för varje zon eller ingångsväxling. • Du kan inte koppla både COAXIAL och OPTICAL -jacket till samma ingångskälla. Trigger Mode ■ Display Set Anger på vilket sätt TRIGGER OUT-jacket ska fungera. Konfigurerar inställningarna för frontpanelens display eller TV:n.
Target Zone ■ Memory Guard Anger den zon som TRIGGER OUT-jackets funktioner är synkroniserade med. Förhindrar att någon ändrar inställningarna av misstag. Inställningar Inställningar Main När ”Trigger Mode” är satt till ”Power,” är den elektroniska signalöverföringen synkroniserad med strömstatusen för huvudzonen. När ”Trigger Mode” är inställt på ”Source,” är den elektroniska signalöverföringen synkroniserad med ingångsväxling i huvudzonen.
ECO ■ ECO Mode Konfigurerar inställningarna för strömförsörjningen. Aktiverar/inaktiverar ECO-läget (energisparläget). Du kan minska enhetens effektförbrukning genom att aktivera ECO-läget. Inställningar Off Inaktiverar ECO-läget. On Aktiverar ECO-läget. • Den nya inställningen kommer att tillämpas efter att receivern startats om. • När ”ECO Mode” är satt till ”On”, kan frontpanelens fönster slockna. • Om du vill kunna lyssna på ljud på höga nivåer ”ECO Mode” ställ in på ”Off”.
Language Visa information om enheten (Information-menyn) Välj ett bildskärmsspråk. Du kan visa information om receivern på TV:n. 1 2 Tryck ON SCREEN. 3 Välj en informationstyp med hjälp av markörknapparna (e/r). 4 För att lämna menyn, tryck på ON SCREEN. Använd markörknapparna för att välja ”Information” och tryck på ENTER.
■ Network Typer av information Visar nätverksinformationen på enheten. ■ Audio Signal (Vid användning av fast eller trådlös [WiFi] nätverksanslutning) Visar information om den aktuella ljudsignalen. Input Format Ljudformat för inmatad signal Channel Antalet källkanaler som ingår i insignalen (fram/surround/LFE) Till exempel, ”5.1 (3/2/0.1)” betyder 5.1kanaler totalt (3 framkanaler, 2 surroundkanaler, och LFE).
■ System Visar systeminformationen på enheten. Remote ID ID-inställning för enhetens fjärrkontroll (s.145) Konfigurera systeminställningar (ADVANCED SETUP-menyn) TV Format Enhetens videosignaltyp (s.146) Konfigurera receiverns systeminställningar när du tittar på frontpanelens display. Speaker Impedance Inställningen för högtalarimpedans av enheten (s.145) Tuner Freq. Step (Endast modeller för Asien och allmänna modeller) Inställning av FM/AM-avstämningsfrekvens för enheten (s.
Alternativ på ADVANCED SETUP-menyn Aktiverar/inaktiverar fjärrkontrollsensorn (REMOTE SENSOR) • Standardinställningar är understrukna. Menypost SP IMP. - Funktion Sidan DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 SPEAKER IMP. Ändrar inställningen för högtalarimpedans. 145 REMOTE SENSOR Aktiverar/inaktiverar fjärrkontrollsensorn på huvudenheten. 145 REMOTE CON AMP Väljer receiverns fjärrkontroll-ID.
Ändring av inställningar för FM/AM avstämningsfrekvens (TUNER FRQ STEP) (Endast modeller för Asien och allmänna modeller) DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 SLEEP HD 3 TUNER FRQ STEP FM50/AM9 HD 3 Inställningar FM100/AM10 Välj det här när du vill justera FM-frekvensen i steg om 100 kHz och AM-frekvensen i steg om 10 kHz. FM50/AM9 Välj det här när du vill justera FM-frekvensen i steg om 50 kHz och AM-frekvensen i steg om 9 kHz.
Säkerhetskopierar/återställer inställningarna (RECOV./BACKUP) Uppdatering av den mjuka hårdvaran (FIRM UPDATE) SP IMP. - SP IMP. - DOCK TAG HD STEREO TUNED PRE AMP PARTY ZONE ZONE ZONE 3 4 IN OUT 1 OUT 2 2 ENHANCER SLEEP HD 3 RECOV.
SOURCE Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen Genom att registrera fjärrkontrollkoden för en extern enhet kan du använda receiverns fjärrkontroll för att styra externa enheter (BD/DVD-spelare o.s.v.). 2 SOURCE blinkar två gånger. Utför vart och ett av följande stegen inom 1 minut. Annars avbryts inställningen. Om detta inträffar börjar du om från steg 2. • Det går inte att styra en extern enhet om den inte är utrustad med en fjärrkontrollsensor.
SOURCE z SOURCE RECEIVER Knappar för val av ingång ■ Styrning av uppspelningsenhet Registrera fjärrkontrollkoder för uppspelningsenheter Du kan använda enhetens fjärrkontroll för att styra en uppspelningsenhet om du har registrerat fjärrkontrollkoden för uppspelningsenheten. Eftersom koderna registreras för respektive knapp för val av ingångskälla, kan du välja den ingångskälla och enhet som du vill styra på samma gång.
Registrera fjärrkontrollkoder SOURCE RECEIVER Knappar för val av ingång Du kan återställa en fjärrkontrollkod registrerad till varje ingångsväljarknapp. 1 Tryck CODE SET. SOURCE blinkar två gånger. Utför vart och ett av följande stegen inom 1 minut. Annars avbryts inställningen. Om detta inträffar börjar du om från steg 1. 2 3 Tryck på knappen för val av ingång. Använd sifferknapparna för att ange ”5098”. När fjärrkontrollens ID har registrerats blinkar SOURCE två gånger.
Uppdatering av enhetens mjuka hårdvara via nätverket Ny firmware som ger tillgång till fler eller förbättrade funktioner släpps då och då efter behov. Om receivern är ansluten till Internet kan du hämta den senaste firmwareversionen via nätverket och uppdatera receiverns firmware. 3 Om ”UPDATE SUCCESS PLEASE POWER OFF!” visas på frontdisplayen, tryck på MAIN ZONE z på frontpanelen. Uppdateringen av enhetens firmware är slutförd.
TILLÄGG Vanliga frågor och svar Mitt nya högtalarsystem ger inte en idealisk ljudbild… Om du har bytt högtalare eller har ett nytt högtalarsystem ska du använda, ”Auto Setup” för att optimera högtalarinställningarna igen (s.47). Om du vill justera högtalarinställningarna manuellt, använd ”Manual Setup” i ”Setup”-menyn (s.124). Vi har små barn och vill därför kunna begränsa den maximala ljudnivån från receivern… Om t.ex.
Felsökning Gå igenom tabellen nedan om receivern inte tycks fungera korrekt. Om det aktuella problemet inte finns upptaget i tabellen nedan, eller om det inte kan lösas med hjälp av anvisningarna i felsökningstabellen, stäng av receivern, koppla loss nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade Yamaha-handlare eller servicecenter. Kontrollera först följande: a Nätkablarna till receivern, TV:n och alla uppspelningsenheter (som BD/DVD-spelare) är ordentligt anslutna till ett vägguttag.
Problem Orsak Åtgärd Receivern reagerar inte. Den interna mikrodatorn har hängt sig på grund av en yttre elektrisk stöt (som ett blixtnedslag eller kraftig statisk elektricitet) eller på grund av att strömförsörjningen tappade spänning. Håll ned MAIN ZONE z på frontpanelen i minst 10 sekunder för att initialisera och starta om enheten. (Om problemet kvarstår, dra ut nätsladden ur vägguttaget och koppla in den igen.) Fjärrkontrollen har inte tillräcklig räckvidd.
Ljud Problem Inget ljud. Orsak Åtgärd En annan ingångskälla har valts. Välj lämplig ingångskälla med knapparna för val av ingång. Signaler som inte kan återges av receivern matas in. Det går inte att spela upp vissa digitala ljudformat på receivern. För att kontrollera ljudformatet för ingångssignalen, använd ”Audio Signal” i ”Information”-menyn (s.143). Kabelanslutningen mellan receivern och uppspelningsenheten är defekt. Om det inte är problem med anslutningen byter du till en annan kabel.
Problem Orsak Åtgärd TV stöder inte HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Se bruksanvisningen för TV:n och kontrollera vad den har för specifikationer. Enheten är inställd på att inte mata ut genom ljudingången via HDMI-jacken från SPEAKERS terminalerna. I ”Audio Output” i ”Setup”-menyn, ställ in ”Amp” till ”On” (s.133). Antalet enheter som är anslutna till HDMI OUT-jacket överskrider gränsen. Koppla loss några av HDMI-enheterna.
Video Problem Ingen video. Det kommer ingen video från uppspelningsenheten (ansluten till receivern via HDMI). Orsak Åtgärd En annan ingångskälla har valts på receivern. Välj lämplig ingångskälla med knapparna för val av ingång. En annan ingångskälla har valts på TV:n. Ändra TV-inmatningen så den visar videosignalen från receivern. Videosignalen som matas ut från receivern stöds inte av TV:n. Ställ in ”MONITOR CHECK” i ”ADVANCED SETUP”-menyn till ”YES” (s.146).
FM/AM-radio Problem Orsak Åtgärd Flervägs interferensstörningar förekommer. Justera FM-antennens höjd eller riktning, eller placera den på en annan plats. (Endast USA-modellen) Ställ in ”Audio Mode” på ”Option”-menyn till ”Mono” att välja FM -radiomottagning med mono(s.111). FM-mottagningen är svag eller brusig. Du befinner dig för långt bort från FM-sändaren. (Förutom USA-modellen) Ställ in ”FM Mode” på ”Option”-menyn till ”Mono” att välja FM -radiomottagning med mono(s.111).
USB och nätverk Problem Orsak Åtgärd USB-enheten är inte ordentligt ansluten till USB-jacket . Stäng av receivern, anslut USB-enheten igen och slå sedan på receivern igen. Filsystemet på USB-enheten är inte FAT16 eller FAT32. Använd en USB-enhet med något av filsystemen FAT16 eller FAT32. Det går inte att visa mappar och filer på USB-enheten. De data som är lagrade på USB-enheten skyddas av kryptering. Använd en USB-enhet utan krypteringsfunktion.
Problem Orsak Åtgärd Det går inte att visa eller spela upp filer på datorn. Filerna stöds inte av den här enheten eller mediaservern. Använd ett filformat som stöds av både enheten och mediaservern. För information om vilka filformat som stöds av enheten, se ”Spela upp musik från mediaservrar (PC/NAS)” (s.89). Det går inte att visa eller spela upp filer på datorn i följd. Det finns filer som inte stöds av receivern i den valda mappen.
Felindikationer på frontdisplayen Meddelande Orsak Åtgärd Access denied Åtkomst nekad till datorn. Konfigurera delningsinställningarna och välj receivern som en enhet till vilken musikinnehåll delas (s.89). Receivern kan inte komma åt USB-enheten. Stäng av receivern och anslut sedan USB-enheten. Om problemet kvarstår prövar du med en annan USB-enhet. Access error Receivern kan inte komma åt iPod:en. Stäng av din iPod och slå sedan på den igen.
Ordlista Ljudinformation DTS-ES ■ Ljudavkodningsformat DTS-ES skapar totalt 6.1-kanalsljud från källor med 5.1 kanaler som spelats in med DTS-ES. Den här dekodern lägger till ett bakre surroundljud till det ursprungliga 5.1-kanalsljudet. I DTS-ES Matrix 6.1-formatet spelas ett bakre surroundljud in i surroundkanalerna, och i DTS-ES Discrete 6.1-formatet, spelas en diskret bakre surroundkanal in.
Samplingsfrekvens/kvantiseringsbitar Värdena för samplingsfrekvens och kvantiseringsbitar anger informationsmängden vid digitalisering av en analog ljudsignal. Dessa värden skrivs som i följande exempel: ”48 kHz/24 bitar”. • Samplingsfrekvens Samplingsfrekvens (antalet gånger som signalen samplas per sekund) kallas samplingshastigheten. Ju högre samplingsfrekvensen är desto större är det frekvensomfång som kan spelas upp.
Nätverksinformation Yamaha-tekniker SSID CINEMA DSP (Digital ljudfältsprocessor) SSID (Service Set Identifier) är ett namn som identifierar ett visst trådlöst LAN:s åtkomstpunkt. Eftersom Dolby Surround och DTS ursprungligen utformades för att användas i biografer kommer deras effekt bäst till sin rätt i en biografsalong med många högtalare, utformad för akustiska effekter.
Enheter och filformat som stöds ■ Enheter som stöds Om HTC Connect Den här mottagare ståtar med ”HTC Connect”, ett enkelt sätt att njuta av all musik från din HTC Connect certifierade smart telefon. ❑ USB-enheter 1. HTC Connect strömmande musik som finns på denna produkt har utvecklats baserat på interoperabilitetstester enligt definitionen iHTC Connect program med HTC Connect kompatibla smart telefoner. • Denna enhet har stöd för USB-masslagringsenheter (t.ex.
Videosignalflöde Videosignaler som tas emot från en videoenhet som är ansluten till receivern matas ut till en TV, enligt bilderna nedan. ■ Videokonverteringstabell • Du kan välja upplösning och bildförhållandet som tillämpas på HDMI-utgången för videobearbetning i ”Video Mode” (s.131) i ”Setup”-menyn. • Receivern omvandlar inte 480-linjers och 576-linjers videosignaler omväxlande.
Utmatning till flera zoner ■ Ljudutgång ■ Videoutgång Använda enhetens interna förstärkare (s.32) Utgång Ingång EXTRA SP 1–2-jacks Zone2 Zone3 Använda en extern förstärkare (s.
(Exempel) Information om HDMI HDMI-styrning HDMI-styrning HDMI Control Med HDMI-styrning kan du styra externa enheter via HDMI. Om du ansluter en TV som stöder HDMI-styrning till receivern via en HDMI-kabel, kan du styra receivern (på-/avslagning, volym m.m.) från TV:ns fjärrkontroll. Du kan också styra uppspelningsenheter (till exempel BD/DVD-spelare som är kompatibla med HDMI-styrning) som är anslutna till receivern med en HDMI-kabel. För information om anslutning, se ”Ansluta en TV” (s.
d Använd markörknapparna (e/r) för att välja ”HDMI”. • Prova att dra ur TV-kabeln ur vägguttaget i steg 3 och sätt tillbaka kabeln igen i steg 4 om funktionen för HDMI-styrning inte fungerar korrekt. Det kan lösa problemet. Dessutom är det inte säkert att HDMI-styrning fungerar om du har anslutit för många enheter. Inaktivera i sådana fall HDMI-styrning på de enheter som inte används.
HDMI-signalkompatibilitet Ljudsignaler Ljudsignaltyp Ljudsignalformat Kompatibla medier (exempel) 2-kanaliga linjära PCM-signaler 2-kanalig till 32-192 kHz, 16/20/24 bitar CD, DVD-Video, DVD-ljud Flerkanaliga linjära PCM-signaler 8-kanalig till 32-192 kHz, 16/20/24 bitar DSD 2 till 5.
Referensdiagram (bakpanel) DC OUT 5V 0.5A HDMI HDMI OUT 2 1 (ZONE OUT) AV 1 AV 2 AV 3 NETWORK AV 4 AV 5 AV 6 WIRELESS (3 NET ) AV 7 (1 BD/DVD) ARC AC IN PHONO AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 (1 BD/DVD) AV OUT MONITOR OUT/ ZONE OUT Y COMPONENT VIDEO PR PB Y AV 2 PB TRIGGER OUT PR B 1 RS-232C REMOTE IN GND 1 OUT 1 IN OUT 2 AUDIO 1 (2 TV) L A Y PB AV 1 AUDIO 2 AUDIO 3 C PR Y AUDIO 4 AV 3 PB PR MULTI CH INPUT 12V 0.1AMAX.
Varumärken Tillverkad på Dolby Laboratories licens. Dolby, Pro Logic, Surround EX och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. MPEG Layer-3 ljudkodningsteknik licensierad från Fraunhofer IIS och Thomson. DLNA™ och DLNA CERTIFIED™ är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Digital Living Network Alliance. Alla rättigheter förbehållna. All otillåten användning är förbjuden.
Tekniska data Ingångar • Analogt ljud [RX-A2040] - 1080p/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz - Pre Out x 7 (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, - 4K/60 Hz, 50Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz SURROUND BACK L/R) Ljud x 10 (AV 1–4, AUDIO 1–4, PHONO, V-AUX) - ZONE OUT x 2 (ZONE2/ZONE3) MULTI CH INPUT x 1 (8 kanaler) • Digitalt ljud (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, Optisk × 1 (AV OUT) SURROUND BACK L/R, SUBWOOFER) • Video • Digitalt ljud (stöd för följande frekvenser: 32 kHz till 96 kHz) • Ljudformat - Dolby T
USB Ljuddelen • Hanterar iPod, USB-minne av masslagringsklass • Klassad uteffekt (2 kanalsdriven) • Strömförsörjningskapacitet: 2,1 A [RX-A3040] (20 Hz till 20 kHz, 0,06% THD, 8 ) Network Framhögtalare V/H .......................................... 150 W+150 W • Dator-klientfunktion Centerhögtalare............................................................150 W • Kompatibel med DLNA ver. 1.5 Surroundhögtalare V/H....................................
• Dynamisk effekt (IHF) [RX-A3040] Framhögtalare V/H (8/6/4/2 )................ 175/220/295/410 W [RX-A2040] Framhögtalare V/H (8/6/4/2 )................ 165/210/285/405 W • Dämpningsfaktor Framhögtalare L/R, 1 kHz, 8 .............................150 eller mer • Ingångskänslighet/ingångsimpedans PHONO (1 kHz, 100 W/8 ) ................................3,5 mV/47 k AUDIO 2 etc. (1 kHz, 100 W/8 ).......................200 mV/47 k • Maximal insignal PHONO (1 kHz, 0,5% THD).............................
• Effektförbrukning [Kanada modell] ............................................................. 400 W [Korea modell] ................................................................ 390 W [Övriga modeller]............................................................ 490 W • Effektförbrukning i standby-läge HDMI Control Off, Standby Through Off.......................... 0,1 W HDMI Control On, Standby Through On (Inga signaler) .................................................................................
Index Symbols Utropstecken (!) 144, 151 Låssymbol (o) 140 9ch +RP (högtalarkonfiguration) 27 9ch +RP (Power Amp Assign, Setup-menyn) 124 9ch Stereo (ljudprogram) 73 Numerics A 16:9 Normal (Aspect, Setup-menyn) 131 2.1-kanalsystem 21 2ch Stereo (ljudprogram) 73 3.1-kanalsystem 21 4K Ultra HD 170 5.1-kanalsystem 21 5ch +FRONT+2ZONE (högtalarkonfiguration) 29 5ch +FRONT+2ZONE (Power Amp Assign, Setup-menyn) 125 7.
CLASSICAL (underkategori av ljudprogram) 72 Clear Preset (FM/AM-radio) 82 Clear Preset (HD Radio™) 80 Clock Time (Radio Data System) 80 Compressed Music Enhancer 75 Configuration (Speaker, Setup-menyn) 125 Contrast (Video Mode, Setup-menyn) 132 D Dämpad 67 DC OUT (Function, Setup-menyn) 140 Decode Type (Sound Program-menyn) 117 Decoder Mode (Input-menyn) 113 Decoder Off (Information på frontpanelens display) 106 Default Gateway (IP Address, Setup-menyn) 134 Default Gateway (Network, Information-menyn) 143
HTC Connect 165 K I Konfiguration av Scen-funktion 69 Kontroll av hård mjukvaruversion 147 Kontroll av skärm 146 In.
NTSC (TV FORMAT, ADVANCED SETUP-menyn) 146 O Option-menyn 107 Out of Phase (YPAO varningsmeddelande) 58 Output (Audio Signal, Information-menyn) 143 Over Distance (YPAO varningsmeddelande) 58 Övergångsfrekvens (subwoofer) 47 P PAL (TV FORMAT, ADVANCED SETUP-menyn) 146 Panorama (Sound Program-menyn) 119 Parametric EQ (Speaker, Setup-menyn) 127 Party Mode Set (Multi Zone, Setup-menyn) 138 Partyläge 102 PC uppspelning av innehåll 90 PIN Code (Wireless (Wi-Fi), Setup-menyn) 64 Placering av högtalare 19 Please
T Target Zone (Trigger Output, Setup-menyn) 140 Test Tone (Speaker, Setup-menyn) 128 The Bottom Line (ljudprogram) 73 The Roxy Theatre (ljudprogram) 73 Tone Control (Option-menyn) 108 TP (Traffic Program) 81 Traffic Program (FM-radio, Option-menyn) 81 Trafikinformation (Radio Data System) 81 Treble (Tone Control, Option-menyn) 108 Trigger Mode (Trigger Output, Setup-menyn) 139 Trigger Output1 (Function, Setup-menyn) 139 Trigger Output2 (Function, Setup-menyn) 139 Triggerfunktion 45 Tuner Freq.
© 2014 Yamaha Corporation YG260A0/SV